share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts
author yuenfu
Fri, 19 Apr 2019 17:54:32 +0200
changeset 14815 7443fd5b416c
parent 14730 5631c81217dc
child 14862 f40bfa7fac9c
permissions -rw-r--r--
Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
     1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
     2
<!DOCTYPE TS>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
     3
<TS version="2.1" language="zh_TW">
2030
8eaf3d7c54b2 Update translation files
nemo
parents: 1980
diff changeset
     4
<context>
8648
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
     5
    <name>About</name>
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
     6
    <message>
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
     7
        <source>Unknown Compiler</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
     8
        <translation>未知的編譯器</translation>
8648
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
     9
    </message>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    10
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    11
        <source>Hedgewars %1</source>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    12
        <extracomment>%1 contains Hedgewars&apos; version number</extracomment>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    13
        <translation>刺蝟大作戰 %1</translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    14
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    15
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    16
        <source>Revision %1 (%2)</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    17
        <translation>版本 %1 (%2)</translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    18
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    19
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    20
        <source>Visit our homepage: %1</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    21
        <translation>訪問我們的首頁: %1</translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    22
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    23
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    24
        <source>This program is distributed under the %1.</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    25
        <translation>此程序使用%1.釋出</translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    26
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    27
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    28
        <source>GNU GPL v2</source>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    29
        <extracomment>Short for “GNU General Public License version 2”</extracomment>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    30
        <translation></translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    31
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    32
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    33
        <source>Dependency versions:</source>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    34
        <extracomment>For the version numbers of Hedgewars&apos; software dependencies</extracomment>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    35
        <translation>相依的版本:</translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    36
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    37
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    38
        <source>&lt;a href=&quot;https://gcc.gnu.org&quot;&gt;GCC&lt;/a&gt;: %1</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    39
        <translation></translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    40
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    41
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    42
        <source>&lt;a href=&quot;https://www.libsdl.org/&quot;&gt;SDL2&lt;/a&gt;: %1.%2.%3</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    43
        <translation></translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    44
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    45
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    46
        <source>&lt;a href=&quot;https://www.libsdl.org/&quot;&gt;SDL2_mixer&lt;/a&gt;: %1.%2.%3</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    47
        <translation></translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    48
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    49
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    50
        <source>&lt;a href=&quot;https://www.libsdl.org/&quot;&gt;SDL2_net&lt;/a&gt;: %1.%2.%3</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    51
        <translation></translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    52
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    53
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    54
        <source>&lt;a href=&quot;https://www.libsdl.org/&quot;&gt;SDL2_image&lt;/a&gt;: %1.%2.%3</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    55
        <translation></translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    56
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    57
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    58
        <source>&lt;a href=&quot;https://www.libsdl.org/&quot;&gt;SDL2_ttf&lt;/a&gt;: %1.%2.%3</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    59
        <translation></translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    60
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    61
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    62
        <source>&lt;a href=&quot;https://www.qt.io/developers/&quot;&gt;Qt&lt;/a&gt;: %1</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    63
        <translation></translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    64
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    65
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    66
        <source>&lt;a href=&quot;https://libav.org&quot;&gt;libavcodec&lt;/a&gt;: %1.%2.%3</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    67
        <translation></translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    68
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    69
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    70
        <source>&lt;a href=&quot;https://libav.org&quot;&gt;libavformat&lt;/a&gt;: %1.%2.%3</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    71
        <translation></translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    72
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    73
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    74
        <source>&lt;a href=&quot;https://libav.org&quot;&gt;libavutil&lt;/a&gt;: %1.%2.%3</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    75
        <translation></translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    76
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    77
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    78
        <source>&lt;a href=&quot;https://icculus.org/physfs/&quot;&gt;PhysFS&lt;/a&gt;: %1.%2.%3</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    79
        <translation></translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
    80
    </message>
14498
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
    81
    <message>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
    82
        <source>Credits</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    83
        <translation>貢獻人員</translation>
14498
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
    84
    </message>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
    85
    <message>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
    86
        <source>Other people</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    87
        <translation>其他人</translation>
14498
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
    88
    </message>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
    89
    <message>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
    90
