share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_hu.ts
changeset 13535 4dd9711b0206
parent 13307 1b409f2add34
child 13568 470982c05f7e
equal deleted inserted replaced
13534:395a4c92e523 13535:4dd9711b0206
   178         <source>Your email address is optional, but necessary if you want us to get back at you.</source>
   178         <source>Your email address is optional, but necessary if you want us to get back at you.</source>
   179         <translation type="unfinished"></translation>
   179         <translation type="unfinished"></translation>
   180     </message>
   180     </message>
   181     <message>
   181     <message>
   182         <source>Feedback</source>
   182         <source>Feedback</source>
       
   183         <translation type="unfinished"></translation>
       
   184     </message>
       
   185     <message>
       
   186         <source>This is optional, but this information might help us to resolve bugs and other technical problems.</source>
   183         <translation type="unfinished"></translation>
   187         <translation type="unfinished"></translation>
   184     </message>
   188     </message>
   185 </context>
   189 </context>
   186 <context>
   190 <context>
   187     <name>FreqSpinBox</name>
   191     <name>FreqSpinBox</name>
  2832         <source>Are you sure you want to start this game?
  2836         <source>Are you sure you want to start this game?
  2833 Not all players are ready.</source>
  2837 Not all players are ready.</source>
  2834         <translation type="unfinished"></translation>
  2838         <translation type="unfinished"></translation>
  2835     </message>
  2839     </message>
  2836     <message>
  2840     <message>
  2837         <source>Sorry, Hedgewars can&apos;t be played with more than 48 hedgehogs. Please try again with fewer hedgehogs.
       
  2838 
       
  2839 Current number of hedgehogs: %1</source>
       
  2840         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2841     </message>
       
  2842     <message>
       
  2843         <source>Teams - Name already taken</source>
  2841         <source>Teams - Name already taken</source>
  2844         <translation type="unfinished"></translation>
  2842         <translation type="unfinished"></translation>
  2845     </message>
  2843     </message>
  2846     <message>
  2844     <message>
  2847         <source>The team name &apos;%1&apos; is already taken, so your team has been renamed to &apos;%2&apos;.</source>
  2845         <source>The team name &apos;%1&apos; is already taken, so your team has been renamed to &apos;%2&apos;.</source>
  3377     </message>
  3375     </message>
  3378     <message>
  3376     <message>
  3379         <source>toggle hedgehog tags</source>
  3377         <source>toggle hedgehog tags</source>
  3380         <translation type="unfinished"></translation>
  3378         <translation type="unfinished"></translation>
  3381     </message>
  3379     </message>
       
  3380     <message>
       
  3381         <source>change timer</source>
       
  3382         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3383     </message>
       
