share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts
changeset 8824 fe9eacd390f2
parent 8724 20df35007528
child 8857 0bdeea9d388e
equal deleted inserted replaced
8822:fc9877ff7f1a 8824:fe9eacd390f2
    95         <translation>Annulla</translation>
    95         <translation>Annulla</translation>
    96     </message>
    96     </message>
    97     <message>
    97     <message>
    98         <source>Send Feedback</source>
    98         <source>Send Feedback</source>
    99         <translation>Invia Commento</translation>
    99         <translation>Invia Commento</translation>
       
   100     </message>
       
   101     <message>
       
   102         <source>Please give us feedback!</source>
       
   103         <translation type="unfinished"></translation>
       
   104     </message>
       
   105     <message>
       
   106         <source>We are always happy about suggestions, ideas, or bug reports.</source>
       
   107         <translation type="unfinished"></translation>
       
   108     </message>
       
   109     <message>
       
   110         <source>If you found a bug, you can see if it&apos;s already known here (english): </source>
       
   111         <translation type="unfinished"></translation>
       
   112     </message>
       
   113     <message>
       
   114         <source>Your email address is optional, but we may want to contact you.</source>
       
   115         <translation type="unfinished"></translation>
   100     </message>
   116     </message>
   101 </context>
   117 </context>
   102 <context>
   118 <context>
   103     <name>FreqSpinBox</name>
   119     <name>FreqSpinBox</name>
   104     <message>
   120     <message>
   174         <source>%1 days</source>
   190         <source>%1 days</source>
   175         <translation>
   191         <translation>
   176             <numerusform>%1 giorno</numerusform>
   192             <numerusform>%1 giorno</numerusform>
   177             <numerusform>%1 giorni</numerusform>
   193             <numerusform>%1 giorni</numerusform>
   178         </translation>
   194         </translation>
       
   195     </message>
       
   196     <message>
       
   197         <source>Scheme &apos;%1&apos; not supported</source>
       
   198         <translation type="unfinished"></translation>
       
   199     </message>
       
   200     <message>
       
   201         <source>Cannot create directory %1</source>
       
   202         <translation type="unfinished">Impossibile creare la directory %1</translation>
       
   203     </message>
       
   204     <message>
       
   205         <source>Failed to open data directory:
       
   206 %1
       
   207 
       
   208 Please check your installation!</source>
       
   209         <translation type="unfinished">Impossibile creare la directory dati:
       
   210 %1
       
   211 
       
   212 Per favore controlla l&apos;installazione!</translation>
   179     </message>
   213     </message>
   180 </context>
   214 </context>
   181 <context>
   215 <context>
   182     <name>HWAskQuitDialog</name>
   216     <name>HWAskQuitDialog</name>
   183     <message>
   217     <message>
   545     <name>HWPasswordDialog</name>
   579     <name>HWPasswordDialog</name>
   546     <message>
   580     <message>
   547         <source>Login</source>
   581         <source>Login</source>
   548         <translation>Login</translation>
   582         <translation>Login</translation>
   549     </message>
   583     </message>
       
   584     <message>
       
   585         <source>To connect to the server, please log in.
       
   586 
       
   587 If you don&apos;t have an account on www.hedgewars.org,
       
   588 just enter your nickname.</source>
       
   589         <translation type="unfinished"></translation>
       
   590     </message>
       
   591     <message>
       
   592         <source>Nickname:</source>
       
   593         <translation type="unfinished"></translation>
       
   594     </message>
       
   595     <message>
       
   596         <source>Password:</source>
       
   597         <translation type="unfinished"></translation>
       
   598     </message>
   550 </context>
   599 </context>
   551 <context>
   600 <context>
   552     <name>HWUploadVideoDialog</name>
   601     <name>HWUploadVideoDialog</name>
   553     <message>
   602     <message>
   554         <source>Upload video</source>
   603         <source>Upload video</source>
   945         <source>Room controls</source>
   994         <source>Room controls</source>
   946         <translation>Controlli stanza</translation>
   995         <translation>Controlli stanza</translation>
   947     </message>
   996     </message>
   948 </context>
   997 </context>
   949 <context>
   998 <context>
       