        <source>%1 (alias %2)</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    91
        <translation>%1 (別名 %2)</translation>
14498
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
    92
    </message>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
    93
    <message>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
    94
        <source>%1 &amp;lt;%2&amp;gt;</source>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
    95
        <extracomment>Part of credits. %1: Contributor name. %2: E-mail address</extracomment>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
    96
        <translation></translation>
14498
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
    97
    </message>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
    98
    <message>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
    99
        <source>%1: %2</source>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   100
        <extracomment>Part of credits. %1: Description of contribution. %2: Contributor name</extracomment>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   101
        <translation></translation>
14498
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   102
    </message>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   103
    <message>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   104
        <source>%1: %2 &amp;lt;%3&amp;gt;</source>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   105
        <extracomment>Part of credits. %1: Description of contribution. %2: Contributor name. %3: E-mail address</extracomment>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   106
        <translation></translation>
14498
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   107
    </message>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   108
    <message>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   109
        <source>Extended Credits</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   110
        <translation>補充貢獻人員</translation>
14498
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   111
    </message>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   112
    <message>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   113
        <source>An extended credits list can be found in the CREDITS text file.</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   114
        <translation>一個補充貢獻列表能夠被發現在CREDITS文字檔中</translation>
14498
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   115
    </message>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   116
    <message>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   117
        <source>&lt;a href=&quot;https://visualstudio.microsoft.com&quot;&gt;VC++&lt;/a&gt;: %1</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   118
        <translation></translation>
14498
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   119
    </message>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   120
    <message>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   121
        <source>Unknown Compiler: %1</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   122
        <translation>未知的編譯器: %1</translation>
14498
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   123
    </message>
8648
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   124
</context>
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   125
<context>
7679
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   126
    <name>AbstractPage</name>
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   127
    <message>
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   128
        <source>Go back</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   129
        <translation>退回</translation>
7679
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   130
    </message>
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   131
</context>
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   132
<context>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   133
    <name>BanDialog</name>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   134
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   135
        <source>IP</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   136
        <translation>IP</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   137
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   138
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   139
        <source>Nick</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   140
        <translation>暱稱</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   141
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   142
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   143
        <source>IP/Nick</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   144
        <translation>IP/暱稱</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   145
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   146
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   147
        <source>Reason</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   148
        <translation>原因</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   149
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   150
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   151
        <source>Duration</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   152
        <translation>持續時間</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   153
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   154
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   155
        <source>Ok</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   156
        <translation>確定</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   157
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   158
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   159
        <source>Cancel</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   160
        <translation>取消</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   161
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   162
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   163
        <source>you know why</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   164
        <translation>你知道為什麼</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   165
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   166
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   167
        <source>Warning</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   168
        <translation>警告</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   169
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   170
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   171
        <source>Please, specify %1</source>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   172
        <translation type="vanished">請指定%1</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   173
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   174
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   175
        <source>nickname</source>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   176
        <translation type="vanished">暱稱</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   177
    </message>
8412
a2465e542e3d lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents: 8401
diff changeset
   178
    <message>
a2465e542e3d lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents: 8401
diff changeset
   179
        <source>permanent</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   180
        <translation>永久</translation>
8412
a2465e542e3d lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents: 8401
diff changeset
   181
    </message>
11526
743200547747 update translation files
nemo
parents: 11404
diff changeset
   182
    <message>
743200547747 update translation files
nemo
parents: 11404
diff changeset
   183
        <source>Ban player</source>
11845
25d36d8935cc merge with github
koda
parents: 11833
diff changeset
   184
