share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts
changeset 7801 7222dd855540
parent 7702 c8906c3a2aeb
child 7902 a82b1bf2eca1
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts	Tue Oct 23 07:34:33 2012 -0400
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts	Tue Oct 23 15:52:06 2012 +0100
@@ -23,25 +23,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>DrawMapWidget</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/drawmapwidget.cpp" line="98"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/drawmapwidget.cpp" line="111"/>
-        <source>File error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/drawmapwidget.cpp" line="98"/>
-        <source>Cannot open file &apos;%1&apos; for writing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/drawmapwidget.cpp" line="111"/>
-        <source>Cannot read file &apos;%1&apos;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>FreqSpinBox</name>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/FreqSpinBox.cpp" line="36"/>
@@ -74,41 +55,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/gamecfgwidget.cpp" line="274"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>错误</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/gamecfgwidget.cpp" line="274"/>
-        <source>Illegal ammo scheme</source>
-        <translation>无法使用此弹药设置</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/gamecfgwidget.cpp" line="79"/>
         <source>Edit schemes</source>
         <translation>修改游戏设置</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>GameUIConfig</name>
-    <message>
-        <source>Error</source>
-        <translation type="obsolete">错误</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Cannot create directory %1</source>
-        <translation type="obsolete">不能创建路径</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Quit</source>
-        <translation type="obsolete">退出</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Cannot save options to file %1</source>
-        <translation type="obsolete">不能把选项保存到 %1</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>HWAskQuitDialog</name>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/ask_quit.cpp" line="33"/>
@@ -119,57 +71,57 @@
 <context>
     <name>HWChatWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="775"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="627"/>
         <source>%1 has been removed from your ignore list</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="637"/>
         <source>%1 has been added to your ignore list</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="812"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="667"/>
         <source>%1 has been removed from your friends list</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="825"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="676"/>
         <source>%1 has been added to your friends list</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="965"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="742"/>
         <source>Stylesheet imported from %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="966"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="743"/>
         <source>Enter %1 if you want to use the current StyleSheet in future, enter %2 to reset!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="974"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="751"/>
         <source>Couldn&apos;t read %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="982"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="759"/>
         <source>StyleSheet discarded</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="1007"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="784"/>
         <source>StyleSheet saved to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="1010"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="787"/>
         <source>Failed to save StyleSheet to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="1030"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="807"/>
         <source>%1 is not a valid command!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -177,29 +129,18 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="460"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="463"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="465"/>
         <source>DefaultTeam</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="566"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="569"/>
         <source>Game aborted</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="950"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1244"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>错误</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="951"/>
-        <source>Please select record from the list above</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="986"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="981"/>
         <source>Your nickname %1 is
 registered on Hedgewars.org
 Please provide your password below
@@ -207,241 +148,163 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="990"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="985"/>
         <source>No password supplied.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1016"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1011"/>
         <source>Nickname</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1016"/>
-        <source>Some one already uses
- your nickname %1
-on the server.
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1011"/>
+        <source>Someone already uses your nickname %1 on the server.
 Please pick another nickname:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1020"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1015"/>
         <source>No nickname supplied.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1657"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1660"/>
         <source>Hedgewars Demo File</source>
         <comment>File Types</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1658"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1661"/>
         <source>Hedgewars Save File</source>
         <comment>File Types</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1697"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1709"/>
         <source>Demo name</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1697"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1709"/>
         <source>Demo name:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Please, select demo from the list above</source>
-        <translation type="obsolete">请选择一个DEMO</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="952"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation>确认</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Please, select server from the list above</source>
-        <translation type="obsolete">请选择一个服务器</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Please, select record from the list above</source>
-        <translation type="obsolete">请选择一个记录</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1429"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1705"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1430"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1717"/>
         <source>Cannot save record to file %1</source>
         <translation>无法录入文件 %1</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1245"/>
-        <source>Unable to start the server</source>
-        <translation>开启服务端出现错误</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>new</source>
-        <translation type="obsolete">新</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>HWGame</name>
     <message>
-        <source>Error</source>
-        <translation type="obsolete">错误</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Unable to start the server: %1.</source>
-        <translation type="obsolete">开启服务端出现错误: %1.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="349"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/net/recorder.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="350"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/net/recorder.cpp" line="118"/>
         <source>en.txt</source>
         <translation>zh_CN.txt</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Cannot save demo to file %1</source>
-        <translation type="obsolete">不能把demo保存为 %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Quit</source>
-        <translation type="obsolete">退出</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="361"/>
         <source>Cannot open demofile %1</source>
         <translation>DEMO %1 打不开</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>Unable to run engine: %1 (</source>
-        <translation type="obsolete">引擎无法启动: %1 (</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Error reading training config file</source>
-        <translation type="obsolete">训练设置文件无法读取</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>HWMapContainer</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="82"/>
         <source>Map</source>
         <translation>地图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="99"/>
         <source>Type</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="103"/>
+        <source>Small tunnels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="104"/>
-        <source>Small tunnels</source>
+        <source>Medium tunnels</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="105"/>
-        <source>Medium tunnels</source>
