share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts
changeset 2103 451a87cc6500
parent 2102 cae2ca48d8fc
child 2158 2af1ac0f3cfc
equal deleted inserted replaced
2102:cae2ca48d8fc 2103:451a87cc6500
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
     3 <TS version="2.0">
       
     4 <context>
     3 <context>
     5     <name>AmmoSchemeModel</name>
     4     <name>AmmoSchemeModel</name>
     6     <message>
     5     <message>
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
     8         <source>new</source>
     7         <source>new</source>
    48     </message>
    47     </message>
    49 </context>
    48 </context>
    50 <context>
    49 <context>
    51     <name>HWForm</name>
    50     <name>HWForm</name>
    52     <message>
    51     <message>
    53         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
       
    54         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
    52         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
    55         <source>Error</source>
    53         <source>Error</source>
    56         <translation>Erro</translation>
    54         <translation>Erro</translation>
    57     </message>
    55     </message>
    58     <message>
    56     <message>
   166     </message>
   164     </message>
   167 </context>
   165 </context>
   168 <context>
   166 <context>
   169     <name>HWNewNet</name>
   167     <name>HWNewNet</name>
   170     <message>
   168     <message>
       
   169         <location filename="" line="0"/>
   171         <source>Error</source>
   170         <source>Error</source>
   172         <translation type="obsolete">Erro</translation>
   171         <translation type="obsolete">Erro</translation>
   173     </message>
   172     </message>
   174     <message>
   173     <message>
   175         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/>
   174         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/>
   180         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/>
   179         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/>
   181         <source>Connection refused</source>
   180         <source>Connection refused</source>
   182         <translation>Conexão negada</translation>
   181         <translation>Conexão negada</translation>
   183     </message>
   182     </message>
   184     <message>
   183     <message>
   185         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
       
   186         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
   184         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
   187         <source>*** %1 joined</source>
   185         <source>*** %1 joined</source>
   188         <translation type="unfinished"></translation>
   186         <translation type="unfinished"></translation>
   189     </message>
   187     </message>
   190     <message>
   188     <message>
   191         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
       
   192         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
   189         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
   193         <source>*** %1 left</source>
   190         <source>*** %1 left</source>
   194         <translation type="unfinished"></translation>
   191         <translation type="unfinished"></translation>
   195     </message>
   192     </message>
   196     <message>
   193     <message>
   197         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
       
   198         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
   194         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
   199         <source>*** %1 left (%2)</source>
   195         <source>*** %1 left (%2)</source>
   200         <translation type="unfinished"></translation>
   196         <translation type="unfinished"></translation>
   201     </message>
   197     </message>
   202     <message>
   198     <message>
   226     </message>
   222     </message>
   227 </context>
   223 </context>
   228 <context>
   224 <context>
   229     <name>KB</name>
   225     <name>KB</name>
   230     <message>
   226     <message>
   231         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
   227         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
   232         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   228         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   233         <translation type="unfinished">SDL_ttf retornou um erro enquanto renderizava texo, o mais provável é que esse esteja relacionado a um problema na freetype2. Recomendamos que você atualize sua biblioteca freetype.</translation>
   229         <translation type="unfinished">SDL_ttf retornou um erro enquanto renderizava texo, o mais provável é que esse esteja relacionado a um problema na freetype2. Recomendamos que você atualize sua biblioteca freetype.</translation>
   234     </message>
   230     </message>
   235 </context>
   231 </context>
   236 <context>
   232 <context>
   255     </message>
   251     </message>
   256 </context>
   252 </context>
   257 <context>
   253 <context>
   258     <name>PageEditTeam</name>
   254     <name>PageEditTeam</name>
   259     <message>
   255     <message>
       
   256         <location filename="" line="0"/>
   260         <source>Discard</source>
   257         <source>Discard</source>
   261         <translation type="obsolete">Descartar</translation>
   258         <translation type="obsolete">Descartar</translation>
   262     </message>
   259     </message>
   263     <message>
   260     <message>
       