        <translation>封鎖玩家</translation>
11526
743200547747 update translation files
nemo
parents: 11404
diff changeset
   185
    </message>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   186
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   187
        <source>Please specify an IP address.</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   188
        <translation>請指定一個IP位址</translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   189
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   190
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   191
        <source>Please specify a nickname.</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   192
        <translation>請指定一個匿稱</translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   193
    </message>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   194
</context>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   195
<context>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   196
    <name>DataManager</name>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   197
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   198
        <source>Use Default</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   199
        <translation>使用預設值</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   200
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   201
</context>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   202
<context>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   203
    <name>FeedbackDialog</name>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   204
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   205
        <source>View</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   206
        <translation>查看</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   207
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   208
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   209
        <source>Cancel</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   210
        <translation>取消</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   211
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   212
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   213
        <source>Send Feedback</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   214
        <translation>發送反饋</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   215
    </message>
8824
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   216
    <message>
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   217
        <source>We are always happy about suggestions, ideas, or bug reports.</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   218
        <translation>我們很樂意收到建議,想法,或是bug回報。</translation>
8824
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   219
    </message>
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   220
    <message>
9007
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   221
        <source>Send us feedback!</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   222
        <translation>給我們反饋!</translation>
9007
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   223
    </message>
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   224
    <message>
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   225
        <source>If you found a bug, you can see if it&apos;s already been reported here: </source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   226
        <translation>如果你發現了一個bug,可以先檢查它是否已經被回報過:</translation>
9007
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   227
    </message>
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   228
    <message>
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   229
        <source>Your email address is optional, but necessary if you want us to get back at you.</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   230
        <translation>如果希望我們回覆你, 請留下你的電子郵件地址。</translation>
8824
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   231
    </message>
11526
743200547747 update translation files
nemo
parents: 11404
diff changeset
   232
    <message>
743200547747 update translation files
nemo
parents: 11404
diff changeset
   233
        <source>Feedback</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   234
        <translation>信息反饋</translation>
11526
743200547747 update translation files
nemo
parents: 11404
diff changeset
   235
    </message>
13535
4dd9711b0206 Update Lua/frontend locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13307
diff changeset
   236
    <message>
4dd9711b0206 Update Lua/frontend locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13307
diff changeset
   237
        <source>This is optional, but this information might help us to resolve bugs and other technical problems.</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   238
        <translation>這是選填的, 但這個資訊可能幫助我們除錯和解決技術上的問題</translation>
13535
4dd9711b0206 Update Lua/frontend locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13307
diff changeset
   239
    </message>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   240
</context>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   241
<context>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   242
    <name>FreqSpinBox</name>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   243
    <message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   244
        <source>Never</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
   245
        <translation>從不</translation>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   246
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   247
    <message numerus="yes">
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   248
        <source>Every %1 turn</source>
3284
7ffd0e20ad08 Palewolf:
sheepluva
parents: 3228
diff changeset
   249
        <translation>
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
   250
            <numerusform>每 %1 個回合</numerusform>
2631
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   251
        </translation>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   252
    </message>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   253
</context>
163b0128bd21 A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents: 2545
diff changeset
   254
<context>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   255
    <name>GameCFGWidget</name>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   256
    <message>
2030
8eaf3d7c54b2 Update translation files
nemo
parents: 1980
diff changeset
   257
        <source>Edit weapons</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   258
        <translation>修改武器</translation>
2030
8eaf3d7c54b2 Update translation files
nemo
parents: 1980
diff changeset
   259
    </message>
8eaf3d7c54b2 Update translation files
nemo
parents: 1980
diff changeset
   260
    <message>
1900
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   261
        <source>Edit schemes</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   262
        <translation>修改方案</translation>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
   263
    </message>
4259
0313d5577fce update translation files for the 4265 text change
nemo
parents: 4180
diff changeset
   264
    <message>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   265
        <source>Game scheme will auto-select a weapon</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   266
        <translation>遊戲方案將自動選擇武器</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   267
    </message>
8648
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   268
    <message>
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   269
        <source>Map</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   270
        <translation>地圖</translation>
8648
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   271
    </message>
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   272
    <message>
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   273
        <source>Game options</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   274