  3384     <message>
       
  3385         <source>show mission information</source>
       
  3386         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3387     </message>
  3382 </context>
  3388 </context>
  3383 <context>
  3389 <context>
  3384     <name>binds (categories)</name>
  3390     <name>binds (categories)</name>
  3385     <message>
  3391     <message>
  3386         <source>Movement</source>
  3392         <source>Movement</source>
  3484 </context>
  3490 </context>
  3485 <context>
  3491 <context>
  3486     <name>binds (keys)</name>
  3492     <name>binds (keys)</name>
  3487     <message>
  3493     <message>
  3488         <source>Axis</source>
  3494         <source>Axis</source>
  3489         <translation>Tengely</translation>
  3495         <translation type="vanished">Tengely</translation>
  3490     </message>
  3496     </message>
  3491     <message>
  3497     <message>
  3492         <source>(Up)</source>
  3498         <source>(Up)</source>
  3493         <translation>(Fel)</translation>
  3499         <translation type="vanished">(Fel)</translation>
  3494     </message>
  3500     </message>
  3495     <message>
  3501     <message>
  3496         <source>(Down)</source>
  3502         <source>(Down)</source>
  3497         <translation>(Le)</translation>
  3503         <translation type="vanished">(Le)</translation>
  3498     </message>
  3504     </message>
  3499     <message>
  3505     <message>
  3500         <source>Hat</source>
  3506         <source>Hat</source>
  3501         <translation>Kalap</translation>
  3507         <translation type="vanished">Kalap</translation>
  3502     </message>
  3508     </message>
  3503     <message>
  3509     <message>
  3504         <source>(Left)</source>
  3510         <source>(Left)</source>
  3505         <translation>(Balra)</translation>
  3511         <translation type="vanished">(Balra)</translation>
  3506     </message>
  3512     </message>
  3507     <message>
  3513     <message>
  3508         <source>(Right)</source>
  3514         <source>(Right)</source>
  3509         <translation>(Jobbra)</translation>
  3515         <translation type="vanished">(Jobbra)</translation>
  3510     </message>
  3516     </message>
  3511     <message>
  3517     <message>
  3512         <source>Button</source>
  3518         <source>Button</source>
  3513         <translation>Gomb</translation>
  3519         <translation type="vanished">Gomb</translation>
  3514     </message>
  3520     </message>
  3515     <message>
  3521     <message>
  3516         <source>Keyboard</source>
  3522         <source>Keyboard</source>
  3517         <translation>Billentyűzet</translation>
  3523         <translation>Billentyűzet</translation>
  3518     </message>
  3524     </message>
  3796         <source>Right stick (Left)</source>
  3802         <source>Right stick (Left)</source>
  3797         <translation>Jobb rúd (Balra)</translation>
  3803         <translation>Jobb rúd (Balra)</translation>
  3798     </message>
  3804     </message>
  3799     <message>
  3805     <message>
  3800         <source>DPad</source>
  3806         <source>DPad</source>
  3801         <translation>DPad</translation>
  3807         <translation type="vanished">DPad</translation>
       
  3808     </message>
       
  3809     <message>
       
  3810         <source>D-pad</source>
       
  3811         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3812     </message>
       
  3813     <message>
       
  3814         <source>Axis %1 %2</source>
       
  3815         <extracomment>Game controller axis direction. %1 = axis number, %2 = direction</extracomment>
       
  3816         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3817     </message>
       
  3818     <message>
       
  3819         <source>Button %1</source>
       
  3820         <extracomment>Game controller button. %1 = button number</extracomment>
       
  3821         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3822     </message>
       
  3823     <message>
       
  3824         <source>D-pad %1 %2</source>
       
  3825         <extracomment>Game controller D-pad button. %1 = D-pad number, %2 = direction</extracomment>
       
  3826         <translation type="unfinished"></translation>
  3802     </message>
  3827     </message>
  3803 </context>
  3828 </context>
  3804 <context>
  3829 <context>
  3805     <name>server</name>
  3830     <name>server</name>
  3806     <message>
  3831     <message>
  4021     </message>
  4046     </message>
  4022     <message>
  4047     <message>
  4023         <source>hedgehogs per team: </source>
  4048         <source>hedgehogs per team: </source>
  4024         <translation type="unfinished"></translation>
  4049         <translation type="unfinished"></translation>
  4025     </message>
  4050     </message>
       
  4051     <message>
       
  4052         <source>/info &lt;player&gt;: Show info about player</source>
       
  4053         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4054     </message>
       
  4055     <message>
       
  4056         <source>/me &lt;message&gt;: Chat action, e.g. &apos;/me eats pizza&apos; becomes &apos;* Player eats pizza&apos;</source>
       
  4057         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4058     </message>
       
  4059     <message>
       
  4060         <source>/rnd: Flip a virtual coin and reply with &apos;heads&apos; or &apos;tails&apos;</source>
       
  4061         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4062     </message>
       
  4063     <message>
       
  4064         <source>/rnd [A] [B] [C] [...]: Reply with a random word from the given list</source>
       
  4065         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4066     </message>
       
  4067     <message>
       
  4068         <source>/watch &lt;id&gt;: Watch a demo stored on the server with the given ID</source>
       
  4069         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4070     </message>
       
  4071     <message>
       
  4072         <source>/help: Show chat command help</source>
       
  4073         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4074     </message>
       
