share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ko.ts
changeset 12721 9852b8ba8d5a
parent 12123 4027903ff3e7
child 13160 2e9221a9a9b3
equal deleted inserted replaced
12720:7b5618923920 12721:9852b8ba8d5a
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS>
     2 <!DOCTYPE TS>
     3 <TS version="2.0" language="ko">
     3 <TS version="2.1" language="ko">
     4 <context>
     4 <context>
     5     <name>About</name>
     5     <name>About</name>
     6     <message>
     6     <message>
     7         <source>Unknown Compiler</source>
     7         <source>Unknown Compiler</source>
     8         <translation type="unfinished"></translation>
     8         <translation type="unfinished"></translation>
     9     </message>
     9     </message>
       
    10     <message>
       
    11         <source>Hedgewars %1</source>
       
    12         <extracomment>%1 contains Hedgewars&apos; version number</extracomment>
       
    13         <translation type="unfinished"></translation>
       
    14     </message>
       
    15     <message>
       
    16         <source>Revision %1 (%2)</source>
       
    17         <translation type="unfinished"></translation>
       
    18     </message>
       
    19     <message>
       
    20         <source>Visit our homepage: %1</source>
       
    21         <translation type="unfinished"></translation>
       
    22     </message>
       
    23     <message>
       
    24         <source>This program is distributed under the %1.</source>
       
    25         <translation type="unfinished"></translation>
       
    26     </message>
       
    27     <message>
       
    28         <source>GNU GPL v2</source>
       
    29         <extracomment>Short for “GNU General Public License version 2”</extracomment>
       
    30         <translation type="unfinished"></translation>
       
    31     </message>
       
    32     <message>
       
    33         <source>Dependency versions:</source>
       
    34         <extracomment>For the version numbers of Hedgewars&apos; software dependencies</extracomment>
       
    35         <translation type="unfinished"></translation>
       
    36     </message>
       
    37     <message>
       
    38         <source>&lt;a href=&quot;https://gcc.gnu.org&quot;&gt;GCC&lt;/a&gt;: %1</source>
       
    39         <translation type="unfinished"></translation>
       
    40     </message>
       
    41     <message>
       
    42         <source>&lt;a href=&quot;https://www.libsdl.org/&quot;&gt;SDL2&lt;/a&gt;: %1.%2.%3</source>
       
    43         <translation type="unfinished"></translation>
       
    44     </message>
       
    45     <message>
       
    46         <source>&lt;a href=&quot;https://www.libsdl.org/&quot;&gt;SDL2_mixer&lt;/a&gt;: %1.%2.%3</source>
       
    47         <translation type="unfinished"></translation>
       
    48     </message>
       
    49     <message>
       
    50         <source>&lt;a href=&quot;https://www.libsdl.org/&quot;&gt;SDL2_net&lt;/a&gt;: %1.%2.%3</source>
       
    51         <translation type="unfinished"></translation>
       
    52     </message>
       
    53     <message>
       
    54         <source>&lt;a href=&quot;https://www.libsdl.org/&quot;&gt;SDL2_image&lt;/a&gt;: %1.%2.%3</source>
       
    55         <translation type="unfinished"></translation>
       
    56     </message>
       
    57     <message>
       
    58         <source>&lt;a href=&quot;https://www.libsdl.org/&quot;&gt;SDL2_ttf&lt;/a&gt;: %1.%2.%3</source>
       
    59         <translation type="unfinished"></translation>
       
    60     </message>
       
    61     <message>
       
    62         <source>&lt;a href=&quot;https://www.qt.io/developers/&quot;&gt;Qt&lt;/a&gt;: %1</source>
       
    63         <translation type="unfinished"></translation>
       
    64     </message>
       
    65     <message>
       
    66         <source>&lt;a href=&quot;https://libav.org&quot;&gt;libavcodec&lt;/a&gt;: %1.%2.%3</source>
       
    67         <translation type="unfinished"></translation>
       
    68     </message>
       
    69     <message>
       
    70         <source>&lt;a href=&quot;https://libav.org&quot;&gt;libavformat&lt;/a&gt;: %1.%2.%3</source>
       
    71         <translation type="unfinished"></translation>
       
    72     </message>
       
    73     <message>
       
    74         <source>&lt;a href=&quot;https://libav.org&quot;&gt;libavutil&lt;/a&gt;: %1.%2.%3</source>
       
    75         <translation type="unfinished"></translation>
       
    76     </message>
       
    77     <message>
       
    78         <source>&lt;a href=&quot;https://icculus.org/physfs/&quot;&gt;PhysFS&lt;/a&gt;: %1.%2.%3</source>
       