        <translation>遊戲選項</translation>
8648
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   275
    </message>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
   276
</context>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
   277
<context>
13210
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   278
    <name>GameSchemeModel</name>
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   279
    <message>
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   280
        <source>new</source>
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   281
        <translation type="obsolete">新</translation>
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   282
    </message>
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   283
    <message>
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   284
        <source>copy of %1</source>
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   285
        <translation type="obsolete">%1的拷貝</translation>
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   286
    </message>
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   287
    <message>
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   288
        <source>New</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   289
        <translation>新增</translation>
13210
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   290
    </message>
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   291
    <message>
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   292
        <source>Copy of %1</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   293
        <translation>%1的拷貝</translation>
13210
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   294
    </message>
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   295
    <message>
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   296
        <source>New (%1)</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   297
        <translation>新增(%1)</translation>
13210
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   298
    </message>
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   299
    <message>
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   300
        <source>Copy of %1 (%2)</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   301
        <translation>%1的拷貝(%2)</translation>
13210
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   302
    </message>
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   303
</context>
25ebc1ac0967 Update frontend translations
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13197
diff changeset
   304
<context>
9756
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
   305
    <name>GameUIConfig</name>
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
   306
    <message>
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
   307
        <source>Guest</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   308
        <translation>遊客</translation>
9756
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
   309
    </message>
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
   310
</context>
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
   311
<context>
8412
a2465e542e3d lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents: 8401
diff changeset
   312
    <name>HWApplication</name>
8648
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   313
    <message numerus="yes">
8412
a2465e542e3d lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents: 8401
diff changeset
   314
        <source>%1 minutes</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   315
        <translation>
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   316
            <numerusform>%1 分鐘</numerusform>
8648
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   317
        </translation>
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   318
    </message>
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   319
    <message numerus="yes">
8412
a2465e542e3d lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents: 8401
diff changeset
   320
        <source>%1 hour</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   321
        <translation>
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   322
            <numerusform>%1 小時</numerusform>
8648
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   323
        </translation>
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   324
    </message>
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   325
    <message numerus="yes">
8412
a2465e542e3d lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents: 8401
diff changeset
   326
        <source>%1 hours</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   327
        <translation>
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   328
            <numerusform>%1 小時</numerusform>
8648
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   329
        </translation>
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   330
    </message>
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   331
    <message numerus="yes">
8412
a2465e542e3d lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents: 8401
diff changeset
   332
        <source>%1 day</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   333
        <translation>
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   334
            <numerusform>%1 天</numerusform>
8648
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   335
        </translation>
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   336
    </message>
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   337
    <message numerus="yes">
8412
a2465e542e3d lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents: 8401
diff changeset
   338
        <source>%1 days</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   339
        <translation>
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   340
            <numerusform>%1 天</numerusform>
8648
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
   341
        </translation>
8412
a2465e542e3d lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents: 8401
diff changeset
   342
    </message>
8788
b6badc953945 lupdate
koda
parents: 8695
diff changeset
   343
    <message>
b6badc953945 lupdate
koda
parents: 8695
diff changeset
   344
        <source>Scheme &apos;%1&apos; not supported</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   345
        <translation>不支持遊戲方案“%1”</translation>
8788
b6badc953945 lupdate
koda
parents: 8695
diff changeset
   346
    </message>
8824
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   347
    <message>
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   348
        <source>Cannot create directory %1</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   349
        <translation>不能建立目錄 %1</translation>
8824
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   350
    </message>
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   351
    <message>
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   352
        <source>Failed to open data directory:
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   353
%1
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   354
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   355
Please check your installation!</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   356
        <translation>無法打開數據目錄:%1
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   357
請檢查你的安裝!</translation>
8824
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   358
    </message>
10451
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   359
    <message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   360
        <source>Usage</source>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   361
        <comment>command-line</comment>
14498
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   362
        <extracomment>“Usage” as in “how the command-line syntax works”. Shown when running “hedgewars --help” in command-line</extracomment>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   363
