share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts
changeset 995 6c48c6b2a65c
parent 932 3c5b884475da
child 1065 f902e8afbe6c
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts	Mon Jun 16 20:40:59 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts	Tue Jun 17 15:00:51 2008 +0000
@@ -4,22 +4,27 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="458"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="368"/>
         <source>Please, select record from the list above</source>
         <translation>Inserisci il record dalla lista sottostante</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="369"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="459"/>
         <source>Unable to start the server</source>
         <translation>Impossibile avviare il server</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="635"/>
         <source>Cannot save record to file %1</source>
         <translation>Impossibile salvare il record al file %1</translation>
     </message>
@@ -27,14 +32,17 @@
 <context>
     <name>HWGame</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/>
         <source>Error reading training config file</source>
         <translation>Errore durante la lettura del file di configurazione dell&apos;allenamento</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="263"/>
         <source>en.txt</source>
         <translation>it.txt</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="286"/>
         <source>Cannot open demofile %1</source>
         <translation>Impossibile aprire file demo %1</translation>
     </message>
@@ -42,14 +50,17 @@
 <context>
     <name>HWNetServersModel</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/>
         <source>Title</source>
         <translation>Titolo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/>
         <source>IP</source>
         <translation>IP</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/>
         <source>Port</source>
         <translation>Port</translation>
     </message>
@@ -57,14 +68,17 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="138"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="131"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation>Host non trovato. Controllare impostazioni di nome host e porta.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="135"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation>Connessione rifiutata</translation>
     </message>
@@ -72,6 +86,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf ha ritornato un errore durante l&apos;esecuzione del testo, probabilmente relativo ad un bug in freetype2. Si raccomanda di aggiornare le proprie librerie freetype.</translation>
     </message>
@@ -79,10 +94,12 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Annulla</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Salva</translation>
     </message>
@@ -90,34 +107,42 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation>Giocatore Singolo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="66"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation>Multigiocatore</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="69"/>
         <source>Net game</source>
         <translation>Gioco in rete</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="72"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation>Partite salvate</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="75"/>
         <source>Demos</source>
         <translation>Demo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="78"/>
         <source>Setup</source>
         <translation>Impostazioni</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
         <source>About</source>
         <translation>Crediti</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
         <source>Exit</source>
         <translation>Esci</translation>
     </message>
@@ -125,10 +150,12 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
         <source>Back</source>
         <translation>Indietro</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="260"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Gioca</translation>
     </message>
@@ -136,18 +163,22 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
         <source>Local</source>
         <translation>Locale</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
         <source>Internet</source>
         <translation>Internet</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation>Seleziona il server dalla lista sottostante</translation>
     </message>
@@ -155,26 +186,32 @@
 <context>
     <name>PageOptions</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="283"/>
         <source>New team</source>
         <translation>Nuova squadra</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="288"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation>Modifica squadra</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Salva</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/>
         <source>Back</source>
         <translation>Indietro</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/>
         <source>Weapons set</source>
         <translation>Set di armi</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Modifica</translation>
     </message>
@@ -182,30 +219,37 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="152"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="140"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Seleziona un record dalla lista</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="141"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="116"/>
         <source>Rename dialog</source>
         <translation>Rinomina</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="116"/>
         <source>Enter new file name:</source>
         <translation>Inserisci il nome file:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="127"/>
         <source>Cannot rename to</source>
         <translation>Impossibile rinominarlo in</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="152"/>
         <source>Cannot delete file</source>
         <translation>Impossibile cancellare il file</translation>
     </message>
@@ -213,18 +257,22 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="647"/>
         <source>Back</source>
         <translation>Indietro</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="648"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Default</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Elimina</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Salva</translation>
     </message>
@@ -232,22 +280,27 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation>Modalità Fortino</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Schermo intero</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="318"/>
         <source>Enable sound</source>
         <translation>Abilita il suono</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
         <source>Show FPS</source>
         <translation>Mostra FPS</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
         <source>Alternative damage show</source>
         <translation>Mostra danno in maniera alternativa</translation>
     </message>
@@ -255,30 +308,37 @@
 <context>
     <name>QComboBox</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="56"/>
         <source>generated map...</source>
         <translation>Mappa generata...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="183"/>
         <source>Human</source>
         <translation>Umano</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation>Livello 5</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation>Livello 4</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation>Livello 3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation>Livello 2</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation>Livello 1</translation>
     </message>
@@ -286,62 +346,77 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation>Paesaggio</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation>Schema di gioco</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/>