    79         <translation type="unfinished"></translation>
       
    80     </message>
    10 </context>
    81 </context>
    11 <context>
    82 <context>
    12     <name>AbstractPage</name>
    83     <name>AbstractPage</name>
    13     <message>
    84     <message>
    14         <source>Go back</source>
    85         <source>Go back</source>
    23     </message>
    94     </message>
    24     <message>
    95     <message>
    25         <source>Copy of %1</source>
    96         <source>Copy of %1</source>
    26         <translation type="unfinished"></translation>
    97         <translation type="unfinished"></translation>
    27     </message>
    98     </message>
       
    99     <message>
       
   100         <source>New (%1)</source>
       
   101         <translation type="unfinished"></translation>
       
   102     </message>
       
   103     <message>
       
   104         <source>Copy of %1 (%2)</source>
       
   105         <translation type="unfinished"></translation>
       
   106     </message>
    28 </context>
   107 </context>
    29 <context>
   108 <context>
    30     <name>BanDialog</name>
   109     <name>BanDialog</name>
    31     <message>
   110     <message>
    32         <source>IP</source>
   111         <source>IP</source>
    63     <message>
   142     <message>
    64         <source>Warning</source>
   143         <source>Warning</source>
    65         <translation type="unfinished"></translation>
   144         <translation type="unfinished"></translation>
    66     </message>
   145     </message>
    67     <message>
   146     <message>
    68         <source>Please, specify %1</source>
       
    69         <translation type="unfinished"></translation>
       
    70     </message>
       
    71     <message>
       
    72         <source>nickname</source>
       
    73         <translation type="unfinished"></translation>
       
    74     </message>
       
    75     <message>
       
    76         <source>permanent</source>
   147         <source>permanent</source>
    77         <translation type="unfinished"></translation>
   148         <translation type="unfinished"></translation>
    78     </message>
   149     </message>
    79     <message>
   150     <message>
    80         <source>Ban player</source>
   151         <source>Ban player</source>
       
   152         <translation type="unfinished"></translation>
       
   153     </message>
       
   154     <message>
       
   155         <source>Please specify an IP address.</source>
       
   156         <translation type="unfinished"></translation>
       
   157     </message>
       
   158     <message>
       
   159         <source>Please specify a nickname.</source>
    81         <translation type="unfinished"></translation>
   160         <translation type="unfinished"></translation>
    82     </message>
   161     </message>
    83 </context>
   162 </context>
    84 <context>
   163 <context>
    85     <name>DataManager</name>
   164     <name>DataManager</name>
   343     <message>
   422     <message>
   344         <source>Cannot save record to file %1</source>
   423         <source>Cannot save record to file %1</source>
   345         <translation type="unfinished"></translation>
   424         <translation type="unfinished"></translation>
   346     </message>
   425     </message>
   347     <message>
   426     <message>
   348         <source>DefaultTeam</source>
       
   349         <translation type="unfinished"></translation>
       
   350     </message>
       
   351     <message>
       
   352         <source>Hedgewars Demo File</source>
   427         <source>Hedgewars Demo File</source>
   353         <comment>File Types</comment>
   428         <comment>File Types</comment>
   354         <translation type="unfinished"></translation>
   429         <translation type="unfinished"></translation>
   355     </message>
   430     </message>
   356     <message>
   431     <message>
   435         <source>You reconnected too fast.
   510         <source>You reconnected too fast.
   436 Please wait a few seconds and try again.</source>
   511 Please wait a few seconds and try again.</source>
   437         <translation type="unfinished"></translation>
   512         <translation type="unfinished"></translation>
   438     </message>
   513     </message>
   439     <message>
   514     <message>
   440         <source>This page requires an internet connection.</source>
       
   441         <translation type="unfinished"></translation>
       
   442     </message>
       
   443     <message>
       
   444         <source>Guest</source>
   515         <source>Guest</source>
   445         <translation type="unfinished"></translation>
   516         <translation type="unfinished"></translation>
   446     </message>
   517     </message>
   447     <message>
   518     <message>
   448         <source>Room password</source>
   519         <source>Room password</source>
   451     <message>
   522     <message>
   452         <source>The room is protected with password.
   523         <source>The room is protected with password.
   453 Please, enter the password:</source>
   524 Please, enter the password:</source>
   454         <translation type="unfinished"></translation>
   525         <translation type="unfinished"></translation>
   455     </message>
   526     </message>
       