        <translation>用法</translation>
10451
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   364
    </message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   365
    <message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   366
        <source>OPTION</source>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   367
        <comment>command-line</comment>
14498
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   368
        <extracomment>Name of a command-line argument, shown when running “hedgewars --help” in command-line. “OPTION” as in “command-line option”</extracomment>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   369
        <translation>選項</translation>
10451
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   370
    </message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   371
    <message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   372
        <source>CONNECTSTRING</source>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   373
        <comment>command-line</comment>
14498
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   374
        <extracomment>Name of a command-line argument, shown when running “hedgewars --help” in command-line</extracomment>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   375
        <translation>連接字串</translation>
10451
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   376
    </message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   377
    <message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   378
        <source>Options</source>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   379
        <comment>command-line</comment>
14498
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   380
        <extracomment>“Options” as in “command-line options”</extracomment>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   381
        <translation>選項</translation>
10451
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   382
    </message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   383
    <message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   384
        <source>Display this help</source>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   385
        <comment>command-line</comment>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   386
        <translation>顯示此幫助</translation>
10451
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   387
    </message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   388
    <message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   389
        <source>Custom path for configuration data and user data</source>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   390
        <comment>command-line</comment>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   391
        <translation>自定義路徑用於儲存配置和用戶數據</translation>
10451
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   392
    </message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   393
    <message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   394
        <source>Custom path to the game data folder</source>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   395
        <comment>command-line</comment>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   396
        <translation>自定義路徑相對於遊戲數據文件夾</translation>
10451
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   397
    </message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   398
    <message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   399
        <source>Hedgewars can use a %1 (e.g. &quot;%2&quot;) to connect on start.</source>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   400
        <comment>command-line</comment>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   401
        <translation>啟動刺蝟大作戰能使用%1(例如 &quot;%2&quot;)來連線。</translation>
10451
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   402
    </message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   403
    <message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   404
        <source>Malformed option argument: %1</source>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   405
        <comment>command-line</comment>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   406
        <translation>格式不正確的選項參數:%1</translation>
10451
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   407
    </message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   408
    <message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   409
        <source>Unknown option argument: %1</source>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   410
        <comment>command-line</comment>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   411
        <translation>未知的選項參數:%1</translation>
10451
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   412
    </message>
8412
a2465e542e3d lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents: 8401
diff changeset
   413
</context>
a2465e542e3d lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents: 8401
diff changeset
   414
<context>
7679
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   415
    <name>HWAskQuitDialog</name>
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   416
    <message>
7902
a82b1bf2eca1 - Fix for little mistakes (applied to every hedgewars_*.ts file).
inu
parents: 7801
diff changeset
   417
        <source>Do you really want to quit?</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   418
        <translation>你真的要退出嗎?</translation>
7679
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   419
    </message>
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   420
</context>
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   421
<context>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
   422
    <name>HWChatWidget</name>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
   423
    <message>
6239
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   424
        <source>%1 has been removed from your ignore list</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   425
        <translation>%1已從你的忽略列表中刪除</translation>
6239
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   426
    </message>
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   427
    <message>
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   428
        <source>%1 has been added to your ignore list</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   429
        <translation>%1已添加到你的忽略列表</translation>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
   430
    </message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
   431
    <message>
6239
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   432
        <source>%1 has been removed from your friends list</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   433
        <translation>%1已從你的好友列表中刪除</translation>
6239
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   434
    </message>
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   435
    <message>
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   436
        <source>%1 has been added to your friends list</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   437
        <translation>%1已添加到你的好友列表</translation>
6239
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   438
    </message>
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   439
    <message>
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   440
        <source>Stylesheet imported from %1</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   441
        <translation>樣式表已從%1導入</translation>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
   442
    </message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
   443
    <message>
6239
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   444
        <source>Enter %1 if you want to use the current StyleSheet in future, enter %2 to reset!</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   445
        <translation>如果你未來想使用當前的樣式表,請輸入%1 ;重置,請輸入%2!</translation>
