diff -r cdb0ddeb38ba -r b290993c0810 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts Sun May 16 18:12:10 2010 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts Sun May 16 19:24:38 2010 +0000
@@ -12,7 +12,7 @@
FreqSpinBoxNever
- aldrig
+ AldrigEvery %1 turn
@@ -34,11 +34,11 @@
Illegal ammo scheme
- Ogiltigt vapenupplägg
+ Ogiltigt vapenschemaEdit schemes
- Redigera vapenscheman
+ Redigera scheman
@@ -130,11 +130,11 @@
Cavern
- Ihålig
+ GrottaWacky
- Galet
+ GalenType
@@ -188,7 +188,7 @@
Connection refused
- Kontakt nekades
+ Annslutning nekadQuit reason:
@@ -200,7 +200,7 @@
You got kicked
- Du kickades
+ Du sparkades utPassword
@@ -214,7 +214,7 @@
Ditt smeknamn (%1) är
registrerat på Hedgewars.org
Var god ange ditt lösenord
-eller välj ett annat smeknamn
+eller välj ett annat smeknamn:
%1 *** %2 has joined the room
@@ -256,34 +256,34 @@
Fetch data
-
+ Hämta dataServer message for latest version:
-
+ Servermaddelande för senaste versionen:Server message for previous versions:
-
+ Servermeddelande för tidigare versioner:Latest version protocol number:
-
+ Senaste versionens protokollnummer:MOTD preview:
-
+ MOTD-förhandsvisning:Set data
-
+ Ange dataPageConnectingConnecting...
- Kopplar upp...
+ Ansluter...
@@ -301,13 +301,13 @@
PageGameStats<p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p>
- <p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> som fick <b>%2</b> poäng.</p>
+ <p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> med <b>%2</b> poäng.</p><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p>
- <p>Det bästa dödande skottet skjöts av <b>%1</b> som dödade <b>%2</b> igelkott i samma slag.</p>
- <p>Det bästa dödande skottet skjöts av <b>%1</b> som dödade <b>%2</b> igelkottar i samma slag.</p>
+ <p>Den bästa mördaren är <b>%1</b> med <b>%2</b> dödad på samma tur.</p>
+ <p>Den bästa mördaren är <b>%1</b> med <b>%2</b> dödade på samma tur.</p>
@@ -322,11 +322,11 @@
PageMainLocal Game (Play a game on a single computer)
- Lokalt spel (spela en omgång på en enskild dator)
+ Lokalt spel (Spela en omgång på en enskild dator)Network Game (Play a game across a network)
- Nätverkspel (spela en omgång via nätverk)
+ Nätverkspel (Spela en omgång över ett nätverk)
@@ -404,7 +404,7 @@
Rename dialog
- Byt namn på dialogruta
+ NamnbytesdialigEnter new file name:
@@ -420,7 +420,7 @@
Please select record from the list
- Var god välj inspelning från listan
+ Välj inspelning från listan
@@ -456,14 +456,14 @@
This game is in lobby.
You may join and start playing once the game starts.
- Detta rum är i lobbyläge.
-Du kan gå in och börja spela när spelet börjar.
+ Detta spel är i lobby.
+Du kan gå med och börja spela när spelet börjar.This game is in progress.
You may join and spectate now but you'll have to wait for the game to end to start playing.
- Detta rum genomför ett spel.
-Du kan gå in och se på men du måste vänta tills spelet är slut för att själv kunna börja spela.
+ Detta spel pågår.
+Du kan gå med och se på men du måste vänta tills spelet är slut för att kunna börja spela.%1 is the host. He may adjust settings and start the game.
@@ -471,19 +471,19 @@
Random Map
- Slumpvald karta
+ Slumpad kartaGames may be played on precreated or randomized maps.
- Spel kan spelas på fördefinierade eller slumpade kartor.
+ Spel kan spelas på färdiga eller slumpade kartor.The Game Scheme defines general options and preferences like Round Time, Sudden Death or Vampirism.
- Spelöversikten ställer in allmäna inställningar som tid per person, Sudden Death eller Vampyrism.
+ Spelschemat anger allmäna inställningar som tid per person, Sudden Death eller Vampyrism.The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count.
- Vapenöversikten ställer in tillgängliga vapen och deras ammunitionsantal.