   527     <message>
       
   528         <source>Team 1</source>
       
   529         <translation type="unfinished"></translation>
       
   530     </message>
       
   531     <message>
       
   532         <source>Team %1</source>
       
   533         <extracomment>Default team name</extracomment>
       
   534         <translation type="unfinished"></translation>
       
   535     </message>
       
   536     <message>
       
   537         <source>Computer %1</source>
       
   538         <extracomment>Default computer team name</extracomment>
       
   539         <translation type="unfinished"></translation>
       
   540     </message>
       
   541     <message>
       
   542         <source>Unknown network error (possibly missing SSL library).</source>
       
   543         <translation type="unfinished"></translation>
       
   544     </message>
       
   545     <message>
       
   546         <source>This feature requires an Internet connection, but you don&apos;t appear to be online (error code: %1).</source>
       
   547         <translation type="unfinished"></translation>
       
   548     </message>
       
   549     <message>
       
   550         <source>Internal error: Reply object is invalid.</source>
       
   551         <translation type="unfinished"></translation>
       
   552     </message>
   456 </context>
   553 </context>
   457 <context>
   554 <context>
   458     <name>HWGame</name>
   555     <name>HWGame</name>
   459     <message>
   556     <message>
   460         <source>en.txt</source>
   557         <source>en.txt</source>
       
   558         <extracomment>IMPORTANT: This text has a special meaning, do not translate it directly. This is the file name of translation files for the game engine, found in Data/Locale/. Usually, you replace “en” with the ISO-639-1 language code of your language.</extracomment>
   461         <translation type="unfinished">ko.txt</translation>
   559         <translation type="unfinished">ko.txt</translation>
   462     </message>
   560     </message>
   463     <message>
   561     <message>
   464         <source>Cannot open demofile %1</source>
   562         <source>Cannot open demofile %1</source>
   465         <translation type="unfinished"></translation>
   563         <translation type="unfinished"></translation>
   811     <message>
   909     <message>
   812         <source>unknown</source>
   910         <source>unknown</source>
   813         <translation type="unfinished"></translation>
   911         <translation type="unfinished"></translation>
   814     </message>
   912     </message>
   815     <message>
   913     <message>
   816         <source>Duration: %1m %2s</source>
       
   817         <translation type="unfinished"></translation>
       
   818     </message>
       
   819     <message>
       
   820         <source>Video: %1x%2</source>
   914         <source>Video: %1x%2</source>
   821         <translation type="unfinished"></translation>
   915         <translation type="unfinished"></translation>
   822     </message>
   916     </message>
   823     <message>
   917     <message>
   824         <source>%1 fps</source>
   918         <source>Duration: %1min %2s</source>
       
   919         <extracomment>Duration in minutes and seconds (SI units)</extracomment>
       
   920         <translation type="unfinished"></translation>
       
   921     </message>
       
   922     <message>
       
   923         <source>%1 FPS</source>
   825         <translation type="unfinished"></translation>
   924         <translation type="unfinished"></translation>
   826     </message>
   925     </message>
   827 </context>
   926 </context>
   828 <context>
   927 <context>
   829     <name>MapModel</name>
   928     <name>MapModel</name>
   831         <source>No description available.</source>
   930         <source>No description available.</source>
   832         <translation type="unfinished"></translation>
   931         <translation type="unfinished"></translation>
   833     </message>
   932     </message>
   834 </context>
   933 </context>
   835 <context>
   934 <context>
       
   935     <name>MinesTimeSpinBox</name>
       
   936     <message>
       
   937         <source>Random</source>
       
   938         <translation type="unfinished"></translation>
       
   939     </message>
       
   940     <message numerus="yes">
       
   941         <source>%1 seconds</source>
       
   942         <translation type="unfinished">
       
   943             <numerusform></numerusform>
       
   944         </translation>
       
   945     </message>
       
   946 </context>
       
   947 <context>
   836     <name>PageAdmin</name>
   948     <name>PageAdmin</name>
   837     <message>
   949     <message>
   838         <source>Clear Accounts Cache</source>
   950         <source>Clear Accounts Cache</source>
   839         <translation type="unfinished"></translation>
   951         <translation type="unfinished"></translation>
   840     </message>
   952     </message>
   907     </message>
  1019     </message>
   908     <message>
  1020     <message>
   909         <source>Mission</source>
  1021         <source>Mission</source>
   910         <translation type="unfinished"></translation>
  1022         <translation type="unfinished"></translation>
   911     </message>
  1023     </message>
       
