diff -r c08661d015c0 -r 9311c3011782 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts Tue Sep 10 00:51:11 2013 +0200 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts Wed Sep 11 17:58:57 2013 -0400 @@ -104,7 +104,7 @@ We are always happy about suggestions, ideas, or bug reports. - Toutes suggestions, idées ou rapport de bug sont les bienvenus + Toutes suggestions, idées ou rapport de bug sont les bienvenues. If you found a bug, you can see if it's already known here (english): @@ -116,15 +116,15 @@ Send us feedback! - + Envoyez-nous votre avis ressenti ! If you found a bug, you can see if it's already been reported here: - + Si vous trouvez un bug, sachez s'il a été reporté ici: Your email address is optional, but necessary if you want us to get back at you. - + L'adresse email est optionnelle, mais nécessaire si vous voulez que l'on vous recontacte. @@ -153,7 +153,7 @@ Game scheme will auto-select a weapon - La règle choisis va choisir automatiquement les armes + La règle choisie choisira automatiquement les armes Map @@ -161,7 +161,7 @@ Game options - Option de jeu + Options de jeu @@ -247,11 +247,11 @@ Stylesheet imported from %1 - Feuille de style (Stylesheet) importée de %1 + Feuille de style importée depuis %1 Enter %1 if you want to use the current StyleSheet in future, enter %2 to reset! - Entrez %1 si vous voulez utiliser cette Feuille de style (Stylesheet) à l'avenir, entrez %2 pour rétablir l'ancienne apparence! + Entrez %1 si vous voulez utiliser cette Feuille de style à l'avenir, entrez %2 pour rétablir l'ancienne apparence! Couldn't read %1 @@ -259,27 +259,27 @@ StyleSheet discarded - Feuille de style (Stylesheet) effacée + Feuille de style effacée StyleSheet saved to %1 - Feuille de style (Stylesheet) enregistrée dans %1 + Feuille de style enregistrée dans %1 Failed to save StyleSheet to %1 - Impossible d'enregistrer la feuille de style (Stylesheet) dans %1 + Impossible d'enregistrer la feuille de style dans %1 %1 has joined - + %1 est arrivé %1 has left - + %1 est parti %1 has left (%2) - + %1 est parti (%2) @@ -295,7 +295,7 @@ Hedgewars Demo File File Types - Fichier de demo d'Hedgewars + Fichier de démo d'Hedgewars Hedgewars Save File @@ -304,11 +304,11 @@ Demo name - Nom de la Demo + Nom de la Démo Demo name: - Nom de la Demo: + Nom de la Démo: Game aborted @@ -342,8 +342,8 @@ If this nick isn't yours, please register your own nick at www.hedgewars.org Password: - Ce pseudo est enregistré, vous n'avez spécifié aucun mot de passe. - + Ce pseudo est enregistré et vous n'avez spécifié aucun mot de passe. + Si ce pseudo n'est pas le votre, veuillez enregistrer votre propre pseudo sur www.hedgewars.org Mot de passe: @@ -361,8 +361,8 @@ Your password wasn't saved either. - -Votre mot de passe non plus n'a pas été sauvegardé. + +Votre mot de passe n'a pas été sauvegardé non plus. Hedgewars - Empty nickname @@ -392,7 +392,7 @@ This page requires an internet connection. - + Cette page nécessite une connexion internet. @@ -403,7 +403,7 @@ Cannot open demofile %1 - Erreur lors de l'ouverture du fichier de demo %1 + Erreur lors de l'ouverture du fichier de démo %1 @@ -474,7 +474,7 @@ Map preview: - Apperçu de la carte + Aperçu de la carte: Load map drawing @@ -482,7 +482,7 @@ Edit map drawing - Editer un dessin + Editer une carte Small islands @@ -490,7 +490,7 @@ Medium islands - Moyennes îles + Îles moyennes Large islands @@ -498,15 +498,15 @@ Map size: - Taille de la carte + Taille de la carte: Maze style: - Style du labyrinthe + Style du labyrinthe: Mission: - Mission + Mission: Map: @@ -526,7 +526,7 @@ All files - Tout les fichiers + Tous les fichiers Large tunnels @@ -534,7 +534,7 @@ Theme: %1 - + Thème: %1 @@ -568,7 +568,7 @@ Room destroyed - Room fermée + Salle fermée You got kicked @@ -576,7 +576,7 @@ %1 *** %2 has joined the room - %1 *** %2 a rejoint la room + %1 *** %2 a rejoint la salle %1 *** %2 has joined @@ -596,7 +596,7 @@ Remote host has closed connection - Le serveur à fermé la connection + Le serveur a fermé la connection The server is too old. Disconnecting now. @@ -614,17 +614,18 @@ If you don't have an account on www.hedgewars.org, just enter your nickname. - Pour vous connecter sur le serveur, veuillez entrer vos identifiants. + Pour vous connecter sur le serveur, veuillez entrer vos identifiants +. Si vous n'avez pas de compte sur www.hedgewars.org, -entrez juste votre pseudo. +entrez seulement votre pseudo. Nickname: - Pseudo + Pseudo: Password: - Mot de passe + Mot de passe: @@ -741,7 +742,7 @@ Bans - Bans + Banniseements IP/Nick @@ -757,7 +758,7 @@ Refresh - Rafraichir + Rafrâichir Add @@ -779,11 +780,11 @@ PageDataDownload Loading, please wait. - + Chargement, veuillez patienter. This page requires an internet connection. - + Cette page nécessite une connexion internet. @@ -818,7 +819,7 @@ All files - Tout les fichiers + Tous les fichiers Eraser @@ -837,11 +838,11 @@ Use my default - Touche par defaut + Touche par défaut Reset all binds - Reinitialiser toutes les touches + Réinitialiser toutes les touches Custom Controls @@ -857,11 +858,11 @@ This hedgehog's name - Le nom de ce herisson + Le nom de cet hérisson Randomize this hedgehog's name - Choisis un nom aléatoire pour ce herisson + Choisir un nom aléatoire pour cet hérisson Random Team @@ -904,7 +905,7 @@ (%1 kill) (%1 tué) - + (%1 tués) @@ -930,7 +931,7 @@ Play again - + Rejouer Save @@ -975,7 +976,7 @@ Access the user created content downloadable from our website - Acces au contenu téléchargeable créé par les joueurs, disponible sur notre site + Accès au contenu téléchargeable créé par les joueurs, disponible sur notre site Exit game @@ -983,7 +984,7 @@ Manage videos recorded from game - Gérer les vidéos de parties enregistrées + Gérer les vidéos des parties enregistrées Edit game preferences @@ -1041,18 +1042,18 @@ Room controls - Contrôle de la room + Options de la salle PageNetServer Click here for details - Clique pour plus de détails + Cliquer ici pour plus de détails Insert your address here - Insert ton adresse ici + Insérez votre adresse ici @@ -1063,7 +1064,7 @@ Edit team - Éditer l'Équipe + Éditer l'équipe Delete team @@ -1079,23 +1080,23 @@ Edit scheme - Modifier règles + Modifier les règles Delete scheme - Supprimer règles + Supprimer les règles New weapon set - Nouvel ensemble d'armes + Nouvel set d'armes Edit weapon set - Modifier un ensemble d'armes + Modifier un set d'armes Delete weapon set - Supprimer un ensemble d'armes + Supprimer un set d'armes Advanced @@ -1107,19 +1108,19 @@ Proxy host - + Proxy de l'hôte Proxy port - + Port du proxy Proxy login - + Identifiants du proxy Proxy password - + Mot de passe du proxy No proxy @@ -1131,7 +1132,7 @@ HTTP proxy - + Proxy HTTP System proxy settings @@ -1143,11 +1144,11 @@ Reset to default - Par défaut + Réinitialiser par défaut Reset all binds - Remettre les touches par défaut + Réinitialiser les touches par défaut Game @@ -1195,11 +1196,11 @@ Game audio - Son du jeu + Sons du jeu Frontend audio - Son de l'interface + Sons de l'interface Account @@ -1207,7 +1208,7 @@ Proxy settings - + Configurations du proxy Miscellaneous @@ -1223,7 +1224,7 @@ Video recording options - Option d'enregistrement vidéo + Options d'enregistrement vidéo @@ -1280,19 +1281,19 @@ Search for a room: - Chercher une room + Chercher une salle: Create room - Créer une room + Créer une salle Join room - Rejoindre + Rejoindre Room state - Etat de la room + État de la salle Clear filters @@ -1300,7 +1301,7 @@ Open server administration page - Ouvre la page d'administration du serveur + Ouvrir la page d'administration du