         <source>Team</source>
         <translation>Squadra</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="112"/>
         <source>Team Members</source>
         <translation>Membri della squadra</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/>
         <source>Key binds</source>
         <translation>Associazione dei tasti</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
         <source>Grave</source>
         <translation>Lapide</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="180"/>
         <source>Team level</source>
         <translation>Livello della squadra</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="198"/>
         <source>Fort</source>
         <translation>Fortino</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="278"/>
         <source>Teams</source>
         <translation>Squadre</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="292"/>
         <source>Audio/Graphic options</source>
         <translation>Opzioni Audio/Grafica</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Armi</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
         <source>Net options</source>
         <translation>Opzioni di rete</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation>Lista dei server</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
         <source>Net game</source>
         <translation>Gioco in rete</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="217"/>
         <source>Playing teams</source>
         <translation>Squadre in gioco</translation>
     </message>
@@ -350,80 +425,108 @@
     <name>QLabel</name>
     <message>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
-        <translation>&lt;h3&gt;Versione 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versione 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Questo programma è distribuito sotto licenza GNUGeneral Public License</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Sviluppatori:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="56"/>
         <source>Art:</source>
         <translation>Grafica:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
         <source>Translations:</source>
         <translation>Traduzioni:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
         <source>Special thanks:</source>
         <translation>Ringraziamenti speciali:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation>Tempo del turno</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation>Salute iniziale</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Armi</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="577"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il premio per il miglior colpo è vinto da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; punti.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Un totale di &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) sono stati uccisi durante questo round.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
         <source>Host:</source>
         <translation>Host:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
         <source>Port:</source>
         <translation>Port:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/>
         <source>Resolution</source>
         <translation>Risoluzione</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/>
         <source>FPS limit</source>
         <translation>Limite FPS</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation>Nickname di rete</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="494"/>
         <source>Server name:</source>
         <translation>Nome del server:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="501"/>
         <source>Server port:</source>
         <translation>Porta del server:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
+        <source>Version</source>
+        <translation>Versione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="584"/>
+        <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Il premio per il miglior colpo è stato vinto da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; hedgehog uccisi.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="359"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>senza nome</translation>
     </message>
@@ -431,6 +534,7 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation>Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -438,18 +542,22 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Rete</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/>
         <source>Connection to server is lost</source>
-        <translation>La connessione con il server persa</translation>
+        <translation>Connessione con il server persa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="67"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="70"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -458,18 +566,22 @@
 Controllare la propria installazione</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Armi</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="120"/>
         <source>Can not edit default weapon set</source>
         <translation>Non è possibile modificare il set di armi predefinito</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="160"/>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
         <translation>Non è possibile eliminare il set di armi predefinito</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
         <translation>Vuoi davvero eliminare questo set di armi?</translation>
     </message>
@@ -477,14 +589,17 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>Impossibile creare la directory %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
@@ -492,74 +607,92 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation>In attesa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="629"/>
         <source>Go!</source>
         <translation>Gioca!</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/>
         <source>default</source>
         <translation>default</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Annulla</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/>
         <source>Start server</source>
         <translation>Avvia server</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="400"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Connetti</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="409"/>
         <source>Update</source>
         <translation>Aggiorna</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/>
         <source>Specify</source>
         <translation>Specifica</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/>
         <source>Back</source>
         <translation>Indietro</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="474"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Gioca</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation>Partita semplice</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="608"/>
         <source>Training</source>
         <translation>Allenamento</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="78"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Visualizza demo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="51"/>
         <source>Rename</source>
         <translation>Rinomina</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="55"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Elimina</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="83"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Carica</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="226"/>
         <source>Setup</source>
         <translation>Impostazioni</translation>
     </message>
@@ -567,18 +700,22 @@
 <context>
     <name>QToolBox</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="133"/>
         <source>Actions</source>