  1024     <message>
       
  1025         <source>Start fighting</source>
       
  1026         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1027     </message>
   912 </context>
  1028 </context>
   913 <context>
  1029 <context>
   914     <name>PageConnecting</name>
  1030     <name>PageConnecting</name>
   915     <message>
  1031     <message>
   916         <source>Connecting...</source>
  1032         <source>Connecting...</source>
   922     <message>
  1038     <message>
   923         <source>Loading, please wait.</source>
  1039         <source>Loading, please wait.</source>
   924         <translation type="unfinished"></translation>
  1040         <translation type="unfinished"></translation>
   925     </message>
  1041     </message>
   926     <message>
  1042     <message>
   927         <source>This page requires an internet connection.</source>
       
   928         <translation type="unfinished"></translation>
       
   929     </message>
       
   930     <message>
       
   931         <source>Open packages directory</source>
  1043         <source>Open packages directory</source>
   932         <translation type="unfinished"></translation>
  1044         <translation type="unfinished"></translation>
   933     </message>
  1045     </message>
       
  1046     <message>
       
  1047         <source>Load the start page</source>
       
  1048         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1049     </message>
       
  1050     <message>
       
  1051         <source>Unknown network error (possibly missing SSL library).</source>
       
  1052         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1053     </message>
       
  1054     <message>
       
  1055         <source>This feature requires an Internet connection, but you don&apos;t appear to be online (error code: %1).</source>
       
  1056         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1057     </message>
       
  1058     <message>
       
  1059         <source>Internal error: Reply object is invalid.</source>
       
  1060         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1061     </message>
   934 </context>
  1062 </context>
   935 <context>
  1063 <context>
   936     <name>PageDrawMap</name>
  1064     <name>PageDrawMap</name>
   937     <message>
  1065     <message>
   938         <source>Undo</source>
  1066         <source>Undo</source>
  1029         <source>Random Team</source>
  1157         <source>Random Team</source>
  1030         <translation type="unfinished"></translation>
  1158         <translation type="unfinished"></translation>
  1031     </message>
  1159     </message>
  1032     <message>
  1160     <message>
  1033         <source>Play a random example of this voice</source>
  1161         <source>Play a random example of this voice</source>
       
  1162         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1163     </message>
       
  1164     <message>
       
  1165         <source>Random Hats</source>
       
  1166         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1167     </message>
       
  1168     <message>
       
  1169         <source>Random Names</source>
       
  1170         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1171     </message>
       
  1172     <message>
       
  1173         <source>Randomize the team name</source>
       
  1174         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1175     </message>
       
  1176     <message>
       
  1177         <source>Randomize the grave</source>
       
  1178         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1179     </message>
       
  1180     <message>
       
  1181         <source>Randomize the flag</source>
       
  1182         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1183     </message>
       
  1184     <message>
       
  1185         <source>Randomize the voice</source>
       
  1186         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1187     </message>
       
  1188     <message>
       
  1189         <source>Randomize the fort</source>
       
  1190         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1191     </message>
       
  1192     <message>
       
  1193         <source>CPU %1</source>
       
  1194         <extracomment>Name of a flag for computer-controlled enemies. %1 is replaced with the computer level</extracomment>
       
  1195         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1196     </message>
       
  1197     <message>
       
  1198         <source>%1 (%2)</source>
  1034         <translation type="unfinished"></translation>
  1199         <translation type="unfinished"></translation>
  1035     </message>
  1200     </message>
  1036 </context>
  1201 </context>
  1037 <context>
  1202 <context>
  1038     <name>PageGameStats</name>
  1203     <name>PageGameStats</name>
  1066             <numerusform></numerusform>
  1231             <numerusform></numerusform>
  1067         </translation>
  1232         </translation>
  1068     </message>
  1233     </message>
  1069     <message numerus="yes">
  1234     <message numerus="yes">
  1070         <source>(%1 kill)</source>
  1235         <source>(%1 kill)</source>
  1071         <translation type="unfinished">
  1236         <extracomment>Number of kills in stats screen, written after the team name</extracomment>
  1072             <numerusform></numerusform>
       
  1073         </translation>
       
  1074     </message>
       
  1075     <message numerus="yes">
       
  1076         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; thought it&apos;s good to shoot his own hedgehogs with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.</source>
       
  1077         <translation type="unfinished">
       
  1078             <numerusform></numerusform>
       
  1079         </translation>
       
  1080     </message>
       
  1081     <message numerus="yes">
       
  1082         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; killed &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; of his own hedgehogs.</source>
       
  1083         <translation type="unfinished">
  1237         <translation type="unfinished">
  1084             <numerusform></numerusform>
  1238             <numerusform></numerusform>
  1085         </translation>
  1239         </translation>
  1086     </message>
  1240     </message>
  1087     <message numerus="yes">
  1241     <message numerus="yes">
  1098         <source>Save</source>
  1252         <source>Save</source>
  1099         <translation type="unfinished"></translation>
  1253         <translation type="unfinished"></translation>
  1100     </message>
  1254     </message>
  1101     <message numerus="yes">
  1255     <message numerus="yes">
  1102         <source>(%1 %2)</source>
  1256         <source>(%1 %2)</source>
       
  1257         <extracomment>For custom number of points in the stats screen, written after the team name. %1 is the number, %2 is the word. Example: “4 points”</extracomment>
  1103         <translation type="unfinished">
  1258         <translation type="unfinished">
  1104             <numerusform></numerusform>
  1259             <numerusform></numerusform>
  1105         </translation>
  1260         </translation>
  1106     </message>
  1261     </message>
       
  1262     <message numerus="yes">
       
  1263         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; thought it&apos;s good to shoot their own hedgehogs for &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.</source>
       
  1264         <translation type="unfinished">
       
  1265             <numerusform></numerusform>
       
  1266         </translation>
       
  1267     </message>
       
  1268     <message numerus="yes">
       
  1269         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; killed &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; of their own hedgehogs.</source>
       
  1270         <translation type="unfinished">
       
  1271             <numerusform></numerusform>
       
  1272         </translation>
       
  1273     </message>
  1107 </context>
  1274 </context>
  1108 <context>
  1275 <context>
  1109     <name>PageInGame</name>
  1276     <name>PageInGame</name>
  1110     <message>
  1277     <message>
  1111         <source>In game...</source>
  1278         <source>In game...</source>
  1405         <source>Check for updates</source>
  1572         <source>Check for updates</source>
  1406         <translation type="unfinished"></translation>
  1573         <translation type="unfinished"></translation>
  1407     </message>
  1574     </message>
  1408     <message>
  1575     <message>
  1409         <source>Video recording options</source>
  1576         <source>Video recording options</source>
       
  1577         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1578     </message>
       
  1579     <message>
       
  1580         <source>x</source>
       
  1581         <extracomment>Multiplication sign, to be used between two numbers. Note the “x” is only a dummy character, we recommend to use “×” if your language permits it</extracomment>
       
  1582         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1583     </message>
       
  1584     <message>
       
  1585         <source>MISSING LANGUAGE NAME [%1]</source>
       
  1586         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1587     </message>
       
  1588     <message>
       
  1589         <source>Check now</source>
       
  1590         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1591     </message>
       
  1592     <message>
       
  1593         <source>Can&apos;t delete last team</source>
       
  1594         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1595     </message>
       
  1596     <message>
       
  1597         <source>You can&apos;t delete the last team!</source>
  1410         <translation type="unfinished"></translation>
  1598         <translation type="unfinished"></translation>
  1411     </message>
  1599     </message>
  1412 </context>
  1600 </context>
  1413 <context>
  1601 <context>
  1414     <name>PagePlayDemo</name>
  1602     <name>PagePlayDemo</name>
  1962     </message>
  2150     </message>
  1963     <message>
  2151     <message>
  1964         <source>Enable translucent tags by default</source>
  2152         <source>Enable translucent tags by default</source>
  1965         <translation type="unfinished"></translation>
  2153         <translation type="unfinished"></translation>
  1966     </message>
  2154     </message>
       
  2155     <message>
       
  2156         <source>Enable visual effects such as animated menu transitions and falling stars</source>
       
  2157         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2158     </message>
       
  2159     <message>
       
  2160         <source>If enabled, Hedgewars adds the date and time in the form &quot;YYYY-MM-DD_hh-mm&quot; for automatically created demos.</source>
       
  2161         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2162     </message>
  1967 </context>
  2163 </context>
  1968 <context>
  2164 <context>
  1969     <name>QComboBox</name>
  2165     <name>QComboBox</name>
  1970     <message>
  2166     <message>
  1971         <source>Human</source>
  2167         <source>Human</source>
  2041     </message>
  2237     </message>
  2042     <message>
  2238     <message>
  2043         <source>Computer (Level %1)</source>
  2239         <source>Computer (Level %1)</source>
  2044         <translation type="unfinished"></translation>
  2240         <translation type="unfinished"></translation>
  2045     </message>
  2241     </message>
       
  2242     <message>
       
  2243         <source>Stereoscopy creates an illusion of depth when you wear 3D glasses.</source>
       
  2244         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2245     </message>
       
