share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts
changeset 2175 9e64d9f1bcab
parent 2170 aa77f2a6b4f1
child 2270 71e67531f905
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts	Fri Jun 19 18:01:48 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts	Sat Jun 20 07:45:05 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="pl">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pl">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -17,10 +16,12 @@
         <translation>Nigdy</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Every turn</source>
         <translation type="obsolete">Co turę</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Each %1 turn</source>
         <translation type="obsolete">Co %1 tur(y)</translation>
     </message>
@@ -60,7 +61,6 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
@@ -178,6 +178,7 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Błąd</translation>
     </message>
@@ -192,19 +193,16 @@
         <translation>Połączenie odrzucone</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="384"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 dołączył</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="419"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 wyszedł</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="421"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 wyszedł (%2)</translation>
@@ -238,7 +236,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation type="unfinished">SDL_ttf zwrócił problem podczas przetwarzania tekstu, najprawdopodobniej jest to związane z błędem we freetype2. Zaleca się zaktualizowanie biblioteki freetype.</translation>
     </message>
@@ -272,10 +270,12 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Zaniechaj</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
     </message>
@@ -293,7 +293,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zadał(a) on(a) &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; punktów obrażeń.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -319,34 +319,42 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Gra jednoosobowa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Gra sieciowa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Zapisane gry</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Dema</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Ustawienia</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">O programie</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Wyjście</translation>
     </message>
@@ -364,6 +372,7 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
     </message>
@@ -376,10 +385,12 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Sieć lokalna</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Internet</translation>
     </message>
@@ -428,10 +439,12 @@
         <translation>Edycja drużyny</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
     </message>
@@ -449,21 +462,16 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Wybierz nagranie z listy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -507,7 +515,6 @@
         <translation>Odśwież</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
@@ -518,7 +525,6 @@
         <translation>Wprowadź nazwę pokoju</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -615,6 +621,7 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
     </message>
@@ -629,6 +636,7 @@
         <translation>Usuń</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
     </message>
@@ -636,22 +644,27 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Szybka gra</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Trening</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Zapisane gry</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Dema</translation>
     </message>
@@ -717,6 +730,7 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Tryb fortów</translation>
     </message>
@@ -751,6 +765,7 @@
         <translation>Pełnoekranowe menu</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Podziel drużyny</translation>
     </message>
@@ -760,10 +775,12 @@
         <translation>Dodaj czas i datę do nazwy pliku</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Niezniszczalny teren</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Border</source>
         <translation type="obsolete">Dodaj ramkę</translation>
     </message>
@@ -791,22 +808,27 @@
         <translation>Człowiek</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Poziom 5</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Poziom 4</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Poziom 3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Poziom 2</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Poziom 1</translation>
     </message>
@@ -819,10 +841,12 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Pejzaż</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Ustawienia gry</translation>
     </message>
@@ -842,10 +866,12 @@
         <translation>Ustawienia klawiszy</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Nagrobek</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Poziom drużyny</translation>
     </message>
@@ -870,10 +896,12 @@
         <translation type="unfinished">Uzbrojenie</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Ustawienia sieciowe</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Lista serwerów</translation>
     </message>
@@ -888,6 +916,7 @@
         <translation>Grające drużyny</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Scheme options</source>
         <translation type="obsolete">Opcje schematów</translation>
     </message>
@@ -905,16 +934,17 @@
 <context>
     <name>QLabel</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Ten program jest rozprowadzany na zasadach powszechnej licencji publicznej GNU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Twórcy:</translation>
     </message>
@@ -934,10 +964,12 @@
         <translation>Szczególne podziękowania:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Czas trwania tury</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Punkty życia</translation>
     </message>
@@ -947,10 +979,12 @@
         <translation>Uzbrojenie</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zadał on &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; punktów obrażeń.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Łącznie, &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; jeży zostało zabitych w czasie tej walki.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -990,10 +1024,12 @@
         <translation>Port serwera:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Odznaczenie za najlepszy strzał otrzymuje &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabijając nim &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; przeciwników.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1008,10 +1044,12 @@
         <translation>Dźwięki</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turns before SD</source>
         <translation type="obsolete">Tury przed NŚ</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Crate drops</source>
         <translation type="obsolete">Zrzuty skrzynek</translation>
     </message>
@@ -1041,6 +1079,7 @@
         <translation>Ilość tur przed NŚ</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Case Probability</source>
         <translation type="obsolete">Zrzut skrzyni</translation>
     </message>
@@ -1073,7 +1112,6 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation type="unfinished">nienazwany</translation>
@@ -1082,6 +1120,7 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -1109,7 +1148,7 @@
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1118,8 +1157,6 @@
 Sprawdź poprawność instalacji</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation type="unfinished">Uzbrojenie</translation>
@@ -1161,6 +1198,7 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Oczekiwanie</translation>
     </message>
@@ -1170,7 +1208,6 @@
         <translation type="unfinished">Start!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
         <source>default</source>
         <translation>domyślne</translation>
@@ -1206,6 +1243,7 @@
         <translation>Ustawienia własne</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
     </message>
@@ -1215,15 +1253,16 @@
         <translation type="unfinished">Start</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Szybka gra</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Trening</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Odtwarzaj demo</translation>
@@ -1249,6 +1288,7 @@
         <translation>Ustawienia</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Dołącz do oficjalnego serwera</translation>
     </message>
@@ -1271,7 +1311,7 @@
         <translation>Liczba graczy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation type="unfinished">Gra w toku</translation>
     </message>
@@ -1302,18 +1342,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Nie można uruchomić serwera: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Nie można uruchomić silnika: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1399,7 +1438,6 @@
         <translation>dół</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>skok</translation>