equal
deleted
inserted
replaced
1 ; Slovak locale |
1 ; Slovak locale |
2 |
2 |
3 00:00=Granát |
3 00:00=Granát |
4 00:01=Trieštivý granát |
4 00:01=Trieštivý granát |
5 00:02=Bazuka |
5 00:02=Bazuka |
6 00:03=UFO |
6 00:03=UFO |
38 00:35=Extra čas |
38 00:35=Extra čas |
39 00:36=Laserové zameriavanie |
39 00:36=Laserové zameriavanie |
40 00:37=Režim vampíra |
40 00:37=Režim vampíra |
41 00:38=Ostreľovačka |
41 00:38=Ostreľovačka |
42 00:39=Flying Saucer |
42 00:39=Flying Saucer |
43 00:40=Molotov Cocktail |
43 00:40=Molotovov koktejl |
44 |
44 |
45 01:00=Do boja! |
45 01:00=Do boja! |
46 01:01=Remíza |
46 01:01=Remíza |
47 01:02=%1 vyhrali! |
47 01:02=%1 vyhrali! |
48 01:03=Hlasitosť %1% |
48 01:03=Hlasitosť %1% |
64 ; Zápas začína |
64 ; Zápas začína |
65 02:02=Do boja! |
65 02:02=Do boja! |
66 02:02=Ozbrojení a pripravení! |
66 02:02=Ozbrojení a pripravení! |
67 ; Hog shot an home run (using the bat and another hog) |
67 ; Hog shot an home run (using the bat and another hog) |
68 02:10=Home Run! |
68 02:10=Home Run! |
69 02:10=A bird, a plane, ... |
69 02:10=Vták, lietadlo, ... |
70 02:10=That one is out! |
70 02:10=A je z kola von! |