--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Sun May 24 12:53:46 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -51,18 +50,22 @@
<context>
<name>GameUIConfig</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Грешка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot create directory %1</source>
<translation type="obsolete">Не може да се създаде папка %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">Изход</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot save options to file %1</source>
<translation type="obsolete">Грешка при запис във файл %1</translation>
</message>
@@ -70,12 +73,12 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Please, select demo from the list above</source>
<translation type="obsolete">Изберете демо от списъка</translation>
</message>
@@ -85,6 +88,7 @@
<translation>Добре</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation type="obsolete">Изберете сървър от списъка</translation>
</message>
@@ -112,10 +116,12 @@
<context>
<name>HWGame</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Грешка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">Грешка при стартиране на сървъра: %1.</translation>
</message>
@@ -125,10 +131,12 @@
<translation>bg.txt</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot save demo to file %1</source>
<translation type="obsolete">Грешка при запис на демо файл %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">Изход</translation>
</message>
@@ -138,6 +146,7 @@
<translation>Не може да се отвори демо файл %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation type="obsolete">Грешка при пускане на engine-a: %1 (</translation>
</message>
@@ -198,14 +207,17 @@
<context>
<name>HWNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Грешка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation type="obsolete">Грешка при свързване. Моля проверете името на сървъра и порта.</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Connection refused</source>
<translation type="obsolete">Отказано свързване</translation>
</message>
@@ -213,10 +225,12 @@
<context>
<name>HWNetServer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Грешка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">Грешка при стартиране на сървъра: %1.</translation>
</message>
@@ -242,6 +256,7 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Грешка</translation>
</message>
@@ -256,19 +271,16 @@
<translation>Отказано свързване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 се присъедини</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 напусна</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 напусна (%2)</translation>
@@ -302,7 +314,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>SDL_ttf се натъкна на грешка при показването на текста, най-вероятно свързана с програмна грешка в библиотеката freetype2. Препоръчително е да я обновите.</translation>
</message>
@@ -331,10 +343,12 @@
<context>
<name>PageEditTeam</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">Отказ</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Запис</translation>
</message>
@@ -352,7 +366,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>Награда за най-добър изстрел е спечелена от <b>%1</b> с <b>%2</b> точки.</p></translation>
</message>
@@ -376,34 +390,42 @@
<context>
<name>PageMain</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Отборна игра</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">Единична игра</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">Игра в мрежа</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Запазени игри</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Демота</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Setup</source>
<translation type="obsolete">Настройка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">Относно</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Изход</translation>
</message>
@@ -421,6 +443,7 @@
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
@@ -433,10 +456,12 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Local</source>
<translation type="obsolete">Локален</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Internet</source>
<translation type="obsolete">Интернет</translation>
</message>
@@ -485,10 +510,12 @@
<translation>Редактиране на отбора</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Запис</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
@@ -506,21 +533,16 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>Изберете запис от списъка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>Добре</translation>
@@ -564,7 +586,6 @@
<translation>Обновяване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
@@ -575,7 +596,6 @@
<translation>Моля, въведете име на стая</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation>Добре</translation>
@@ -672,6 +692,7 @@
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
@@ -686,6 +707,7 @@
<translation>Изтриване</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Запис</translation>
</message>
@@ -693,10 +715,12 @@
<context>
<name>PageSimpleGame</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Бърза игра</translation>
</message>
@@ -704,22 +728,27 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Бърза игра</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Тренировка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Отборна игра</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Запазени игри</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Демота</translation>
</message>
@@ -785,11 +814,6 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
- <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/>
<source>Enable sound</source>
<translation>Включване на звука</translation>
@@ -800,6 +824,7 @@
<translation>Пълен екран</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">Режим фортове</translation>
</message>
@@ -833,6 +858,11 @@
<source>Reduce Quality</source>
<translation>Намаляване на качеството</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
+ <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QComboBox</name>
@@ -847,22 +877,27 @@
<translation>Човек</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 5</source>
<translation type="obsolete">Ниво 5</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 4</source>
<translation type="obsolete">Ниво 4</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 3</source>
<translation type="obsolete">Ниво 3</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 2</source>
<translation type="obsolete">Ниво 2</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 1</source>
<translation type="obsolete">Ниво 1</translation>
</message>
@@ -890,6 +925,7 @@
<translation>Форт</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Grave</source>
<translation type="obsolete">Гроб</translation>
</message>
@@ -909,18 +945,22 @@
<translation>Настройки на Звук/Графика</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net nick</source>
<translation type="obsolete">Прякор</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net options</source>
<translation type="obsolete">Мрежови настройки</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Landscape</source>
<translation type="obsolete">Ландшафт</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Game scheme</source>
<translation type="obsolete">Игрови настройки</translation>
</message>
@@ -930,6 +970,7 @@
<translation>Играещи отбори</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Team level</source>
<translation type="obsolete">Ниво на отбора</translation>
</message>
@@ -939,6 +980,7 @@
<translation>Мрежова игра</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Servers list</source>
<translation type="obsolete">Списък със сървъри</translation>
</message>
@@ -966,71 +1008,87 @@
<translation>Прякор</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Server address</source>
<translation type="obsolete">Адрес на сървъра</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source>
<translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Таралежови войни</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Тази програма се разпространява под GNU (the GNU General Public License) лиценз</div></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source>
<translation type="obsolete"><h2>Разработчици:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Превод:</h2>английски: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русски: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>difficulty:</source>
<translation type="obsolete">трудност:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>Тази програма се разпространява под GNU (the GNU General Public License) лиценз</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>Преводи:</h2></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>Разработчици:</h2></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>Преводи:</h2><p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Special thanks:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>Специални благодарности:</h2><p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8.1</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2></h2><p></p></source>
<translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">Време за ход</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">Начално здраве</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Награда за най-добър изстрел е спечелена от <b>%1</b> с <b>%2</b> точки.</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>По време на този рунд бяха убити <b>%1</b> таралежи.</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation>
</message>
@@ -1045,7 +1103,7 @@
<translation>Ограничение на брой кадри за секунда</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
<source>Developers:</source>
<translation>Разработчици:</translation>
</message>
@@ -1090,6 +1148,7 @@
<translation>Оръжия</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9.2</h3></translation>
</message>
@@ -1157,7 +1216,6 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>безименен</translation>
@@ -1166,10 +1224,12 @@
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>-= by unC0Rr =-</source>
<translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Hedgewars</source>
<translation type="obsolete">Таралежови войни</translation>
</message>
@@ -1187,7 +1247,7 @@
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1206,8 +1266,6 @@
<translation>Загубена е връзка със сървъра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Оръжие</translation>
@@ -1241,6 +1299,7 @@
<translation>Не може да се създаде папка %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">Изход</translation>
</message>
@@ -1253,18 +1312,22 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">Единична игра</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Отборна игра</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">Мрежова игра</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Демота</translation>
</message>
@@ -1274,36 +1337,42 @@
<translation>Настройка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Изход</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Бърза игра</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">Отказ</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Запис</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>Пускане на демо</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>New team</source>
<translation type="obsolete">Нов отбор</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Edit team</source>
<translation type="obsolete">Редактиране</translation>
</message>
@@ -1313,18 +1382,22 @@
<translation>Свързване</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Disconnect</source>
<translation type="obsolete">Прекъсване</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Join</source>
<translation type="obsolete">Присъединяване</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Create</source>
<translation type="obsolete">Създаване</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Add Team</source>
<translation type="obsolete">Добавяне на отбор</translation>
</message>
@@ -1339,6 +1412,7 @@
<translation>Старт</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">Относно</translation>
</message>
@@ -1353,6 +1427,7 @@
<translation>Опресняване</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Waiting</source>
<translation type="obsolete">Изчакване</translation>
</message>
@@ -1362,10 +1437,12 @@
<translation>Зареждане</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Weapons scheme</source>
<translation type="obsolete">Схема на оръжията</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Тренировка</translation>
</message>
@@ -1375,7 +1452,6 @@
<translation>Указване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>по подразбиране</translation>
@@ -1419,7 +1495,7 @@
<translation>Брой играчи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>В момента тече рунд</translation>
</message>
@@ -1450,18 +1526,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>Грешка при стартиране на сървъра: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>Грешка пускане на engine-a: %1 (</translation>
</message>
@@ -1547,7 +1622,6 @@
<translation>надолу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>скок</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts Sun May 24 12:53:46 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="cs">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="cs">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -17,10 +16,12 @@
<translation type="unfinished">Nikdy</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Every turn</source>
<translation type="obsolete">Každý tah</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Each %1 turn</source>
<translation type="obsolete">Každý %1 tah</translation>
</message>
@@ -65,7 +66,6 @@
<translation>nový</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
@@ -178,6 +178,7 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Chyba</translation>
</message>
@@ -197,19 +198,16 @@
<translation>Místnost zničena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 se připojil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 odešel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 odešel (%2)</translation>
@@ -238,7 +236,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>SDL_ttf vyhodil chybu v renderování textu, s největší pravděpodobností je to spojeno s chybou ve freetype2. Je doporučeno aktualizovat Vaši freetype knihovnu.</translation>
</message>
@@ -280,7 +278,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>Cenu za nejlepší zásah vyhrál <b>%1</b> s <b>%2</b> body.</p></translation>
</message>
@@ -384,21 +382,16 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>Prosím, vyberte záznam ze seznamu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -442,7 +435,6 @@
<translation>Obnovit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
@@ -453,7 +445,6 @@
<translation>Prosím, zadejte jméno místnosti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -624,19 +615,17 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
- <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">Mód pevností</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Divide teams</source>
<translation type="obsolete">Dělit týmy</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Solid land</source>
<translation type="obsolete">Pevná zem</translation>
</message>
@@ -680,6 +669,11 @@
<source>Reduce Quality</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
+ <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QComboBox</name>
@@ -765,12 +759,12 @@
<translation>Verze</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>Tento program je poskytovaný pod GNU General Public licencí</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
<source>Developers:</source>
<translation>Vývojáři:</translation>
</message>
@@ -795,18 +789,22 @@
<translation>Speciální poděkování:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">Čas kola</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">Počáteční zdraví</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turns before SD</source>
<translation type="obsolete">Kol před náhlou smrtí</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Bonus factor</source>
<translation type="obsolete">Bonusový faktor</translation>
</message>
@@ -904,7 +902,6 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>nepojmenovaný</translation>
@@ -936,7 +933,7 @@
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -945,8 +942,6 @@
Prosím zkontorlujte vaši instalaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Zbraně</translation>
@@ -988,7 +983,6 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>základní</translation>
@@ -1024,6 +1018,7 @@
<translation>Upřesnit</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Join official server</source>
<translation type="obsolete">Připojit se na oficiální server</translation>
</message>
@@ -1043,7 +1038,6 @@
<translation>Jedem!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>Přehrát záznam</translation>
@@ -1082,7 +1076,7 @@
<translation>Čísla hráčů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>Hra běží</translation>
</message>
@@ -1113,18 +1107,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>Nemohu spustit server: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>Nemohu spustit engine: %1 (</translation>
</message>
@@ -1210,7 +1203,6 @@
<translation>dolů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>skok</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts Sun May 24 12:53:46 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="de">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="de">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -17,10 +16,12 @@
<translation>Nie</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Every turn</source>
<translation type="obsolete">Jede Runde</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Each %1 turn</source>
<translation type="obsolete">Alle %1 Runden</translation>
</message>
@@ -59,7 +60,6 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
@@ -177,6 +177,7 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Fehler</translation>
</message>
@@ -191,19 +192,16 @@
<translation>Verbindungsaufbau abgelehnt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 ist jetzt dabei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 ist gegangen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 ist gegangen (%2)</translation>
@@ -237,7 +235,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>SDL_ttf meldete einen Fehler beim Rendern des Textes, dies liegt vermutlich an einem Fehler in freetype2. Es wird empfohlen die freetype Bibliothek auf den neuesten Stand zu bringen.</translation>
</message>
@@ -266,10 +264,12 @@
<context>
<name>PageEditTeam</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">Verwerfen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Speichern</translation>
</message>