+        <source>Large tunnels</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="106"/>
-        <source>Large tunnels</source>
+        <source>Small floating islands</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="107"/>
-        <source>Small floating islands</source>
+        <source>Medium floating islands</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="108"/>
-        <source>Medium floating islands</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="109"/>
         <source>Large floating islands</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="118"/>
         <source>Themes</source>
         <translation>主题</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="162"/>
         <source>Seed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="556"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="555"/>
         <source>Set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="85"/>
         <source>Filter</source>
         <translation>过滤</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="89"/>
+        <source>All</source>
+        <translation>全部</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="90"/>
-        <source>All</source>
-        <translation>全部</translation>
+        <source>Small</source>
+        <translation>小型</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="91"/>
-        <source>Small</source>
-        <translation>小型</translation>
+        <source>Medium</source>
+        <translation>中型</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="92"/>
-        <source>Medium</source>
-        <translation>中型</translation>
+        <source>Large</source>
+        <translation>大型</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="93"/>
-        <source>Large</source>
-        <translation>大型</translation>
+        <source>Cavern</source>
+        <translation>洞穴</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="94"/>
-        <source>Cavern</source>
-        <translation>洞穴</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="95"/>
         <source>Wacky</source>
         <translation>曲折</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>HWNet</name>
-    <message>
-        <source>Error</source>
-        <translation type="obsolete">错误</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
-        <translation type="obsolete">未发现主机。请检查主机名和端口设置。</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Connection refused</source>
-        <translation type="obsolete">连接被拒绝</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>HWNetServer</name>
-    <message>
-        <source>Error</source>
-        <translation type="obsolete">错误</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Unable to start the server: %1.</source>
-        <translation type="obsolete">无法启动服务端: %1.</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>HWNetServersModel</name>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/model/netserverslist.cpp" line="46"/>
@@ -462,92 +325,68 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <source>Error</source>
-        <translation type="obsolete">错误</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="52"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="71"/>
         <source>User quit</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="212"/>
         <source>Remote host has closed connection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="215"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation>错误没找到这个主机。请检查主机名和端口设置。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="218"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation>连接被拒绝</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="259"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="276"/>
         <source>The server is too old. Disconnecting now.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="471"/>
         <source>%1 *** %2 has joined</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="487"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="703"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="518"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="739"/>
         <source>%1 *** %2 has left</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="489"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="741"/>
         <source>%1 *** %2 has left (%3)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="563"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="597"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="724"/>
         <source>%1 *** %2 has joined the room</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>*** %1 joined</source>
-        <translation type="obsolete">*** %1 加入</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>*** %1 left</source>
-        <translation type="obsolete">*** %1 离开</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>*** %1 left (%2)</source>
-        <translation type="obsolete">*** %1 离开 (%2)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1288"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1285"/>
         <source>Quit reason: </source>
         <translation>退出原因:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="613"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="648"/>
         <source>Room destroyed</source>
         <translation>房间损坏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="424"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="447"/>
         <source>You got kicked</source>
         <translation>被踢出</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>Password</source>
-        <translation type="obsolete">密码</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Enter your password:</source>
-        <translation type="obsolete">输入你的密码:</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>HWPasswordDialog</name>
@@ -560,12 +399,12 @@
 <context>
     <name>HWUploadVideoDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="53"/>
         <source>Upload video</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="149"/>
         <source>Upload</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -581,23 +420,23 @@
 <context>
     <name>LibavIteraction</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/util/libav_iteraction.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/util/libav_iteraction.cpp" line="282"/>
         <source>Duration: %1m %2s
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/util/libav_iteraction.cpp" line="295"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/util/libav_iteraction.cpp" line="294"/>
         <source>Video: %1x%2, </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/util/libav_iteraction.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/util/libav_iteraction.cpp" line="298"/>
         <source>%1 fps, </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/util/libav_iteraction.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/util/libav_iteraction.cpp" line="302"/>
         <source>Audio: </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -605,14 +444,6 @@
 <context>
     <name>PageAdmin</name>
     <message>
-        <source>Server message:</source>
-        <translation type="obsolete">服务器信息:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Set message</source>
-        <translation type="obsolete">设定信息</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageadmin.cpp" line="34"/>
         <source>Fetch data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -709,14 +540,6 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
-        <source>Discard</source>
-        <translation type="obsolete">中止</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Save</source>
-        <translation type="obsolete">保存</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="45"/>
         <source>General</source>
         <translation>常规</translation>
@@ -730,22 +553,6 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;最佳射手是&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。伤害 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;点。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-        <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">
-            <numerusform>&lt;p&gt;最佳杀手&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:却敌&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</numerusform>
-        </translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-        <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">
-            <numerusform>&lt;p&gt;有&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;个刺猬在此局失去生命。&lt;/p&gt;</numerusform>
-        </translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagegamestats.cpp" line="56"/>
         <source>Details</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -827,46 +634,6 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
-        <source>Multiplayer</source>
-        <translation type="obsolete">多人游戏</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Single Player</source>
-        <translation type="obsolete">单人游戏</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Net game</source>
-        <translation type="obsolete">网络游戏</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Saved games</source>
-        <translation type="obsolete">存档</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Demos</source>
-        <translation type="obsolete">Demo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Setup</source>
-        <translation type="obsolete">设置</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>About</source>