  2246     <message>
       
  2247         <source>24 FPS</source>
       
  2248         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2249     </message>
       
  2250     <message>
       
  2251         <source>25 FPS</source>
       
  2252         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2253     </message>
       
  2254     <message>
       
  2255         <source>30 FPS</source>
       
  2256         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2257     </message>
       
  2258     <message>
       
  2259         <source>50 FPS</source>
       
  2260         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2261     </message>
       
  2262     <message>
       
  2263         <source>60 FPS</source>
       
  2264         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2265     </message>
  2046 </context>
  2266 </context>
  2047 <context>
  2267 <context>
  2048     <name>QGroupBox</name>
  2268     <name>QGroupBox</name>
  2049     <message>
  2269     <message>
  2050         <source>Team Members</source>
  2270         <source>Team Members</source>
  2193         <source>Sudden Death Health Decrease</source>
  2413         <source>Sudden Death Health Decrease</source>
  2194         <translation type="unfinished"></translation>
  2414         <translation type="unfinished"></translation>
  2195     </message>
  2415     </message>
  2196     <message>
  2416     <message>
  2197         <source>% Rope Length</source>
  2417         <source>% Rope Length</source>
  2198         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2199     </message>
       
  2200     <message>
       
  2201         <source>Stereo rendering</source>
       
  2202         <translation type="unfinished"></translation>
  2418         <translation type="unfinished"></translation>
  2203     </message>
  2419     </message>
  2204     <message>
  2420     <message>
  2205         <source>Style</source>
  2421         <source>Style</source>
  2206         <translation type="unfinished"></translation>
  2422         <translation type="unfinished"></translation>
  2262     <message>
  2478     <message>
  2263         <source>Framerate</source>
  2479         <source>Framerate</source>
  2264         <translation type="unfinished"></translation>
  2480         <translation type="unfinished"></translation>
  2265     </message>
  2481     </message>
  2266     <message>
  2482     <message>
  2267         <source>Bitrate (Kbps)</source>
       
  2268         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2269     </message>
       
  2270     <message>
       
  2271         <source>This development build is &apos;work in progress&apos; and may not be compatible with other versions of the game, while some features might be broken or incomplete!</source>
  2483         <source>This development build is &apos;work in progress&apos; and may not be compatible with other versions of the game, while some features might be broken or incomplete!</source>
  2272         <translation type="unfinished"></translation>
  2484         <translation type="unfinished"></translation>
  2273     </message>
  2485     </message>
  2274     <message>
  2486     <message>
  2275         <source>Fullscreen</source>
  2487         <source>Fullscreen</source>
  2298     <message>
  2510     <message>
  2299         <source>Type the security code:</source>
  2511         <source>Type the security code:</source>
  2300         <translation type="unfinished"></translation>
  2512         <translation type="unfinished"></translation>
  2301     </message>
  2513     </message>
  2302     <message>
  2514     <message>
  2303         <source>Revision</source>
       
  2304         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2305     </message>
       
  2306     <message>
       
  2307         <source>This program is distributed under the %1</source>
       
  2308         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2309     </message>
       
  2310     <message>
       
  2311         <source>This setting will be effective at next restart.</source>
  2515         <source>This setting will be effective at next restart.</source>
  2312         <translation type="unfinished"></translation>
  2516         <translation type="unfinished"></translation>
  2313     </message>
  2517     </message>
  2314     <message>
  2518     <message>
  2315         <source>Tip: %1</source>
  2519         <source>Tip: %1</source>
  2341     </message>
  2545     </message>
  2342     <message>
  2546     <message>
  2343         <source>% Retreat Time</source>
  2547         <source>% Retreat Time</source>
  2344         <translation type="unfinished"></translation>
  2548         <translation type="unfinished"></translation>
  2345     </message>
  2549     </message>
       
  2550     <message>
       
  2551         <source>Stereoscopy</source>
       
  2552         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2553     </message>
       
  2554     <message>
       
  2555         <source>Bitrate (Kibit/s)</source>
       
  2556         <extracomment>“Kibit/s” is the symbol for 1024 bits per second</extracomment>
       
  2557         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2558     </message>
  2346 </context>
  2559 </context>
  2347 <context>
  2560 <context>
  2348     <name>QLineEdit</name>
  2561     <name>QLineEdit</name>
  2349     <message>
  2562     <message>
  2350         <source>unnamed</source>
  2563         <source>unnamed</source>
  2354         <source>hedgehog %1</source>
  2567         <source>hedgehog %1</source>
  2355         <translation type="unfinished"></translation>
  2568         <translation type="unfinished"></translation>
  2356     </message>
  2569     </message>
  2357     <message>
  2570     <message>
  2358         <source>anonymous</source>
  2571         <source>anonymous</source>
       