@@ -287,7 +287,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>Der Preis für den besten Schuss geht an <b>%1</b> mit <b>%2</b> Punkten.</p></translation>
</message>
@@ -311,34 +311,42 @@
<context>
<name>PageMain</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">Einzelspieler</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Mehrspieler</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">Netzwerkspiel</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Savegames</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demos</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Setup</source>
<translation type="obsolete">Einstellungen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">Über</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Beenden</translation>
</message>
@@ -356,6 +364,7 @@
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Zurück</translation>
</message>
@@ -368,10 +377,12 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Local</source>
<translation type="obsolete">LAN</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Internet</source>
<translation type="obsolete">Internet</translation>
</message>
@@ -420,10 +431,12 @@
<translation>Team bearbeiten</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Speichern</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Zurück</translation>
</message>
@@ -441,21 +454,16 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>Bitte einen Eintrag aus der Liste auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -499,7 +507,6 @@
<translation>Aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
@@ -510,7 +517,6 @@
<translation>Bitte einen Raumnamen eingeben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -607,6 +613,7 @@
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Zurück</translation>
</message>
@@ -621,6 +628,7 @@
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Speichern</translation>
</message>
@@ -628,22 +636,27 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Einfaches Spiel</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Training</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Mehrspieler</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Savegames</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demos</translation>
</message>
@@ -709,6 +722,7 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">Festungs-Modus</translation>
</message>
@@ -743,6 +757,7 @@
<translation>Frontend im Vollbild</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Divide teams</source>
<translation type="obsolete">Teams getrennt aufstellen</translation>
</message>
@@ -752,10 +767,12 @@
<translation>Datum und Uhrzeit an Aufnahmedatei anhängen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Solid land</source>
<translation type="obsolete">Unzerstörbares Terrain</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Add Border</source>
<translation type="obsolete">Randbegrenzung einfügen</translation>
</message>
@@ -783,22 +800,27 @@
<translation>Mensch</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 5</source>
<translation type="obsolete">Stufe 5</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 4</source>
<translation type="obsolete">Stufe 4</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 3</source>
<translation type="obsolete">Stufe 3</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 2</source>
<translation type="obsolete">Stufe 2</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 1</source>
<translation type="obsolete">Stufe 1</translation>
</message>
@@ -811,10 +833,12 @@
<context>
<name>QGroupBox</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Landscape</source>
<translation type="obsolete">Landschaft</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Game scheme</source>
<translation type="obsolete">Spielschema</translation>
</message>
@@ -834,10 +858,12 @@
<translation>Tastenkombinationen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Grave</source>
<translation type="obsolete">Grabstein</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Team level</source>
<translation type="obsolete">Team-Level</translation>
</message>
@@ -862,10 +888,12 @@
<translation>Waffen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net options</source>
<translation type="obsolete">Netzwerkeinstellungen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Servers list</source>
<translation type="obsolete">Serverliste</translation>
</message>
@@ -893,16 +921,17 @@
<context>
<name>QLabel</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Version 0.9.2</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>Dieses Programm ist unter der GNU General Public License veröffentlicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
<source>Developers:</source>
<translation>Entwickler:</translation>
</message>
@@ -922,10 +951,12 @@
<translation>Besonderer Dank geht an:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">Rundenzeit</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">Lebenspunkte-Startwert</translation>
</message>
@@ -935,10 +966,12 @@
<translation>Waffen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Der Preis für den besten Schuss geht an <b>%1</b> mit <b>%2</b> Punkten.</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Insgesamt wurden <b>%1</b> Igel während dieser Runde getötet.</p></translation>
</message>
@@ -978,10 +1011,12 @@
<translation>Serverport:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.3</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Version 0.9.3</h3></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Der Preis für den besten Schuss geht an <b>%1</b> mit <b>%2</b> Kills.</p></translation>
</message>
@@ -996,10 +1031,12 @@
<translation>Sounds:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turns before SD</source>
<translation type="obsolete">Rundenzahl vor Suddendeath</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Crate drops</source>
<translation type="obsolete">Kistenabwurf</translation>
</message>
@@ -1057,7 +1094,6 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>unbenannt</translation>
@@ -1066,6 +1102,7 @@
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Hedgewars</source>
<translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
</message>
@@ -1093,7 +1130,7 @@
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1102,8 +1139,6 @@
konnte nicht geöffnet werden. Bitte überprüfen Sie Ihre Installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Waffen</translation>
@@ -1145,6 +1180,7 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Waiting</source>
<translation type="obsolete">Warten</translation>
</message>
@@ -1154,7 +1190,6 @@
<translation>Los!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>Standard</translation>
@@ -1190,6 +1225,7 @@
<translation>Verbinden zu ...</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Zurück</translation>
</message>
@@ -1199,15 +1235,16 @@
<translation>Start</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Einfaches Spiel</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Training</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>Demo abspielen</translation>
@@ -1233,6 +1270,7 @@
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Join official server</source>
<translation type="obsolete">Offiziellem Server beitreten</translation>
</message>
@@ -1255,7 +1293,7 @@
<translation>Anzahl Spieler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>Runde läuft</translation>
</message>
@@ -1286,18 +1324,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>Server %1 konnte nicht gestartet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>Engine konnte nicht gestartet werden: %1 (</translation>
</message>
@@ -1383,7 +1420,6 @@
<translation>Runter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>Springen</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_en.ts Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_en.ts Sun May 24 12:53:46 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="en">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="en">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -56,7 +55,6 @@
<translation>new</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
@@ -169,6 +167,7 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Error</translation>
</message>
@@ -188,19 +187,16 @@
<translation>Room destroyed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 joined</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 left</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 left (%2)</translation>
@@ -229,7 +225,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</translation>
</message>
@@ -271,7 +267,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></translation>
</message>
@@ -373,21 +369,16 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>Please, select record from the list</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -431,7 +422,6 @@
<translation>Refresh</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
@@ -442,7 +432,6 @@
<translation>Please, enter room name</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -613,19 +602,17 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
- <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">Forts mode</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Divide teams</source>
<translation type="obsolete">Divide teams</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Solid land</source>
<translation type="obsolete">Solid land</translation>
</message>
@@ -669,6 +656,11 @@
<source>Reduce Quality</source>
<translation>Reduce quality</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
+ <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QComboBox</name>
@@ -764,12 +756,12 @@
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
<source>Developers:</source>
<translation>Developers:</translation>
</message>
@@ -794,10 +786,12 @@
<translation>Special thanks:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">Turn time</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">Initial health</translation>
</message>
@@ -885,7 +879,6 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>unnamed</translation>
@@ -917,7 +910,7 @@
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -926,8 +919,6 @@
Please check your installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Weapons</translation>
@@ -969,7 +960,6 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>default</translation>
@@ -1005,6 +995,7 @@
<translation>Specify</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Join official server</source>
<translation type="obsolete">Join official server</translation>
</message>
@@ -1019,7 +1010,6 @@
<translation>Go!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>Play demo</translation>
@@ -1063,7 +1053,7 @@
<translation>Players number</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>Round in progress</translation>
</message>
@@ -1094,18 +1084,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>Unable to start the server: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>Unable to run engine: %1 (</translation>
</message>
@@ -1191,7 +1180,6 @@
<translation>down</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>jump</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts Sun May 24 12:53:46 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="es_ES">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="es_ES">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -17,10 +16,12 @@
<translation>Nunca</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Every turn</source>
<translation type="obsolete">Cada turno</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Each %1 turn</source>
<translation type="obsolete">Cada %1 turnos</translation>
</message>
@@ -59,7 +60,6 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
@@ -177,6 +177,7 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Error</translation>
</message>
@@ -191,19 +192,16 @@
<translation>La conexión fue rechazada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 ha entrado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 ha salido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 ha salido (%2)</translation>
@@ -237,7 +235,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>SDL_ttf ha devuelto un error al dibujar texto, probablemente relacionado con un bug en freetype2. Se recomienda actualizar la librería freetype.</translation>
</message>
@@ -266,10 +264,12 @@
<context>
<name>PageEditTeam</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">Descartar</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Guardar</translation>
</message>
@@ -287,7 +287,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>El premio al mejor disparo es para <b>%1</b> , con <b>%2</b> puntos.</p></translation>
</message>
@@ -311,34 +311,42 @@
<context>
<name>PageMain</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">Un Jugador</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Multijugador</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">Juego en red</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demo</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Setup</source>
<translation type="obsolete">Configuración</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">Acerca de...</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Salir</translation>
</message>
@@ -356,6 +364,7 @@
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Volver</translation>
</message>
@@ -368,10 +377,12 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Local</source>
<translation type="obsolete">Local</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Internet</source>
<translation type="obsolete">Internet</translation>
</message>
@@ -420,10 +431,12 @@
<translation>Editar equipo</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Guardar</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Volver</translation>
</message>
@@ -441,21 +454,16 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>Por favor, seleccione una entrada de la lista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -499,7 +507,6 @@
<translation>Actualizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
@@ -510,7 +517,6 @@
<translation>Por favor, introduzca un nombre para la sala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -607,6 +613,7 @@
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Volver</translation>
</message>
@@ -621,6 +628,7 @@
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Guardar</translation>
</message>
@@ -628,22 +636,27 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Multijugador</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demo</translation>
</message>
@@ -709,6 +722,7 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">Modo Fuertes</translation>
</message>
@@ -743,10 +757,12 @@
<translation>Interfaz a pantalla completa</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Divide teams</source>
<translation type="obsolete">Agrupar equipos</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Solid land</source>
<translation type="obsolete">Terreno indestructible</translation>
</message>
@@ -756,6 +772,7 @@
<translation>Agregar fecha y hora al nombre de fichero</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Add Border</source>
<translation type="obsolete">Añadir borde</translation>
</message>
@@ -783,22 +800,27 @@
<translation>Humano</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 5</source>
<translation type="obsolete">Nivel 5</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 4</source>
<translation type="obsolete">Nivel 4</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 3</source>
<translation type="obsolete">Nivel 3</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 2</source>
<translation type="obsolete">Nivel 2</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 1</source>
<translation type="obsolete">Nivel 1</translation>
</message>
@@ -811,10 +833,12 @@
<context>
<name>QGroupBox</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Landscape</source>
<translation type="obsolete">Paisaje</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Game scheme</source>
<translation type="obsolete">Esquema de juego</translation>
</message>
@@ -834,10 +858,12 @@
<translation>Asociaciones de teclas</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Grave</source>
<translation type="obsolete">Lápida</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Team level</source>
<translation type="obsolete">Nivel del equipo</translation>
</message>
@@ -862,10 +888,12 @@
<translation>Armas</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net options</source>
<translation type="obsolete">Opciones de red</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Servers list</source>
<translation type="obsolete">Lista de servidores</translation>
</message>
@@ -893,16 +921,17 @@
<context>
<name>QLabel</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Versión 0.9.2</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>Este programa está distribuido bajo la licencia GNU General Public License</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
<source>Developers:</source>
<translation>Desarrolladores:</translation>
</message>
@@ -922,10 +951,12 @@
<translation>Agradecimientos:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">Duración del turno</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">Vida inicial</translation>
</message>
@@ -935,10 +966,12 @@
<translation>Armas</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>El premio al mejor disparo es para <b>%1</b> , con <b>%2</b> puntos.</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Un total de <b>%1</b> Erizo(s) resultaron muertos durante este asalto.</p></translation>
</message>
@@ -983,6 +1016,7 @@
<translation>Versión</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>El premio al mejor disparo es para <b>%1</b> con <b>%2</b> erizos muertos.</p></translation>
</message>
@@ -992,10 +1026,12 @@
<translation>Sonidos:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turns before SD</source>
<translation type="obsolete">Turnos hasta MS</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Crate drops</source>
<translation type="obsolete">Aparición de cajas</translation>
</message>
@@ -1053,7 +1089,6 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>sin nombre</translation>
@@ -1062,6 +1097,7 @@
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Hedgewars</source>
<translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
</message>
@@ -1089,7 +1125,7 @@
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1098,8 +1134,6 @@
Verifique su instalación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Armas</translation>
@@ -1141,6 +1175,7 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Waiting</source>
<translation type="obsolete">Esperando</translation>
</message>
@@ -1150,7 +1185,6 @@
<translation>¡Adelante!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>predeterminado</translation>
@@ -1186,6 +1220,7 @@
<translation>Especificar</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Volver</translation>