-        <translation type="obsolete">关于</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Exit</source>
-        <translation type="obsolete">退出</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
-        <translation type="obsolete">本地游戏(在一台电脑上)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
-        <translation type="obsolete">网络游戏(通过网络)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="45"/>
         <source>Local Game</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -892,325 +659,325 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="62"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="63"/>
         <source>Leave a feedback here reporting issues, suggesting features or just saying how you like Hedgewars</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="65"/>
-        <source>Downloadable Content</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="67"/>
+        <source>Downloadable Content</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="69"/>
         <source>Access the user created content downloadable from our website</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="89"/>
         <source>Exit game</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="93"/>
         <source>Manage videos recorded from game</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="97"/>
         <source>Edit game preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="126"/>
-        <source>Simply pick the same color as a friend to play together as a team. Each of you will still control his or her own hedgehogs but they&apos;ll win or lose together.</source>
-        <comment>Tips</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="127"/>
-        <source>Some weapons might do only low damage but they can be a lot more devastating in the right situation. Try to use the Desert Eagle to knock multiple hedgehogs into the water.</source>
-        <comment>Tips</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="128"/>
-        <source>If you&apos;re unsure what to do and don&apos;t want to waste ammo, skip one round. But don&apos;t let too much time pass as there will be Sudden Death!</source>
+        <source>Simply pick the same color as a friend to play together as a team. Each of you will still control his or her own hedgehogs but they&apos;ll win or lose together.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="129"/>
-        <source>Want to save ropes? Release the rope in mid air and then shoot again. As long as you don&apos;t touch the ground you&apos;ll reuse your rope without wasting ammo!</source>
+        <source>Some weapons might do only low damage but they can be a lot more devastating in the right situation. Try to use the Desert Eagle to knock multiple hedgehogs into the water.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="130"/>
-        <source>If you&apos;d like to keep others from using your preferred nickname on the official server, register an account at http://www.hedgewars.org/.</source>
+        <source>If you&apos;re unsure what to do and don&apos;t want to waste ammo, skip one round. But don&apos;t let too much time pass as there will be Sudden Death!</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="131"/>
-        <source>You&apos;re bored of default gameplay? Try one of the missions - they&apos;ll offer different gameplay depending on the one you picked.</source>
+        <source>Want to save ropes? Release the rope in mid air and then shoot again. As long as you don&apos;t touch the ground you&apos;ll reuse your rope without wasting ammo!</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="132"/>
-        <source>By default the game will always record the last game played as a demo. Select &apos;Local Game&apos; and pick the &apos;Demos&apos; button on the lower right corner to play or manage them.</source>
+        <source>If you&apos;d like to keep others from using your preferred nickname on the official server, register an account at http://www.hedgewars.org/.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="133"/>
-        <source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you&apos;ve got problems, ask on our forums but please don&apos;t expect 24/7 support!</source>
+        <source>You&apos;re bored of default gameplay? Try one of the missions - they&apos;ll offer different gameplay depending on the one you picked.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="134"/>
-        <source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you like it, help us with a small donation or contribute your own work!</source>
+        <source>By default the game will always record the last game played as a demo. Select &apos;Local Game&apos; and pick the &apos;Demos&apos; button on the lower right corner to play or manage them.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="135"/>
-        <source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. Share it with your family and friends as you like!</source>
+        <source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you&apos;ve got problems, ask on our forums but please don&apos;t expect 24/7 support!</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="136"/>
-        <source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If someone sold you the game, you should try get a refund!</source>
+        <source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you like it, help us with a small donation or contribute your own work!</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="137"/>
-        <source>From time to time there will be official tournaments. Upcoming events will be announced at http://www.hedgewars.org/ some days in advance.</source>
+        <source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. Share it with your family and friends as you like!</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="138"/>
-        <source>Hedgewars is available in many languages. If the translation in your language seems to be missing or outdated, feel free to contact us!</source>
+        <source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If someone sold you the game, you should try get a refund!</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="139"/>
-        <source>Hedgewars can be run on lots of different operating systems including Microsoft Windows, Mac OS X and Linux.</source>
+        <source>From time to time there will be official tournaments. Upcoming events will be announced at http://www.hedgewars.org/ some days in advance.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="140"/>
-        <source>Always remember you&apos;re able to set up your own games in local and network/online play. You&apos;re not restricted to the &apos;Simple Game&apos; option.</source>
+        <source>Hedgewars is available in many languages. If the translation in your language seems to be missing or outdated, feel free to contact us!</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="141"/>
-        <source>Connect one or more gamepads before starting the game to be able to assign their controls to your teams.</source>
+        <source>Hedgewars can be run on lots of different operating systems including Microsoft Windows, Mac OS X and Linux.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="142"/>
-        <source>Create an account on %1 to keep others from using your most favourite nickname while playing on the official server.</source>
+        <source>Always remember you&apos;re able to set up your own games in local and network/online play. You&apos;re not restricted to the &apos;Simple Game&apos; option.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="143"/>
-        <source>While playing you should give yourself a short break at least once an hour.</source>
+        <source>Connect one or more gamepads before starting the game to be able to assign their controls to your teams.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="144"/>
-        <source>If your graphics card isn&apos;t able to provide hardware accelerated OpenGL, try to enable the low quality mode to improve performance.</source>
+        <source>Create an account on %1 to keep others from using your most favourite nickname while playing on the official server.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="145"/>
-        <source>If your graphics card isn&apos;t able to provide hardware accelerated OpenGL, try to update the associated drivers.</source>
+        <source>While playing you should give yourself a short break at least once an hour.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="146"/>
-        <source>We&apos;re open to suggestions and constructive feedback. If you don&apos;t like something or got a great idea, let us know!</source>
+        <source>If your graphics card isn&apos;t able to provide hardware accelerated OpenGL, try to enable the low quality mode to improve performance.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="147"/>
-        <source>Especially while playing online be polite and always remember there might be some minors playing with or against you as well!</source>
+        <source>If your graphics card isn&apos;t able to provide hardware accelerated OpenGL, try to update the associated drivers.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="148"/>
-        <source>Special game modes such as &apos;Vampirism&apos; or &apos;Karma&apos; allow you to develop completely new tactics. Try them in a custom game!</source>