  4075     <message>
       
  4076         <source>/callvote [arguments]: Start a vote</source>
       
  4077         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4078     </message>
       
  4079     <message>
       
  4080         <source>/vote &lt;yes/no&gt;: Vote &apos;yes&apos; or &apos;no&apos; for active vote</source>
       
  4081         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4082     </message>
       
  4083     <message>
       
  4084         <source>/greeting &lt;message&gt;: Set greeting message to be shown to players who join the room</source>
       
  4085         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4086     </message>
       
  4087     <message>
       
  4088         <source>/delegate &lt;player&gt;: Surrender room control to player</source>
       
  4089         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4090     </message>
       
  4091     <message>
       
  4092         <source>/maxteams &lt;N&gt;: Limit maximum number of teams to N</source>
       
  4093         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4094     </message>
       
  4095     <message>
       
  4096         <source>/global &lt;message&gt;: Send global chat message which can be seen by everyone on the server</source>
       
  4097         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4098     </message>
       
  4099     <message>
       
  4100         <source>/registered_only: Toggle &apos;registered only&apos; state. If enabled, only registered players can join server</source>
       
  4101         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4102     </message>
       
  4103     <message>
       
  4104         <source>/super_power: Activate your super power. With it you can enter any room and are protected from kicking. Expires when you leave server</source>
       
  4105         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4106     </message>
       
  4107     <message>
       
  4108         <source>/save &lt;parameter&gt;</source>
       
  4109         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4110     </message>
       
  4111     <message>
       
  4112         <source>/stats: Query server stats</source>
       
  4113         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4114     </message>
       
  4115     <message>
       
  4116         <source>/force &lt;yes/no&gt;: Force vote result for active vote</source>
       
  4117         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4118     </message>
       
  4119     <message>
       
  4120         <source>/fix: Force this room to stay open when it is empty</source>
       
  4121         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4122     </message>
       
  4123     <message>
       
  4124         <source>/unfix: Undo the /fix command</source>
       
  4125         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4126     </message>
       
  4127     <message>
       
  4128         <source>/saveroom &lt;file name&gt;: Save room configuration into a file</source>
       
  4129         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4130     </message>
       
  4131     <message>
       
  4132         <source>/loadroom &lt;file name&gt;: Load room configuration from a file</source>
       
  4133         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4134     </message>
       
  4135     <message>
       
  4136         <source>/delete &lt;parameter&gt;</source>
       
  4137         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4138     </message>
       
  4139     <message>
       
  4140         <source>List of lobby chat commands:</source>
       
  4141         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4142     </message>
       
  4143     <message>
       
  4144         <source>List of room chat commands:</source>
       
  4145         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4146     </message>
       
  4147     <message>
       
  4148         <source>Commands for server admins only:</source>
       
  4149         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4150     </message>
       
  4151     <message>
       
  4152         <source>Unknown command:</source>
       
  4153         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4154     </message>
       
  4155     <message>
       
  4156         <source>Say &apos;/help&apos; in chat for a list of commands</source>
       
  4157         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4158     </message>
       
  4159     <message>
       
  4160         <source>room</source>
       
  4161         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4162     </message>
       
  4163     <message>
       
  4164         <source>lobby</source>
       
  4165         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4166     </message>
       
  4167     <message>
       
  4168         <source>(playing)</source>
       
  4169         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4170     </message>
       
  4171     <message>
       
  4172         <source>(spectating)</source>
       
  4173         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4174     </message>
       
  4175     <message>
       
  4176         <source>Player is not online.</source>
       
  4177         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4178     </message>
       
  4179     <message>
       
  4180         <source>/force: Please use &apos;yes&apos; or &apos;no&apos;.</source>
       
  4181         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4182     </message>
       
  4183     <message>
       
  4184         <source>/vote: Please use &apos;yes&apos; or &apos;no&apos;.</source>
       
  4185         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4186     </message>
  4026 </context>
  4187 </context>
  4027 </TS>
  4188 </TS>