</message>
@@ -1195,15 +1230,16 @@
<translation>Empezar</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>Visualizar demo</translation>
@@ -1229,6 +1265,7 @@
<translation>Configuración</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Join official server</source>
<translation type="obsolete">Unirse al servidor oficial</translation>
</message>
@@ -1251,7 +1288,7 @@
<translation>Jugadores</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>Ronda en progreso</translation>
</message>
@@ -1282,18 +1319,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>No se pudo iniciar el servidor: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>No se pudo iniciar el motor: %1 (</translation>
</message>
@@ -1379,7 +1415,6 @@
<translation>abajo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>saltar</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.ts Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.ts Sun May 24 12:53:46 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="fi">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="fi">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -56,7 +55,6 @@
<translation>uusi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
<source>Error</source>
<translation>Virhe</translation>
@@ -108,6 +106,7 @@
<translation>Kartta</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Teemat</source>
<translation type="obsolete">Themes</translation>
</message>
@@ -173,6 +172,7 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Virhe</translation>
</message>
@@ -192,19 +192,16 @@
<translation>Huone tuhottiin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 liittyi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 poistui</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 poistui (%2)</translation>
@@ -233,7 +230,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>SDL_ttf palautti virheen mallintaessaan tekstiä, todennäköisesti syy on freetype2:n ohjelmavirheessä. Freetype-kirjaston päivitys on suosiltetavaa.</translation>
</message>
@@ -275,7 +272,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>Paras laukaus -mitalin voitti <b>%1</b> <b>%2</b> pisteellä</p></translation>
</message>
@@ -377,21 +374,16 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>Virhe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>Ole hyvä ja valitse nauhoite listasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -435,7 +427,6 @@
<translation>Päivitä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation>Virhe</translation>
@@ -446,7 +437,6 @@
<translation>Ole hyvä ja syötä huoneen nimi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -617,19 +607,17 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
- <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">Linnakemoodi</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Divide teams</source>
<translation type="obsolete">Jaa joukkueet</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Solid land</source>
<translation type="obsolete">Tuhoutumaton maa</translation>
</message>
@@ -673,6 +661,11 @@
<source>Reduce Quality</source>
<translation>Vähennä laatua</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
+ <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QComboBox</name>
@@ -725,7 +718,8 @@
<translation>Aseet</translation>
</message>
<message>
- <source>Ääni/Grafiikka-asetukset</source>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Ääni/Grafiikka-asetukset</source>
<translation type="obsolete">Audio/Graphic options</translation>
</message>
<message>
@@ -772,12 +766,12 @@
<translation>Versio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>Tätä ohjelmaa levitetään GNU General Public Licence-lisensisn alla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
<source>Developers:</source>
<translation>Kehittäjät:</translation>
</message>
@@ -802,10 +796,12 @@
<translation>Erikoiskiitokset:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">Vuoron aikaraja</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">Aloitusterveys</translation>
</message>
@@ -893,7 +889,6 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>nimetön</translation>
@@ -925,7 +920,7 @@
<translation>Virhe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -934,8 +929,6 @@
Ole hyvä ja tarkista asennuksesi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Aseet</translation>
@@ -977,7 +970,6 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>oletus</translation>
@@ -1013,6 +1005,7 @@
<translation>Määritä</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Join official server</source>
<translation type="obsolete">Liity viralliselle palvelimelle</translation>
</message>
@@ -1027,7 +1020,6 @@
<translation>Aloita!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>Toista nauhoite</translation>
@@ -1071,7 +1063,7 @@
<translation>Pelaajien määrä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>Erä kesken</translation>
</message>
@@ -1102,18 +1094,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>Virhe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>Palvelinta ei pystytty käynnistämään: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>Pelimoottorin ajo epäonnistui: %1 (</translation>
</message>
@@ -1199,7 +1190,6 @@
<translation>alas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>hyppy</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts Sun May 24 12:53:46 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="fr">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="fr">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -51,18 +50,22 @@
<context>
<name>GameUIConfig</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Ошибка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot create directory %1</source>
<translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">Выйти</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot save options to file %1</source>
<translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation>
</message>
@@ -70,12 +73,12 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Please, select demo from the list above</source>
<translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
</message>
@@ -85,6 +88,7 @@
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
</message>
@@ -112,10 +116,12 @@
<context>
<name>HWGame</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Ошибка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
</message>
@@ -125,10 +131,12 @@
<translation>fr.txt</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot save demo to file %1</source>
<translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">Выход</translation>
</message>
@@ -138,6 +146,7 @@
<translation>Erreur lors de l'ouverture du fichier de démonstration %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
</message>
@@ -198,14 +207,17 @@
<context>
<name>HWNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Ошибка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Connection refused</source>
<translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation>
</message>
@@ -213,10 +225,12 @@
<context>
<name>HWNetServer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Ошибка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
</message>
@@ -242,6 +256,7 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Erreur</translation>
</message>
@@ -256,19 +271,16 @@
<translation>Connexion refusée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 a rejoint la partie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 a quitté la partie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 a quitté la partie (%2)</translation>
@@ -302,7 +314,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>SDL_ttf à retourné une erreur pendant l'affichage du texte, c'est sûrement un bug de freetype2. Il est recommandé de mettre à jour votre librairie freetype.</translation>
</message>
@@ -331,10 +343,12 @@
<context>
<name>PageEditTeam</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">Annuler</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Sauver</translation>
</message>
@@ -352,7 +366,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>Le prix du meilleur tir revient à <b>%1</b> avec <b>%2</b> points.</p></translation>
</message>
@@ -376,34 +390,42 @@
<context>
<name>PageMain</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Multijoueur</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">Un joueur</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">Jeu en réseau</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Parties sauvées</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Démos</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Setup</source>
<translation type="obsolete">Configuration</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">A propos</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Quitter</translation>
</message>
@@ -421,6 +443,7 @@
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Retour</translation>
</message>
@@ -433,10 +456,12 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Local</source>
<translation type="obsolete">Local</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Internet</source>
<translation type="obsolete">Internet</translation>
</message>
@@ -485,10 +510,12 @@
<translation>Éditer Équipe</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Sauver</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Retour</translation>
</message>
@@ -506,21 +533,16 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>Sélectionnez une partie dans la liste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -564,7 +586,6 @@
<translation>Rafraichir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
@@ -575,7 +596,6 @@
<translation>Veuillez saisir le nom du salon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -672,6 +692,7 @@
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Retour</translation>
</message>
@@ -686,6 +707,7 @@
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Sauver</translation>
</message>
@@ -693,10 +715,12 @@
<context>
<name>PageSimpleGame</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
</message>
@@ -704,10 +728,12 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Entrainement</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Parties sauvées</translation>
</message>
@@ -783,6 +809,7 @@
<translation>Plein écran</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">Mode forts</translation>
</message>
@@ -807,6 +834,7 @@
<translation type="unfinished">Occuper tout l'écran</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Divide teams</source>
<translation type="obsolete">Séparer les équipes</translation>
</message>
@@ -816,6 +844,7 @@
<translation>Ajouter date et heure au nom du fichier</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Solid land</source>
<translation type="obsolete">Paysages indestructibles</translation>
</message>
@@ -843,22 +872,27 @@
<translation>Humain</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 5</source>
<translation type="obsolete">Niveau 5</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 4</source>
<translation type="obsolete">Niveau 4</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 3</source>
<translation type="obsolete">Niveau 3</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 2</source>
<translation type="obsolete">Niveau 2</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 1</source>
<translation type="obsolete">Niveau 1</translation>
</message>
@@ -886,6 +920,7 @@
<translation>Fort</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Grave</source>
<translation type="obsolete">Tombe</translation>
</message>
@@ -905,18 +940,22 @@
<translation>Options Audio/Graphismes</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net nick</source>
<translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net options</source>
<translation type="obsolete">Options Réseau</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Landscape</source>
<translation type="obsolete">Paysage</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Game scheme</source>
<translation type="obsolete">Paramètres de jeu</translation>
</message>
@@ -926,6 +965,7 @@
<translation>Équipes participantes</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Team level</source>
<translation type="obsolete">Niveau équipe</translation>
</message>
@@ -935,6 +975,7 @@
<translation>Partie réseau</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Servers list</source>
<translation type="obsolete">Liste serveurs</translation>
</message>
@@ -962,71 +1003,87 @@
<translation>Pseudo réseau</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Server address</source>
<translation type="obsolete">Адрес сервера</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source>
<translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)</div></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source>
<translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Перевод:</h2>английский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>difficulty:</source>
<translation type="obsolete">Уровень игры:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>Ce programme est distribué sous licence GNU General Public License</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2><p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Special thanks:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>Особая благодарность:</h2><p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8.1</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2></h2><p></p></source>
<translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">Temps du tour</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">Vie initiale</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Le prix du meilleur tir revient à <b>%1</b> avec <b>%2</b> points.</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Un total de <b>%1</b> Hérisson(s) ont été tués pendant ce round.</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation>
</message>
@@ -1041,7 +1098,7 @@
<translation>Limite de FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
<source>Developers:</source>
<translation>Développeurs:</translation>
</message>
@@ -1086,6 +1143,7 @@
<translation>Armes</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9.2</h3></translation>
</message>
@@ -1095,6 +1153,7 @@
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Le prix du meilleur tir revient à <br>%1</b> avec <b>%2</b> morts.</p></translation>
</message>
@@ -1157,7 +1216,6 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>sansnom</translation>
@@ -1166,10 +1224,12 @@
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>-= by unC0Rr =-</source>
<translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Hedgewars</source>
<translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
</message>
@@ -1187,7 +1247,7 @@
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1206,8 +1266,6 @@
<translation>La connexion au serveur à été perdue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Armes</translation>
@@ -1241,6 +1299,7 @@
<translation>Impossible de créer le dossier %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">Выйти</translation>
</message>
@@ -1253,18 +1312,22 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Схватка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Демки</translation>
</message>
@@ -1274,36 +1337,42 @@
<translation>Configuration</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Выход</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Retour</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Jeu simple</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">Отменить</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Сохранить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>Jouer démo</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>New team</source>
<translation type="obsolete">Новая команда</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Edit team</source>
<translation type="obsolete">Изменить</translation>
</message>
@@ -1313,18 +1382,22 @@
<translation>Connecter</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Disconnect</source>
<translation type="obsolete">Разъединить</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Join</source>
<translation type="obsolete">Присоединиться</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Create</source>
<translation type="obsolete">Создать</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Add Team</source>
<translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
</message>
@@ -1339,6 +1412,7 @@
<translation>Démarrer</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">О программе</translation>
</message>
@@ -1353,6 +1427,7 @@
<translation>Mise à jour</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Waiting</source>
<translation type="obsolete">Attente</translation>
</message>
@@ -1362,10 +1437,12 @@
<translation>Charger</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Weapons scheme</source>
<translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Entrainement</translation>
</message>
@@ -1375,7 +1452,6 @@
<translation>Spécifier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>défaut</translation>
@@ -1401,6 +1477,7 @@
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Join official server</source>
<translation type="obsolete">Joindre le serveur officiel</translation>
</message>
@@ -1423,7 +1500,7 @@
<translation>Nombre de joueurs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>Round en cours</translation>
</message>
@@ -1454,18 +1531,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>Impossible de démarrer le serveur: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>Impossible de démarrer le moteur: %1 (</translation>
</message>
@@ -1551,7 +1627,6 @@
<translation>bas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>saut</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts Sun May 24 12:53:46 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="it_IT">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="it_IT">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -17,10 +16,12 @@
<translation>Mai</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Every turn</source>
<translation type="obsolete">Ogni turno</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Each %1 turn</source>
<translation type="obsolete">Ogni %1 turni</translation>
</message>
@@ -59,7 +60,6 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
@@ -177,6 +177,7 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Errore</translation>
</message>
@@ -191,19 +192,16 @@
<translation>Connessione rifiutata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 è entrato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 è uscito</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 è uscito(%2)</translation>
@@ -237,7 +235,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>SDL_ttf ha ritornato un errore durante l'esecuzione del testo, probabilmente relativo ad un bug in freetype2. Si raccomanda di aggiornare le proprie librerie freetype.</translation>
