diff -r 899b4e3d350a -r 5dcc108fa96a share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts Thu Jan 20 21:32:39 2011 +0300
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts Fri Jan 21 11:15:13 2011 -0500
@@ -9,7 +9,7 @@
copy of
-
+ copia di
@@ -46,7 +46,7 @@
When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon
-
+ Quando questa opzione è attiva selezionare uno schema di gioco selezionerà automaticamente le armi appropriate
@@ -96,17 +96,17 @@
DefaultTeam
-
+ SquadraPredefinitaHedgewars Demo FileFile Types
-
+ Demo di HedgewarsHedgewars Save FileFile Types
-
+ Salvataggio di Hedgewars
@@ -160,43 +160,43 @@
Tunnel size
- Grandezza Tunnel
+ Grandezza GallerieType
- Tipo
+ TipoSmall tunnels
-
+ Gallerie piccoleMedium tunnels
-
+ Gallerie medieLarge tunnels
-
+ Gallerie grandiSmall floating islands
-
+ Isole piccoleMedium floating islands
-
+ Isole medieLarge floating islands
-
+ Isole grandiSeed
-
+ SeedSet
-
+ Imposta
@@ -211,7 +211,7 @@
Port
- Port
+ Porta
@@ -226,7 +226,7 @@
Quit reason:
- Quit reason:
+ Ragione di uscita: Room destroyed
@@ -271,14 +271,17 @@
registered on Hedgewars.org
Please provide your password below
or pick another nickname in game config:
-
+ Il nickname %1 è
+registrato su Hedgewars.org
+Per favore inserisci la tua password
+o scegli un altro nickname:KBSDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.
- SDL_ttf ha ritornato un errore durante il rendering del testo, probabilmente relativo ad un bug in freetype2. Si raccomanda di aggiornare le proprie librerie freetype.
+ SDL_ttf ha restituito un errore durante il rendering del testo, probabilmente relativo ad un bug in freetype2. Si raccomanda di aggiornare le proprie librerie freetype.
@@ -297,27 +300,27 @@
Fetch data
-
+ Dati FetchServer message for latest version:
-
+ Messaggio del server per l'ultima versione:Server message for previous versions:
-
+ Messaggio del server per la versione precedente:Latest version protocol number:
-
+ Numero di protocollo dell'ultima versione:MOTD preview:
-
+ Anteprima MOTD:Set data
-
+ Imposta dati
@@ -331,31 +334,31 @@
PageDrawMapUndo
-
+ AnnullaClear
- Cancella
+ CancellaLoad
- Carica
+ CaricaSave
-
+ SalvaLoad drawn map
-
+ Carica mappa disegnataDrawn Maps (*.hwmap);;All files (*.*)
-
+ Mappe Disegnate (*.hwmap);;Tutti i file (*.*)Save drawn map
-
+ Salva mappa disegnata
@@ -391,60 +394,60 @@
Details
-
+ DettagliHealth graph
-
+ Grafico della vitaRanking
-
+ ClassificaThe best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.
-
+ Il premio per il miglior colpo è stato vinto da <b>%1</b> con <b>%2</b> punti.The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.
-
-
-
+
+ <p>Il miglior killer è <b>%1</b> con <b>%2</b> uccisione in un turno.</p>
+ <p>Il miglior killer è <b>%1</b> con <b>%2</b> uccisioni in un turno.</p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.
-
-
-
+
+ <p>Durante questo round sono stati uccisi <b>%1</b> ricci in totale.</p>
+ <p>Un totale di <b>%1</b> ricci sono stati uccisi durante questo round.</p>(%1 kill)
-
-
-
+
+ (%1 uccisione)
+ (%1 uccisioni)<b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts.
-
-
-
+
+ <b>%1</b> ha pensato che fosse buona cosa sparare ai propri compagni di squadra con <b>%2</b> punto.
+ <b>%1</b> ha pensato che fosse buona cosa sparare ai propri compagni di squadra con <b>%2</b> punti.<b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs.
-
-
-
+
+ <b>%1</b> ha ucciso <b>%2</b> dei suoi compagni di squadra.
+ <b>%1</b> ha ucciso <b>%2</b> dei suoi compagni di squadra.<b>%1</b> was scared and skipped turn <b>%2</b> times.
-
-
-
+
+ <b>%1</b> aveva paura e ha passato il turno <b>%2</b> volta.
+ <b>%1</b> aveva paura e ha passato il turno <b>%2</b> volte.
@@ -768,31 +771,31 @@
You can't edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.
-
+ Non puoi modificare le squadre in questo modo. Vai al menu principale per aggiungere, modificare o eliminare squadre.New scheme
-
+ Nuovo schema di giocoEdit scheme
-
+ Modifica schema di giocoDelete scheme
-
+ Elimina schema di giocoNew weapon set
-
+ Nuovo set delle armiEdit weapon set
-
+ Modifica set delle armiDelete weapon set
-
+ Elimina set delle armi
@@ -916,32 +919,33 @@
State:
-
+ Stato:Rules:
-
+ Regole:Weapons:
-
+ Armi:Search:
-
+ Cerca:Clear
- Cancella
+ CancellaWarning
-
+ AttenzioneThe game you are trying to join has started.
Do you still want to join the room?
-
+ La partita a cui stai cercando di unirti è già iniziata.
+Voui comunque entrare nella stanza?
@@ -1028,39 +1032,39 @@
Disable land objects when generating random maps.
-
+ Disabilita gli oggetti nella generazione di mappe casuali.AI respawns on death.
-
+ I ricci AI risorgono dalla morte.All (living) hedgehogs are fully restored at the end of turn
-
+ La vita di tutti i ricci rimasti vivi è resettata allo stato di partenza alla fine di ogni turno.Attacking does not end your turn.
-
+ Attaccare con qualsiasi arma non farà finire il turno.Weapons are reset to starting values each turn.
-
+ Le armi sono resettate allo stato di partenza alla fine di ogni turno.Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.
-
+ Ogni riccio ha le sue armi che non condivide con la squadra.You will not have to worry about wind anymore.
-
+ Non dovrai più preoccuparti del vento.Wind will affect almost everything.
-
+ Il vento avrà effetto su praticamente ogni cosa.Copy
-
+ Copia
@@ -1075,11 +1079,11 @@
New
- Nuovo
+ NuovoCopy
-
+ Copia
@@ -1106,7 +1110,7 @@
Campaign Mode (...). IN DEVELOPMENT
-
+ Modalità Campagna. IN SVILUPPO
@@ -1239,19 +1243,19 @@
Community
-
+ ComunitàAny
-
+ QualsiasiIn lobby
-
+ In lobbyIn progress
-
+ In corsoDefault
@@ -1259,7 +1263,7 @@
hand drawn map...
-
+ mappa disegnata...
@@ -1314,7 +1318,7 @@
Schemes and Weapons
-
+ Schemi di Gioco e Armi
@@ -1463,7 +1467,7 @@
Tip:
-
+ Tip:This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game. Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk!
@@ -1471,31 +1475,31 @@
Quality
-
+ Qualità% Health Crates
-
+ % Casse SaluteHealth in Crates
-
+ Vita nelle Casse SaluteSudden Death Water Rise
-
+ Salita dell'Acqua nel Sudden DeathSudden Death Health Decrease
-
+ Danni durante il Sudden Death% Rope Length
-
+ % Lunghezza della CordaGameplay
-
+ Tipo di gioco
@@ -1552,39 +1556,39 @@
Can not overwrite default weapon set '%1'!
-
+ Impossibile sovrascrivere il set delle armi predefinito '%1'!All file associations have been set.
-
+ Associazione delle estensioni a Hedgewars completata con successo.File association failed.
-
+ Associazione delle estensioni a Hedgewars fallita.Teams
- Squadre
+ SquadreReally delete this team?
-
+ Eliminare veramente questa squadra?Schemes
-
+ Schemi di giocoCan not delete default scheme '%1'!
-
+ Impossibile eliminare lo schema di gioco predefinito '%1'!Really delete this game scheme?
-
+ Eliminare veramente questo schema di gioco?Can not delete default weapon set '%1'!
-
+ Impossibile elimininare il set delle armi predefinito '%1'!
@@ -1678,11 +1682,11 @@
Associate file extensions
-
+ Associa estensioni a Hedgewarsmore
-
+ Altro
@@ -1736,11 +1740,11 @@
new
- nuovo
+ nuovocopy of
-
+ copia di
@@ -1826,35 +1830,35 @@
Disable Land Objects
-
+ Disabilità OggettiAI Survival Mode
-
+ Modalità Sopravvivenza AIReset Health
-
+ Resetta la VitaUnlimited Attacks
-
+ Attacchi IllimitatiReset Weapons
-
+ Resetta le ArmiPer Hedgehog Ammo
-
+ Munzioni non Condivise con gli altri RicciDisable Wind
-
+ Disabilita VentoMore Wind
-
+ Più Vento
@@ -2019,7 +2023,7 @@
slot 10
- slot 10
+ slot 10