   999     <name>PageNetServer</name>
       
  1000     <message>
       
  1001         <source>Insert your address here</source>
       
  1002         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1003     </message>
       
  1004 </context>
       
  1005 <context>
   950     <name>PageOptions</name>
  1006     <name>PageOptions</name>
   951     <message>
  1007     <message>
   952         <source>New team</source>
  1008         <source>New team</source>
   953         <translation>Nuova squadra</translation>
  1009         <translation>Nuova squadra</translation>
   954     </message>
  1010     </message>
  2025         <source>All file associations have been set</source>
  2081         <source>All file associations have been set</source>
  2026         <translation>Tutte le associazioni di file sono state impostate</translation>
  2082         <translation>Tutte le associazioni di file sono state impostate</translation>
  2027     </message>
  2083     </message>
  2028     <message>
  2084     <message>
  2029         <source>Main - Error</source>
  2085         <source>Main - Error</source>
  2030         <translation>Main - Errore</translation>
  2086         <translation type="obsolete">Main - Errore</translation>
  2031     </message>
  2087     </message>
  2032     <message>
  2088     <message>
  2033         <source>Cannot create directory %1</source>
  2089         <source>Cannot create directory %1</source>
  2034         <translation>Impossibile creare la directory %1</translation>
  2090         <translation type="obsolete">Impossibile creare la directory %1</translation>
  2035     </message>
  2091     </message>
  2036     <message>
  2092     <message>
  2037         <source>Failed to open data directory:
  2093         <source>Failed to open data directory:
  2038 %1
  2094 %1
  2039 
  2095 
  2040 Please check your installation!</source>
  2096 Please check your installation!</source>
  2041         <translation>Impossibile creare la directory dati:
  2097         <translation type="obsolete">Impossibile creare la directory dati:
  2042 %1
  2098 %1
  2043 
  2099 
  2044 Per favore controlla l&apos;installazione!</translation>
  2100 Per favore controlla l&apos;installazione!</translation>
  2045     </message>
  2101     </message>
  2046     <message>
  2102     <message>
  2047         <source>TCP - Error</source>
  2103         <source>TCP - Error</source>
  2048         <translation>TCP - Errore</translation>
  2104         <translation type="obsolete">TCP - Errore</translation>
  2049     </message>
  2105     </message>
  2050     <message>
  2106     <message>
  2051         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  2107         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  2052         <translation>Impossibile avviare il server: %1.</translation>
  2108         <translation type="obsolete">Impossibile avviare il server: %1.</translation>
  2053     </message>
  2109     </message>
  2054     <message>
  2110     <message>
  2055         <source>Unable to run engine at </source>
  2111         <source>Unable to run engine at </source>
  2056         <translation>Impossibile avviare il motore a </translation>
  2112         <translation type="obsolete">Impossibile avviare il motore a </translation>
  2057     </message>
  2113     </message>
  2058     <message>
  2114     <message>
  2059         <source>Error code: %1</source>
  2115         <source>Error code: %1</source>
  2060         <translation>Codice di errore: %1</translation>
  2116         <translation type="obsolete">Codice di errore: %1</translation>
  2061     </message>
  2117     </message>
  2062     <message>
  2118     <message>
  2063         <source>Video upload - Error</source>
  2119         <source>Video upload - Error</source>
  2064         <translation>Caricamento video - Errore</translation>
  2120         <translation>Caricamento video - Errore</translation>
  2065     </message>
  2121     </message>
  2204         <source>Hedgewars - Information</source>
  2260         <source>Hedgewars - Information</source>
  2205         <translation>Hedgewars - Avviso</translation>
  2261         <translation>Hedgewars - Avviso</translation>
  2206     </message>
  2262     </message>
  2207     <message>
  2263     <message>
  2208         <source>Hedgewars</source>
  2264         <source>Hedgewars</source>
  2209         <translation>Hedgewars</translation>
  2265         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
  2210     </message>
  2266     </message>
  2211     <message>
  2267     <message>
  2212         <source>Not all players are ready</source>
  2268         <source>Not all players are ready</source>
  2213         <translation>Non tutti i giocatori sono pronti</translation>
  2269         <translation>Non tutti i giocatori sono pronti</translation>
  2214     </message>
  2270     </message>
  2319     </message>
  2375     </message>
  2320     <message>
  2376     <message>
  2321         <source>Upload this video to your Youtube account</source>
  2377         <source>Upload this video to your Youtube account</source>
  2322         <translation>Cariva questo video nel tuo account Youtube</translation>
  2378         <translation>Cariva questo video nel tuo account Youtube</translation>
  2323     </message>
  2379     </message>
       