</message>
@@ -266,10 +264,12 @@
<context>
<name>PageEditTeam</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">Annulla</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Salva</translation>
</message>
@@ -287,7 +287,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>Il premio per il miglior colpo è stato vinto da <b>%1</b> , con <b>%2</b> punti.</p></translation>
</message>
@@ -311,34 +311,42 @@
<context>
<name>PageMain</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">Giocatore Singolo</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Multigiocatore</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">Gioco in rete</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Partite salvate</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demo</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Setup</source>
<translation type="obsolete">Impostazioni</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">Crediti</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Esci</translation>
</message>
@@ -356,6 +364,7 @@
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Indietro</translation>
</message>
@@ -368,10 +377,12 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Local</source>
<translation type="obsolete">Locale</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Internet</source>
<translation type="obsolete">Internet</translation>
</message>
@@ -420,10 +431,12 @@
<translation>Modifica squadra</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Salva</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Indietro</translation>
</message>
@@ -441,21 +454,16 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>Seleziona un record dalla lista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -499,7 +507,6 @@
<translation>Aggiorna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
@@ -510,7 +517,6 @@
<translation>Inserisci il nome della room</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -607,6 +613,7 @@
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Indietro</translation>
</message>
@@ -621,6 +628,7 @@
<translation>Elimina</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Salva</translation>
</message>
@@ -628,22 +636,27 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Partita semplice</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Allenamento</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Multigiocatore</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Partite salvate</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demo</translation>
</message>
@@ -709,11 +722,7 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
- <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">Modalità Fortino</translation>
</message>
@@ -748,6 +757,7 @@
<translation>Frontend schermo intero</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Divide teams</source>
<translation type="obsolete">Dividi le squadre</translation>
</message>
@@ -757,10 +767,12 @@
<translation>Concatena data e ora di registrazione al nome file</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Solid land</source>
<translation type="obsolete">Terreno solido</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Add Border</source>
<translation type="obsolete">Aggiungi bordo</translation>
</message>
@@ -769,6 +781,11 @@
<source>Reduce Quality</source>
<translation>Riduci qualità</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
+ <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QComboBox</name>
@@ -783,22 +800,27 @@
<translation>Umano</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 5</source>
<translation type="obsolete">Livello 5</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 4</source>
<translation type="obsolete">Livello 4</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 3</source>
<translation type="obsolete">Livello 3</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 2</source>
<translation type="obsolete">Livello 2</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 1</source>
<translation type="obsolete">Livello 1</translation>
</message>
@@ -811,10 +833,12 @@
<context>
<name>QGroupBox</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Landscape</source>
<translation type="obsolete">Paesaggio</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Game scheme</source>
<translation type="obsolete">Schema di gioco</translation>
</message>
@@ -834,10 +858,12 @@
<translation>Associazione dei tasti</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Grave</source>
<translation type="obsolete">Lapide</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Team level</source>
<translation type="obsolete">Livello della squadra</translation>
</message>
@@ -862,10 +888,12 @@
<translation>Armi</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net options</source>
<translation type="obsolete">Opzioni di rete</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Servers list</source>
<translation type="obsolete">Lista dei server</translation>
</message>
@@ -880,6 +908,7 @@
<translation>Squadre in gioco</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Scheme options</source>
<translation type="obsolete">Opzioni di schema</translation>
</message>
@@ -907,16 +936,17 @@
<translation>Mine</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Versione 0.9.2</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>Questo programma è distribuito sotto licenza GNUGeneral Public License</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
<source>Developers:</source>
<translation>Sviluppatori:</translation>
</message>
@@ -936,10 +966,12 @@
<translation>Ringraziamenti speciali:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">Tempo del turno</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">Salute iniziale</translation>
</message>
@@ -949,10 +981,12 @@
<translation>Armi</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Il premio per il miglior colpo è vinto da <b>%1</b> , con <b>%2</b> punti.</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Un totale di <b>%1</b> Hedgehog(s) sono stati uccisi durante questo round.</p></translation>
</message>
@@ -997,6 +1031,7 @@
<translation>Versione</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Il premio per il miglior colpo è stato vinto da <b>%1</b> con <b>%2</b> hedgehog uccisi.</p></translation>
</message>
@@ -1006,10 +1041,12 @@
<translation>Suoni:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turns before SD</source>
<translation type="obsolete">Turni prima del SD</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Crate drops</source>
<translation type="obsolete">Caduta casse</translation>
</message>
@@ -1039,6 +1076,7 @@
<translation>Timeout del sudden death</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Case Probability</source>
<translation type="obsolete">Probabilità di casse</translation>
</message>
@@ -1061,7 +1099,6 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>senza nome</translation>
@@ -1070,6 +1107,7 @@
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Hedgewars</source>
<translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
</message>
@@ -1097,7 +1135,7 @@
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1106,8 +1144,6 @@
Controllare la propria installazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Armi</translation>
@@ -1149,6 +1185,7 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Waiting</source>
<translation type="obsolete">In attesa</translation>
</message>
@@ -1158,7 +1195,6 @@
<translation>Gioca!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>default</translation>
@@ -1194,6 +1230,7 @@
<translation>Specifica</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Indietro</translation>
</message>
@@ -1203,15 +1240,16 @@
<translation>Gioca</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Partita semplice</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Allenamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>Visualizza demo</translation>
@@ -1237,6 +1275,7 @@
<translation>Impostazioni</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Join official server</source>
<translation type="obsolete">Entra nel server ufficiale</translation>
</message>
@@ -1259,7 +1298,7 @@
<translation>Numero di giocatori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>Round in corso</translation>
</message>
@@ -1290,18 +1329,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>Impossibile avviare il server: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>Impossibile eseguire il motore: %1 (</translation>
</message>
@@ -1387,7 +1425,6 @@
<translation>giù</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>salta</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts Sun May 24 12:53:46 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="ja">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ja">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -55,7 +54,6 @@
<translation>作成</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
@@ -168,6 +166,7 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">エラー</translation>
</message>
@@ -187,19 +186,16 @@
<translation>ルームが崩壊した</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 が来た</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 退出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 は(%2)から 退出</translation>
@@ -228,7 +224,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</translation>
</message>
@@ -270,7 +266,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p> <b>%2</b> で <b>%1</b> が一番良いショットの賞をもらった </p></translation>
</message>
@@ -370,21 +366,16 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>録画を選択下さい</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>オケ</translation>
@@ -428,7 +419,6 @@
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
@@ -439,7 +429,6 @@
<translation>ルーム名を入力してください</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation>オケ</translation>
@@ -610,19 +599,17 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
- <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">Forts モード</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Divide teams</source>
<translation type="obsolete">チームを振り分け</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Solid land</source>
<translation type="obsolete">壊れない陸地</translation>
</message>
@@ -666,6 +653,11 @@
<source>Reduce Quality</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
+ <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QComboBox</name>
@@ -761,12 +753,12 @@
<translation>バーション</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
<source>Developers:</source>
<translation>開発者:</translation>
</message>
@@ -791,10 +783,12 @@
<translation>特別感謝:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">ターヌ タイム</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">初めの健康ポイント</translation>
</message>
@@ -882,7 +876,6 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>無名</translation>
@@ -914,7 +907,7 @@
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -923,8 +916,6 @@
インストールをチェックしてください</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>兵器</translation>
@@ -966,7 +957,6 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>デフォールト</translation>
@@ -1002,6 +992,7 @@
<translation>Specify</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Join official server</source>
<translation type="obsolete">Join official server</translation>
</message>
@@ -1016,7 +1007,6 @@
<translation>GO!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>デモを再生</translation>
@@ -1060,7 +1050,7 @@
<translation>プレイヤー数</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>ラウンド中</translation>
</message>
@@ -1091,18 +1081,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>サーバー%1の起動は出来なかった</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>エンジン%1の起動は出来なかった</translation>
</message>
@@ -1188,7 +1177,6 @@
<translation>下</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>ジャンプ</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts Sun May 24 12:53:46 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="pl">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pl">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -17,10 +16,12 @@
<translation>Nigdy</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Every turn</source>
<translation type="obsolete">Co turę</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Each %1 turn</source>
<translation type="obsolete">Co %1 tur(y)</translation>
</message>
@@ -60,7 +61,6 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
@@ -178,6 +178,7 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Błąd</translation>
</message>
@@ -192,19 +193,16 @@
<translation>Połączenie odrzucone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 dołączył</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 wyszedł</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 wyszedł (%2)</translation>
@@ -238,7 +236,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation type="unfinished">SDL_ttf zwrócił problem podczas przetwarzania tekstu, najprawdopodobniej jest to związane z błędem we freetype2. Zaleca się zaktualizowanie biblioteki freetype.</translation>
</message>
@@ -267,10 +265,12 @@
<context>
<name>PageEditTeam</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">Zaniechaj</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Zapisz</translation>
</message>
@@ -288,7 +288,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation type="unfinished"><p>Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano <b>%1</b>, zadał(a) on(a) <b>%2</b> punktów obrażeń.</p></translation>
</message>
@@ -314,34 +314,42 @@
<context>
<name>PageMain</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">Gra jednoosobowa</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">Gra sieciowa</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Zapisane gry</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Dema</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Setup</source>
<translation type="obsolete">Ustawienia</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">O programie</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Wyjście</translation>
</message>
@@ -359,6 +367,7 @@
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Powrót</translation>
</message>
@@ -371,10 +380,12 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Local</source>
<translation type="obsolete">Sieć lokalna</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Internet</source>
<translation type="obsolete">Internet</translation>
</message>
@@ -423,10 +434,12 @@
<translation>Edycja drużyny</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Zapisz</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Powrót</translation>
</message>
@@ -444,21 +457,16 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>Wybierz nagranie z listy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -502,7 +510,6 @@
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
@@ -513,7 +520,6 @@
<translation>Wprowadź nazwę pokoju</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -610,6 +616,7 @@
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Powrót</translation>
</message>
@@ -624,6 +631,7 @@
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Zapisz</translation>
</message>
@@ -631,22 +639,27 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Szybka gra</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Trening</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Zapisane gry</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Dema</translation>
</message>
@@ -712,11 +725,7 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
- <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">Tryb fortów</translation>
</message>
@@ -751,6 +760,7 @@
<translation>Pełnoekranowe menu</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Divide teams</source>
<translation type="obsolete">Podziel drużyny</translation>
</message>
@@ -760,10 +770,12 @@
<translation>Dodaj czas i datę do nazwy pliku</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Solid land</source>
<translation type="obsolete">Niezniszczalny teren</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Add Border</source>
<translation type="obsolete">Dodaj ramkę</translation>
</message>
@@ -772,6 +784,11 @@
<source>Reduce Quality</source>
<translation>Obniż jakość</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
+ <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QComboBox</name>
@@ -786,22 +803,27 @@
<translation>Człowiek</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 5</source>
<translation type="obsolete">Poziom 5</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 4</source>
<translation type="obsolete">Poziom 4</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 3</source>
<translation type="obsolete">Poziom 3</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 2</source>
<translation type="obsolete">Poziom 2</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 1</source>
<translation type="obsolete">Poziom 1</translation>
</message>
@@ -814,10 +836,12 @@
<context>
<name>QGroupBox</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Landscape</source>
<translation type="obsolete">Pejzaż</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Game scheme</source>
<translation type="obsolete">Ustawienia gry</translation>
</message>
@@ -837,10 +861,12 @@
<translation>Ustawienia klawiszy</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Grave</source>
<translation type="obsolete">Nagrobek</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Team level</source>
<translation type="obsolete">Poziom drużyny</translation>
</message>
@@ -865,10 +891,12 @@
<translation type="unfinished">Uzbrojenie</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net options</source>
<translation type="obsolete">Ustawienia sieciowe</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Servers list</source>
<translation type="obsolete">Lista serwerów</translation>
</message>
@@ -883,6 +911,7 @@
<translation>Grające drużyny</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Scheme options</source>
<translation type="obsolete">Opcje schematów</translation>
</message>
@@ -900,16 +929,17 @@
<context>
<name>QLabel</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.2</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>Ten program jest rozprowadzany na zasadach powszechnej licencji publicznej GNU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
<source>Developers:</source>
<translation>Twórcy:</translation>
</message>
@@ -929,10 +959,12 @@
<translation>Szczególne podziękowania:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">Czas trwania tury</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">Punkty życia</translation>
</message>
@@ -942,10 +974,12 @@
<translation>Uzbrojenie</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano <b>%1</b>, zadał on <b>%2</b> punktów obrażeń.</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Łącznie, <b>%1</b> jeży zostało zabitych w czasie tej walki.</p></translation>