+        <source>We&apos;re open to suggestions and constructive feedback. If you don&apos;t like something or got a great idea, let us know!</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="149"/>
-        <source>The Windows version of Hedgewars supports Xfire. Make sure to add Hedgewars to its game list so your friends can see you playing.</source>
+        <source>Especially while playing online be polite and always remember there might be some minors playing with or against you as well!</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="150"/>
-        <source>You should never install Hedgewars on computers you don&apos;t own (school, university, work, etc.). Please ask the responsible person instead!</source>
+        <source>Special game modes such as &apos;Vampirism&apos; or &apos;Karma&apos; allow you to develop completely new tactics. Try them in a custom game!</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="151"/>
-        <source>Hedgewars can be perfect for short games during breaks. Just ensure you don&apos;t add too many hedgehogs or use an huge map. Reducing time and health might help as well.</source>
+        <source>The Windows version of Hedgewars supports Xfire. Make sure to add Hedgewars to its game list so your friends can see you playing.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="152"/>
-        <source>No hedgehogs were harmed in making this game.</source>
+        <source>You should never install Hedgewars on computers you don&apos;t own (school, university, work, etc.). Please ask the responsible person instead!</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="153"/>
-        <source>There are three different jumps available. Tap [high jump] twice to do a very high/backwards jump.</source>
+        <source>Hedgewars can be perfect for short games during breaks. Just ensure you don&apos;t add too many hedgehogs or use an huge map. Reducing time and health might help as well.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="154"/>
-        <source>Afraid of falling off a cliff? Hold down [precise] to turn [left] or [right] without actually moving.</source>
+        <source>No hedgehogs were harmed in making this game.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="155"/>
-        <source>Some weapons require special strategies or just lots of training, so don&apos;t give up on a particular tool if you miss an enemy once.</source>
+        <source>There are three different jumps available. Tap [high jump] twice to do a very high/backwards jump.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="156"/>
-        <source>Most weapons won&apos;t work once they touch the water. The Homing Bee as well as the Cake are exceptions to this.</source>
+        <source>Afraid of falling off a cliff? Hold down [precise] to turn [left] or [right] without actually moving.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="157"/>
-        <source>The Old Limbuger only causes a small explosion. However the wind affected smelly cloud can poison lots of hogs at once.</source>
+        <source>Some weapons require special strategies or just lots of training, so don&apos;t give up on a particular tool if you miss an enemy once.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="158"/>
-        <source>The Piano Strike is the most damaging air strike. You&apos;ll lose the hedgehog performing it, so there&apos;s a huge downside as well.</source>
+        <source>Most weapons won&apos;t work once they touch the water. The Homing Bee as well as the Cake are exceptions to this.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="159"/>
-        <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
+        <source>The Old Limbuger only causes a small explosion. However the wind affected smelly cloud can poison lots of hogs at once.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="160"/>
-        <source>Sticky Mines are a perfect tool to create small chain reactions knocking enemy hedgehogs into dire situations ... or water.</source>
+        <source>The Piano Strike is the most damaging air strike. You&apos;ll lose the hedgehog performing it, so there&apos;s a huge downside as well.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="161"/>
-        <source>The Hammer is most effective when used on bridges or girders. Hit hogs will just break through the ground.</source>
+        <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="162"/>
-        <source>If you&apos;re stuck behind an enemy hedgehog, use the Hammer to free yourself without getting damaged by an explosion.</source>
+        <source>Sticky Mines are a perfect tool to create small chain reactions knocking enemy hedgehogs into dire situations ... or water.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="163"/>
-        <source>The Cake&apos;s maximum walking distance depends on the ground it has to pass. Use [attack] to detonate it early.</source>
+        <source>The Hammer is most effective when used on bridges or girders. Hit hogs will just break through the ground.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="164"/>
-        <source>The Flame Thrower is a weapon but it can be used for tunnel digging as well.</source>
+        <source>If you&apos;re stuck behind an enemy hedgehog, use the Hammer to free yourself without getting damaged by an explosion.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="165"/>
-        <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
+        <source>The Cake&apos;s maximum walking distance depends on the ground it has to pass. Use [attack] to detonate it early.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="166"/>
-        <source>Want to know who&apos;s behind the game? Click on the Hedgewars logo in the main menu to see the credits.</source>
+        <source>The Flame Thrower is a weapon but it can be used for tunnel digging as well.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="167"/>
-        <source>Like Hedgewars? Become a fan on %1 or follow us on %2!</source>
+        <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="168"/>
-        <source>Feel free to draw your own graves, hats, flags or even maps and themes! But note that you&apos;ll have to share them somewhere to use them online.</source>
+        <source>Want to know who&apos;s behind the game? Click on the Hedgewars logo in the main menu to see the credits.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="169"/>
+        <source>Like Hedgewars? Become a fan on %1 or follow us on %2!</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="170"/>
+        <source>Feel free to draw your own graves, hats, flags or even maps and themes! But note that you&apos;ll have to share them somewhere to use them online.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="171"/>
         <source>Really want to wear a specific hat? Donate to us and receive an exclusive hat of your choice!</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="175"/>
         <source>Keep your video card drivers up to date to avoid issues playing the game.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="174"/>
-        <source>You&apos;re able to associate Hedgewars related files (savegames and demo recordings) with the game to launch them right from your favorite file or internet browser.</source>
-        <comment>Tips</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="176"/>
-        <source>You can find your Hedgewars configuration files under &quot;My Documents\Hedgewars&quot;. Create backups or take the files with you, but don&apos;t edit them by hand.</source>
+        <source>You&apos;re able to associate Hedgewars related files (savegames and demo recordings) with the game to launch them right from your favorite file or internet browser.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="178"/>
-        <source>You can find your Hedgewars configuration files under &quot;Library/Application Support/Hedgewars&quot; in your home directory. Create backups or take the files with you, but don&apos;t edit them by hand.</source>
+        <source>You can find your Hedgewars configuration files under &quot;My Documents\Hedgewars&quot;. Create backups or take the files with you, but don&apos;t edit them by hand.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="180"/>
+        <source>You can find your Hedgewars configuration files under &quot;Library/Application Support/Hedgewars&quot; in your home directory. Create backups or take the files with you, but don&apos;t edit them by hand.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="182"/>
         <source>You can find your Hedgewars configuration files under &quot;.hedgewars&quot; in your home directory. Create backups or take the files with you, but don&apos;t edit them by hand.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -1219,72 +986,28 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
-        <source>Back</source>
-        <translation type="obsolete">返回</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemultiplayer.cpp" line="55"/>
         <source>Start</source>
         <translation>开始</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>PageNet</name>
-    <message>
-        <source>Local</source>
-        <translation type="obsolete">本地</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Internet</source>
