diff -r aecc0ebca774 -r f0966c30870b share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts Wed Mar 31 20:47:38 2010 +0000 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts Wed Mar 31 20:51:26 2010 +0000 @@ -16,9 +16,9 @@ Every %1 turn - - - + + Var %1 tur + Var %1 tur @@ -45,7 +45,7 @@ HWChatWidget %1 *** %2 has been removed from your ignore list - + %1 *** %2 har tagits bort från din ignoreringslista %1 *** %2 has been added to your ignore list @@ -53,7 +53,7 @@ %1 *** %2 has been removed from your friends list - + %1 *** %2 har tagits bort från din kompislista %1 *** %2 has been added to your friends list @@ -138,31 +138,31 @@ Type - + Typ Small tunnels - + Små tunnlar Medium tunnels - + Medelstora tunnlar Large tunnels - + Stora tunnlar Small floating islands - + Små flytande öar Medium floating islands - + Medelstora flytande öar Large floating islands - + Stora flytande öar @@ -204,30 +204,33 @@ Password - + Lösenord Your nickname %1 is registered on Hedgewars.org Please provide your password or pick another nickname: - + Ditt smeknamn (%1) är +registrerat på Hedgewars.org +Var god ange ditt lösenord +eller välj ett annat smeknamn %1 *** %2 has joined the room - + %1 *** %2 har gått med i rummet %1 *** %2 has joined - + %1 *** %2 har gått med %1 *** %2 has left (%3) - + %1 *** %2 har lämnat (%3) %1 *** %2 has left - + %1 *** %2 har lämnat @@ -245,11 +248,11 @@ Set message - + Ställ in meddelande Clear Accounts Cache - + Töm användarcache @@ -278,16 +281,16 @@ <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p> - - - + + <p>Det bästa dödande skottet skjöts av <b>%1</b> som dödade <b>%2</b> igelkott i samma slag.</p> + <p>Det bästa dödande skottet skjöts av <b>%1</b> som dödade <b>%2</b> igelkottar i samma slag.</p> <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p> - - - + + <p>Totalt <b>%1</b> igelkott dödades denna omgång.</p> + <p>Totalt <b>%1</b> igelkottar dödades denna omgång.</p> @@ -429,16 +432,18 @@ This game is in lobby. You may join and start playing once the game starts. - + Detta rum är i lobbyläge. +Du kan gå in och börja spela när spelet börjar. This game is in progress. You may join and spectate now but you'll have to wait for the game to end to start playing. - + Detta rum genomför ett spel. +Du kan gå in och se på men du måste vänta tills spelet är slut för att själv kunna börja spela. %1 is the host. He may adjust settings and start the game. - + %1 är ägaren. Han kan ändra inställningar och starta spelet. Random Map @@ -446,28 +451,28 @@ Games may be played on precreated or randomized maps. - + Spel kan spelas på fördefinierade eller slumpade kartor. The Game Scheme defines general options and preferences like Round Time, Sudden Death or Vampirism. - + Spelöversikten ställer in allmäna inställningar som tid per person, Sudden Death eller Vampyrism. The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count. - + Vapenöversikten ställer in tillgängliga vapen och deras ammunitionsantal. There are %1 clients connected to this room. - - - + + Det är %1 klient uppkopplad till detta rum. + Det är %1 klienter uppkopplade till detta rum. There are %1 teams participating in this room. - - - + + Det är %1 deltagande lag i detta rum. + Det är %1 deltagande lag i detta rum. @@ -480,7 +485,7 @@ Random Maze - + Slumpad labyrint @@ -499,15 +504,15 @@ Gain 80% of the damage you do back in health - + Få 80% av skadan du gör tillbaka i liv Share your opponents pain, share their damage - + Dela dina fienders smärta och skada Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test - + Dina igelkottar kan inte röra sig, din artilleriskicklighet ställs på prov Random @@ -519,19 +524,19 @@ Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max! - + Skydda ditt fort och förstör motståndarens, två lag max! Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max! - + Lag startar på motsatta sidor av terrängen, två lag max! Land can not be destroyed! - + Land kan inte förstöras! Add an indestructable border around the terrain - + Lägger till en oförstörbar kant runt terrängen Lower gravity @@ -539,19 +544,19 @@ Assisted aiming with laser sight - + Förenklad siktesmöjlighet med lasersikte All hogs have a personal forcefield - + Alla igelkottar har ett personligt skydd Order of play is random instead of in room order. - + Turordning av spelet är slumpvald istället för rumordning. Play with a King. If he dies, your side dies. - + Spela med en kung. Om han dör så dör din sida. Take turns placing your hedgehogs before the start of play. @@ -559,11 +564,11 @@ Ammo is shared between all teams that share a colour. - + Ammunition är delad mellan alla lag med samma färg. Disable girders when generating random maps. - + Avaktivera balkar när slumpade kartor genereras. @@ -628,7 +633,7 @@ Follow - + Följ Ignore @@ -636,7 +641,7 @@ Add friend - + Lägg till vän Unignore @@ -644,7 +649,7 @@ Remove friend - + Ta bort vän @@ -679,15 +684,15 @@ Check for updates at startup - + Sök efter uppdatering vid programstart Reduced quality - + Minskad kvalité Show ammo menu tooltips - + Visa hjälp i ammunitionsmenyn Enable frontend sounds @@ -765,19 +770,19 @@ Game Modifiers - + Spellägen Basic Settings - + Allmäna inställningar Team Settings - + Laginställningar Misc - + Diverse @@ -848,7 +853,7 @@ Damage Modifier - + Skadeinställning procentuellt Turn Time @@ -860,7 +865,7 @@ Sudden Death Timeout - + Turordningar till Sudden Death Mines Time @@ -876,11 +881,11 @@ Crate Drops - + Lådfall Game scheme - Spelupplägg + Spelupplägg % Dud Mines @@ -904,24 +909,25 @@ Voice - + Röst Locale - + Plats Restart game to apply - + Starta om spelet för att verkställa This SVN build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game. Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk! - + Detta SVN-bygge är 'under utveckling' och kanske inte är kompatibel med andra versioner av spelet. +Det kan finnas buggar eller ofullständiga funktioner. Använd på egen risk! Explosives - + Bombtunnor @@ -1071,7 +1077,7 @@ QTableWidget Room Name - + Namn på rum C @@ -1083,7 +1089,7 @@ Owner - + Ägare Map @@ -1102,19 +1108,19 @@ SelWeaponWidget Weapon set - + Vapenset Probabilities - + Sannorlikheter Ammo in boxes - + Ammunition i lådor Delays - + Fördröjning @@ -1148,7 +1154,7 @@ Fort Mode - + Fortläge Divide Teams @@ -1160,11 +1166,11 @@ Add Border - Lägg till kant + Lägg till kant Low Gravity - + Låg gravitation Laser Sight @@ -1172,11 +1178,11 @@ Invulnerable - + Osårbar Add Mines - + Lägg till minor Random Order @@ -1348,22 +1354,22 @@ reset zoom - + Återställ zoom long jump - + Långhopp high jump - + Högt hopp binds (categories) Basic controls - + Allmäna kontroller Weapon controls @@ -1386,27 +1392,27 @@ Traverse gaps and obstacles by jumping: - + Undvik hål och hinder genom att hoppa: Fire your selected weapon or trigger an utility item: - + Använd ditt valda vapen eller använd ett verktyg: Pick a weapon or a target location under the cursor: - + Välj ett vapen eller ett mål med pilen: Switch your currently active hog (if possible): - + Byt din nuvarande aktiva igelkott (om möjligt): Pick a weapon or utility item: - + Välj ett vapen eller verktyg: Set the timer on bombs and timed weapons: - + Ställ in bombtimer och tidsinställda vapen: Move the camera to the active hog: @@ -1414,11 +1420,11 @@ Move the cursor or camera without using the mouse: - + Flytta pilen eller kameran utan att använda musen: Modify the camera's zoom level: - + Ändra kamerans zoomnivå: Talk to your team or all participants: @@ -1426,30 +1432,30 @@ Pause, continue or leave your game: - + Pausa, fortsätt eller avsluta ditt spel: Modify the game's volume while playing: - + Ändra spelvolym medans du spelar: Toggle fullscreen mode: - + Sätt på/av helskärmsläge: Take a screenshot: - + Ta en skärmbild: Toggle labels above hedgehogs: - + Sätt på/av etiketter över igelkottar: binds (keys) Axis - + (Up) @@ -1465,11 +1471,11 @@ (Left) - + (Vänster) (Right) - + (Höger) Button @@ -1481,15 +1487,15 @@ Mouse: Left button - + Vänster musknapp Mouse: Middle button - + Mus: Mittenknapp Mouse: Right button - + Höger musknapp Mouse: Wheel up @@ -1501,99 +1507,99 @@ Backspace - + backsteg Tab - + Tabb Clear - + Clear Return - + Return Pause - + Pause Escape - + Escape Space - + Mellanslag Delete - + Delete Numpad 0 - + Numpad 0 Numpad 1 - + Numpad 1 Numpad 2 - + Numpad 2 Numpad 3 - + Numpad 3 Numpad 4 - + Numpad 4 Numpad 5 - + Numpad 5 Numpad 6 - + Numpad 6 Numpad 7 - + Numpad 7 Numpad 8 - + Numpad 8 Numpad 9 - + Numpad 9 Numpad . - + Numpad . Numpad / - + Numpad / Numpad * - + Numpad * Numpad - - + Numpad - Numpad + - + Numpad + Enter - + Retur Equals @@ -1609,75 +1615,75 @@ Right - + Höger Left - + Vänster Insert - + Insert Home - + Home End - + End Page up - + Page up Page down - + Page down Num lock - + Num lock Caps lock - + Caps lock Scroll lock - + Scroll lock Right shift - + Höger shift Left shift - + Vänster shift Right ctrl - + Höger Ctrl Left ctrl - + Vänster Ctrl Right alt - + Alt Gr Left alt - + Alt Right meta - + Höger metaknapp Left meta - + Vänster metaknapp A button @@ -1713,55 +1719,55 @@ Left stick - + Vänster styrpinne Right stick - + Höger styrpinne Left stick (Right) - + Vänster styrpinne (Höger) Left stick (Left) - + Vänster styrpinne (Vänster) Left stick (Down) - + Vänster styrpinne (Ned) Left stick (Up) - + Vänster styrpinne (Upp) Left trigger - + Vänster avtryckare Right trigger - + Höger avtryckare Right stick (Down) - + Höger styrpinne (Ned) Right stick (Up) - + Höger styrpinne (Upp) Right stick (Right) - + Höger styrpinne (Höger) Right stick (Left) - + Höger styrpinne (Vänster) DPad - + Styrkors