</message>
@@ -985,10 +1019,12 @@
<translation>Port serwera:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.3</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.3</h3></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Odznaczenie za najlepszy strzał otrzymuje <b>%1</b>, zabijając nim <b>%2</b> przeciwników.</p></translation>
</message>
@@ -1003,10 +1039,12 @@
<translation>Dźwięki</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turns before SD</source>
<translation type="obsolete">Tury przed NŚ</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Crate drops</source>
<translation type="obsolete">Zrzuty skrzynek</translation>
</message>
@@ -1036,6 +1074,7 @@
<translation>Ilość tur przed NŚ</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Case Probability</source>
<translation type="obsolete">Zrzut skrzyni</translation>
</message>
@@ -1068,7 +1107,6 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation type="unfinished">nienazwany</translation>
@@ -1077,6 +1115,7 @@
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Hedgewars</source>
<translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
</message>
@@ -1104,7 +1143,7 @@
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1113,8 +1152,6 @@
Sprawdź poprawność instalacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation type="unfinished">Uzbrojenie</translation>
@@ -1156,6 +1193,7 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Waiting</source>
<translation type="obsolete">Oczekiwanie</translation>
</message>
@@ -1165,7 +1203,6 @@
<translation type="unfinished">Start!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>domyślne</translation>
@@ -1201,6 +1238,7 @@
<translation>Ustawienia własne</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Powrót</translation>
</message>
@@ -1210,15 +1248,16 @@
<translation type="unfinished">Start</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Szybka gra</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Trening</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>Odtwarzaj demo</translation>
@@ -1244,6 +1283,7 @@
<translation>Ustawienia</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Join official server</source>
<translation type="obsolete">Dołącz do oficjalnego serwera</translation>
</message>
@@ -1266,7 +1306,7 @@
<translation>Liczba graczy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
<source>Round in progress</source>
<translation type="unfinished">Gra w toku</translation>
</message>
@@ -1297,18 +1337,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>Nie można uruchomić serwera: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>Nie można uruchomić silnika: %1 (</translation>
</message>
@@ -1394,7 +1433,6 @@
<translation>dół</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>skok</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts Sun May 24 12:53:46 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -50,7 +49,6 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
@@ -168,6 +166,7 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Erro</translation>
</message>
@@ -182,19 +181,16 @@
<translation>Conexão negada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -228,7 +224,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation type="unfinished">SDL_ttf retornou um erro enquanto renderizava texo, o mais provável é que esse esteja relacionado a um problema na freetype2. Recomendamos que você atualize sua biblioteca freetype.</translation>
</message>
@@ -257,10 +253,12 @@
<context>
<name>PageEditTeam</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">Descartar</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Guardar</translation>
</message>
@@ -278,7 +276,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation type="unfinished"><p>O prêmio de melhor disparo foi ganho por <b>%1</b> , com <b>%2</b> pontos.</p></translation>
</message>
@@ -300,34 +298,42 @@
<context>
<name>PageMain</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">Un Jugador</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Multijugador</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">Juego en red</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demo</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Setup</source>
<translation type="obsolete">Configuración</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">Acerca de...</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Salir</translation>
</message>
@@ -345,6 +351,7 @@
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Volver</translation>
</message>
@@ -357,10 +364,12 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Local</source>
<translation type="obsolete">Local</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Internet</source>
<translation type="obsolete">Internet</translation>
</message>
@@ -409,10 +418,12 @@
<translation>Editar equipe</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Guardar</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Volver</translation>
</message>
@@ -430,21 +441,16 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>Por favor, selecione uma entrada da lista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -488,7 +494,6 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Erro</translation>
@@ -499,7 +504,6 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished">OK</translation>
@@ -596,6 +600,7 @@
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Volver</translation>
</message>
@@ -610,6 +615,7 @@
<translation>Excluir</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Guardar</translation>
</message>
@@ -617,22 +623,27 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Partida simples</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Treinamento</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Multi jogador</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Partidas Guardadas</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demonstrações</translation>
</message>
@@ -698,6 +709,7 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">Modo de Fortes</translation>
</message>
@@ -760,22 +772,27 @@
<translation>Humano</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 5</source>
<translation type="obsolete">Nivel 5</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 4</source>
<translation type="obsolete">Nivel 4</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 3</source>
<translation type="obsolete">Nivel 3</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 2</source>
<translation type="obsolete">Nivel 2</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 1</source>
<translation type="obsolete">Nivel 1</translation>
</message>
@@ -788,10 +805,12 @@
<context>
<name>QGroupBox</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Landscape</source>
<translation type="obsolete">Paisagem</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Game scheme</source>
<translation type="obsolete">Esquema de jogo</translation>
</message>
@@ -811,10 +830,12 @@
<translation>Associação de teclas</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Grave</source>
<translation type="obsolete">Lápide</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Team level</source>
<translation type="obsolete">Nivel da equipe</translation>
</message>
@@ -839,10 +860,12 @@
<translation>Armas</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net options</source>
<translation type="obsolete">Opciones de red</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Servers list</source>
<translation type="obsolete">Lista de servidores</translation>
</message>
@@ -870,16 +893,17 @@
<context>
<name>QLabel</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Versión 0.9.2</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>Este programa é distribuido sob a GNU General Public License</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
<source>Developers:</source>
<translation type="unfinished">Desenvolvedores:</translation>
</message>
@@ -899,10 +923,12 @@
<translation type="unfinished">Agradecimentos especiais:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">Duração do turno</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">Vida inicial</translation>
</message>
@@ -912,10 +938,12 @@
<translation>Armas</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>O prêmio de melhor disparo foi ganho por <b>%1</b> , com <b>%2</b> pontos.</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Um total de <b>%1</b> porco(s) espinho foram mortos durante esta rodada.</p></translation>
</message>
@@ -960,6 +988,7 @@
<translation>Versão</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>O prêmio de melhor disparo foi ganho por <b>%1</b> com <b>%2</b> mortes.</p></translation>
</message>
@@ -1022,7 +1051,6 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>sem nome</translation>
@@ -1031,6 +1059,7 @@
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Hedgewars</source>
<translation type="obsolete">Porcos Espinho</translation>
</message>
@@ -1058,7 +1087,7 @@
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1067,8 +1096,6 @@
Por favor verifique sua instalação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Armas</translation>
@@ -1110,6 +1137,7 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Waiting</source>
<translation type="obsolete">Aguardando</translation>
</message>
@@ -1119,7 +1147,6 @@
<translation type="unfinished">Avançar!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>pre-determinado</translation>
@@ -1155,6 +1182,7 @@
<translation>Especificar</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Volver</translation>
</message>
@@ -1164,15 +1192,16 @@
<translation>Iniciar</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>Visualizar Demonstração</translation>
@@ -1216,7 +1245,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
<source>Round in progress</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1247,18 +1276,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>Não foi possível iniciar o servidor: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>Não foi possível iniciar o motor: %1 (</translation>
</message>
@@ -1344,7 +1372,6 @@
<translation>abaixo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>pular</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts Sun May 24 12:53:46 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="pt_PT">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pt_PT">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -56,7 +55,6 @@
<translation>novo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
@@ -189,19 +187,16 @@
<translation>Foi kickado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 entrou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 saiu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 saiu (%2)</translation>
@@ -225,7 +220,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>SDL_ttf devolveu um erro ao render texto, provavelmente está relacionado com o bug em freetype2. É recomendado actualizar a sua libraria freetype.</translation>
</message>
@@ -267,11 +262,19 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>A melhor jogada foi ganha por <b>%1</b> com <b>%2</b> pts.</p></translation>
</message>
<message numerus="yes">
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/>
+ <source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
+ <translation>
+ <numerusform><p>O melhor assassino é <b>%1</b> com <b>%2</b> mortes num turno.</p></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
<source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source>
<translation type="unfinished">
@@ -279,14 +282,6 @@
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/>
- <source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
- <translation>
- <numerusform><p>O melhor assassino é <b>%1</b> com <b>%2</b> mortes num turno.</p></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- </translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>PageMain</name>
@@ -369,25 +364,16 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <source>Seleccione uma gravação da lista</source>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
+ <source>Seleccione uma gravação da lista</source>
<translation type="obsolete">Please, select record from the list</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
- <source>Please, select record from the list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -412,6 +398,11 @@
<source>Cannot delete file</source>
<translation>Não foi possível eliminar o ficheiro</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
+ <source>Please, select record from the list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageRoomsList</name>
@@ -436,7 +427,6 @@
<translation>Recursos de administrador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
@@ -447,7 +437,6 @@
<translation>Insira o nome da sala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -742,12 +731,12 @@
<translation>Versão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>Este programa é distribuido sobre GNU General Public License</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
<source>Developers:</source>
<translation>Programadores:</translation>
</message>
@@ -865,7 +854,6 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>sem nome</translation>
@@ -897,7 +885,7 @@
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -906,8 +894,6 @@
Verifique a instalação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Armas</translation>
@@ -949,7 +935,6 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>predefinido</translation>
@@ -1000,7 +985,6 @@
<translation>Ir!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>Reproduzir demo</translation>
@@ -1039,7 +1023,7 @@
<translation>Número de jogadores</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>Ronda a decorrer</translation>
</message>
@@ -1070,18 +1054,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>Não foi possível iniciar o servidor: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>Não foi possível executar o motor: %1 (</translation>
</message>
@@ -1167,7 +1150,6 @@
<translation>baixo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>saltar</translation>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts Sun May 24 12:53:46 2009 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="ru">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru">
+<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -82,7 +82,6 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
@@ -268,19 +267,16 @@
<translation>Отказано в соединении</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 вошёл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 вышел</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 вышел (%2)</translation>
@@ -314,7 +310,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>SDL_ttf возвратил ошибку при выводе текста, наиболее вероятно это вызвано багом в библиотеке freetype2. Рекомендуется обновить библиотеку.</translation>
</message>
@@ -364,7 +360,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> пунктами урона.</p></translation>
</message>
@@ -520,21 +516,16 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>Выберите запись из списка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>ОК</translation>
@@ -578,7 +569,6 @@
<translation>Обновить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
@@ -589,7 +579,6 @@
<translation>Введите название комнаты</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation>ОК</translation>
@@ -799,11 +788,6 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
- <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/>
<source>Enable sound</source>
<translation>Включить звук</translation>
@@ -855,6 +839,11 @@
<source>Reduce Quality</source>
<translation>Снизить качество</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
+ <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
+ <translation>Эффекты фронтенда (необходим перезапуск)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QComboBox</name>
@@ -1022,7 +1011,7 @@
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation>
</message>
@@ -1081,7 +1070,7 @@
<translation>Ограничение FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
<source>Developers:</source>
<translation>Разработчики:</translation>
</message>
@@ -1191,7 +1180,6 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>безымянный</translation>
@@ -1221,7 +1209,7 @@
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1240,8 +1228,6 @@
<translation>Соединение с сервером потеряно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Оружие</translation>
@@ -1328,7 +1314,6 @@
<translation type="obsolete">Сохранить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>Играть демку</translation>
@@ -1409,7 +1394,6 @@
<translation>Указать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>по умолчанию</translation>
@@ -1457,7 +1441,7 @@
<translation>Кол-во игроков</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>Идёт раунд</translation>
</message>
@@ -1488,18 +1472,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
</message>
@@ -1585,7 +1568,6 @@
<translation>вниз</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>прыжок</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts Sun May 24 12:53:46 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -17,10 +16,12 @@
<translation type="unfinished">Nikdy</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Every turn</source>
<translation type="obsolete">Každý ťah</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Each %1 turn</source>
<translation type="obsolete">Každý %1 ťah</translation>
</message>
@@ -58,7 +59,6 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
@@ -176,6 +176,7 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Chyba</translation>
</message>
@@ -190,19 +191,16 @@
<translation>Spojenie odmietnuté</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 sa pripojil(a)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 odišiel(la)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 odišiel(a) (%2)</translation>
@@ -236,7 +234,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>SDL_ttf vrátil chybu počas renderovania textu, s najväčšou pravdepodobnosťou sa jedná o chybu vo freetype2. Doporučujeme aktualizovať vašu knižnicu freetype.</translation>
</message>
@@ -265,10 +263,12 @@
<context>
<name>PageEditTeam</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">Zahodiť</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Uložiť</translation>
</message>
@@ -286,7 +286,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) <b>%1</b> so ziskom <b>%2</b> bodov.</p></translation>
</message>
@@ -310,34 +310,42 @@
<context>
<name>PageMain</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">Sieťová hra</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demá</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Setup</source>
