share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ar.ts
changeset 13312 1b409f2add34
parent 13215 25ebc1ac0967
child 13540 4dd9711b0206
child 13554 bc6f3d5309f4
equal deleted inserted replaced
13311:806347b3c978 13312:1b409f2add34
   870         <source>New Account</source>
   870         <source>New Account</source>
   871         <translation type="unfinished"></translation>
   871         <translation type="unfinished"></translation>
   872     </message>
   872     </message>
   873 </context>
   873 </context>
   874 <context>
   874 <context>
   875     <name>HWUploadVideoDialog</name>
       
   876     <message>
       
   877         <source>Upload video</source>
       
   878         <translation type="unfinished"></translation>
       
   879     </message>
       
   880     <message>
       
   881         <source>Upload</source>
       
   882         <translation type="unfinished"></translation>
       
   883     </message>
       
   884 </context>
       
   885 <context>
       
   886     <name>HatButton</name>
   875     <name>HatButton</name>
   887     <message>
   876     <message>
   888         <source>Change hat (%1)</source>
   877         <source>Change hat (%1)</source>
   889         <translation type="unfinished"></translation>
   878         <translation type="unfinished"></translation>
   890     </message>
   879     </message>
   931     <message>
   920     <message>
   932         <source>unknown</source>
   921         <source>unknown</source>
   933         <translation type="unfinished"></translation>
   922         <translation type="unfinished"></translation>
   934     </message>
   923     </message>
   935     <message>
   924     <message>
   936         <source>Video: %1x%2</source>
       
   937         <translation type="unfinished"></translation>
       
   938     </message>
       
   939     <message>
       
   940         <source>Duration: %1min %2s</source>
   925         <source>Duration: %1min %2s</source>
   941         <extracomment>Duration in minutes and seconds (SI units)</extracomment>
   926         <extracomment>Duration in minutes and seconds (SI units)</extracomment>
   942         <translation type="unfinished"></translation>
   927         <translation type="unfinished"></translation>
   943     </message>
   928     </message>
   944     <message>
   929     <message>
   945         <source>%1 FPS</source>
   930         <source>Video: %1x%2, %3 FPS, %4</source>
       
   931         <extracomment>Video metadata. %1 = video width, %2 = video height, %3 = frames per second = %4 = decoder name</extracomment>
       
   932         <translation type="unfinished"></translation>
       
   933     </message>
       
   934     <message>
       
   935         <source>Video: %1x%2, %3</source>
       
   936         <extracomment>Video metadata. %1 = video width, %2 = video height, %3 = decoder name</extracomment>
       
   937         <translation type="unfinished"></translation>
       
   938     </message>
       
   939     <message>
       
   940         <source>Player: %1</source>
       
   941         <translation type="unfinished"></translation>
       
   942     </message>
       
   943     <message>
       
   944         <source>Theme: %1</source>
       
   945         <translation type="unfinished"></translation>
       
   946     </message>
       
   947     <message>
       
   948         <source>Map: %1</source>
       
   949         <translation type="unfinished"></translation>
       
   950     </message>
       
   951     <message>
       
   952         <source>Record: %1</source>
   946         <translation type="unfinished"></translation>
   953         <translation type="unfinished"></translation>
   947     </message>
   954     </message>
   948 </context>
   955 </context>
   949 <context>
   956 <context>
   950     <name>MapModel</name>
   957     <name>MapModel</name>
  1922     </message>
  1929     </message>
  1923     <message>
  1930     <message>
  1924         <source>Name of this scheme</source>
  1931         <source>Name of this scheme</source>
  1925         <translation type="unfinished"></translation>
  1932         <translation type="unfinished"></translation>
  1926     </message>
  1933     </message>
       
  1934     <message>
       
  1935         <source>Select a hedgehog at the beginning of a turn</source>
       
  1936         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1937     </message>
  1927 </context>
  1938 </context>
  1928 <context>
  1939 <context>
  1929     <name>PageSelectWeapon</name>
  1940     <name>PageSelectWeapon</name>
  1930     <message>
  1941     <message>
  1931         <source>Default</source>
  1942         <source>Default</source>
  2034     <message>
  2045     <message>
  2035         <source>encoding</source>
  2046         <source>encoding</source>
  2036         <translation type="unfinished"></translation>
  2047         <translation type="unfinished"></translation>
  2037     </message>
  2048     </message>
  2038     <message>
  2049     <message>
  2039         <source>uploading</source>
       