   261         <location filename="" line="0"/>
   264         <source>Save</source>
   262         <source>Save</source>
   265         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   263         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   266     </message>
   264     </message>
   267     <message>
   265     <message>
   268         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
   266         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
   276     </message>
   274     </message>
   277 </context>
   275 </context>
   278 <context>
   276 <context>
   279     <name>PageGameStats</name>
   277     <name>PageGameStats</name>
   280     <message>
   278     <message>
   281         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
   279         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
   282         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   280         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   283         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pontos.&lt;/p&gt;</translation>
   281         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pontos.&lt;/p&gt;</translation>
   284     </message>
   282     </message>
   285     <message numerus="yes">
   283     <message numerus="yes">
   286         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   284         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   298     </message>
   296     </message>
   299 </context>
   297 </context>
   300 <context>
   298 <context>
   301     <name>PageMain</name>
   299     <name>PageMain</name>
   302     <message>
   300     <message>
       
   301         <location filename="" line="0"/>
   303         <source>Single Player</source>
   302         <source>Single Player</source>
   304         <translation type="obsolete">Un Jugador</translation>
   303         <translation type="obsolete">Un Jugador</translation>
   305     </message>
   304     </message>
   306     <message>
   305     <message>
       
   306         <location filename="" line="0"/>
   307         <source>Multiplayer</source>
   307         <source>Multiplayer</source>
   308         <translation type="obsolete">Multijugador</translation>
   308         <translation type="obsolete">Multijugador</translation>
   309     </message>
   309     </message>
   310     <message>
   310     <message>
       
   311         <location filename="" line="0"/>
   311         <source>Net game</source>
   312         <source>Net game</source>
   312         <translation type="obsolete">Juego en red</translation>
   313         <translation type="obsolete">Juego en red</translation>
   313     </message>
   314     </message>
   314     <message>
   315     <message>
       
   316         <location filename="" line="0"/>
   315         <source>Saved games</source>
   317         <source>Saved games</source>
   316         <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
   318         <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
   317     </message>
   319     </message>
   318     <message>
   320     <message>
       
   321         <location filename="" line="0"/>
   319         <source>Demos</source>
   322         <source>Demos</source>
   320         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   323         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   321     </message>
   324     </message>
   322     <message>
   325     <message>
       
   326         <location filename="" line="0"/>
   323         <source>Setup</source>
   327         <source>Setup</source>
   324         <translation type="obsolete">Configuración</translation>
   328         <translation type="obsolete">Configuración</translation>
   325     </message>
   329     </message>
   326     <message>
   330     <message>
       
   331         <location filename="" line="0"/>
   327         <source>About</source>
   332         <source>About</source>
   328         <translation type="obsolete">Acerca de...</translation>
   333         <translation type="obsolete">Acerca de...</translation>
   329     </message>
   334     </message>
   330     <message>
   335     <message>
       
   336         <location filename="" line="0"/>
   331         <source>Exit</source>
   337         <source>Exit</source>
   332         <translation type="obsolete">Salir</translation>
   338         <translation type="obsolete">Salir</translation>
   333     </message>
   339     </message>
   334     <message>
   340     <message>
   335         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/>
   341         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/>
   343     </message>
   349     </message>
   344 </context>
   350 </context>
   345 <context>
   351 <context>
   346     <name>PageMultiplayer</name>
   352     <name>PageMultiplayer</name>
   347     <message>
   353     <message>
       
   354         <location filename="" line="0"/>
   348         <source>Back</source>
   355         <source>Back</source>
   349         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   356         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   350     </message>
   357     </message>
   351     <message>
   358     <message>
   352         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
   359         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
   355     </message>
   362     </message>
   356 </context>
   363 </context>
   357 <context>
   364 <context>
   358     <name>PageNet</name>
   365     <name>PageNet</name>
   359     <message>
   366     <message>
       
   367         <location filename="" line="0"/>
   360         <source>Local</source>
   368         <source>Local</source>
   361         <translation type="obsolete">Local</translation>
   369         <translation type="obsolete">Local</translation>
   362     </message>
   370     </message>
   363     <message>
   371     <message>
       
   372         <location filename="" line="0"/>
   364         <source>Internet</source>
   373         <source>Internet</source>
   365         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   374         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   366     </message>
   375     </message>
   367     <message>
   376     <message>
   368         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
   377         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
   407         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
   416         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
   408         <source>Edit team</source>
   417         <source>Edit team</source>
   409         <translation>Editar equipe</translation>
   418         <translation>Editar equipe</translation>
   410     </message>
   419     </message>
   411     <message>
   420     <message>
       
   421         <location filename="" line="0"/>
   412         <source>Save</source>
   422         <source>Save</source>
   413         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   423         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   414     </message>
   424     </message>
   415     <message>
   425     <message>
       
   426         <location filename="" line="0"/>
   416         <source>Back</source>
   427         <source>Back</source>
   417         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   428         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   418     </message>
   429     </message>
   419     <message>
   430     <message>
   420         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
   431         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
   428     </message>
   439     </message>
   429 </context>
   440 </context>
   430 <context>
   441 <context>
   431     <name>PagePlayDemo</name>
   442     <name>PagePlayDemo</name>
   432     <message>
   443     <message>
   433         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
       
   434         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   435         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
       
   436         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   444         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   437         <source>Error</source>
   445         <source>Error</source>
   438         <translation>Erro</translation>
   446         <translation>Erro</translation>
   439     </message>
   447     </message>
   440     <message>
   448     <message>
   441         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
       
   442         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   449         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   443         <source>Please, select record from the list</source>
   450         <source>Please, select record from the list</source>
   444         <translation>Por favor, selecione uma entrada da lista</translation>
   451         <translation>Por favor, selecione uma entrada da lista</translation>
   445     </message>
   452     </message>
   446     <message>
   453     <message>
   447         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
       
   448         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   454         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   449         <source>OK</source>
   455         <source>OK</source>
   450         <translation>OK</translation>
   456         <translation>OK</translation>
   451     </message>
   457     </message>
   452     <message>
   458     <message>
   486         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
   492         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
   487         <source>Refresh</source>
   493         <source>Refresh</source>
   488         <translation type="unfinished"></translation>
   494         <translation type="unfinished"></translation>
   489     </message>
   495     </message>
   490     <message>
   496     <message>
   491         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
       
   492         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   497         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   493         <source>Error</source>
   498         <source>Error</source>
   494         <translation type="unfinished">Erro</translation>
   499         <translation type="unfinished">Erro</translation>
   495     </message>
   500     </message>
   496     <message>
   501     <message>
   497         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/>
   502         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/>
   498         <source>Please, enter room name</source>
   503         <source>Please, enter room name</source>
   499         <translation type="unfinished"></translation>
   504         <translation type="unfinished"></translation>
   500     </message>
   505     </message>
   501     <message>
   506     <message>
   502         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
       
   503         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
   507         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
   504         <source>OK</source>
   508         <source>OK</source>
   505         <translation type="unfinished">OK</translation>
   509         <translation type="unfinished">OK</translation>
   506     </message>
   510     </message>
   507     <message>
   511     <message>
   594     </message>
   598     </message>
   595 </context>
   599 </context>
   596 <context>
   600 <context>
   597     <name>PageSelectWeapon</name>
   601     <name>PageSelectWeapon</name>
   598     <message>
   602     <message>
       
   603         <location filename="" line="0"/>
   599         <source>Back</source>
   604         <source>Back</source>
   600         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   605         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   601     </message>
   606     </message>
   602     <message>
   607     <message>
   603         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
   608         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
   608         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
   613         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
   609         <source>Delete</source>
   614         <source>Delete</source>
   610         <translation>Excluir</translation>
   615         <translation>Excluir</translation>
   611     </message>
   616     </message>
   612     <message>
   617     <message>
       
   618         <location filename="" line="0"/>
   613         <source>Save</source>
   619         <source>Save</source>
   614         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   620         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   615     </message>
   621     </message>
   616 </context>
   622 </context>
   617 <context>
   623 <context>
   618     <name>PageSinglePlayer</name>
   624     <name>PageSinglePlayer</name>
   619     <message>
   625     <message>
       
   626         <location filename="" line="0"/>
   620         <source>Simple Game</source>
   627         <source>Simple Game</source>
   621         <translation type="obsolete">Partida simples</translation>
   628         <translation type="obsolete">Partida simples</translation>
   622     </message>
   629     </message>
   623     <message>
   630     <message>
       
