4 ["en"] = "TrophyRace", |
4 ["en"] = "TrophyRace", |
5 ["sv"] = "TrophyRace", |
5 ["sv"] = "TrophyRace", |
6 ["pt_PT"] = "TrophyRace", |
6 ["pt_PT"] = "TrophyRace", |
7 ["pl"] = "TrophyRace", |
7 ["pl"] = "TrophyRace", |
8 ["es"] = "TrophyRace", |
8 ["es"] = "TrophyRace", |
9 ["pt_BR"] = "TrophyRace" |
9 ["pt_BR"] = "TrophyRace", |
|
10 ["sk"] = "Preteky o trofej" |
10 } |
11 } |
11 |
12 |
12 local goal = { |
13 local goal = { |
13 ["en"] = "Use your rope to get from start to finish as fast as you can!", |
14 ["en"] = "Use your rope to get from start to finish as fast as you can!", |
14 ["sv"] = "Använd ditt rep för att ta dig från start till mål så fort som möjligt!", |
15 ["sv"] = "Använd ditt rep för att ta dig från start till mål så fort som möjligt!", |
15 ["pt_PT"] = "Utilizando a corda, percorre o percurso do inicio ao fim o mais rápido que conseguires!", |
16 ["pt_PT"] = "Utilizando a corda, percorre o percurso do inicio ao fim o mais rápido que conseguires!", |
16 ["pl"] = "Użyj liny by jak najszybciej dotrzec od startu do mety", |
17 ["pl"] = "Użyj liny by jak najszybciej dotrzec od startu do mety", |
17 ["es"] = "¡Usa tu cuerda para llegar a la salida lo más rápido que puedas!", |
18 ["es"] = "¡Usa tu cuerda para llegar a la salida lo más rápido que puedas!", |
18 ["pt_BR"] = "Use sua corda para ir do início ao fim o mais rápido que você puder!" |
19 ["pt_BR"] = "Use sua corda para ir do início ao fim o mais rápido que você puder!", |
|
20 ["sk"] = "Použite lano na presun zo štartovnej pozície do cieľa tak rýchlo, ako to len viete!" |
19 } |
21 } |
20 |
22 |
21 local done = { |
23 local done = { |
22 ["en"] = "You've reached the goal!| |Time: ", |
24 ["en"] = "You've reached the goal!| |Time: ", |
23 ["sv"] = "Du har nått målet!| |Tid: ", |
25 ["sv"] = "Du har nått målet!| |Tid: ", |
24 ["pt_PT"] = "Chegaste ao fim!| |Tempo: ", |
26 ["pt_PT"] = "Chegaste ao fim!| |Tempo: ", |
25 ["pl"] = "Dotarłeś do celu!| |Czas: ", |
27 ["pl"] = "Dotarłeś do celu!| |Czas: ", |
26 ["es"] = "¡Has llegado a la meta!| |Tiempo: ", |
28 ["es"] = "¡Has llegado a la meta!| |Tiempo: ", |
27 ["pt_BR"] = "Você alcançou o objetivo!| |Tempo: " |
29 ["pt_BR"] = "Você alcançou o objetivo!| |Tempo: ", |
|
30 ["sk"] = "Dosiahli ste cieľ!| |Čas: " |
28 } |
31 } |
29 |
32 |
30 local eliminated = { |
33 local eliminated = { |
31 ["en"] = "Eliminating worst hedgehog this round...| |%s is OUT!", |
34 ["en"] = "Eliminating worst hedgehog this round...| |%s is OUT!", |
32 ["sv"] = "Eliminerar sämsta igelkott den här rundan...| |%s är UTE!", |
35 ["sv"] = "Eliminerar sämsta igelkott den här rundan...| |%s är UTE!", |
33 ["pt_PT"] = "A eliminar o pior ouriço da ronda...| |% está FORA!", |
36 ["pt_PT"] = "A eliminar o pior ouriço da ronda...| |% está FORA!", |
34 ["pl"] = "Eliminujemy najgorszego jeża tej rundy...| |%s ODPADŁ!", |
37 ["pl"] = "Eliminujemy najgorszego jeża tej rundy...| |%s ODPADŁ!", |