+ Vapenschemat anger tillgängliga vapen och deras ammunitionsantal.There are %1 clients connected to this room.
@@ -501,11 +501,11 @@
Please enter room name
- Var god skriv rummets namn
+ Skriv in rummets namnPlease select room from the list
- Var god välj ett rum från listan
+ Välj ett rum från listanRandom Maze
@@ -532,7 +532,7 @@
Share your opponents pain, share their damage
- Dela dina fienders smärta och skada
+ Dela dina fienders smärta, dela deras skadaYour hogs are unable to move, put your artillery skills to the test
@@ -548,11 +548,11 @@
Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!
- Skydda ditt fort och förstör motståndarens, två lag max!
+ Skydda ditt fort och förstör motståndarens, två lagfärger max!Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!
- Lag startar på motsatta sidor av terrängen, två lag max!
+ Lag startar på motsatta sidor av terrängen, två lagfärger max!Land can not be destroyed!
@@ -564,31 +564,31 @@
Lower gravity
- Mindre gravitation
+ Lägre gravitationAssisted aiming with laser sight
- Förenklad siktesmöjlighet med lasersikte
+ Få hjälp med siktande med lasersikteAll hogs have a personal forcefield
- Alla igelkottar har ett personligt skydd
+ Alla igelkottar har ett personligt skyddsfältOrder of play is random instead of in room order.
- Turordning av spelet är slumpvald istället för rumordning.
+ Spelording är slumpvald istället för i rumsordning.Play with a King. If he dies, your side dies.
- Spela med en kung. Om han dör så dör din sida.
+ Spela med en kung. Om han dör, dör din sida.Take turns placing your hedgehogs before the start of play.
- Innan spelstart placeras igelkottar ut av spelaren.
+ Turas om att placera ut era igelkottar innan spelet börjar.Ammo is shared between all teams that share a colour.
- Ammunition är delad mellan alla lag med samma färg.
+ Ammunition delas mellan alla lag med samma färg.Disable girders when generating random maps.
@@ -596,7 +596,7 @@
Disable land objects when generating random maps.
-
+ Avaktivera landföremål när slumpade kartor genereras.
@@ -614,11 +614,11 @@
PageSinglePlayerSimple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)
- Enkelt spel (en snabb omgång mot datorn, inställningar väljs åt dig)
+ Enkelt spel (en snabbomgång mot datorn, inställningar väljs åt dig)Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)
- Flerspelarläge (spela en hotseat-omgång mot dina vänner eller AI-lag)
+ Flera spelare (spela en hotseat-omgång mot dina vänner eller AI-lag)Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT
@@ -637,7 +637,7 @@
QActionKick
- Kicka
+ Släng utStart
@@ -645,7 +645,7 @@
Restrict Joins
- Begränsa anslutningar
+ Begränsa tillkommandeRestrict Team Additions
@@ -669,7 +669,7 @@
Add friend
- Lägg till vän
+ Lägg till som vänUnignore
@@ -677,14 +677,14 @@
Remove friend
- Ta bort vän
+ Ta bort som vänQCheckBoxFullscreen
- Helskärmsläge
+ HelskärmEnable sound
@@ -704,15 +704,15 @@
Frontend fullscreen
- Frontend helskärmsläge
+ Spelmenyn i helskärmAppend date and time to record file name
- Bifoga datum och tid till namnet på inspelningsfilen
+ Bifoga datum och tid till namnet på inspelningsfilerCheck for updates at startup
- Sök efter uppdatering vid programstart
+ Leta efter uppdatering vid programstartReduced quality
@@ -747,11 +747,11 @@
Level
- Bana
+ Nivå(System default)
- (Systemets standard)
+ (Systemstandard)generated maze...
@@ -873,7 +873,7 @@
Sounds:
- Ljudeffekter:
+ Ljud:Initial sound volume
@@ -881,7 +881,7 @@
Damage Modifier
- Skadeinställning procentuellt
+ SkadeprocentTurn Time
@@ -893,11 +893,11 @@
Sudden Death Timeout
- Turordningar till Sudden Death
+ Rundor till Sudden DeathMines Time
- Tid innan minexplosion
+ MintidMines
@@ -905,19 +905,19 @@
Scheme Name:
- Schemanamn
+ Schemanamn:Crate Drops
- Lådfall
+ LådorGame scheme
- Spelupplägg
+ Spelschema% Dud Mines
- Falska minor i procent
+ % falska minorName
@@ -929,7 +929,7 @@
Grave
- Gravsten
+ GravFlag
@@ -941,7 +941,7 @@
Locale
- Plats
+ SpråkRestart game to apply
@@ -951,7 +951,7 @@
This SVN build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game.
Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk!Detta SVN-bygge är 'under utveckling' och kanske inte är kompatibel med andra versioner av spelet.
-Det kan finnas buggar eller ofullständiga funktioner. Använd på egen risk!
+Det kan finnas trasiga eller ofullständiga funktioner. Använd på egen risk!
Explosives
@@ -980,7 +980,7 @@
Connection to server is lost
- Kontakten med servern förlorades
+ Ansluting till servern brötsError
@@ -1000,15 +1000,15 @@
Can not edit default weapon set
- Kan inte redigera vapnens standarduppsättning
+ Kan inte redigera ursprungliga vapenschemanCan not delete default weapon set
- Kan inte ta bort vapnens standarduppsättning
+ Kan inte ta bort ursprungliga vapenschemanReally delete this weapon set?
- Vill du verkligen ta bort denna vapenuppsättning?
+ Vill du verkligen ta bort detta vapenschema?
@@ -1058,7 +1058,7 @@
Connect
- Kontakta
+ AnslutUpdate
@@ -1105,11 +1105,11 @@
QTableWidgetRoom Name
- Namn på rum
+ RumnamnC
- K
+ AT
@@ -1186,7 +1186,7 @@
Divide Teams
- Dela lag
+ Dela upp lagSolid Land
@@ -1234,7 +1234,7 @@
Disable Land Objects
-
+ Avaktivera landföremål
@@ -1313,23 +1313,23 @@
timer 1 sec
- tidur 1 sek
+ tid 1 sektimer 2 sec
- tidur 2 sek
+ tid 2 sektimer 3 sec
- tidur 3 sek
+ tid 3 sektimer 4 sec
- tidur 4 sek
+ tid 4 sektimer 5 sec
- tidur 5 sek
+ tid 5 sekpause
@@ -1349,7 +1349,7 @@
capture
- spela in
+ ta bildhedgehogs
@@ -1386,15 +1386,15 @@
reset zoom
- Återställ zoom
+ återställ zoomlong jump
- Långhopp
+ långhopphigh jump
- Högt hopp
+ högt hopp
@@ -1432,7 +1432,7 @@
Pick a weapon or a target location under the cursor:
- Välj ett vapen eller ett mål med pilen:
+ Välj ett vapen eller ett mål under markören:Switch your currently active hog (if possible):
@@ -1448,7 +1448,7 @@
Move the camera to the active hog:
- Flytta kamera till aktiv igelkotte:
+ Flytta kameran till aktiv igelkotte:Move the cursor or camera without using the mouse:
@@ -1472,7 +1472,7 @@
Toggle fullscreen mode:
- Sätt på/av helskärmsläge:
+ Byt till/från helskärmsläge:Take a screenshot:
@@ -1480,14 +1480,14 @@
Toggle labels above hedgehogs:
- Sätt på/av etiketter över igelkottar:
+ Visa etiketter över igelkottar:binds (keys)Axis
-
+ Axlar(Up)
@@ -1519,7 +1519,7 @@
Mouse: Left button
- Vänster musknapp
+ Mus: VänsterknappMouse: Middle button
@@ -1527,19 +1527,19 @@
Mouse: Right button
- Höger musknapp
+ Mus: HögerknappMouse: Wheel up
- Mushjul upp
+ Mus: Hjul uppMouse: Wheel down
- Mushjul ner
+ Mus: Hjul nerBackspace
- backsteg
+ BakstegTab
@@ -1695,27 +1695,27 @@
Right ctrl
- Höger Ctrl
+ Höger ctrlLeft ctrl
- Vänster Ctrl
+ Vänster ctrlRight alt
- Alt Gr
+ Höger altLeft alt
- Alt
+ Vänster altRight meta
- Höger metaknapp
+ Höger metaLeft meta
- Vänster metaknapp
+ Vänster metaA button
@@ -1747,7 +1747,7 @@
Start button
- Startknappen
+ Start-knappenLeft stick