diff -r e884809735ce -r 7222dd855540 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts Tue Oct 23 07:34:33 2012 -0400
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts Tue Oct 23 15:52:06 2012 +0100
@@ -20,21 +20,6 @@
- DrawMapWidget
-
- File error
- Erro no ficheiro
-
-
- Cannot open file '%1' for writing
- Impossivel abrir o ficheiro '%1' para escrita
-
-
- Cannot read file '%1'
- Impossivel let o ficheiro '%1'
-
-
-FreqSpinBoxNever
@@ -55,14 +40,6 @@
Editar armas
- Error
- Erro
-
-
- Illegal ammo scheme
- Esquema de armas inválido
-
- Edit schemesEditar esquemas
@@ -85,22 +62,6 @@
HWChatWidget
- %1 *** %2 has been removed from your ignore list
- %1 *** %2 foi removido da tua Ignore List
-
-
- %1 *** %2 has been added to your ignore list
- %1 *** %2 foi adicionado à tua Ignore List
-
-
- %1 *** %2 has been removed from your friends list
- %1 *** %2 foi removido da tua lista de amigos
-
-
- %1 *** %2 has been added to your friends list
- %1 *** %2 foi adicionado à tua lista de amigos
-
- %1 has been removed from your ignore list%1 foi removido da tua lista de utilizadores ignorados
@@ -144,38 +105,14 @@
%1 is not a valid command!%1 não é um comando valido!
-
- Kicking %1 ...
- A expulsar %1 ...
- HWForm
- new
- novo
-
-
- Error
- Erro
-
-
- OK
- OK
-
-
- Unable to start the server
- Não foi possível iniciar o servidor
-
- Cannot save record to file %1Não foi possível gravar no ficheiro %1
- Please select record from the list above
- Seleccione uma gravação da lista acima
-
- DefaultTeamEquipaPorOmissão
@@ -202,10 +139,6 @@
Jogo abortado
- Password
- Password
-
- Your nickname %1 is
registered on Hedgewars.org
Please provide your password below
@@ -224,18 +157,14 @@
Nome de utilizador
- Some one already uses
- your nickname %1
-on the server.
-Please pick another nickname:
- O nome de utilizador %1
-já está a ser utilizado.
-Por favor escolhe outro nome de utilizador.
-
- No nickname supplied.Não foi fornecido um nome de utilizador.
+
+ Someone already uses your nickname %1 on the server.
+Please pick another nickname:
+
+ HWGame
@@ -361,20 +290,6 @@
Foi expulso
- Password
- Password
-
-
- Your nickname %1 is
-registered on Hedgewars.org
-Please provide your password
-or pick another nickname:
- O nome de utilizador %1 está
-registado em Hedgewars.org
-Por favor digite a sua palavra passe
-ou escolha outro nome de utilizador:
-
- %1 *** %2 has joined the room%1 *** %2 juntou-se à sala
@@ -391,29 +306,6 @@
%1 *** %2 saíu
- Your nickname %1 is
-registered on Hedgewars.org
-Please provide your password below
-or pick another nickname in game config:
- O nome de utilizador %1 está
-registado em Hedgewars.org
-Por favor digite a sua palavra passe ou escolha
-outro nome de utilizador no menu de configuração:
-
-
- Nickname
- Nome de utilizador
-
-
- Some one already uses
- your nickname %1
-on the server.
-Please pick another nickname:
- O nome de utilizador %1
-já está a ser utilizado no servidor.
-Por favor escolha outro nome de utilizador.
-
- User quitUtilizador saiu
@@ -474,14 +366,6 @@
PageAdmin
- Server message:
- Mensagem do servidor:
-
-
- Set message
- Definir mensagem
-
- Clear Accounts CacheLimpar a cache das contas
@@ -516,10 +400,6 @@
Connecting...A ligar...