35 ["es"] = "Eliminando al peor erizo de esta ronda...| |¡%s está FUERA!", |
38 ["es"] = "Eliminando al peor erizo de esta ronda...| |¡%s está FUERA!", |
36 ["pt_BR"] = "Eliminando o ouriço mais lento...| |%s vai para o chuveiro!" |
39 ["pt_BR"] = "Eliminando o ouriço mais lento...| |%s vai para o chuveiro!", |
|
40 ["sk"] = "Eliminujem najhoršieho ježka tohto kola...| |%s je mimo hru!" |
37 } |
41 } |
38 |
42 |
39 local newbesttime = { |
43 local newbesttime = { |
40 ["en"] = "NEW fastest lap: ", |
44 ["en"] = "NEW fastest lap: ", |
41 ["sv"] = "NYTT snabbast varv: ", |
45 ["sv"] = "NYTT snabbast varv: ", |
42 ["pt_PT"] = "NOVA volta recorde: ", |
46 ["pt_PT"] = "NOVA volta recorde: ", |
43 ["pl"] = "NOWE najszybsze okrążenie: ", |
47 ["pl"] = "NOWE najszybsze okrążenie: ", |
44 ["es"] = "NUEVA vuelta rápida: ", |
48 ["es"] = "NUEVA vuelta rápida: ", |
45 ["pt_BR"] = "NOVA volta mais rápida: " |
49 ["pt_BR"] = "NOVA volta mais rápida: ", |
|
50 ["sk"] = "NOVÉ najrýchlejšie kolo: " |
46 } |
51 } |
47 |
52 |
48 local oldbesttime = { |
53 local oldbesttime = { |
49 ["en"] = "Fastest lap: ", |
54 ["en"] = "Fastest lap: ", |
50 ["sv"] = "Snabbast varv: ", |
55 ["sv"] = "Snabbast varv: ", |
51 ["pt_PT"] = "Volta mais rápida: ", |
56 ["pt_PT"] = "Volta mais rápida: ", |
52 ["pl"] = "Najszybsze okrążenie: ", |
57 ["pl"] = "Najszybsze okrążenie: ", |
53 ["es"] = "Vuelta rápida: ", |
58 ["es"] = "Vuelta rápida: ", |
54 ["pt_BR"] = "Volta mais rápida: " |
59 ["pt_BR"] = "Volta mais rápida: ", |
|
60 ["sk"] = "Najrýchlejšie kolo: " |
55 } |
61 } |
56 |
62 |
57 local bestclantimes = { |
63 local bestclantimes = { |
58 ["en"] = "Best laps per team: ", |
64 ["en"] = "Best laps per team: ", |
59 ["sv"] = "Bästa varv per lag: ", |
65 ["sv"] = "Bästa varv per lag: ", |
60 ["pt_PT"] = "Melhores voltas por equipa: ", |
66 ["pt_PT"] = "Melhores voltas por equipa: ", |
61 ["pl"] = "Najszybsze okrążenie drużyny: ", |
67 ["pl"] = "Najszybsze okrążenie drużyny: ", |
62 ["es"] = "Mejores tiempos por equipo: ", |
68 ["es"] = "Mejores tiempos por equipo: ", |
63 ["pt_BR"] = "Melhor volta por equipe: " |
69 ["pt_BR"] = "Melhor volta por equipe: ", |
|
70 ["sk"] = "Najrýchlejšie kolá podľa tímov: " |
64 } |
71 } |
65 |
72 |
66 local clantime = { |
73 local clantime = { |
67 ["en"] = "Team %d: ", |
74 ["en"] = "Team %d: ", |
68 ["sv"] = "Lag %d: ", |
75 ["sv"] = "Lag %d: ", |
69 ["pt_PT"] = "Equipa %d: ", |
76 ["pt_PT"] = "Equipa %d: ", |
70 ["pl"] = "Drużyna %d: ", |
77 ["pl"] = "Drużyna %d: ", |
71 ["es"] = "Equipo %d", |
78 ["es"] = "Equipo %d", |
72 ["pt_BR"] = "Equipe %d: " |
79 ["pt_BR"] = "Equipe %d: ", |
|
80 ["sk"] = "Tím %d: " |
73 } |
81 } |
74 |
82 |
75 local function loc(text) |
83 local function loc(text) |
76 if text == nil then return "**missing**" |
84 if text == nil then return "**missing**" |
77 elseif text[L] == nil then return text["en"] |
85 elseif text[L] == nil then return text["en"] |