-        <translation type="obsolete">Internet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenet.cpp" line="111"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>错误</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenet.cpp" line="111"/>
-        <source>Please select server from the list above</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Please, select server from the list above</source>
-        <translation type="obsolete">请选择一个服务器</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>PageNetGame</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="65"/>
+        <source>DLC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="66"/>
-        <source>DLC</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="67"/>
         <source>Downloadable Content</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="87"/>
         <source>Control</source>
         <translation>Ctrl</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="162"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished">错误</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="163"/>
-        <source>Please enter room name</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="164"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageNetType</name>
@@ -1416,69 +1139,19 @@
         <source>HTTP proxy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>Save</source>
-        <translation type="obsolete">保存</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Back</source>
-        <translation type="obsolete">返回</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Weapons set</source>
-        <translation type="obsolete">新武器设定</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Edit</source>
-        <translation type="obsolete">修改当前武器设定</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="147"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="159"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="170"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>错误</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Please, select record from the list</source>
-        <translation type="obsolete">请从列表选择记录</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="125"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="160"/>
-        <source>Please select record from the list</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="126"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="161"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation>确认</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="137"/>
         <source>Rename dialog</source>
         <translation>重命名对话框</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="137"/>
         <source>Enter new file name:</source>
         <translation>输入新的文件名:</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="147"/>
-        <source>Cannot rename to</source>
-        <translation>不能改变名字</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="170"/>
-        <source>Cannot delete file</source>
-        <translation>不能删除文件</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageRoomsList</name>
@@ -1514,64 +1187,18 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="104"/>
-        <source>Refresh</source>
-        <translation>刷新</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="105"/>
         <source>Clear</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="430"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="442"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>错误</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="431"/>
-        <source>Please enter room name</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="443"/>
-        <source>Please select room from the list</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="473"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="474"/>
-        <source>The game you are trying to join has started.
-Do you still want to join the room?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="483"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="492"/>
         <source>%1 players online</source>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform></numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Please, enter room name</source>
-        <translation type="obsolete">请键入房间名</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="432"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="444"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation>确认</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Please, select room from the list</source>
-        <translation type="obsolete">请从列表选中房间</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="129"/>
         <source>Admin features</source>
         <translation>管理员功能</translation>
     </message>
@@ -1732,10 +1359,6 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
-        <source>Back</source>
-        <translation type="obsolete">返回</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageselectweapon.cpp" line="46"/>
         <source>New</source>
         <translation type="unfinished">新游戏</translation>
@@ -1755,21 +1378,6 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>删除</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>Save</source>
-        <translation type="obsolete">保存</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>PageSimpleGame</name>
-    <message>
-        <source>Back</source>
-        <translation type="obsolete">返回</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Simple Game</source>
-        <translation type="obsolete">简单游戏</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1820,43 +1428,15 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Training</source>
-        <translation type="obsolete">训练</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagesingleplayer.cpp" line="43"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="unfinished">多人游戏</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Saved games</source>
-        <translation type="obsolete">游戏存档</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagesingleplayer.cpp" line="66"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="unfinished">Demo</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
-        <translation type="obsolete">快速游戏 (对抗电脑,固定设置)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
-        <translation type="obsolete">多人游戏 (热坐对抗朋友或AI)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
-        <translation type="obsolete">训练模式 (一系列训练任务)。开发中</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
-        <translation type="obsolete">Demo (观看记录的Demo)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Load (Load a previously saved game)</source>
-        <translation type="obsolete">读取 (读取之前保存的游戏)</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageTraining</name>
@@ -1916,101 +1496,77 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="843"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="864"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="1085"/>
-        <source>Are you sure?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="844"/>
-        <source>Do you really want do remove %1?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="865"/>
-        <source>Do you really want do remove %1 file(s)?</source>
-        <translation type="unfinished">
-            <numerusform></numerusform>
-        </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="949"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="955"/>
         <source>encoding</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="951"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="957"/>
         <source>uploading</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="1086"/>
-        <source>Do you really want do cancel uploading %1?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QAction</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="252"/>
         <source>Kick</source>
         <translation>踢</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="82"/>
         <source>Update</source>
         <translation type="unfinished">更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="90"/>
         <source>Start</source>
         <translation>开始</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="112"/>
         <source>Restrict Joins</source>
         <translation>限制参与</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="114"/>
         <source>Restrict Team Additions</source>
         <translation>限制团队插件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="248"/>
         <source>Info</source>
         <translation>信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="256"/>
         <source>Ban</source>
         <translation>屏蔽</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="260"/>
         <source>Follow</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="323"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="870"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="865"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="327"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="268"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="877"/>
         <source>Add friend</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="865"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="860"/>
         <source>Unignore</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="877"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="872"/>
         <source>Remove friend</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2028,10 +1584,6 @@