-
- Cancel
- Cancelar
- PageDrawMap
@@ -544,10 +424,6 @@
Carregar mapa desenhado
- Drawn Maps (*.hwmap);;All files (*.*)
- Mapas Desenhados (*.hwmap);;Todos os ficheiros (*.*)
-
- Save drawn mapGravar mapa desenhado
@@ -578,24 +454,6 @@
PageGameStats
- <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p>
- <p>O título de melhor tiro foi para <b>%1</b> com <b>%2</b> pontos de dano.</p>
-
-
- <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p>
-
- <p>O extreminador da ronda foi <b>%1</b> com <b>%2</b> morto num unico turno.</p>
- <p>O extreminador da ronda foi <b>%1</b> com <b>%2</b> mortes num unico turno.</p>
-
-
-
- <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p>
-
- <p>Apenas <b>%1</b> ouriço perdeu a vida durante esta ronda.</p>
- <p>Um total de <b>%1</b> ouriços perderam a vida durante esta ronda.</p>
-
-
- DetailsDetalhes
@@ -671,14 +529,6 @@
PageMain
- Local Game (Play a game on a single computer)
- Jogo local (Joga Hedgewars apenas com este computador)
-
-
- Network Game (Play a game across a network)
- Jogo em rede (Joga em rede ou na internet)
-
- Simply pick the same color as a friend to play together as a team. Each of you will still control his or her own hedgehogs but they'll win or lose together.TipsSimplesmente selecciona a mesma cor de outro jogador para jogarem em equipa. Continuas a ter total controlo dos teus ouriços, mas ganham ou perdem juntos.
@@ -976,35 +826,12 @@
- PageNet
-
- Error
- Erro
-
-
- Please select server from the list above
- Seleccione um servidor da lista acima
-
-
-PageNetGameControlControlo
- Error
- Erro
-
-
- Please enter room name
- Por favor insira o nome da sala
-
-
- OK
- OK
-
- DLC
@@ -1047,18 +874,6 @@
Apagar equipa
- New weapon scheme
- Novo esquema de armas
-
-
- Edit weapon scheme
- Editar esquema de armas
-
-
- Delete weapon scheme
- Apagar esquema de armas
-
- You can't edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.Não é possível editar equipas do menu de selecção de equipa. Volte ao menu principal se pretender adicionar, editar ou apagar equipas.
@@ -1134,14 +949,6 @@
PagePlayDemo
- Error
- Erro
-
-
- OK
- OK
-
- Rename dialogRenomear
@@ -1149,18 +956,6 @@
Enter new file name:Insira um novo nome para o ficheiro:
-
- Cannot rename to
- Não foi possível renomear para
-
-
- Cannot delete file
- Não é possível eliminar o ficheiro
-
-
- Please select record from the list
- Por favor seleccione uma gravação da lista
- PageRoomsList
@@ -1173,18 +968,6 @@
Entrar
- Refresh
- Actualizar
-
-
- Error
- Erro
-
-
- OK
- OK
-
- Admin featuresRecursos de administrador
@@ -1193,68 +976,6 @@
Nome da Sala:
- This game is in lobby.
-You may join and start playing once the game starts.
- Este jogo está ainda na entrada.
-Pode-se juntar e jogar assim que o jogo começe.
-
-
- This game is in progress.
-You may join and spectate now but you'll have to wait for the game to end to start playing.
- Este jogo está em progresso.
-Pode-se juntar e observar, mas vai ter de esperar que o jogo termine para poder jogar.
-
-
- %1 is the host. He may adjust settings and start the game.
- %1 é o anfitrião. Ele pode ajustar as configurações e começar o jogo.
-
-
- Random Map
- Mapa Aleatório
-
-
- Games may be played on precreated or randomized maps.
- É possivel jogar em mapas pré-criados ou aleatórios.
-
-
- The Game Scheme defines general options and preferences like Round Time, Sudden Death or Vampirism.
- O Esquema de Jogo define as configurações gerais e preferências como Tempo da Ronda, Morte súbita ou Vampirismo.
-
-
- The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count.
- O Esquema de Armas define que armas estão disponíveis e a quantidade de munições.
-
-
- There are %1 clients connected to this room.
-
- Apenas %1 cliente esta conectado a esta sala.
- Um total de %1 clientes estão conectados a esta sala.
-
-
-
- There are %1 teams participating in this room.
-
- Apenas %1 equipa esta a participar nesta sala.
- Existem %1 equipas a participar nesta sala.
-
-
-
- Please enter room name
- Insira o nome da sala
-
-
- Please select room from the list
- Seleccione uma sala da lista
-
-
- Random Maze
- Labirinto Aleatório
-
-
- State:
- Estado:
-
- Rules:Regras
@@ -1270,16 +991,6 @@
ClearLimpar
-
- Warning
- Atenção
-
-
- The game you are trying to join has started.