<translation type="obsolete">Nastavenia</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">O programe</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Ukončiť</translation>
</message>
@@ -355,6 +363,7 @@
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Späť</translation>
</message>
@@ -367,10 +376,12 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Local</source>
<translation type="obsolete">Lokálna</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Internet</source>
<translation type="obsolete">Internet</translation>
</message>
@@ -419,10 +430,12 @@
<translation>Upraviť team</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Uložiť</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Späť</translation>
</message>
@@ -440,21 +453,16 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -498,7 +506,6 @@
<translation>Obnoviť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
@@ -509,7 +516,6 @@
<translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -563,10 +569,12 @@
<translation>Nová</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Prev</source>
<translation type="obsolete">Predch</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Next</source>
<translation type="obsolete">Ďalšia</translation>
</message>
@@ -614,6 +622,7 @@
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Späť</translation>
</message>
@@ -628,6 +637,7 @@
<translation>Vymazať</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Uložiť</translation>
</message>
@@ -635,22 +645,27 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Tréning</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demá</translation>
</message>
@@ -716,11 +731,7 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
- <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">Režim pevností</translation>
</message>
@@ -755,6 +766,7 @@
<translation>Povoliť hudbu</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Divide teams</source>
<translation type="obsolete">Rozdeliť teamy</translation>
</message>
@@ -764,10 +776,12 @@
<translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Solid land</source>
<translation type="obsolete">Nezničiteľná zem</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Add Border</source>
<translation type="obsolete">Pridať okraj</translation>
</message>
@@ -777,21 +791,30 @@
<translation>Znížiť kvalitu</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Low Gravity</source>
<translation type="obsolete">Nízka gravitácia</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Laser Sight</source>
<translation type="obsolete">Laserové zameriavanie</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Invulnerable</source>
<translation type="obsolete">Nesmrteľnosť</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Add Mines</source>
<translation type="obsolete">Pridať míny</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
+ <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QComboBox</name>
@@ -806,22 +829,27 @@
<translation>Človek</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 5</source>
<translation type="obsolete">Úroveň 5</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 4</source>
<translation type="obsolete">Úroveň 4</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 3</source>
<translation type="obsolete">Úroveň 3</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 2</source>
<translation type="obsolete">Úroveň 2</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 1</source>
<translation type="obsolete">Úroveň 1</translation>
</message>
@@ -834,10 +862,12 @@
<context>
<name>QGroupBox</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Landscape</source>
<translation type="obsolete">Terén</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Game scheme</source>
<translation type="obsolete">Schéma hry</translation>
</message>
@@ -857,10 +887,12 @@
<translation>Nastavenia kláves</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Grave</source>
<translation type="obsolete">Náhrobok</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Team level</source>
<translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation>
</message>
@@ -885,10 +917,12 @@
<translation>Zbrane</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net options</source>
<translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Servers list</source>
<translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation>
</message>
@@ -926,16 +960,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.2</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>Tento program je distribuovaný podľa podmienok GNU General Publice License</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
<source>Developers:</source>
<translation>Vývojári:</translation>
</message>
@@ -955,10 +990,12 @@
<translation>Osobitné poďakovanie:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">Čas na ťah</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">Úvodné zdravie</translation>
</message>
@@ -968,10 +1005,12 @@
<translation>Výzbroj</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) <b>%1</b> (<b>%2</b> bodov).</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Celkovo bolo zabitých <b>%1</b> ježkov počas tohto kola.</p></translation>
</message>
@@ -1011,10 +1050,12 @@
<translation>Port servera:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.3</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.3</h3></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Ocenenie za najlepší zásah získal(a) <b>%1</b>, zabil ním <b>%2</b> nepriateľov.</p></translation>
</message>
@@ -1029,10 +1070,12 @@
<translation>Zvuky:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turns before SD</source>
<translation type="obsolete">Počet ťahov pred RS</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Crate drops</source>
<translation type="obsolete">Zhadzovanie krabíc</translation>
</message>
@@ -1080,7 +1123,6 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>beznázvu</translation>
@@ -1089,6 +1131,7 @@
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Hedgewars</source>
<translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
</message>
@@ -1116,7 +1159,7 @@
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1125,8 +1168,6 @@
Skontrolujte si vašu inštaláciu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Zbrane</translation>
@@ -1168,6 +1209,7 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Waiting</source>
<translation type="obsolete">Čakám</translation>
</message>
@@ -1177,7 +1219,6 @@
<translation>Choď!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>východzie</translation>
@@ -1213,6 +1254,7 @@
<translation>Nastaviť</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Späť</translation>
</message>
@@ -1222,15 +1264,16 @@
<translation>Spustiť</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Tréning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>Prehrať demo</translation>
@@ -1256,6 +1299,7 @@
<translation>Nastavenie</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Join official server</source>
<translation type="obsolete">Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation>
</message>
@@ -1278,7 +1322,7 @@
<translation>Počet hráčov</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>Hra prebieha</translation>
</message>
@@ -1309,18 +1353,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>Nie je možné spustiť server: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>Nie je možné spustiť engine: %1 (</translation>
</message>
@@ -1406,7 +1449,6 @@
<translation>dole</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>skok</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts Sun May 24 12:53:46 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -17,10 +16,12 @@
<translation type="unfinished">Aldrig</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Every turn</source>
<translation type="obsolete">Varje omgång</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Each %1 turn</source>
<translation type="obsolete">Var %1 omgång</translation>
</message>
@@ -58,7 +59,6 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
<source>Error</source>
<translation>Fel</translation>
@@ -176,6 +176,7 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Fel</translation>
</message>
@@ -190,19 +191,16 @@
<translation>Kontakt vägrades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 anslöt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 lämnade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 lämnade (%2)</translation>
@@ -236,7 +234,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>Fel uppstod då SDL_ttf skulle rendera text. Det beror högst troligen på felet i freetype2. Du rekommenderas att uppdatera ditt freetype-bibliotek.</translation>
</message>
@@ -265,10 +263,12 @@
<context>
<name>PageEditTeam</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">Förkasta</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Spara</translation>
</message>
@@ -286,7 +286,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> som fick <b>%2</b> poäng.</p></translation>
</message>
@@ -312,34 +312,42 @@
<context>
<name>PageMain</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">Enspelarläge</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Flerspelarläge</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">Internetspel</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Sparade spel</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demor</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Setup</source>
<translation type="obsolete">Inställningar</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">Tack till</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Avsluta</translation>
</message>
@@ -357,6 +365,7 @@
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
</message>
@@ -369,10 +378,12 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Local</source>
<translation type="obsolete">Lokal</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Internet</source>
<translation type="obsolete">Internet</translation>
</message>
@@ -421,10 +432,12 @@
<translation>Redigera lag</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Spara</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
</message>
@@ -442,21 +455,16 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>Fel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>Var god välj inspelning från listan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -500,7 +508,6 @@
<translation>Uppdatera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation>Fel</translation>
@@ -511,7 +518,6 @@
<translation>Var god skriv rummets namn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
@@ -608,6 +614,7 @@
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
</message>
@@ -622,6 +629,7 @@
<translation>Radera</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Spara</translation>
</message>
@@ -690,6 +698,7 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">Visa fort</translation>
</message>
@@ -719,6 +728,7 @@
<translation>Aktivera musik</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Divide teams</source>
<translation type="obsolete">Dela upp lag</translation>
</message>
@@ -733,10 +743,12 @@
<translation>Bifoga datum och tid till namnet på inspelningsfilen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Solid land</source>
<translation type="obsolete">Fast mark</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Add Border</source>
<translation type="obsolete">Lägg till kant</translation>
</message>
@@ -764,22 +776,27 @@
<translation>Människa</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 5</source>
<translation type="obsolete">Nivå 5</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 4</source>
<translation type="obsolete">Nivå 4</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 3</source>
<translation type="obsolete">Nivå 3</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 2</source>
<translation type="obsolete">Nivå 2</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 1</source>
<translation type="obsolete">Nivå 1</translation>
</message>
@@ -792,10 +809,12 @@
<context>
<name>QGroupBox</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Landscape</source>
<translation type="obsolete">Landskap</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Game scheme</source>
<translation type="obsolete">Spelupplägg</translation>
</message>
@@ -815,10 +834,12 @@
<translation>Tangentbindningar</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Grave</source>
<translation type="obsolete">Grav</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Team level</source>
<translation type="obsolete">Lagnivå</translation>
</message>
@@ -843,10 +864,12 @@
<translation>Vapen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net options</source>
<translation type="obsolete">Internetinställningar</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Servers list</source>
<translation type="obsolete">Serverlista</translation>
</message>
@@ -874,16 +897,17 @@
<context>
<name>QLabel</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Versione 0.9.2</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>Detta program distribueras under GNU General Public License</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
<source>Developers:</source>
<translation>Utvecklare:</translation>
</message>
@@ -903,10 +927,12 @@
<translation>Särskilt tack till:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">Tid per drag</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">Hälsa vid start</translation>
</message>
@@ -916,10 +942,12 @@
<translation>Vapen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> som fick <b>%2</b> poäng.</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Totalt dog <b>%1</b> igelkott(ar) under denna omgång.</p></translation>
</message>
@@ -964,6 +992,7 @@
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> som dödade <b>%2</b> igelkottar.</p></translation>
</message>
@@ -973,10 +1002,12 @@
<translation>Ljudeffekter:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turns before SD</source>
<translation type="obsolete">Antal omgångar före SD</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Crate drops</source>
<translation type="obsolete">Crate drops</translation>
</message>
@@ -1034,7 +1065,6 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>onämnd</translation>
@@ -1043,6 +1073,7 @@
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Hedgewars</source>
<translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
</message>
@@ -1070,7 +1101,7 @@
<translation>Fel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1079,8 +1110,6 @@
Var god kontrollera din installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Vapen</translation>
@@ -1122,6 +1151,7 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Waiting</source>
<translation type="obsolete">Väntar</translation>
</message>
@@ -1131,7 +1161,6 @@
<translation>Kör!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>standard</translation>
@@ -1167,6 +1196,7 @@
<translation>Ange</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
</message>
@@ -1176,15 +1206,16 @@
<translation>Starta</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Enkelt spel</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Träning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>Spela upp demo</translation>
@@ -1210,6 +1241,7 @@
<translation>Inställningar</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Join official server</source>
<translation type="obsolete">Anslut till officiell server</translation>
</message>
@@ -1232,7 +1264,7 @@
<translation>Spelarnas nummer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>Pågående omgång</translation>
</message>
@@ -1263,18 +1295,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>Fel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>Kunde inte starta servern: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>Kunde inte köra motorn: %1 (</translation>
</message>
@@ -1360,7 +1391,6 @@
<translation>ned</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>hoppa</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts Sun May 24 12:53:46 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="tr_TR">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="tr_TR">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -56,7 +55,6 @@
<translation>yeni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
<source>Error</source>
<translation>Hata</translation>
@@ -169,6 +167,7 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Hata</translation>
</message>
@@ -188,19 +187,16 @@
<translation>Oda kapatıldı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 katıldı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 gitti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 gitti (%2)</translation>
@@ -229,7 +225,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>SDL_ttf yazıyı yorumlarken hata verdi. Bu büyük ihtimalle freetype2'deki bir hatadan kaynaklanıyor. Freetype kurulumunuzu güncellemenizi öneririz.</translation>
</message>
@@ -271,7 +267,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>En iyi atış ödülünü <b>%2</b> puanla <b>%1</b> kazandı.</p></translation>
</message>
@@ -373,21 +369,16 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>Hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>Lütfen listeden kaydı seçin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>Tamam</translation>
@@ -431,7 +422,6 @@
<translation>Tazele</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation>Hata</translation>
@@ -442,7 +432,6 @@
<translation>Lütfen oda ismini girin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation>Tamam</translation>
@@ -531,10 +520,12 @@
<translation>Yeni</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Prev</source>
<translation type="obsolete">Önce</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Next</source>
<translation type="obsolete">Sonra</translation>
</message>
@@ -621,19 +612,17 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
- <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">Kaleler modu</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Divide teams</source>
<translation type="obsolete">Takımları böl</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Solid land</source>
<translation type="obsolete">Parçalanmaz yüzey</translation>
</message>
@@ -673,6 +662,7 @@
<translation>Kayıt dosyasının sonuna tarihi ve saati ekle</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Add Border</source>
<translation type="obsolete">Sınır Ekle</translation>
</message>
@@ -682,21 +672,30 @@
<translation>Kaliteyi Düşür</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Low Gravity</source>
<translation type="obsolete">Azaltılmış Yerçekimi</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Laser Sight</source>
<translation type="obsolete">Lazer Görüşü</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Invulnerable</source>
<translation type="obsolete">Ölümsüzlük</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Add Mines</source>
<translation type="obsolete">Mayın Ekle</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