  2380     <message>
       
  2381         <source>Reset</source>
       
  2382         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2383     </message>
       
  2384     <message>
       
  2385         <source>Set the default server port for Hedgewars</source>
       
  2386         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2387     </message>
       
  2388     <message>
       
  2389         <source>Invite your friends to your server in just 1 click!</source>
       
  2390         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2391     </message>
       
  2392     <message>
       
  2393         <source>Click to copy your unique server URL in your clipboard. Send this link to your friends ands and they will be able to join you.</source>
       
  2394         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2395     </message>
       
  2396     <message>
       
  2397         <source>Start private server</source>
       
  2398         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2399     </message>
  2324 </context>
  2400 </context>
  2325 <context>
  2401 <context>
  2326     <name>RoomNamePrompt</name>
  2402     <name>RoomNamePrompt</name>
  2327     <message>
  2403     <message>
  2328         <source>Enter a name for your room.</source>
  2404         <source>Enter a name for your room.</source>
  2429         <source>copy of</source>
  2505         <source>copy of</source>
  2430         <translation>copia di</translation>
  2506         <translation>copia di</translation>
  2431     </message>
  2507     </message>
  2432 </context>
  2508 </context>
  2433 <context>
  2509 <context>
       
  2510     <name>TCPBase</name>
       
  2511     <message>
       
  2512         <source>Unable to start server at %1.</source>
       
  2513         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2514     </message>
       
  2515     <message>
       
  2516         <source>Unable to run engine at %1
       
  2517 Error code: %2</source>
       
  2518         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2519     </message>
       
  2520 </context>
       
  2521 <context>
       
  2522     <name>TeamSelWidget</name>
       
  2523     <message>
       
  2524         <source>At least two teams are required to play!</source>
       
  2525         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2526     </message>
       
  2527 </context>
       
  2528 <context>
  2434     <name>TeamShowWidget</name>
  2529     <name>TeamShowWidget</name>
  2435     <message>
  2530     <message>
  2436         <source>%1&apos;s team</source>
  2531         <source>%1&apos;s team</source>
  2437         <translation>Squadra di %1</translation>
  2532         <translation>Squadra di %1</translation>
  2438     </message>
  2533     </message>
  3106         <source>Authentication failed</source>
  3201         <source>Authentication failed</source>
  3107         <translation>Autenticazione fallita</translation>
  3202         <translation>Autenticazione fallita</translation>
  3108     </message>
  3203     </message>
  3109     <message>
  3204     <message>
  3110         <source>60 seconds cooldown after kick</source>
  3205         <source>60 seconds cooldown after kick</source>
  3111         <translation>60 secondi di raffreddamento prima dell'espulsione</translation>
  3206         <translation>60 secondi di raffreddamento prima dell&apos;espulsione</translation>
  3112     </message>
  3207     </message>
  3113     <message>
  3208     <message>
  3114         <source>kicked</source>
  3209         <source>kicked</source>
  3115         <translation>espulso</translation>
  3210         <translation>espulso</translation>
  3116     </message>
  3211     </message>