  2572         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2573     </message>
       
  2574     <message>
       
  2575         <source>unnamed (%1)</source>
  2359         <translation type="unfinished"></translation>
  2576         <translation type="unfinished"></translation>
  2360     </message>
  2577     </message>
  2361 </context>
  2578 </context>
  2362 <context>
  2579 <context>
  2363     <name>QMainWindow</name>
  2580     <name>QMainWindow</name>
  2438         <source>Please select a server from the list</source>
  2655         <source>Please select a server from the list</source>
  2439         <translation type="unfinished"></translation>
  2656         <translation type="unfinished"></translation>
  2440     </message>
  2657     </message>
  2441     <message>
  2658     <message>
  2442         <source>Please enter room name</source>
  2659         <source>Please enter room name</source>
  2443         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2444     </message>
       
  2445     <message>
       
  2446         <source>Record Play - Error</source>
       
  2447         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2448     </message>
       
  2449     <message>
       
  2450         <source>Please select record from the list</source>
       
  2451         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2452     </message>
       
  2453     <message>
       
  2454         <source>Cannot rename to </source>
       
  2455         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2456     </message>
       
  2457     <message>
       
  2458         <source>Cannot delete file </source>
       
  2459         <translation type="unfinished"></translation>
  2660         <translation type="unfinished"></translation>
  2460     </message>
  2661     </message>
  2461     <message>
  2662     <message>
  2462         <source>Room Name - Error</source>
  2663         <source>Room Name - Error</source>
  2463         <translation type="unfinished"></translation>
  2664         <translation type="unfinished"></translation>
  2576     <message>
  2777     <message>
  2577         <source>Are you sure you want to start this game?
  2778         <source>Are you sure you want to start this game?
  2578 Not all players are ready.</source>
  2779 Not all players are ready.</source>
  2579         <translation type="unfinished"></translation>
  2780         <translation type="unfinished"></translation>
  2580     </message>
  2781     </message>
       
  2782     <message>
       
  2783         <source>Sorry, Hedgewars can&apos;t be played with more than 48 hedgehogs. Please try again with fewer hedgehogs.
       
  2784 
       
  2785 Current number of hedgehogs: %1</source>
       
  2786         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2787     </message>
       
  2788     <message>
       
  2789         <source>Teams - Name already taken</source>
       
  2790         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2791     </message>
       
  2792     <message>
       
  2793         <source>The team name &apos;%1&apos; is already taken, so your team has been renamed to &apos;%2&apos;.</source>
       
  2794         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2795     </message>
       
  2796     <message>
       
  2797         <source>Please select a file from the list.</source>
       
  2798         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2799     </message>
       
  2800     <message>
       
  2801         <source>Cannot rename file to %1.</source>
       
  2802         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2803     </message>
       
  2804     <message>
       
  2805         <source>Cannot delete file %1.</source>
       
  2806         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2807     </message>
  2581 </context>
  2808 </context>
  2582 <context>
  2809 <context>
  2583     <name>QObject</name>
  2810     <name>QObject</name>
  2584     <message>
  2811     <message>
  2585         <source>No description available</source>
  2812         <source>No description available</source>
  2679     <message>
  2906     <message>
  2680         <source>Delete this video</source>
  2907         <source>Delete this video</source>
  2681         <translation type="unfinished"></translation>
  2908         <translation type="unfinished"></translation>
  2682     </message>
  2909     </message>
  2683     <message>
  2910     <message>
  2684         <source>Upload this video to your Youtube account</source>
       
  2685         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2686     </message>
       
  2687     <message>
       
  2688         <source>Reset</source>
  2911         <source>Reset</source>
  2689         <translation type="unfinished"></translation>
  2912         <translation type="unfinished"></translation>
  2690     </message>
  2913     </message>
  2691     <message>
  2914     <message>
  2692         <source>Set the default server port for Hedgewars</source>
  2915         <source>Set the default server port for Hedgewars</source>
  2702     </message>
  2925     </message>
  2703     <message>
  2926     <message>
  2704         <source>Start private server</source>
  2927         <source>Start private server</source>
  2705         <translation type="unfinished"></translation>
  2928         <translation type="unfinished"></translation>
  2706     </message>
  2929     </message>
       
  2930     <message>
       
  2931         <source>Upload this video to your YouTube account</source>
       
  2932         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2933     </message>
       