         <translation>游戏全屏幕</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Forts mode</source>
-        <translation type="obsolete">城堡模式</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="424"/>
         <source>Show FPS</source>
         <translation>显示帧率 (FPS)</translation>
@@ -2077,35 +1629,23 @@
         <translation>界面全屏幕</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Divide teams</source>
-        <translation type="obsolete">分组</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="436"/>
         <source>Append date and time to record file name</source>
         <translation>记录名称中包含具体时间日期</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Solid land</source>
-        <translation type="obsolete">固实地面</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Reduce Quality</source>
-        <translation type="obsolete">降低质量</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/input_password.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="231"/>
         <source>Save password</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="95"/>
         <source>Save account name and password</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="131"/>
         <source>Video is private</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2153,26 +1693,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Level 5</source>
-        <translation type="obsolete">Lv 5</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Level 4</source>
-        <translation type="obsolete">Lv 4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Level 3</source>
-        <translation type="obsolete">Lv 3</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Level 2</source>
-        <translation type="obsolete">Lv 2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Level 1</source>
-        <translation type="obsolete">Lv 1</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="119"/>
         <source>Level</source>
         <translation>Lv 级别</translation>
@@ -2263,19 +1783,19 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="111"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="176"/>
+        <source>Any</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="113"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="178"/>
-        <source>Any</source>
+        <source>In lobby</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="114"/>
-        <source>In lobby</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="115"/>
         <source>In progress</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2288,10 +1808,6 @@
         <translation>成员</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Team</source>
-        <translation type="obsolete">队伍</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="89"/>
         <source>Team Settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -2342,48 +1858,16 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Net nick</source>
-        <translation type="obsolete">昵称</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Net options</source>
-        <translation type="obsolete">网络选项</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Landscape</source>
-        <translation type="obsolete">地形</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Game scheme</source>
-        <translation type="obsolete">游戏设置</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/teamselect.cpp" line="253"/>
         <source>Playing teams</source>
         <translation>玩家队伍</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Team level</source>
-        <translation type="obsolete">队伍级别</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenet.cpp" line="40"/>
         <source>Net game</source>
         <translation>网络游戏</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Servers list</source>
-        <translation type="obsolete">服务器列表</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Weapons</source>
-        <translation type="obsolete">武器</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Scheme options</source>
-        <translation type="obsolete">游戏设定</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="48"/>
         <source>Game Modifiers</source>
         <translation>游戏修改</translation>
@@ -2412,78 +1896,6 @@
 <context>
     <name>QLabel</name>
     <message>
-        <source>Net nick</source>
-        <translation type="obsolete">网络游戏昵称</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Server address</source>
-        <translation type="obsolete">服务器地址</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;刺猬大作战&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>difficulty:</source>
-        <translation type="obsolete">难度:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
-        <translation type="obsolete">This program is distributed under the GNU General Public License</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;翻译:&lt;/h2&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;开发者:&lt;/h2&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;翻译:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;h2&gt;Special thanks:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;特别感谢:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;h3&gt;Version 0.8.1&lt;/h3&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.8.1&lt;/h3&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Turn time</source>
-        <translation type="obsolete">回合时间</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Initial health</source>
-        <translation type="obsolete">初始生命值</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;射击冠军&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; .&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;阵亡&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本0.9&lt;/h3&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="189"/>
         <source>Locale</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -2566,19 +1978,11 @@
         <translation>武器</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/about.cpp" line="53"/>
         <source>Version</source>
         <translation>版本</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;最佳射手&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;取得的战果 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/about.cpp" line="108"/>
         <source>Sounds:</source>
         <translation>声音:</translation>
@@ -2659,10 +2063,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Case Probability</source>
-        <translation type="obsolete">箱子掉落几率</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="411"/>
         <source>Scheme Name:</source>
         <translation>设置名称:</translation>
@@ -2685,32 +2085,32 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="74"/>
         <source>Please provide either the YouTube account name or the email address associated with the Google Account.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="80"/>
         <source>Account name (or email): </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="87"/>
         <source>Password: </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="105"/>
         <source>Video title: </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="114"/>
         <source>Video description: </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="121"/>
         <source>Tags (comma separated): </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2750,12 +2150,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="116"/>
         <source>Tip: </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="120"/>
         <source>This development build is &apos;work in progress&apos; and may not be compatible with other versions of the game. Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2798,7 +2198,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="892"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="882"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>无名</translation>
     </message>
@@ -2817,14 +2217,6 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
-        <source>-= by unC0Rr =-</source>
-        <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Hedgewars</source>
-        <translation type="obsolete">刺猬大作战</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="59"/>
         <source>Hedgewars %1</source>
         <translation>刺猬大作战 %1</translation>
@@ -2833,179 +2225,307 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="208"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="236"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/gamecfgwidget.cpp" line="276"/>
         <source>Error</source>
         <translation>错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="209"/>
-        <source>Failed to open data directory:
-%1
-Please check your installation</source>
-        <translation>打不开数据文件目录:
-%1
-请检查</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="913"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="386"/>
-        <source>Teams</source>
-        <translation type="unfinished">队伍</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="913"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="386"/>
-        <source>Really delete this team?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="923"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="519"/>
-        <source>Schemes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="923"/>
-        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1287"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1779"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1793"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1797"/>