  2040         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2041     </message>
       
  2042     <message>
       
  2043         <source>Date: %1</source>
  2050         <source>Date: %1</source>
  2044         <translation type="unfinished"></translation>
  2051         <translation type="unfinished"></translation>
  2045     </message>
  2052     </message>
  2046     <message>
  2053     <message>
  2047         <source>Size: %1</source>
  2054         <source>Size: %1</source>
       
  2055         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2056     </message>
       
  2057     <message>
       
  2058         <source>%1%</source>
       
  2059         <extracomment>Video encoding progress. %1 = number</extracomment>
       
  2060         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2061     </message>
       
  2062     <message>
       
  2063         <source>%1 (%2%) - %3</source>
       
  2064         <extracomment>Video encoding list entry. %1 = file name, %2 = percent complete, %3 = video operation type (e.g. “encoding”)</extracomment>
  2048         <translation type="unfinished"></translation>
  2065         <translation type="unfinished"></translation>
  2049     </message>
  2066     </message>
  2050 </context>
  2067 </context>
  2051 <context>
  2068 <context>
  2052     <name>QAction</name>
  2069     <name>QAction</name>
  2145         <source>Show ammo menu tooltips</source>
  2162         <source>Show ammo menu tooltips</source>
  2146         <translation>اضهر قوائم للعتاد</translation>
  2163         <translation>اضهر قوائم للعتاد</translation>
  2147     </message>
  2164     </message>
  2148     <message>
  2165     <message>
  2149         <source>Save password</source>
  2166         <source>Save password</source>
  2150         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2151     </message>
       
  2152     <message>
       
  2153         <source>Save account name and password</source>
       
  2154         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2155     </message>
       
  2156     <message>
       
  2157         <source>Video is private</source>
       
  2158         <translation type="unfinished"></translation>
  2167         <translation type="unfinished"></translation>
  2159     </message>
  2168     </message>
  2160     <message>
  2169     <message>
  2161         <source>Record audio</source>
  2170         <source>Record audio</source>
  2162         <translation type="unfinished"></translation>
  2171         <translation type="unfinished"></translation>
  2519 Exiting now will abort them.
  2528 Exiting now will abort them.
  2520 Do you really want to quit?</source>
  2529 Do you really want to quit?</source>
  2521         <translation type="unfinished"></translation>
  2530         <translation type="unfinished"></translation>
  2522     </message>
  2531     </message>
  2523     <message>
  2532     <message>
  2524         <source>Please provide either the YouTube account name or the email address associated with the Google Account.</source>
       
  2525         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2526     </message>
       
  2527     <message>
       
  2528         <source>Account name (or email): </source>
       
  2529         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2530     </message>
       
  2531     <message>
       
  2532         <source>Password: </source>
       
  2533         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2534     </message>
       
  2535     <message>
       
  2536         <source>Video title: </source>
       
  2537         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2538     </message>
       
  2539     <message>
       
  2540         <source>Video description: </source>
       
  2541         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2542     </message>
       
  2543     <message>
       
  2544         <source>Tags (comma separated): </source>
       
  2545         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2546     </message>
       
  2547     <message>
       
  2548         <source>Description</source>
  2533         <source>Description</source>
  2549         <translation type="unfinished"></translation>
  2534         <translation type="unfinished"></translation>
  2550     </message>
  2535     </message>
  2551     <message>
  2536     <message>
  2552         <source>Nickname</source>
  2537         <source>Nickname</source>
  2693     <message>
  2678     <message>
  2694         <source>File association failed.</source>
  2679         <source>File association failed.</source>
  2695         <translation type="unfinished"></translation>
  2680         <translation type="unfinished"></translation>
  2696     </message>
  2681     </message>
  2697     <message>
  2682     <message>
  2698         <source>Error while authenticating at google.com:
       
  2699 </source>
       
  2700         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2701     </message>
       