   631         <location filename="" line="0"/>
   624         <source>Training</source>
   632         <source>Training</source>
   625         <translation type="obsolete">Treinamento</translation>
   633         <translation type="obsolete">Treinamento</translation>
   626     </message>
   634     </message>
   627     <message>
   635     <message>
       
   636         <location filename="" line="0"/>
   628         <source>Multiplayer</source>
   637         <source>Multiplayer</source>
   629         <translation type="obsolete">Multi jogador</translation>
   638         <translation type="obsolete">Multi jogador</translation>
   630     </message>
   639     </message>
   631     <message>
   640     <message>
       
   641         <location filename="" line="0"/>
   632         <source>Saved games</source>
   642         <source>Saved games</source>
   633         <translation type="obsolete">Partidas Guardadas</translation>
   643         <translation type="obsolete">Partidas Guardadas</translation>
   634     </message>
   644     </message>
   635     <message>
   645     <message>
       
   646         <location filename="" line="0"/>
   636         <source>Demos</source>
   647         <source>Demos</source>
   637         <translation type="obsolete">Demonstrações</translation>
   648         <translation type="obsolete">Demonstrações</translation>
   638     </message>
   649     </message>
   639     <message>
   650     <message>
   640         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   651         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   696     </message>
   707     </message>
   697 </context>
   708 </context>
   698 <context>
   709 <context>
   699     <name>QCheckBox</name>
   710     <name>QCheckBox</name>
   700     <message>
   711     <message>
       
   712         <location filename="" line="0"/>
   701         <source>Forts mode</source>
   713         <source>Forts mode</source>
   702         <translation type="obsolete">Modo de Fortes</translation>
   714         <translation type="obsolete">Modo de Fortes</translation>
   703     </message>
   715     </message>
   704     <message>
   716     <message>
   705         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
   717         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
   758         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/>
   770         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/>
   759         <source>Human</source>
   771         <source>Human</source>
   760         <translation>Humano</translation>
   772         <translation>Humano</translation>
   761     </message>
   773     </message>
   762     <message>
   774     <message>
       
   775         <location filename="" line="0"/>
   763         <source>Level 5</source>
   776         <source>Level 5</source>
   764         <translation type="obsolete">Nivel 5</translation>
   777         <translation type="obsolete">Nivel 5</translation>
   765     </message>
   778     </message>
   766     <message>
   779     <message>
       
   780         <location filename="" line="0"/>
   767         <source>Level 4</source>
   781         <source>Level 4</source>
   768         <translation type="obsolete">Nivel 4</translation>
   782         <translation type="obsolete">Nivel 4</translation>
   769     </message>
   783     </message>
   770     <message>
   784     <message>
       
   785         <location filename="" line="0"/>
   771         <source>Level 3</source>
   786         <source>Level 3</source>
   772         <translation type="obsolete">Nivel 3</translation>
   787         <translation type="obsolete">Nivel 3</translation>
   773     </message>
   788     </message>
   774     <message>
   789     <message>
       
   790         <location filename="" line="0"/>
   775         <source>Level 2</source>
   791         <source>Level 2</source>
   776         <translation type="obsolete">Nivel 2</translation>
   792         <translation type="obsolete">Nivel 2</translation>
   777     </message>
   793     </message>
   778     <message>
   794     <message>
       
   795         <location filename="" line="0"/>
   779         <source>Level 1</source>
   796         <source>Level 1</source>
   780         <translation type="obsolete">Nivel 1</translation>
   797         <translation type="obsolete">Nivel 1</translation>
   781     </message>
   798     </message>
   782     <message>
   799     <message>
   783         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/>
   800         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/>
   786     </message>
   803     </message>
   787 </context>
   804 </context>
   788 <context>
   805 <context>
   789     <name>QGroupBox</name>
   806     <name>QGroupBox</name>
   790     <message>
   807     <message>
       
   808         <location filename="" line="0"/>
   791         <source>Landscape</source>
   809         <source>Landscape</source>
   792         <translation type="obsolete">Paisagem</translation>
   810         <translation type="obsolete">Paisagem</translation>
   793     </message>
   811     </message>
   794     <message>
   812     <message>
       
   813         <location filename="" line="0"/>
   795         <source>Game scheme</source>
   814         <source>Game scheme</source>
   796         <translation type="obsolete">Esquema de jogo</translation>
   815         <translation type="obsolete">Esquema de jogo</translation>
   797     </message>
   816     </message>
   798     <message>
   817     <message>
   799         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/>
   818         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/>
   809         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/>
   828         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/>
   810         <source>Key binds</source>
   829         <source>Key binds</source>
   811         <translation>Associação de teclas</translation>
   830         <translation>Associação de teclas</translation>
   812     </message>
   831     </message>
   813     <message>
   832     <message>
       
   833         <location filename="" line="0"/>
   814         <source>Grave</source>
   834         <source>Grave</source>
   815         <translation type="obsolete">Lápide</translation>
   835         <translation type="obsolete">Lápide</translation>
   816     </message>
   836     </message>
   817     <message>
   837     <message>
       
   838         <location filename="" line="0"/>
   818         <source>Team level</source>
   839         <source>Team level</source>
   819         <translation type="obsolete">Nivel da equipe</translation>
   840         <translation type="obsolete">Nivel da equipe</translation>
   820     </message>
   841     </message>
   821     <message>
   842     <message>
   822         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/>
   843         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/>
   837         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
   858         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
   838         <source>Weapons</source>
   859         <source>Weapons</source>
   839         <translation>Armas</translation>
   860         <translation>Armas</translation>
   840     </message>
   861     </message>
   841     <message>
   862     <message>
       
   863         <location filename="" line="0"/>
   842         <source>Net options</source>
   864         <source>Net options</source>
   843         <translation type="obsolete">Opciones de red</translation>
   865         <translation type="obsolete">Opciones de red</translation>
   844     </message>
   866     </message>
   845     <message>
   867     <message>
       
   868         <location filename="" line="0"/>
   846         <source>Servers list</source>
   869         <source>Servers list</source>
   847         <translation type="obsolete">Lista de servidores</translation>
   870         <translation type="obsolete">Lista de servidores</translation>
   848     </message>
   871     </message>
   849     <message>
   872     <message>
   850         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/>
   873         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/>
   868     </message>
   891     </message>
   869 </context>
   892 </context>
   870 <context>
   893 <context>
   871     <name>QLabel</name>
   894     <name>QLabel</name>
   872     <message>
   895     <message>
       
   896         <location filename="" line="0"/>
   873         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   897         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   874         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versión 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   898         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versión 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   875     </message>
   899     </message>
   876     <message>
   900     <message>
   877         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
   901         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
   878         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   902         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   879         <translation>Este programa é distribuido sob a GNU General Public License</translation>
   903         <translation>Este programa é distribuido sob a GNU General Public License</translation>
   880     </message>
   904     </message>
   881     <message>
   905     <message>
   882         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
   906         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
   883         <source>Developers:</source>
   907         <source>Developers:</source>
   884         <translation type="unfinished">Desenvolvedores:</translation>
   908         <translation type="unfinished">Desenvolvedores:</translation>
   885     </message>
   909     </message>
   886     <message>
   910     <message>
   887         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
   911         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
   897         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/>
   921         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/>
   898         <source>Special thanks:</source>
   922         <source>Special thanks:</source>
   899         <translation type="unfinished">Agradecimentos especiais:</translation>
   923         <translation type="unfinished">Agradecimentos especiais:</translation>
   900     </message>
   924     </message>
   901     <message>
   925     <message>
       
   926         <location filename="" line="0"/>
   902         <source>Turn time</source>
   927         <source>Turn time</source>
   903         <translation type="obsolete">Duração do turno</translation>
   928         <translation type="obsolete">Duração do turno</translation>
   904     </message>
   929     </message>
   905     <message>
   930     <message>
       
   931         <location filename="" line="0"/>
   906         <source>Initial health</source>
   932         <source>Initial health</source>
   907         <translation type="obsolete">Vida inicial</translation>
   933         <translation type="obsolete">Vida inicial</translation>
   908     </message>
   934     </message>
   909     <message>
   935     <message>
   910         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
   936         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
   911         <source>Weapons</source>
   937         <source>Weapons</source>
   912         <translation>Armas</translation>
   938         <translation>Armas</translation>
   913     </message>
   939     </message>
   914     <message>
   940     <message>
       
   941         <location filename="" line="0"/>
   915         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   942         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   916         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pontos.&lt;/p&gt;</translation>
   943         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pontos.&lt;/p&gt;</translation>
   917     </message>
   944     </message>
   918     <message>
   945     <message>
       
   946         <location filename="" line="0"/>
   919         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   947         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   920         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Um total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; porco(s) espinho foram mortos durante esta rodada.&lt;/p&gt;</translation>
   948         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Um total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; porco(s) espinho foram mortos durante esta rodada.&lt;/p&gt;</translation>
   921     </message>
   949     </message>
   922     <message>
   950     <message>
   923         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   951         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   958         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
   986         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
   959         <source>Version</source>
   987         <source>Version</source>
   960         <translation>Versão</translation>
   988         <translation>Versão</translation>
   961     </message>
   989     </message>
   962     <message>
   990     <message>
       
   991         <location filename="" line="0"/>
   963         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   992         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   964         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; mortes.&lt;/p&gt;</translation>
   993         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; mortes.&lt;/p&gt;</translation>
   965     </message>
   994     </message>
   966     <message>
   995     <message>
   967         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
   996         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
  1020     </message>
  1049     </message>
  1021 </context>
  1050 </context>
  1022 <context>
  1051 <context>
  1023     <name>QLineEdit</name>
  1052     <name>QLineEdit</name>
  1024     <message>
  1053     <message>
  1025         <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
       
  1026         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
  1054         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
  1027         <source>unnamed</source>
  1055         <source>unnamed</source>
  1028         <translation>sem nome</translation>
  1056         <translation>sem nome</translation>
  1029     </message>
  1057     </message>
  1030 </context>
  1058 </context>
  1031 <context>
  1059 <context>
  1032     <name>QMainWindow</name>
  1060     <name>QMainWindow</name>
  1033     <message>
  1061     <message>
       
  1062         <location filename="" line="0"/>
  1034         <source>Hedgewars</source>
  1063         <source>Hedgewars</source>
  1035         <translation type="obsolete">Porcos Espinho</translation>
  1064         <translation type="obsolete">Porcos Espinho</translation>
  1036     </message>
  1065     </message>
  1037     <message>
  1066     <message>
  1038         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
  1067         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
  1056         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
  1085         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
  1057         <source>Error</source>
  1086         <source>Error</source>
  1058         <translation>Erro</translation>
  1087         <translation>Erro</translation>
  1059     </message>
  1088     </message>
  1060     <message>
  1089     <message>
  1061         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
  1090         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
  1062         <source>Failed to open data directory:
  1091         <source>Failed to open data directory:
  1063 %1
  1092 %1
  1064 Please check your installation</source>
  1093 Please check your installation</source>
  1065         <translation>Não foi possível abrir diretório de dados:
  1094         <translation>Não foi possível abrir diretório de dados:
  1066 %1
  1095 %1
  1067 Por favor verifique sua instalação</translation>
  1096 Por favor verifique sua instalação</translation>
  1068     </message>
  1097     </message>
  1069     <message>
  1098     <message>
  1070         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
       
  1071         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
       
  1072         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1099         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1073         <source>Weapons</source>
  1100         <source>Weapons</source>
  1074         <translation>Armas</translation>
  1101         <translation>Armas</translation>
  1075     </message>
  1102     </message>
  1076     <message>
  1103     <message>
  1108     </message>
  1135     </message>
  1109 </context>
  1136 </context>
  1110 <context>
  1137 <context>
  1111     <name>QPushButton</name>
  1138     <name>QPushButton</name>
  1112     <message>
  1139     <message>
       
  1140         <location filename="" line="0"/>
  1113         <source>Waiting</source>
  1141         <source>Waiting</source>
  1114         <translation type="obsolete">Aguardando</translation>
  1142         <translation type="obsolete">Aguardando</translation>
  1115     </message>
  1143     </message>
  1116     <message>
  1144     <message>
  1117         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
  1145         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
  1118         <source>Go!</source>
  1146         <source>Go!</source>
  1119         <translation type="unfinished">Avançar!</translation>
  1147         <translation type="unfinished">Avançar!</translation>
  1120     </message>
  1148     </message>
  1121     <message>
  1149     <message>
  1122         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
       