-        <source>Network</source>
-        <translation>网络</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1288"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/gamecfgwidget.cpp" line="277"/>
+        <source>Cannot use the ammo &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="904"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="388"/>
+        <source>Teams - Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="905"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="389"/>
+        <source>Do you really want to delete the team &apos;%1&apos;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="921"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="525"/>
+        <source>Cannot delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="947"/>
+        <source>Please select a record from the list</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1241"/>
+        <source>Unable to start server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1285"/>
         <source>Connection to server is lost</source>
         <translation>服务器连接丢失</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1685"/>
-        <source>All file associations have been set.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1686"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1392"/>
+        <source>Hedgewars - Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1692"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1783"/>
+        <source>Hedgewars - Success</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1693"/>
+        <source>All file associations have been set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1784"/>
+        <source>Successfully posted the issue on hedgewars.googlecode.com</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1809"/>
+        <source>Error during authentication at google.com</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1812"/>
+        <source>Error reporting the issue, please try again later (or visit hedgewars.googlecode.come directly)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1698"/>
         <source>File association failed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1722"/>
-        <source>Fields required</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1723"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1734"/>
         <source>Please fill out all fields</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1769"/>
-        <source>Success</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1770"/>
-        <source>Successfully posted the issue on code.google.com!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1780"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1794"/>
-        <source>Error during authentication with www.google.com</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1798"/>
-        <source>Error creating the issue</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="197"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="251"/>
-        <source>Weapons</source>
-        <translation>武器</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="197"/>
-        <source>Can not overwrite default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="247"/>
-        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation type="obsolete">不能删除默认武器设定</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="251"/>
-        <source>Really delete this weapon set?</source>
-        <translation>真的删除这个武器设定吗?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Can not edit default weapon set</source>
-        <translation type="obsolete">不能更改默认的武器设定</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="232"/>
         <source>Error while authenticating at google.com:
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="234"/>
         <source>Login or password is incorrect</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="289"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="302"/>
+        <source>Video upload - Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="297"/>
         <source>Error while sending metadata to youtube.com:
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="519"/>
-        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="212"/>
+        <source>Main - Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="97"/>
+        <source>Cannot create directory %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="213"/>
+        <source>Failed to open data directory:
+%1
+
+Please check your installation!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/net/tcpBase.cpp" line="50"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/net/tcpBase.cpp" line="122"/>
+        <source>TCP - Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/net/tcpBase.cpp" line="51"/>
+        <source>Unable to start the server: %1.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/net/tcpBase.cpp" line="123"/>
+        <source>Unable to run engine at </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/net/tcpBase.cpp" line="124"/>
+        <source>Error code: %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenet.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="162"/>
+        <source>Netgame - Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenet.cpp" line="114"/>
+        <source>Please select a server from the list</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="431"/>
+        <source>Please enter room name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="169"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="184"/>
+        <source>Record Play - Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="170"/>
+        <source>Please select record from the list</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="153"/>
+        <source>Cannot rename to </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="185"/>
+        <source>Cannot delete file </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="430"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="445"/>
+        <source>Room Name - Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="446"/>
+        <source>Please select room from the list</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="479"/>
+        <source>Room Name - Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="480"/>
+        <source>The game you are trying to join has started.
+Do you still want to join the room?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="524"/>
+        <source>Schemes - Warning</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="533"/>
+        <source>Schemes - Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="534"/>
+        <source>Do you really want to delete the game scheme &apos;%1&apos;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="844"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="1093"/>
+        <source>Videos - Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="845"/>
+        <source>Do you really want to delete the video &apos;%1&apos;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="869"/>
+        <source>Do you really want to remove %1 file(s)?</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="1094"/>
+        <source>Do you really want to cancel uploading %1?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/drawmapwidget.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/drawmapwidget.cpp" line="121"/>
+        <source>File error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/drawmapwidget.cpp" line="102"/>
+        <source>Cannot open &apos;%1&apos; for writing</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/drawmapwidget.cpp" line="122"/>
+        <source>Cannot open &apos;%1&apos; for reading</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="254"/>
+        <source>Weapons - Warning</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="200"/>
+        <source>Cannot overwrite default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="255"/>
+        <source>Cannot delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="263"/>
+        <source>Weapons - Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="264"/>
+        <source>Do you really want to delete the weapon set &apos;%1&apos;?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="95"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>错误</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="96"/>
-        <source>Cannot create directory %1</source>
-        <translation>无法创建路径 %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Quit</source>
-        <translation type="obsolete">退出</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="97"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation>确认</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1206"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1203"/>
         <source>Nickname</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1207"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1204"/>
         <source>Please enter your nickname</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3013,83 +2533,23 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <source>Single Player</source>
-        <translation type="obsolete">单人游戏</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Multiplayer</source>
-        <translation type="obsolete">多人游戏</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Net game</source>