-Do you still want to join the room?
- O jogo a que te estas a tentar juntar já começou.
-Desejas juntar-te ao jogo de qualquer maneira?
- %1 players online
@@ -1315,10 +1026,6 @@
Todos os ouriços têm um campo de forças pessoal
- Enable random mines
- Adiciona minas aleatoriamente
-
- Gain 80% of the damage you do back in healthConverte 80% do dano realizado em vida
@@ -1437,38 +1144,6 @@
PageSinglePlayer
- Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)
- Jogo simples (jogo rápido contra o computador, as definições serão escolhidas para si)
-
-
- Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)
- Multi Jogador (jogo estratégico contra amigos ou equipas IA)
-
-
- Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT
- Modo de Treino (pratica as tuas capacidades numa variedade de missões de treino). EM DESENVOLVIMENTO
-
-
- Demos (Watch recorded demos)
- Demos (ver demos gravados)
-
-
- Load (Load a previously saved game)
- Carregar (carrega um jogo salvo previamente)
-
-
- Campaign Mode (...). IN DEVELOPMENT
- Modo Campanha (...) EM DESENVOLVIMENTO
-
-
- Campaign Mode (...)
- Modo Campanha (...)
-
-
- Training Mode (Practice your skills in a range of training missions)
- Modo Treino (Treina as tuas habilidades numa panóplia de missões de treino)
-
- Simple Game
@@ -1562,21 +1237,6 @@
- Are you sure?
-
-
-
- Do you really want do remove %1?
-
-
-
- Do you really want do remove %1 file(s)?
-
-
-
-
-
- encoding
@@ -1584,10 +1244,6 @@
uploading
-
- Do you really want do cancel uploading %1?
-
- QAction
@@ -1675,10 +1331,6 @@
Adicionar data e hora ao nome do ficheiro de gravação
- Reduced quality
- Qualidade reduzida
-
- Show ammo menu tooltipsMostrar a ajuda no menu das armas
@@ -1758,10 +1410,6 @@
Em progresso
- Default
- Predefinido
-
- hand drawn map...mapa desenhado à mão...
@@ -1849,10 +1497,6 @@
Equipas
- Weapons
- Armas
-
- Audio/Graphic optionsOpções de Áudio/Gráficos
@@ -1924,10 +1568,6 @@
Versão
- This program is distributed under the GNU General Public License
- Este programa é distribuído sob a GNU General Public License
-
- Developers:Programadores:
@@ -1960,10 +1600,6 @@
Porta:
- Net nick
- Nick de rede
-
- ResolutionResolução
@@ -2040,10 +1676,6 @@
Idioma
- Restart game to apply
- Reinicie o jogo para aplicar as alterações
-
- ExplosivesExplosivos
@@ -2084,10 +1716,6 @@
Renderização estereoscópica
- Game Options
- Opções de Jogo
-
- StyleEstilo
@@ -2096,10 +1724,6 @@
Esquema
- Password
- Password
-
- % Get Away Time% Tempo Para Retirar
@@ -2195,10 +1819,6 @@
QMessageBox
- Network
- Rede
-
- Connection to server is lostConexão com o servidor perdida
@@ -2207,90 +1827,14 @@
Erro
- Failed to open data directory:
-%1
-Please check your installation
- Não foi possível abrir o directório:
-%1
-Por favor verifique a sua instalação
-
-
- Weapons
- Armas
-
-
- Can not edit default weapon set
- Não é possível editar o esquema de armas predefinido
-
-
- Can not delete default weapon set
- Não é possível eliminar o esquema de armas predefinido
-
-
- Really delete this weapon set?
- Deseja mesmo eliminar este esquema de armas?
-
-
- Can not overwrite default weapon set '%1'!
- Não é possivel sobrescrever o esquema de armas por omissão '%1'!
-
-
- All file associations have been set.
- Os ficheiros foram associados com sucesso.
-
- File association failed.Não foi possivel associar os ficheiros.
- Teams
- Equipas
-
-
- Really delete this team?
- Deseja mesmo apagar esta equipa?
-
-
- Schemes
- Esquemas
-
-
- Can not delete default scheme '%1'!