+ <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QComboBox</name>
@@ -792,12 +791,12 @@
<translation>Sürüm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>Bu program GNU Genel Kamu Lisansı'yla dağıtılmaktadır</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
<source>Developers:</source>
<translation>Geliştiriciler:</translation>
</message>
@@ -822,10 +821,12 @@
<translation>Özel teşekkür:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">Tur süresi</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">Başlangıç sağlığı</translation>
</message>
@@ -913,7 +914,6 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>isimsiz</translation>
@@ -945,7 +945,7 @@
<translation>Hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -954,8 +954,6 @@
Lütfen kurulumunuzu kontrol edin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Silahlar</translation>
@@ -997,7 +995,6 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>öntanımlı</translation>
@@ -1033,6 +1030,7 @@
<translation>Elle Belirt</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Join official server</source>
<translation type="obsolete">Resmi sunucuya bağlan</translation>
</message>
@@ -1047,7 +1045,6 @@
<translation>Hadi!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>Kayıtlı oyunu oynat</translation>
@@ -1091,7 +1088,7 @@
<translation>Oyuncu sayısı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>Oyun başlamış</translation>
</message>
@@ -1122,18 +1119,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>Hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>Sunucu başlatılamadı: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>Oyun motoru çalıştırılamadı: %1 (</translation>
</message>
@@ -1219,7 +1215,6 @@
<translation>aşağı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>zıpla</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts Sun May 24 12:53:46 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="uk">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -52,18 +51,22 @@
<context>
<name>GameUIConfig</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Ошибка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot create directory %1</source>
<translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">Выйти</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot save options to file %1</source>
<translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation>
</message>
@@ -71,12 +74,12 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
<source>Error</source>
<translation>Помилка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Please, select demo from the list above</source>
<translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
</message>
@@ -86,6 +89,7 @@
<translation>ОК</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
</message>
@@ -113,10 +117,12 @@
<context>
<name>HWGame</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Ошибка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
</message>
@@ -126,10 +132,12 @@
<translation>uk.txt</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot save demo to file %1</source>
<translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">Выход</translation>
</message>
@@ -139,6 +147,7 @@
<translation>Не можу відкрити демо %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
</message>
@@ -199,14 +208,17 @@
<context>
<name>HWNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Ошибка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Connection refused</source>
<translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation>
</message>
@@ -214,10 +226,12 @@
<context>
<name>HWNetServer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Ошибка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
</message>
@@ -243,6 +257,7 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Помилка</translation>
</message>
@@ -257,19 +272,16 @@
<translation>Відмовленно в з'єднанні</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -303,7 +315,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>SDL_ttf повернула помилку при виведенны тексту, найшвидше із-за помилки у бібліотеці freetype2. Рекомендується обновити бібліотеку freetype2.</translation>
</message>
@@ -332,10 +344,12 @@
<context>
<name>PageEditTeam</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">Отменить</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Сохранить</translation>
</message>
@@ -353,7 +367,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation type="unfinished"><p>Нагороду за кращий постріл отримує <b>%1</b> з <b>%2</b> пунктами урону.</p></translation>
</message>
@@ -379,34 +393,42 @@
<context>
<name>PageMain</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Схватка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Сохранённые игры</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Демки</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Setup</source>
<translation type="obsolete">Настройка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">О программе</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Выход</translation>
</message>
@@ -424,6 +446,7 @@
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
@@ -436,10 +459,12 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Local</source>
<translation type="obsolete">Локальний</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Internet</source>
<translation type="obsolete">Інтернет</translation>
</message>
@@ -488,10 +513,12 @@
<translation>Редагувати команду</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Сохранить</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
@@ -509,21 +536,16 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>Помилка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>Выберіть запис зі списку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>ОК</translation>
@@ -567,7 +589,6 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -578,7 +599,6 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished">ОК</translation>
@@ -675,6 +695,7 @@
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
@@ -689,6 +710,7 @@
<translation>Видалити</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Сохранить</translation>
</message>
@@ -696,10 +718,12 @@
<context>
<name>PageSimpleGame</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
</message>
@@ -707,22 +731,27 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Швидкий старт</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Тренування</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Бійка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Збережені ігри</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Демки</translation>
</message>
@@ -798,6 +827,7 @@
<translation>Повний екран</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">Режим фортів</translation>
</message>
@@ -850,22 +880,27 @@
<translation>Людина</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 5</source>
<translation type="obsolete">Рівень 5</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 4</source>
<translation type="obsolete">Рівень 4</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 3</source>
<translation type="obsolete">Рівень 3</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 2</source>
<translation type="obsolete">Рівень 2</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 1</source>
<translation type="obsolete">Рівень 1</translation>
</message>
@@ -893,6 +928,7 @@
<translation>Форт</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Grave</source>
<translation type="obsolete">Надгробок</translation>
</message>
@@ -912,18 +948,22 @@
<translation>Настройки звуку та графіки</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net nick</source>
<translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net options</source>
<translation type="obsolete">Настройки сети</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Landscape</source>
<translation type="obsolete">Ландшафт</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Game scheme</source>
<translation type="obsolete">Настройки гри</translation>
</message>
@@ -933,6 +973,7 @@
<translation>Команди в грі</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Team level</source>
<translation type="obsolete">Керування командою</translation>
</message>
@@ -942,6 +983,7 @@
<translation>Мережева гра</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Servers list</source>
<translation type="obsolete">Список серверів</translation>
</message>
@@ -969,71 +1011,87 @@
<translation>Ім'я гравця</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Server address</source>
<translation type="obsolete">Адрес сервера</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source>
<translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)</div></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source>
<translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Перевод:</h2>английский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>difficulty:</source>
<translation type="obsolete">Уровень игры:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>Ця программа розповсюджується на умовах ліцензії GNU (the GNU General Public License)</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2><p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Special thanks:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>Особая благодарность:</h2><p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8.1</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2></h2><p></p></source>
<translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">Тривалість ходу</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">Початковий рівень здоров'я</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Нагороду за кращий постріл отримує <b>%1</b> з <b>%2</b> пунктами урону.</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>За цей раунд було вбито <b>%1</b> їжаків.</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation>
</message>
@@ -1048,7 +1106,7 @@
<translation>Обмеження FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
<source>Developers:</source>
<translation>Розробники:</translation>
</message>
@@ -1093,6 +1151,7 @@
<translation>Зброя</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9.2</h3></translation>
</message>
@@ -1102,6 +1161,7 @@
<translation>Версія</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Нагороду за кращий постріл отримує <b>%1</b> з <b>%2</b> вбитими ворогами.</p></translation>
</message>
@@ -1164,7 +1224,6 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>безіменний</translation>
@@ -1173,10 +1232,12 @@
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>-= by unC0Rr =-</source>
<translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Hedgewars</source>
<translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
</message>
@@ -1194,7 +1255,7 @@
<translation>Помилка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1213,8 +1274,6 @@
<translation>З'єднання з сервером загублено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Зброя</translation>
@@ -1248,6 +1307,7 @@
<translation>Не можу створити директорію %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">Выйти</translation>
</message>
@@ -1260,18 +1320,22 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Схватка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Демки</translation>
</message>
@@ -1281,36 +1345,42 @@
<translation>Налагодження</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Выход</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">Отменить</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Сохранить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>Грати демку</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>New team</source>
<translation type="obsolete">Новая команда</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Edit team</source>
<translation type="obsolete">Изменить</translation>
</message>
@@ -1320,18 +1390,22 @@
<translation>З'єднати</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Disconnect</source>
<translation type="obsolete">Разъединить</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Join</source>
<translation type="obsolete">Присоединиться</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Create</source>
<translation type="obsolete">Создать</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Add Team</source>
<translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
</message>
@@ -1346,6 +1420,7 @@
<translation>Старт</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">О программе</translation>
</message>
@@ -1360,6 +1435,7 @@
<translation>Обновити</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Waiting</source>
<translation type="obsolete">Очікування</translation>
</message>
@@ -1369,10 +1445,12 @@
<translation>Завантажити</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Weapons scheme</source>
<translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Тренировка</translation>
</message>
@@ -1382,7 +1460,6 @@
<translation>Вказати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>за замовчуванням</translation>
@@ -1426,7 +1503,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
<source>Round in progress</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1457,18 +1534,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>Помилка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>Помилка запуску сервера: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>Помилка запуску движку: %1 (</translation>
</message>
@@ -1554,7 +1630,6 @@
<translation>вниз</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>стрибок</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts Sun May 24 12:53:46 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="zh_CN">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh_CN">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -50,18 +49,22 @@
<context>
<name>GameUIConfig</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">错误</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot create directory %1</source>
<translation type="obsolete">不能创建路径</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot save options to file %1</source>
<translation type="obsolete">不能把选项保存到 %1</translation>
</message>
@@ -69,12 +72,12 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Please, select demo from the list above</source>
<translation type="obsolete">请选择一个DEMO</translation>
</message>
@@ -84,6 +87,7 @@
<translation>确认</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation type="obsolete">请选择一个服务器</translation>
</message>
@@ -111,10 +115,12 @@
<context>
<name>HWGame</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">错误</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">开启服务端出现错误: %1.</translation>
</message>
@@ -124,10 +130,12 @@
<translation>zh_CN.txt</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot save demo to file %1</source>
<translation type="obsolete">不能把demo保存为 %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
@@ -137,6 +145,7 @@
<translation>DEMO %1 打不开</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation type="obsolete">引擎无法启动: %1 (</translation>
</message>
@@ -197,14 +206,17 @@
<context>
<name>HWNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">错误</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation type="obsolete">未发现主机。请检查主机名和端口设置。</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Connection refused</source>
<translation type="obsolete">连接被拒绝</translation>
</message>
@@ -212,10 +224,12 @@
<context>
<name>HWNetServer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">错误</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">无法启动服务端: %1.</translation>
</message>
@@ -241,6 +255,7 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">错误</translation>
</message>
@@ -255,19 +270,16 @@
<translation>连接被拒绝</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 加入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 离开</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 离开 (%2)</translation>
@@ -301,7 +313,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>SDL_ttf 返回错误-渲染文字失败,可能有关freetype2的bug。建议升级 freetype。</translation>
</message>
@@ -330,10 +342,12 @@
<context>
<name>PageEditTeam</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">中止</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">保存</translation>
</message>
@@ -351,7 +365,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>最佳射手是<b>%1</b>。伤害 <b>%2</b>点。</p></translation>
</message>
@@ -373,34 +387,42 @@
<context>
<name>PageMain</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">多人游戏</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">单人游戏</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">网络游戏</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">存档</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demo</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Setup</source>
<translation type="obsolete">设置</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">关于</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
@@ -418,6 +440,7 @@
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
@@ -430,10 +453,12 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Local</source>
<translation type="obsolete">本地</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Internet</source>
<translation type="obsolete">Internet</translation>
</message>
@@ -482,10 +507,12 @@
<translation>修改队伍设定</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">保存</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
@@ -503,21 +530,16 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>请从列表选择记录</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>确认</translation>
@@ -561,7 +583,6 @@
<translation>刷新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
@@ -572,7 +593,6 @@
<translation>请键入房间名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation>确认</translation>
@@ -669,6 +689,7 @@
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
@@ -683,6 +704,7 @@
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">保存</translation>
</message>
@@ -690,10 +712,12 @@
<context>
<name>PageSimpleGame</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">简单游戏</translation>
</message>
@@ -701,22 +725,27 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">简单游戏</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">训练</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">多人游戏</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">游戏存档</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demo</translation>
</message>
@@ -782,11 +811,6 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
- <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/>
<source>Enable sound</source>
<translation>开启音效</translation>
@@ -797,6 +821,7 @@
<translation>游戏全屏幕</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">城堡模式</translation>
</message>
@@ -821,6 +846,7 @@
<translation>界面全屏幕</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Divide teams</source>
<translation type="obsolete">分组</translation>
</message>