serveur @@ -1347,11 +1348,12 @@ Lower gravity + ou faible gravité ? Gravité faible Assisted aiming with laser sight - Visée assistée par un laser + Visée assistée par laser All hogs have a personal forcefield @@ -1359,15 +1361,15 @@ Order of play is random instead of in room order. - Ordre de jeu aléatoire plutôt que par ordre dans la room. + Ordre de jeu aléatoire plutôt que par ordre dans la salle. Play with a King. If he dies, your side dies. - Jouez avec un Roi. S'il meurs, votre côté perds. + Jouez avec un Roi. S'il meurt, votre côté perd. Take turns placing your hedgehogs before the start of play. - Placez vos hérissons chacun à votre tour avant de commencer à jouer. + Placez vos hérissons tour à tour avant de commencer à jouer. Ammo is shared between all teams that share a colour. @@ -1461,7 +1463,7 @@ Practice your skills in a range of training missions - Améliorez vos competences avec un large choix de missions + Améliorez vos compétences avec un large choix de missions Watch recorded demos @@ -1484,7 +1486,7 @@ Pick the mission or training to play - Choisis une mission ou entraine-toi à jouer + Choisis une mission ou entraîne-toi à jouer Start fighting @@ -1547,7 +1549,7 @@ Info - Info + Infos Ban @@ -1579,7 +1581,7 @@ Restrict Unregistered Players Join - Bloquer l'acces au joueurs non-enregistrés + Bloquer l'accès aux joueurs non-enregistrés Show games in lobby @@ -1610,7 +1612,7 @@ Check for updates at startup - Vérifiez la présence de mises à jour au démarrage + Vérifier la présence de mises à jour au démarrage Show ammo menu tooltips @@ -1622,7 +1624,7 @@ Save account name and password - Enregistrer le nom de compte et mot de passe + Enregistrer le nom de compte et le mot de passe Video is private @@ -1863,7 +1865,7 @@ Crate Drops - Lachers de caisse + Lâcher de caisse % Dud Mines @@ -1939,19 +1941,19 @@ % Get Away Time - % de temp de fuite + % de temps de fuite There are videos that are currently being processed. Exiting now will abort them. Do you really want to quit? Il y a des vidéos actuellement en cours de traitement. -Quitter maintenant arretera le processus +Quitter maintenant arrêtera le processus Voulez-vous vraiment quitter? Please provide either the YouTube account name or the email address associated with the Google Account. - Veuillez indiquer votre email et mot de passe de conexion à youtube + Veuillez indiquer votre email et votre mot de passe de conexion à Youtube. Account name (or email): @@ -2003,7 +2005,7 @@ This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game, while some features might be broken or incomplete! - Cette version est "en cours de développement" il est possible qu'elle ne soit pas compatible avec les autres versions du jeu, des parties peuvent ne pas fonctionner ou être incompletes! + Cette version est "en cours de développement" il est possible qu'elle ne soit pas compatible avec les autres versions du jeu, des parties peuvent ne pas fonctionner ou être incomplètes! Fullscreen @@ -2027,11 +2029,11 @@ Send system information - Envoyer des informations système + Envoyer les informations du système Type the security code: - Entrez le code de sécurité + Entrez le code de sécurité: Revision @@ -2043,7 +2045,7 @@ This setting will be effective at next restart. - + Le changement sera opérationnel au prochain redémarrage. @@ -2094,7 +2096,7 @@ Login or password is incorrect - Identifiant ou mot de passe incorrecte + Identifiant ou mot de passe incorrect Error while sending metadata to youtube.com: @@ -2104,11 +2106,11 @@ Teams - Are you sure? - Equipes - Etes-vous sûr? + Équipes - Etes-vous sûr? Do you really want to delete the team '%1'? - Voulez-vous vraiment supprimer l'équipe "%1" + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'équipe "%1"? Cannot delete default scheme '%1'! @@ -2156,7 +2158,7 @@ Please enter room name - Veuillez saisir le nom d'une room + Veuillez saisir le nom d'une salle Record Play - Error @@ -2176,21 +2178,21 @@ Room Name - Error - Nom de la room - Erreur + Nom de la salle - Erreur Please select room from the list - Veuillez choisir une room dans la liste + Veuillez choisir une salle dans la liste Room Name - Are you sure? - Nom de la room - Etes-vous sûr? + Nom de la salle - Etes-vous sûr? The game you are trying to join has started. Do you still want to join the room? Vous essayez de rejoindre une partie qui a déjà commencée. -Voulez-vous tout de même rejoindre la room? +Voulez-vous tout de même rejoindre la partie? Schemes - Warning @@ -2221,7 +2223,7 @@ Do you really want to cancel uploading %1? - Voulez-vous arreter l'importation de %1? + Êtes-vous sûr de vouloir arrêter l'importation de %1? File error @@ -2229,7 +2231,7 @@ Cannot open '%1' for writing - Impossible d'écrire le fichier %1 + Impossible d'ouvrir le fichier %1 pour écriture Cannot open '%1' for reading @@ -2237,7 +2239,7 @@ Cannot use the ammo '%1'! - Impossible d'utiliser cette arme : "%1" + Impossible d'utiliser cette arme : "%1"! Weapons - Warning @@ -2245,11 +2247,11 @@ Cannot overwrite default weapon set '%1'! - Impossible de remplacer le set d'arme "%1" + Impossible de remplacer le set d'armes "%1"! Cannot delete default weapon set '%1'! - Impossible de supprimer le set d'arme par défaut "%1" + Impossible de supprimer le set d'armes par défaut "%1"! Weapons - Are you sure? @@ -2269,11 +2271,11 @@ Failed to generate captcha - Echec de la génération du Captcha + Échec de la génération du Captcha Failed to download captcha - Echec du téléchargement du Captcha + Échec du téléchargement du Captcha Please fill out all fields. Email is optional. @@ -2358,7 +2360,7 @@ More info - Plus d'info + Plus d'infos Set default options @@ -2410,11 +2412,11 @@ Invite your friends to your server in just 1 click! - Invitez vos amis sur votre serveur en 1 clique! + Invitez vos amis sur votre serveur en 1 clic! Click to copy your unique server URL to your clipboard. Send this link to your friends and they will be able to join you. - Cliquez pour copier votre URL serveur unique. Envoyez ce lien a vos amis et il pourront vous rejoindre. + Cliquez pour copier votre unique URL du serveur. Envoyez ce lien a vos amis pour qu'ils vous rejoignent. Start private server @@ -2425,7 +2427,7 @@ RoomNamePrompt Enter a name for your room. - Entrez un nom pour votre room. + Entrez un nom pour votre salle. Cancel @@ -2433,7 +2435,7 @@ Create room - Créer une room + Créer une salle @@ -2444,7 +2446,7 @@ Room Name - Nom de la room + Nom de la salle C @@ -2487,7 +2489,7 @@ SeedPrompt The map seed is the basis for all random values generated by the game. - Cette carte est la base pour toutes valeurs aléatoire générées par le jeu. + Cette carte est la base pour toutes les valeurs aléatoire générées par le jeu. Cancel @@ -2495,7 +2497,7 @@ Set seed - Générer une base (graine) + Générer une base Close @@ -2538,14 +2540,15 @@ Unable to run engine at %1 Error code: %2 - Impossible de lancer le jeu sur %1 + Impossible de lancer le jeu sur %1 +Erreur du code : %2 TeamSelWidget At least two teams are required to play! - Il doit y avoir deux équipes minimum pour jouer! + Il doit y avoir deux équipes au minimum pour jouer! @@ -2662,19 +2665,19 @@ find hedgehog - trouver hérisson + trouver l'hérisson ammo menu - menu armes + menu d'armes volume down - diminuer volume + diminuer le volume volume up - augmenter volume + augmenter le volume change mode @@ -2739,7 +2742,7 @@ hedgehog info - Info hérisson + Informations sur l'hérisson @@ -2813,7 +2816,7 @@ Toggle fullscreen mode: - Basculez le mode plein écran: + Basculez en mode plein écran: Take a screenshot: