diff -r c56a6be662bf -r a09227b6c05b share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Sat Jul 16 13:45:40 2011 -0400
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Tue Jul 19 12:02:24 2011 +0200
@@ -5,18 +5,18 @@
AmmoSchemeModelnew
- Нов отбор
+ Новcopy of
-
+ копие наFreqSpinBoxNever
-
+ НикогаEvery %1 turn
@@ -30,11 +30,11 @@
GameCFGWidgetEdit schemes
-
+ Редактиране на схемитеEdit weapons
-
+ Редактиране на оръжиятаError
@@ -46,26 +46,26 @@
When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon
-
+ Когато тази настройка е включена, при избирането на игрова схема автоматично ще се избере оръжиеHWChatWidget%1 *** %2 has been removed from your ignore list
-
+ %1 *** %2 беше премахнат от списъка с игнорирани%1 *** %2 has been added to your ignore list
-
+ %1 *** %2 беше добавен към списъка с игнорирани%1 *** %2 has been removed from your friends list
-
+ %1 *** %2 беше премахнат от списъка с приятели%1 *** %2 has been added to your friends list
-
+ %1 *** %2 беше добавен към списъка с приятели
@@ -96,17 +96,17 @@
DefaultTeam
-
+ СтандартенОтборHedgewars Demo FileFile Types
-
+ Файл с демо на HedgewarsHedgewars Save FileFile Types
-
+ Файл със запазена игра на Hedgewars
@@ -160,31 +160,31 @@
Type
-
+ ТипSmall tunnels
-
+ Малки тунелиMedium tunnels
-
+ Средни тунелиLarge tunnels
-
+ Големи тунелиSmall floating islands
-
+ Малки плаващи островиMedium floating islands
-
+ Средни плаващи островиLarge floating islands
-
+ Големи плаващи островиSeed
@@ -222,11 +222,11 @@
You got kicked
-
+ Вие бяхте изхвърленPassword
-
+ ПаролаQuit reason:
@@ -238,26 +238,29 @@
%1 *** %2 has joined the room
-
+ %1 *** %2 се присъедини към стаята%1 *** %2 has joined
-
+ %1 *** %2 се присъедини%1 *** %2 has left (%3)
-
+ %1 *** %2 напусна (%3)%1 *** %2 has left
-
+ %1 *** %2 напуснаYour nickname %1 is
registered on Hedgewars.org
Please provide your password below
or pick another nickname in game config:
-
+ Прякорът ви %1 е
+регистриран на Hedgewars.org
+Моля въдете паролата си по-долу
+или изберете друг прякор в настройките на играта:
@@ -271,69 +274,69 @@
PageAdminClear Accounts Cache
-
+ Изчистване на кеша на профилитеFetch data
-
+ Получаване на данниServer message for latest version:
-
+ Съобщение на сървъра за последната версия:Server message for previous versions:
-
+ Съобщение на сървъра за предишната версия:Latest version protocol number:
-
+ Номер на протокола на последната версия:MOTD preview:
-
+ Преглед на съобщението за деня:Set data
-
+ Задаване на данниPageConnectingConnecting...
-
+ Свързване...PageDrawMapUndo
-
+ ОтмянаClear
-
+ ИзчистванеLoad
- Зареждане
+ ЗарежданеSave
-
+ ЗапазванеLoad drawn map
-
+ Зареждане на начертана картаDrawn Maps (*.hwmap);;All files (*.*)
-
+ Начертани карти (*.hwmap);;Всички файлове (*.*)Save drawn map
-
+ Запазване на начертана карта
@@ -355,19 +358,19 @@
Details
-
+ ПодробностиHealth graph
-
+ Графика на здранетоRanking
-
+ КласиранеThe best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.
-
+ Наградата за най-добър изстрел беше спечелена от <b>%1</b> с <b>%2</b> pts.The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.
@@ -380,7 +383,6 @@
A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.
-
@@ -392,8 +394,7 @@
<b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts.
-
-
+
@@ -401,14 +402,12 @@
<b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs.
- <b>%1</b> was scared and skipped turn <b>%2</b> times.
-
@@ -690,18 +689,18 @@
PageNetGameControl
-
+ КонтролPageNetTypeLAN game
-
+ Игра по локална мрежаOfficial server
-
+ Официален сървър
@@ -716,35 +715,35 @@
Delete team
-
+ Изтриване на отборYou can't edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.
-
+ Не можете да редактиране отбори от избирането на отбори. Върнете се назад за да добавите, редактирате или изтриете отбори.New scheme
-
+ Нова схемаEdit scheme
-
+ Редактиране на схемаDelete scheme
-
+ Изтриване на схемаNew weapon set
-
+ Нов комплект оръжияEdit weapon set
-
+ Редактиране на комплекта оръжияDelete weapon set
-
+ Изтриване на комплекта оръжия
@@ -794,7 +793,7 @@
Admin features
-
+ Административни функционалностиError
@@ -806,37 +805,39 @@
Room Name:
-
+ Име на стаята:This game is in lobby.
You may join and start playing once the game starts.
-
+ Тази игра е в лоби.
+След като започне, може да се присъедините и да играете.This game is in progress.
You may join and spectate now but you'll have to wait for the game to end to start playing.
-
+ Играта тече в момента.
+Можете да се присъедините и да гледате, но ще трябва да изчакате да свърши, за да започнете да играете.%1 is the host. He may adjust settings and start the game.
-
+ %1 е домакина. Той може да променя настройките и да започне играта.Random Map
-
+ Случайна картаGames may be played on precreated or randomized maps.
-
+ Игрите могат да се играят на предварително създадени или случайно генерирани карти.The Game Scheme defines general options and preferences like Round Time, Sudden Death or Vampirism.
-
+ Игровата схема определя общите настройки и предпочитания, като продължителност на рунда, внезапна смърт или вампиризъм.The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count.
-
+ Схемата на оръжията определя наличните оръжия и количеството боеприпаси за тях.There are %1 clients connected to this room.
@@ -849,7 +850,6 @@
There are %1 teams participating in this room.
-
@@ -862,36 +862,37 @@
Random Maze
-
+ Случан лабиринтState:
-
+ Състояние:Rules:
-
+ Правила:Weapons:
-
+ Оръжия:Search:
-
+ Търсене:Clear
-
+ ИзчистванеWarning
-
+ ВниманиеThe game you are trying to join has started.
Do you still want to join the room?
-
+ Играта, към която се опитвате да се присъедините вече е започнала.
+Все още ли желаете да се присъедините към стаята?
@@ -1021,11 +1022,11 @@
New
-
+ НовоCopy
-
+ Копиране
@@ -1040,7 +1041,7 @@
Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT
- Тренировка (упражнете уменията си в редица тренировъчни мисии). РАЗРАБОТВА СЕ
+ Тренировка (упражнете уменията си в редица тренировъчни мисии). В ПРОЦЕС НА РАЗРАБОТКАDemos (Watch recorded demos)
@@ -1052,7 +1053,7 @@
Campaign Mode (...). IN DEVELOPMENT
-
+ Режим кампания (...). В ПРОЦЕС НА РАЗРАБОТКА
@@ -1063,7 +1064,7 @@
Ban
-
+ ЗабраняванеStart
@@ -1083,30 +1084,30 @@
Follow
-
+ СледванеIgnore
-
+ ИгнориранеAdd friend
-
+ Добавяне на приятелUnignore
-
+ Отмяна на игнориранеRemove friend
-
+ Премахване на приятелQCheckBoxCheck for updates at startup
-
+ Проверяване за обновления при стартиранеEnable sound
@@ -1130,7 +1131,7 @@
Frontend fullscreen
- Преден пълен екран
+ Пълен екранAppend date and time to record file name
@@ -1138,19 +1139,19 @@
Show ammo menu tooltips
-
+ Показване на подсказки за боеприпаситеEnable frontend sounds
-
+ Включване на звуциEnable frontend music
-
+ Включване на музикаFrontend effects
-
+ Ефекти
@@ -1169,31 +1170,31 @@
(System default)
-
+ (Стандартно за системата)generated maze...
-
+ генериран лабиринт...Mission
-
+ МисияCommunity
-
+ ОбщностAny
-
+ Без значениеIn lobby
-
+ В лобиIn progress
-
+ В прогресDefault
@@ -1201,11 +1202,11 @@
hand drawn map...
-
+ Ръчно нарисувана карта...Disabled
-
+ ИзключеноRed/Cyan
@@ -1248,11 +1249,11 @@
QGroupBoxGame Modifiers
-
+ Модификатори на игратаBasic Settings
-
+ Основни настройкиTeam Members
@@ -1288,54 +1289,54 @@
Team Settings
-
+ Настройки на отборитеMisc
-
+ РазниSchemes and Weapons
-
+ Схеми и оръжияQLabelGame scheme
- Игрови настройки
+ Игрови схемиDamage Modifier
-
+ Модификатор на щетитеTurn Time
-
+ Време за ходInitial Health
-
+ Начално здравеSudden Death Timeout
-
+ Изтичане на времето на внезапната смъртCrate Drops
-
+ Пускане на кашониMines Time
-
+ Време на минитеMines
-
+ МиниScheme Name:
-
+ Име на схемата:Net nick
@@ -1407,39 +1408,39 @@
Name
-
+ ИмеType
-
+ ТипGrave
-
+ Надгробна плочаFlag
-
+ ЗнамеVoice
-
+ ГласLocale
-
+ ЛокалRestart game to apply
-
+ Рестартирайте играта за да влезе в силаExplosives
-
+ ЕксплозивиTip:
-
+ Съвет:This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game. Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk!
@@ -1447,35 +1448,35 @@
Quality
-
+ Качество% Health Crates
-
+ % кашони със здравеHealth in Crates
-
+ Здраве в кашонитеSudden Death Water Rise
-
+ Покачване на водата при Внезапна смъртSudden Death Health Decrease
-
+ Намаляване на здравето при Внезапна смърт% Rope Length
-
+ % Дължина на въжетоGameplay
-
+ ГеймплейStereo rendering
-
+ Стерео режим
@@ -1532,39 +1533,39 @@
Can not overwrite default weapon set '%1'!
-
+ Не моге да се презапише стандартния комплект с оръжия '%1'!All file associations have been set.
-
+ Всички файлови асоциации са зададени.File association failed.
-
+ Файловата асоциация се провали.Teams
- Отбори
+ ОтбориReally delete this team?
-
+ Наистина ли да бъде изтрит този отбор?Schemes
-
+ СхемиCan not delete default scheme '%1'!
-
+ Стандартната схема '%1' не може да бъде изтрита!Really delete this game scheme?
-
+ Наистина ли да бъде изтрите тази игрова схема?Can not delete default weapon set '%1'!
-
+ Не моге да се изтрие стандартния комплект с оръжия '%1'!
@@ -1583,11 +1584,11 @@
Nickname
-
+ ПрякорPlease enter your nickname
-
+ Моля въведете прякорът си
@@ -1654,73 +1655,73 @@
Random Team
-
+ Случаен отборAssociate file extensions
-
+ Асоцииране на файлови разширенияmore
-
+ повечеQTableWidgetRoom Name
-
+ Име на стаятаC
-
+ CT
-
+ TOwner
-
+ ПритежателMap
- Карта
+ КартаRules
-
+ ПравилаWeapons
- Оръжия
+ ОръжияSelWeaponWidgetWeapon set
-
+ Комплект оръжияProbabilities
-
+ ВеротностиAmmo in boxes
-
+ Боеприпаси в кашонитеDelays
-
+ Закъсненияnew
- Нов отбор
+ новcopy of
-
+ копие на
@@ -1742,95 +1743,95 @@
ToggleButtonWidgetFort Mode
-
+ Режим на фортовеDivide Teams
-
+ Разделяне на отборитеSolid Land
-
+ Твърда земяAdd Border
- Добави гранична ивица
+ Добави гранична ивицаLow Gravity
-
+ Ниска гравитацияLaser Sight
-
+ Лазерен мерникInvulnerable
-
+ НеуязвимостVampirism
-
+ ВампиризъмKarma
-
+ КармаArtillery
-
+ АртилерияRandom Order
-
+ Произволен редKing
-
+ КралPlace Hedgehogs
-
+ Поставяне на таралежиClan Shares Ammo
-
+ Кланът споделя оръжиятаDisable Girders
-
+ Изкбючване на гредиDisable Land Objects
-
+ Изключване на обекти по земятаAI Survival Mode
-
+ Режим ИИ оцеляванеReset Health
-
+ Изчистване на здранетоUnlimited Attacks
-
+ Неограничени атакиReset Weapons
-
+ Изчистване на оръжиятаPer Hedgehog Ammo
-
+ Боеприпаси за всеки таралеж поотделноDisable Wind
-
+ Изключване на вятъраMore Wind
-
+ Още вятър
@@ -1975,120 +1976,120 @@
zoom in
-
+ Приближаванеzoom out
-
+ Отдалечаванеreset zoom
-
+ Изчиставане на мащабиранетоlong jump
-
+ Дълъг скокhigh jump
-
+ Висок скокslot 10
- Слот 10
+ Слот 10binds (categories)Basic controls
-
+ Основни контролиWeapon controls
-
+ Контроли за оръжиятаCamera and cursor controls
-
+ Контроли за камерата и показалецаOther
- Друго
+ Другоbinds (descriptions)Move your hogs and aim:
-
+ Преместете таралежите си и се прицелете:Traverse gaps and obstacles by jumping:
-
+ Преодолявайте празнини и препятствия чрез скачане:Fire your selected weapon or trigger an utility item:
-
+ Стреляйте с избраното оръжие или задействайте инструмент:Pick a weapon or a target location under the cursor:
-
+ Изберете оръжие или местоположение под показалеца:Switch your currently active hog (if possible):
-
+ Превключете текущо избрания таралеж ( ако е възможно):Pick a weapon or utility item:
-
+ Изберете оръжие или инструмент:Set the timer on bombs and timed weapons:
-
+ Задайте таймер на бомбите и оръжията с таймер:Move the camera to the active hog:
-
+ Преместете камерата към активния таралеж:Move the cursor or camera without using the mouse:
-
+ Преместете показалеца или камерата без помощта на мишката:Modify the camera's zoom level:
-
+ Променете нивото на мащабиране на картата:Talk to your team or all participants:
-
+ Говорете с отбора си или всички участници:Pause, continue or leave your game:
-
+ Сложете на пауза, продължете или напудснете играта:Modify the game's volume while playing:
-
+ Променете силата на звука на играта докато играете:Toggle fullscreen mode:
-
+ Превключване на пълен екран:Take a screenshot:
-
+ Прихващане на екран:Toggle labels above hedgehogs:
-
+ Премключване на надписи над таралежите:binds (keys)Axis
-
+ Ос(Up)
@@ -2112,11 +2113,11 @@
Button
-
+ БутонKeyboard
-
+ КлавиатураDelete