@@ -830,6 +856,7 @@
<translation>记录名称中包含具体时间日期</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Solid land</source>
<translation type="obsolete">固实地面</translation>
</message>
@@ -838,6 +865,11 @@
<source>Reduce Quality</source>
<translation>降低质量</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
+ <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QComboBox</name>
@@ -852,22 +884,27 @@
<translation>玩家</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 5</source>
<translation type="obsolete">Lv 5</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 4</source>
<translation type="obsolete">Lv 4</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 3</source>
<translation type="obsolete">Lv 3</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 2</source>
<translation type="obsolete">Lv 2</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 1</source>
<translation type="obsolete">Lv 1</translation>
</message>
@@ -910,18 +947,22 @@
<translation>音频/视频选项</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net nick</source>
<translation type="obsolete">昵称</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net options</source>
<translation type="obsolete">网络选项</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Landscape</source>
<translation type="obsolete">地形</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Game scheme</source>
<translation type="obsolete">游戏设置</translation>
</message>
@@ -931,6 +972,7 @@
<translation>玩家队伍</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Team level</source>
<translation type="obsolete">队伍级别</translation>
</message>
@@ -940,6 +982,7 @@
<translation>网络游戏</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Servers list</source>
<translation type="obsolete">服务器列表</translation>
</message>
@@ -949,6 +992,7 @@
<translation>武器</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Scheme options</source>
<translation type="obsolete">游戏设定</translation>
</message>
@@ -971,71 +1015,87 @@
<translation>网络游戏昵称</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Server address</source>
<translation type="obsolete">服务器地址</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source>
<translation type="obsolete"><div align="center"><h1>刺猬大作战</h1><h3>0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source>
<translation type="obsolete"><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>difficulty:</source>
<translation type="obsolete">难度:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>版本 0.8</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>翻译:</h2></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>开发者:</h2></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>翻译:</h2><p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Special thanks:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>特别感谢:</h2><p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8.1</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>版本 0.8.1</h3></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2></h2><p></p></source>
<translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">回合时间</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">初始生命值</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>射击冠军<b>%1</b> with <b>%2</b> .</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>阵亡<b>%1</b> </p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>版本0.9</h3></translation>
</message>
@@ -1050,7 +1110,7 @@
<translation>FPS 上限</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
<source>Developers:</source>
<translation>开发者:</translation>
</message>
@@ -1095,6 +1155,7 @@
<translation>武器</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>版本0.9.2</h3></translation>
</message>
@@ -1104,6 +1165,7 @@
<translation>版本</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>最佳射手<b>%1</b>取得的战果 <b>%2</b></p></translation>
</message>
@@ -1138,6 +1200,7 @@
<translation>死亡模式倒计时</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Case Probability</source>
<translation type="obsolete">箱子掉落几率</translation>
</message>
@@ -1170,7 +1233,6 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>无名</translation>
@@ -1179,10 +1241,12 @@
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>-= by unC0Rr =-</source>
<translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Hedgewars</source>
<translation type="obsolete">刺猬大作战</translation>
</message>
@@ -1200,7 +1264,7 @@
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1219,8 +1283,6 @@
<translation>服务器连接丢失</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>武器</translation>
@@ -1254,6 +1316,7 @@
<translation>无法创建路径 %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
@@ -1266,18 +1329,22 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">单人游戏</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">多人游戏</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">网络游戏</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demo</translation>
</message>
@@ -1287,36 +1354,42 @@
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">简单游戏</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">中止</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>播放 demo</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>New team</source>
<translation type="obsolete">新队伍</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Edit team</source>
<translation type="obsolete">编辑队伍</translation>
</message>
@@ -1326,18 +1399,22 @@
<translation>连接</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Disconnect</source>
<translation type="obsolete">失去连接</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Join</source>
<translation type="obsolete">加入</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Create</source>
<translation type="obsolete">创建</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Add Team</source>
<translation type="obsolete">添加队伍</translation>
</message>
@@ -1352,6 +1429,7 @@
<translation>开始</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">关于</translation>
</message>
@@ -1366,6 +1444,7 @@
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Waiting</source>
<translation type="obsolete">等待中</translation>
</message>
@@ -1375,10 +1454,12 @@
<translation>读取</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Weapons scheme</source>
<translation type="obsolete">武器设定</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">训练</translation>
</message>
@@ -1388,7 +1469,6 @@
<translation>指定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>默认</translation>
@@ -1414,6 +1494,7 @@
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Join official server</source>
<translation type="obsolete">加入官方服务器</translation>
</message>
@@ -1436,7 +1517,7 @@
<translation>玩家数量</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>回合数</translation>
</message>
@@ -1467,18 +1548,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>无法开始服务端: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>无法运行引擎: %1 (</translation>
</message>
@@ -1564,7 +1644,6 @@
<translation>下</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>跳</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts Sun May 24 12:53:46 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="zh_TW">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh_TW">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -50,18 +49,22 @@
<context>
<name>GameUIConfig</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">錯誤</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot create directory %1</source>
<translation type="obsolete">無法建立目錄 %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">離開</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot save options to file %1</source>
<translation type="obsolete">無法把選項儲存到檔案 %1</translation>
</message>
@@ -69,12 +72,12 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
<source>Error</source>
<translation>錯誤</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Please, select demo from the list above</source>
<translation type="obsolete">請從上面的清單中選取範例</translation>
</message>
@@ -84,6 +87,7 @@
<translation>確定</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation type="obsolete">請從上面的清單中選取伺服器</translation>
</message>
@@ -111,10 +115,12 @@
<context>
<name>HWGame</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">錯誤</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">無法開啟伺服器: %1.</translation>
</message>
@@ -124,10 +130,12 @@
<translation>zh_TW.txt</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot save demo to file %1</source>
<translation type="obsolete">無法把範本儲存到檔案 %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">離開</translation>
</message>
@@ -137,6 +145,7 @@
<translation>無法開啟範本檔案 %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation type="obsolete">無法執行: %1 (</translation>
</message>
@@ -197,14 +206,17 @@
<context>
<name>HWNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">錯誤</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation type="obsolete">找不到主機,請檢查主機名和連接埠設定。</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Connection refused</source>
<translation type="obsolete">連結遭拒</translation>
</message>
@@ -212,10 +224,12 @@
<context>
<name>HWNetServer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">錯誤</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">無法開啟伺服器: %1.</translation>
</message>
@@ -241,6 +255,7 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">錯誤</translation>
</message>
@@ -260,19 +275,16 @@
<translation>房間破壞</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -301,12 +313,13 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<comment>That's the same. No other ideas? freetype2 is a software. SDL_ttf is also a software, it displays text.</comment>
<translation type="obsolete">SDL_ttf顯示字時出錯誤,最可能是因為freetype2的問題。請更新freetype。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation type="unfinished">SDL_ttf顯示字時出錯誤,最可能是因為freetype2的問題。請更新freetype。</translation>
</message>
@@ -335,10 +348,12 @@
<context>
<name>PageEditTeam</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">放棄</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">儲存</translation>
</message>
@@ -356,7 +371,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p><b>%1</b>以<b>%2</b>分獲得最強射擊獎。</p></translation>
</message>
@@ -378,34 +393,42 @@
<context>
<name>PageMain</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">多人遊戲</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">單人遊戲</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">網路遊戲</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">儲存的遊戲</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">範例</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Setup</source>
<translation type="obsolete">設定</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">關於</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">離開</translation>
</message>
@@ -423,6 +446,7 @@
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
@@ -435,10 +459,12 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Local</source>
<translation type="obsolete">區域網路</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Internet</source>
<translation type="obsolete">網際網路 </translation>
</message>
@@ -487,10 +513,12 @@
<translation>編輯隊伍</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">儲存</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
@@ -508,21 +536,16 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>請選取紀錄</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>確定</translation>
@@ -566,7 +589,6 @@
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation>錯誤</translation>
@@ -577,7 +599,6 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation>確定</translation>
@@ -674,6 +695,7 @@
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
@@ -688,6 +710,7 @@
<translation>刪除</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">儲存</translation>
</message>
@@ -695,10 +718,12 @@
<context>
<name>PageSimpleGame</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">簡易遊戲</translation>
</message>
@@ -777,6 +802,7 @@
<translation>全螢幕</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">要塞模式</translation>
</message>
@@ -829,22 +855,27 @@
<translation>玩家</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 5</source>
<translation type="obsolete">等級5</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 4</source>
<translation type="obsolete">等級4</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 3</source>
<translation type="obsolete">等級3</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 2</source>
<translation type="obsolete">等級2</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Level 1</source>
<translation type="obsolete">等級1</translation>
</message>
@@ -872,6 +903,7 @@
<translation>要塞</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Grave</source>
<translation type="obsolete">墓碑</translation>
</message>
@@ -891,18 +923,22 @@
<translation>影音選項</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net nick</source>
<translation type="obsolete">網路暱稱</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net options</source>
<translation type="obsolete">網路選項</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Landscape</source>
<translation type="obsolete">背景</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Game scheme</source>
<translation type="obsolete">遊戲方式</translation>
</message>
@@ -912,6 +948,7 @@
<translation>遊戲隊伍</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Team level</source>
<translation type="obsolete">隊伍等极 </translation>
</message>
@@ -921,6 +958,7 @@
<translation>網路遊戲</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Servers list</source>
<translation type="obsolete">伺服器清單</translation>
</message>
@@ -948,71 +986,87 @@
<translation>網路暱稱</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Server address</source>
<translation type="obsolete">伺服器地址</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source>
<translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>這個軟體計畫得到GNU大眾執照許可</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source>
<translation type="obsolete"><h2>開發人員:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>翻譯:</h2>英語: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>俄語: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>difficulty:</source>
<translation type="obsolete">難易度:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>版本 0.8</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>本程式是在GNU通用公共許可證條款的約束下發佈</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>譯文:</h2></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>開發者:</h2></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>譯文:</h2><p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Special thanks:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>特別感謝:</h2><p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8.1</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>版本 0.8.1</h3></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2></h2><p></p></source>
<translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">回合時間</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">起始生命值</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation type="obsolete"><p><b>%1</b>以<b>%2</b>分獲得最強射擊獎。</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>這回合總共<b>%1</b>隻刺蝟被殺死。</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>版本 0.9</h3></translation>
</message>
@@ -1027,7 +1081,7 @@
<translation>幀數限制</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
<source>Developers:</source>
<translation>開發者:</translation>
</message>
@@ -1072,6 +1126,7 @@
<translation>武器</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>版本 0.9.2</h3></translation>
</message>
@@ -1139,7 +1194,6 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>未命名</translation>
@@ -1148,10 +1202,12 @@
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>-= by unC0Rr =-</source>
<translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Hedgewars</source>
<translation type="obsolete">Hedgewars </translation>
</message>
@@ -1169,6 +1225,7 @@
<translation>錯誤</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1187,8 +1244,6 @@
<translation>失去伺服器連結 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>武器</translation>
@@ -1209,7 +1264,7 @@
<translation>無法更改預設武器設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1229,6 +1284,7 @@
<translation>無法建立目錄 %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">離開</translation>
</message>
@@ -1241,18 +1297,22 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">單人遊戲</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">多人遊戲</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">網路遊戲</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">範例</translation>
</message>
@@ -1262,36 +1322,42 @@
<translation>設定</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">離開</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">簡易遊戲</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">放棄</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">儲存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>試玩範例</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>New team</source>
<translation type="obsolete">新隊伍</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Edit team</source>
<translation type="obsolete">編輯隊伍</translation>
</message>
@@ -1301,18 +1367,22 @@
<translation>連線</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Disconnect</source>
<translation type="obsolete">中斷連線</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Join</source>
<translation type="obsolete">加入</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Create</source>
<translation type="obsolete">建立</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Add Team</source>
<translation type="obsolete">新增隊伍</translation>
</message>
@@ -1327,6 +1397,7 @@
<translation>開始</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">關於</translation>
</message>
@@ -1341,6 +1412,7 @@
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Waiting</source>
<translation type="obsolete">等待中</translation>
</message>
@@ -1350,10 +1422,12 @@
<translation>讀取</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Weapons scheme</source>
<translation type="obsolete">武器結構</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">訓練</translation>
</message>
@@ -1363,7 +1437,6 @@
<translation>指定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>預設值</translation>
@@ -1389,6 +1462,7 @@
<translation>刪除</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Join official server</source>
<translation type="obsolete">加入官方伺服器</translation>
</message>
@@ -1411,7 +1485,7 @@
<translation>玩家數目</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>游戲當前回合</translation>
</message>
@@ -1442,18 +1516,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>無法開啟伺服器: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>無法執行: %1 (</translation>
</message>
@@ -1539,7 +1612,6 @@
<translation>下</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>跳</translation>
@@ -1670,6 +1742,7 @@
<translation>溝槽 9</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>hedgehogs
info</source>
<translation type="obsolete">刺蝟