-        <translation type="obsolete">网络游戏</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Demos</source>
-        <translation type="obsolete">Demo</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemultiplayer.cpp" line="40"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="52"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="51"/>
         <source>Setup</source>
         <translation>设置</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Exit</source>
-        <translation type="obsolete">退出</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Back</source>
-        <translation type="obsolete">返回</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Simple Game</source>
-        <translation type="obsolete">简单游戏</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Discard</source>
-        <translation type="obsolete">中止</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Save</source>
-        <translation type="obsolete">保存</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="45"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="87"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>播放 demo</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>New team</source>
-        <translation type="obsolete">新队伍</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Edit team</source>
-        <translation type="obsolete">编辑队伍</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenet.cpp" line="49"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>连接</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Disconnect</source>
-        <translation type="obsolete">失去连接</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Join</source>
-        <translation type="obsolete">加入</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Create</source>
-        <translation type="obsolete">创建</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Add Team</source>
-        <translation type="obsolete">添加队伍</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagecampaign.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagetraining.cpp" line="92"/>
         <source>Go!</source>
@@ -3101,10 +2561,6 @@
         <translation>开始</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>About</source>
-        <translation type="obsolete">关于</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenet.cpp" line="73"/>
         <source>Start server</source>
         <translation>开始服务端</translation>
@@ -3115,23 +2571,11 @@
         <translation>更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Waiting</source>
-        <translation type="obsolete">等待中</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="93"/>
         <source>Load</source>
         <translation>读取</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Weapons scheme</source>
-        <translation type="obsolete">武器设定</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Training</source>
-        <translation type="obsolete">训练</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenet.cpp" line="63"/>
         <source>Specify</source>
         <translation>指定</translation>
@@ -3166,11 +2610,7 @@
         <translation>删除</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Join official server</source>
-        <translation type="obsolete">加入官方服务器</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="76"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="75"/>
         <source>Ready</source>
         <translation>准备好了</translation>
     </message>
@@ -3216,46 +2656,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="170"/>
         <source>more</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>QTableWidget</name>
-    <message>
-        <source>Room name</source>
-        <translation type="obsolete">房间名称</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Players number</source>
-        <translation type="obsolete">玩家数量</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Round in progress</source>
-        <translation type="obsolete">回合数</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QToolBox</name>
-    <message>
-        <source>Actions</source>
-        <translation type="obsolete">行动</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Weapons</source>
-        <translation type="obsolete">武器</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Weapon properties</source>
-        <translation type="obsolete">武器选项</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Other</source>
-        <translation type="obsolete">其他</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>RoomsListModel</name>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/model/roomslistmodel.cpp" line="37"/>
@@ -3336,38 +2742,19 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="262"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="267"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="282"/>
         <source>new</source>
         <translation type="unfinished">新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="298"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="318"/>
         <source>copy of</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>TCPBase</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/net/tcpBase.cpp" line="48"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/net/tcpBase.cpp" line="116"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>错误</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/net/tcpBase.cpp" line="49"/>
-        <source>Unable to start the server: %1.</source>
-        <translation>无法开始服务端: %1.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/net/tcpBase.cpp" line="117"/>
-        <source>Unable to run engine: %1 (</source>
-        <translation>无法运行引擎: %1 (</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>ToggleButtonWidget</name>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="71"/>
@@ -3494,10 +2881,6 @@
         <source>Add Bottom Border</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>Add Mines</source>
-        <translation type="obsolete">布置地雷</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
@@ -3526,10 +2909,6 @@
         <translation>下</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>jump</source>
-        <translation type="obsolete">跳</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
         <source>attack</source>
         <translation>攻击</translation>
@@ -4233,115 +3612,4 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
-<context>
-    <name>teams</name>
-    <message>
-        <source>Hedgehogs</source>
-        <translation type="obsolete">刺猬 </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>hedgehog 1</source>
-        <translation type="obsolete">刺猬 1号</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>hedgehog 2</source>
-        <translation type="obsolete">刺猬 2号</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>hedgehog 3</source>
-        <translation type="obsolete">刺猬 3号</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>hedgehog 4</source>
-        <translation type="obsolete">刺猬 4号</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>hedgehog 5</source>
-        <translation type="obsolete">刺猬 5号</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>hedgehog 6</source>
-        <translation type="obsolete">刺猬 6号</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>hedgehog 7</source>
-        <translation type="obsolete">刺猬 7号</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>hedgehog 8</source>
-        <translation type="obsolete">刺猬 8号</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Goddess</source>
-        <translation type="obsolete">女神</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Isis</source>
-        <translation type="obsolete">艾希丝</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Astarte</source>
-        <translation type="obsolete">阿斯德尔特</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Diana</source>
-        <translation type="obsolete">黛安娜</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Aphrodite</source>
-        <translation type="obsolete">阿弗罗狄特</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Hecate</source>
-        <translation type="obsolete">赫卡特</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Demeter</source>
-        <translation type="obsolete">得墨忒耳</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Kali</source>
-        <translation type="obsolete">迦梨</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Inanna</source>
-        <translation type="obsolete">維納斯</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Fruits</source>
-        <translation type="obsolete">水果</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Banana</source>
-        <translation type="obsolete">香蕉</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Apple</source>
-        <translation type="obsolete">苹果</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Orange</source>
-        <translation type="obsolete">橙子</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Lemon</source>
-        <translation type="obsolete">柠檬</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Pineapple</source>
-        <translation type="obsolete">菠萝</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Mango</source>
-        <translation type="obsolete">芒果</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Peach</source>
-        <translation type="obsolete">桃子</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Plum</source>
-        <translation type="obsolete">梅子</translation>
-    </message>
-</context>
 </TS>