  1123         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
  1150         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
  1124         <source>default</source>
  1151         <source>default</source>
  1125         <translation>pre-determinado</translation>
  1152         <translation>pre-determinado</translation>
  1126     </message>
  1153     </message>
  1127     <message>
  1154     <message>
  1153         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
  1180         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
  1154         <source>Specify</source>
  1181         <source>Specify</source>
  1155         <translation>Especificar</translation>
  1182         <translation>Especificar</translation>
  1156     </message>
  1183     </message>
  1157     <message>
  1184     <message>
       
  1185         <location filename="" line="0"/>
  1158         <source>Back</source>
  1186         <source>Back</source>
  1159         <translation type="obsolete">Volver</translation>
  1187         <translation type="obsolete">Volver</translation>
  1160     </message>
  1188     </message>
  1161     <message>
  1189     <message>
  1162         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
  1190         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
  1163         <source>Start</source>
  1191         <source>Start</source>
  1164         <translation>Iniciar</translation>
  1192         <translation>Iniciar</translation>
  1165     </message>
  1193     </message>
  1166     <message>
  1194     <message>
       
  1195         <location filename="" line="0"/>
  1167         <source>Simple Game</source>
  1196         <source>Simple Game</source>
  1168         <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
  1197         <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
  1169     </message>
  1198     </message>
  1170     <message>
  1199     <message>
       
  1200         <location filename="" line="0"/>
  1171         <source>Training</source>
  1201         <source>Training</source>
  1172         <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
  1202         <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
  1173     </message>
  1203     </message>
  1174     <message>
  1204     <message>
  1175         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
       
  1176         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1205         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1177         <source>Play demo</source>
  1206         <source>Play demo</source>
  1178         <translation>Visualizar Demonstração</translation>
  1207         <translation>Visualizar Demonstração</translation>
  1179     </message>
  1208     </message>
  1180     <message>
  1209     <message>
  1214         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
  1243         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
  1215         <source>Players number</source>
  1244         <source>Players number</source>
  1216         <translation type="unfinished"></translation>
  1245         <translation type="unfinished"></translation>
  1217     </message>
  1246     </message>
  1218     <message>
  1247     <message>
  1219         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
  1248         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
  1220         <source>Round in progress</source>
  1249         <source>Round in progress</source>
  1221         <translation type="unfinished"></translation>
  1250         <translation type="unfinished"></translation>
  1222     </message>
  1251     </message>
  1223 </context>
  1252 </context>
  1224 <context>
  1253 <context>
  1245     </message>
  1274     </message>
  1246 </context>
  1275 </context>
  1247 <context>
  1276 <context>
  1248     <name>TCPBase</name>
  1277     <name>TCPBase</name>
  1249     <message>
  1278     <message>
  1250         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
       
  1251         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1279         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1252         <source>Error</source>
  1280         <source>Error</source>
  1253         <translation>Erro</translation>
  1281         <translation>Erro</translation>
  1254     </message>
  1282     </message>
  1255     <message>
  1283     <message>
  1256         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
  1284         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
  1257         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1285         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1258         <translation>Não foi possível iniciar o servidor: %1.</translation>
  1286         <translation>Não foi possível iniciar o servidor: %1.</translation>
  1259     </message>
  1287     </message>
  1260     <message>
  1288     <message>
  1261         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
  1289         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
  1262         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1290         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1263         <translation>Não foi possível iniciar o motor: %1 (</translation>
  1291         <translation>Não foi possível iniciar o motor: %1 (</translation>
  1264     </message>
  1292     </message>
  1265 </context>
  1293 </context>
  1266 <context>
  1294 <context>
  1342         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1370         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1343         <source>down</source>
  1371         <source>down</source>
  1344         <translation>abaixo</translation>
  1372         <translation>abaixo</translation>
  1345     </message>
  1373     </message>
  1346     <message>
  1374     <message>
  1347         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
       
  1348         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1375         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1349         <source>jump</source>
  1376         <source>jump</source>
  1350         <translation>pular</translation>
  1377         <translation>pular</translation>
  1351     </message>
  1378     </message>
  1352     <message>
  1379     <message>