- Não é possível eliminar o esquema por omisão '%1'!
-
-
- Really delete this game scheme?
- Deseja mesmo apagar este esquema de jogo?
-
-
- Can not delete default weapon set '%1'!
- Não é possível eliminar o esquema de armas por omisão '%1'!
-
-
- Fields required
-
-
- Please fill out all fields
- Success
-
-
-
- Successfully posted the issue on code.google.com!
-
-
-
- Error during authentication with www.google.com
-
-
-
- Error creating the issue
-
-
- Error while authenticating at google.com:
@@ -2304,22 +1848,202 @@
+
+ Teams - Are you sure?
+
+
+
+ Do you really want to delete the team '%1'?
+
+
+
+ Cannot delete default scheme '%1'!
+
+
+
+ Please select a record from the list
+
+
+
+ Unable to start server
+
+
+
+ Hedgewars - Error
+
+
+
+ Hedgewars - Success
+
+
+
+ All file associations have been set
+
+
+
+ Successfully posted the issue on hedgewars.googlecode.com
+
+
+
+ Error during authentication at google.com
+
+
+
+ Error reporting the issue, please try again later (or visit hedgewars.googlecode.come directly)
+
+
+
+ Main - Error
+
+
+
+ Cannot create directory %1
+ Não foi possível criar o directório %1
+
+
+ Failed to open data directory:
+%1
+
+Please check your installation!
+
+
+
+ TCP - Error
+
+
+
+ Unable to start the server: %1.
+ Não foi possível iniciar o servidor: %1.
+
+
+ Unable to run engine at
+
+
+
+ Error code: %1
+
+
+
+ Video upload - Error
+
+
+
+ Netgame - Error
+
+
+
+ Please select a server from the list
+
+
+
+ Please enter room name
+
+
+
+ Record Play - Error
+
+
+
+ Please select record from the list
+ Por favor seleccione uma gravação da lista
+
+
+ Cannot rename to
+
+
+
+ Cannot delete file
+
+
+
+ Room Name - Error
+
+
+
+ Please select room from the list
+ Seleccione uma sala da lista
+
+
+ Room Name - Are you sure?
+
+
+
+ The game you are trying to join has started.
+Do you still want to join the room?
+ O jogo a que te estas a tentar juntar já começou.
+Desejas juntar-te ao jogo de qualquer maneira?
+
+
+ Schemes - Warning
+
+
+
+ Schemes - Are you sure?
+
+
+
+ Do you really want to delete the game scheme '%1'?
+
+
+
+ Videos - Are you sure?
+
+
+
+ Do you really want to delete the video '%1'?
+
+
+
+ Do you really want to remove %1 file(s)?
+
+
+
+
+
+
+ Do you really want to cancel uploading %1?
+
+
+
+ File error
+ Erro no ficheiro
+
+
+ Cannot open '%1' for writing
+
+
+
+ Cannot open '%1' for reading
+
+
+
+ Cannot use the ammo '%1'!
+
+
+
+ Weapons - Warning
+
+
+
+ Cannot overwrite default weapon set '%1'!
+
+
+
+ Cannot delete default weapon set '%1'!
+
+
+
+ Weapons - Are you sure?
+
+
+
+ Do you really want to delete the weapon set '%1'?
+
+ QObject
- Error
- Erro
-
-
- Cannot create directory %1
- Não foi possível criar o directório %1
-
-
- OK
- OK
-
- NicknameNome de utilizador
@@ -2428,37 +2152,6 @@
- QTableWidget
-
- Room Name
- Nome da Sala
-
-
- C
- C
-
-
- T
- E
-
-
- Owner
- Anfitrião
-
-
- Map
- Mapa
-
-
- Rules
- Regras
-
-
- Weapons
- Armas
-
-
-RoomsListModelIn progress
@@ -2533,21 +2226,6 @@
- TCPBase
-
- Error
- Erro
-
-
- Unable to start the server: %1.
- Não foi possível iniciar o servidor: %1.
-
-
- Unable to run engine: %1 (
- Não foi possível executar o motor: %1 (
-
-
-ToggleButtonWidgetVampirism
@@ -2590,10 +2268,6 @@
Invulnerabilidade
- Add Mines
- Adicionar minas
-
- Random OrderOrdem Aleatória