6239
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   446
    </message>
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   447
    <message>
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   448
        <source>Couldn&apos;t read %1</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   449
        <translation>無法讀取 %1</translation>
6239
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   450
    </message>
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   451
    <message>
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   452
        <source>StyleSheet discarded</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   453
        <translation>樣式表被丟棄</translation>
2883
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
   454
    </message>
140dc1ca9aeb lupdate-qt4 & lrelease-qt4
nemo
parents: 2842
diff changeset
   455
    <message>
6239
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   456
        <source>StyleSheet saved to %1</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   457
        <translation>樣式表保存到%1</translation>
6239
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   458
    </message>
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   459
    <message>
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   460
        <source>Failed to save StyleSheet to %1</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   461
        <translation>無法保存樣式表%1</translation>
6239
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   462
    </message>
9007
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   463
    <message>
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   464
        <source>%1 has joined</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   465
        <translation>%1已經加入</translation>
9007
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   466
    </message>
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   467
    <message>
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   468
        <source>%1 has left</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   469
        <translation>%1已經離開</translation>
9007
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   470
    </message>
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   471
    <message>
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   472
        <source>%1 has left (%2)</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   473
        <translation>%1已經離開(%2)</translation>
9007
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   474
    </message>
11833
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   475
    <message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   476
        <source>Chat log</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   477
        <translation>聊天記錄</translation>
11833
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   478
    </message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   479
    <message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   480
        <source>Enter chat messages here and send them with [Enter]</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   481
        <translation>在此輸入聊天訊息並按Enter發送</translation>
11833
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   482
    </message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   483
    <message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   484
        <source>List of players</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   485
        <translation>玩家名單</translation>
11833
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   486
    </message>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   487
</context>
1759
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   488
<context>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   489
    <name>HWForm</name>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   490
    <message>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   491
        <source>Cannot save record to file %1</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   492
        <translation>無法保存記錄到文件%1</translation>
1759
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   493
    </message>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   494
    <message>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3683
diff changeset
   495
        <source>DefaultTeam</source>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   496
        <translation type="vanished">預設隊伍</translation>
3918
916ed485daed Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents: 3683
diff changeset
   497
    </message>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4031
diff changeset
   498
    <message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4031
diff changeset
   499
        <source>Hedgewars Demo File</source>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4031
diff changeset
   500
        <comment>File Types</comment>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   501
        <translation>刺蝟大作戰演示檔</translation>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4031
diff changeset
   502
    </message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4031
diff changeset
   503
    <message>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4031
diff changeset
   504
        <source>Hedgewars Save File</source>
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4031
diff changeset
   505
        <comment>File Types</comment>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   506
        <translation>刺蝟大作戰存檔</translation>
4124
2d13b60b7fa4 update translation files
nemo
parents: 4031
diff changeset
   507
    </message>
5907
64ccc6be0ec5 team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents: 5602
diff changeset
   508
    <message>
64ccc6be0ec5 team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents: 5602
diff changeset
   509
        <source>Demo name</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   510
        <translation>演示名稱</translation>
5907
64ccc6be0ec5 team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents: 5602
diff changeset
   511
    </message>
64ccc6be0ec5 team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents: 5602
diff changeset
   512
    <message>
64ccc6be0ec5 team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents: 5602
diff changeset
   513
        <source>Demo name:</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   514
        <translation>演示名稱:</translation>
5907
64ccc6be0ec5 team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents: 5602
diff changeset
   515
    </message>
6239
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   516
    <message>
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   517
        <source>Game aborted</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   518
        <translation>比賽中止</translation>
6239
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   519
    </message>
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   520
    <message>
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   521
        <source>Nickname</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   522
        <translation>匿稱</translation>
6239
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   523
    </message>
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   524
    <message>
7801
7222dd855540 lupdate -no-obsolete project_files/hedgewars.pro
koda
parents: 7702
diff changeset
   525
        <source>No nickname supplied.</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   526
        <translation>沒有暱稱供應。</translation>
7801
7222dd855540 lupdate -no-obsolete project_files/hedgewars.pro
koda
parents: 7702
diff changeset
   527
    </message>
7222dd855540 lupdate -no-obsolete project_files/hedgewars.pro
koda
parents: 7702
diff changeset
   528
    <message>
7222dd855540 lupdate -no-obsolete project_files/hedgewars.pro
koda
parents: 7702
diff changeset
   529
        <source>Someone already uses your nickname %1 on the server.