  2934 </context>
       
  2935 <context>
       
  2936     <name>QSpinBox</name>
       
  2937     <message>
       
  2938         <source>Specify the bitrate of recorded videos as a multiple of 1024 bits per second</source>
       
  2939         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2940     </message>
  2707 </context>
  2941 </context>
  2708 <context>
  2942 <context>
  2709     <name>RoomNamePrompt</name>
  2943     <name>RoomNamePrompt</name>
  2710     <message>
  2944     <message>
  2711         <source>Enter a name for your room.</source>
  2945         <source>Enter a name for your room.</source>
  2734         <source>Room Name</source>
  2968         <source>Room Name</source>
  2735         <translation type="unfinished"></translation>
  2969         <translation type="unfinished"></translation>
  2736     </message>
  2970     </message>
  2737     <message>
  2971     <message>
  2738         <source>C</source>
  2972         <source>C</source>
       
  2973         <extracomment>Caption of the column for the number of connected clients in the list of rooms</extracomment>
  2739         <translation type="unfinished"></translation>
  2974         <translation type="unfinished"></translation>
  2740     </message>
  2975     </message>
  2741     <message>
  2976     <message>
  2742         <source>T</source>
  2977         <source>T</source>
       
  2978         <extracomment>Caption of the column for the number of teams in the list of rooms</extracomment>
  2743         <translation type="unfinished"></translation>
  2979         <translation type="unfinished"></translation>
  2744     </message>
  2980     </message>
  2745     <message>
  2981     <message>
  2746         <source>Owner</source>
  2982         <source>Owner</source>
  2747         <translation type="unfinished"></translation>
  2983         <translation type="unfinished"></translation>
  3049     <message>
  3285     <message>
  3050         <source>record</source>
  3286         <source>record</source>
  3051         <translation type="unfinished"></translation>
  3287         <translation type="unfinished"></translation>
  3052     </message>
  3288     </message>
  3053     <message>
  3289     <message>
  3054         <source>hedgehog info</source>
       
  3055         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3056     </message>
       
  3057     <message>
       
  3058         <source>autocam / find hedgehog</source>
  3290         <source>autocam / find hedgehog</source>
  3059         <translation type="unfinished"></translation>
  3291         <translation type="unfinished"></translation>
  3060     </message>
  3292     </message>
  3061     <message>
  3293     <message>
  3062         <source>speed up replay</source>
  3294         <source>speed up replay</source>
  3063         <translation type="unfinished"></translation>
  3295         <translation type="unfinished"></translation>
  3064     </message>
  3296     </message>
       
  3297     <message>
       
  3298         <source>toggle team bars</source>
       
  3299         <extracomment>This refers to the team info bars (name/flag/health) of all teams. These are shown at the bottom center of the screen</extracomment>
       
  3300         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3301     </message>
  3065 </context>
  3302 </context>
  3066 <context>
  3303 <context>
  3067     <name>binds (categories)</name>
  3304     <name>binds (categories)</name>
  3068     <message>
  3305     <message>
  3069         <source>Movement</source>
  3306         <source>Movement</source>
  3135     <message>
  3372     <message>
  3136         <source>Take a screenshot:</source>
  3373         <source>Take a screenshot:</source>
  3137         <translation type="unfinished"></translation>
  3374         <translation type="unfinished"></translation>
  3138     </message>
  3375     </message>
  3139     <message>
  3376     <message>
  3140         <source>Toggle labels above hedgehogs:</source>
       
  3141         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3142     </message>
       
  3143     <message>
       
  3144         <source>Record video:</source>
  3377         <source>Record video:</source>
  3145         <translation type="unfinished"></translation>
  3378         <translation type="unfinished"></translation>
  3146     </message>
  3379     </message>
  3147     <message>
  3380     <message>
  3148         <source>Hedgehog movement</source>
  3381         <source>Hedgehog movement</source>
  3154     </message>
  3387     </message>
  3155     <message>
  3388     <message>
  3156         <source>Demo replay:</source>
  3389         <source>Demo replay:</source>
  3157         <translation type="unfinished"></translation>
  3390         <translation type="unfinished"></translation>
  3158     </message>
  3391     </message>
       
  3392     <message>
       
  3393         <source>Heads-up display:</source>
       
  3394         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3395     </message>
  3159 </context>
  3396 </context>
  3160 <context>
  3397 <context>
  3161     <name>binds (keys)</name>
  3398     <name>binds (keys)</name>
  3162     <message>
  3399     <message>
  3163         <source>Axis</source>
  3400         <source>Axis</source>