  2702     <message>
       
  2703         <source>Login or password is incorrect</source>
       
  2704         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2705     </message>
       
  2706     <message>
       
  2707         <source>Error while sending metadata to youtube.com:
       
  2708 </source>
       
  2709         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2710     </message>
       
  2711     <message>
       
  2712         <source>Teams - Are you sure?</source>
  2683         <source>Teams - Are you sure?</source>
  2713         <translation type="unfinished"></translation>
  2684         <translation type="unfinished"></translation>
  2714     </message>
  2685     </message>
  2715     <message>
  2686     <message>
  2716         <source>Do you really want to delete the team &apos;%1&apos;?</source>
  2687         <source>Do you really want to delete the team &apos;%1&apos;?</source>
  2745         <translation type="obsolete">Cannot create directory %1</translation>
  2716         <translation type="obsolete">Cannot create directory %1</translation>
  2746     </message>
  2717     </message>
  2747     <message>
  2718     <message>
  2748         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  2719         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  2749         <translation type="obsolete">Unable to start the server: %1.</translation>
  2720         <translation type="obsolete">Unable to start the server: %1.</translation>
  2750     </message>
       
  2751     <message>
       
  2752         <source>Video upload - Error</source>
       
  2753         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2754     </message>
  2721     </message>
  2755     <message>
  2722     <message>
  2756         <source>Netgame - Error</source>
  2723         <source>Netgame - Error</source>
  2757         <translation type="unfinished"></translation>
  2724         <translation type="unfinished"></translation>
  2758     </message>
  2725     </message>
  2811             <numerusform></numerusform>
  2778             <numerusform></numerusform>
  2812             <numerusform></numerusform>
  2779             <numerusform></numerusform>
  2813         </translation>
  2780         </translation>
  2814     </message>
  2781     </message>
  2815     <message>
  2782     <message>
  2816         <source>Do you really want to cancel uploading %1?</source>
       
  2817         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2818     </message>
       
  2819     <message>
       
  2820         <source>File error</source>
  2783         <source>File error</source>
  2821         <translation type="unfinished"></translation>
  2784         <translation type="unfinished"></translation>
  2822     </message>
  2785     </message>
  2823     <message>
  2786     <message>
  2824         <source>Cannot open &apos;%1&apos; for writing</source>
  2787         <source>Cannot open &apos;%1&apos; for writing</source>
  3006     <message>
  2969     <message>
  3007         <source>Play</source>
  2970         <source>Play</source>
  3008         <translation type="unfinished"></translation>
  2971         <translation type="unfinished"></translation>
  3009     </message>
  2972     </message>
  3010     <message>
  2973     <message>
  3011         <source>Upload to YouTube</source>
       
  3012         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3013     </message>
       
  3014     <message>
       
  3015         <source>Cancel uploading</source>
       
  3016         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3017     </message>
       
  3018     <message>
       
  3019         <source>Restore default coding parameters</source>
  2974         <source>Restore default coding parameters</source>
  3020         <translation type="unfinished"></translation>
  2975         <translation type="unfinished"></translation>
  3021     </message>
  2976     </message>
  3022     <message>
  2977     <message>
  3023         <source>Open the video directory in your system</source>
  2978         <source>Open the video directory in your system</source>
  3047         <source>Click to copy your unique server URL to your clipboard. Send this link to your friends and they will be able to join you.</source>
  3002         <source>Click to copy your unique server URL to your clipboard. Send this link to your friends and they will be able to join you.</source>
  3048         <translation type="unfinished"></translation>
  3003         <translation type="unfinished"></translation>
  3049     </message>
  3004     </message>
  3050     <message>
  3005     <message>
  3051         <source>Start private server</source>
  3006         <source>Start private server</source>
  3052         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3053     </message>
       
  3054     <message>
       
  3055         <source>Upload this video to your YouTube account</source>
       
  3056         <translation type="unfinished"></translation>
  3007         <translation type="unfinished"></translation>
  3057     </message>
  3008     </message>
  3058 </context>
  3009 </context>
  3059 <context>
  3010 <context>
  3060     <name>QSpinBox</name>
  3011     <name>QSpinBox</name>