         <translation>Azioni</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="135"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Armi</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="137"/>
         <source>Weapon properties</source>
         <translation>Proprietà delle armi</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="139"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Altro</translation>
     </message>
@@ -586,14 +723,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Impossibile avviare il server: %1.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Impossibile eseguire il motore: %1 (</translation>
     </message>
@@ -601,239 +741,307 @@
 <context>
     <name>binds</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>
         <source>up</source>
         <translation>su</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/>
         <source>left</source>
         <translation>sinistra</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/>
         <source>right</source>
         <translation>destra</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
         <source>down</source>
         <translation>giù</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>salta</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/>
         <source>attack</source>
         <translation>attacca</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
         <source>put</source>
         <translation>usa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
         <source>switch</source>
         <translation>cambia</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
         <source>find hedgehog</source>
         <translation>trova hedgehog</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
         <source>ammo menu</source>
         <translation>menu delle armi</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
         <source>slot 1</source>
         <translation>slot 1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/>
         <source>slot 2</source>
         <translation>slot 2</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/>
         <source>slot 3</source>
         <translation>slot 3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/>
         <source>slot 4</source>
         <translation>slot 4</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/>
         <source>slot 5</source>
         <translation>slot 5</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/>
         <source>slot 6</source>
         <translation>slot 6</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/>
         <source>slot 7</source>
         <translation>slot 7</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/>
         <source>slot 8</source>
         <translation>slot 8</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
         <source>slot 9</source>
         <translation>slot 9</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/>
         <source>timer 1 sec</source>
         <translation>timer 1 sec</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/>
         <source>timer 2 sec</source>
         <translation>timer 2 sec</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/>
         <source>timer 3 sec</source>
         <translation>timer 3 sec</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/>
         <source>timer 4 sec</source>
         <translation>timer 4 sec</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
         <source>timer 5 sec</source>
         <translation>timer 5 sec</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
         <source>pause</source>
         <translation>pausa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
         <source>volume down</source>
         <translation>abbassare volume</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
         <source>volume up</source>
         <translation>alzare volume</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
         <source>change mode</source>
         <translation>cambiare modalità</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
         <source>capture</source>
         <translation>cattura</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
         <source>hedgehogs
 info</source>
         <translation>informazioni
 hedgehogs</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
         <source>quit</source>
         <translation>esci</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
+        <source>chat</source>
+        <translation>chat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
+        <source>chat history</source>
+        <translation>cronologia chat</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>teams</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="45"/>
         <source>Hedgehogs</source>
         <translation>Hedgehogs</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="46"/>
         <source>hedgehog 1</source>
         <translation>hedgehog 1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="47"/>
         <source>hedgehog 2</source>
         <translation>hedgehog 2</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="48"/>
         <source>hedgehog 3</source>
         <translation>hedgehog 3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="49"/>
         <source>hedgehog 4</source>
         <translation>hedgehog 4</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="50"/>
         <source>hedgehog 5</source>
         <translation>hedgehog 5</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="51"/>
         <source>hedgehog 6</source>
         <translation>hedgehog 6</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="52"/>
         <source>hedgehog 7</source>
         <translation>hedgehog 7</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/>
         <source>hedgehog 8</source>
         <translation>hedgehog 8</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/>
         <source>Goddess</source>
         <translation>Dea</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/>
         <source>Isis</source>
         <translation>Iside</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/>
         <source>Astarte</source>
         <translation>Astarte</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/>
         <source>Diana</source>
         <translation>Diana</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/>
         <source>Aphrodite</source>
         <translation>Afrodite</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="62"/>
         <source>Hecate</source>
         <translation>Ecate</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="63"/>
         <source>Demeter</source>
         <translation>Demetra</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="64"/>
         <source>Kali</source>
         <translation>Kali</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="65"/>
         <source>Inanna</source>
         <translation>Inanna</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="69"/>
         <source>Fruits</source>
         <translation>Frutta</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="70"/>
         <source>Banana</source>
         <translation>Banana</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="71"/>
         <source>Apple</source>
         <translation>Mela</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="72"/>
         <source>Orange</source>
         <translation>Arancia</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/>
         <source>Lemon</source>
         <translation>Limone</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/>
         <source>Pineapple</source>
         <translation>Ananas</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/>
         <source>Mango</source>
         <translation>Mango</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/>
         <source>Peach</source>
         <translation>Pesca</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/>
         <source>Plum</source>
         <translation>Prugna</translation>
     </message>