6239
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   530
Please pick another nickname:</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   531
        <translation>在伺服器上已經有人使用你的暱稱(%1)
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   532
請選擇另一個暱稱:</translation>
6239
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   533
    </message>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   534
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   535
        <source>%1&apos;s Team</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   536
        <translation>%1的隊伍</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   537
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   538
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   539
        <source>Hedgewars - Nick registered</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   540
        <translation>刺蝟大作戰 - 暱稱已註冊</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   541
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   542
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   543
        <source>This nick is registered, and you haven&apos;t specified a password.
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   544
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   545
If this nick isn&apos;t yours, please register your own nick at www.hedgewars.org
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   546
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   547
Password:</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   548
        <translation>這個暱稱被註冊,並且你還沒有指定密碼
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   549
如果這個暱稱是不是你的,請上www.hedgewars.org註冊自己的暱稱
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   550
密碼:</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   551
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   552
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   553
        <source>Your nickname is not registered.
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   554
To prevent someone else from using it,
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   555
please register it at www.hedgewars.org</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   556
        <translation>你的暱稱未註冊。
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   557
要防止其他人使用它,
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   558
請上www.hedgewars.org進行註冊</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   559
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   560
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   561
        <source>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   562
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   563
Your password wasn&apos;t saved either.</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   564
        <translation>未保存任何你的密碼。</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   565
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   566
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   567
        <source>Hedgewars - Empty nickname</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   568
        <translation>刺蝟大作戰 - 空的暱稱</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   569
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   570
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   571
        <source>Hedgewars - Wrong password</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   572
        <translation>刺蝟大作戰 - 密碼錯誤</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   573
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   574
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   575
        <source>You entered a wrong password.</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   576
        <translation>你輸入了錯誤的密碼。</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   577
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   578
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   579
        <source>Try Again</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   580
        <translation>再試一次</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   581
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   582
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   583
        <source>Hedgewars - Connection error</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   584
        <translation>刺蝟大作戰 - 連接錯誤</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   585
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   586
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   587
        <source>You reconnected too fast.
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   588
Please wait a few seconds and try again.</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   589
        <translation>你太快重新連接了。
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   590
請等待幾秒鐘,然後再試一次。</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   591
    </message>
9007
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   592
    <message>
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   593
        <source>This page requires an internet connection.</source>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   594
        <translation type="vanished">此頁面需要連接網際網路。</translation>
9007
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   595
    </message>
9756
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
   596
    <message>
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
   597
        <source>Guest</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   598
        <translation>遊客</translation>
9756
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
   599
    </message>
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
   600
    <message>
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
   601
        <source>Room password</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   602
        <translation>房間密碼</translation>
9756
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
   603
    </message>
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
   604
    <message>
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
   605
        <source>The room is protected with password.
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
   606
Please, enter the password:</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   607
        <translation>房間使用密碼保護
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   608
請輸入密碼:</translation>
9756
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
   609
    </message>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   610
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   611
        <source>Team 1</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   612
        <translation>隊伍1</translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   613
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   614
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   615
        <source>Team %1</source>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   616
        <extracomment>Default team name</extracomment>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   617
        <translation>隊伍 %1</translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   618
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   619
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   620
        <source>Computer %1</source>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   621
        <extracomment>Default computer team name</extracomment>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   622
        <translation>電腦 %1</translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   623
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   624
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   625
        <source>Unknown network error (possibly missing SSL library).</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   626
        <translation>未知的網路錯誤(可能缺少SSL函式庫)</translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   627
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   628
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   629
        <source>This feature requires an Internet connection, but you don&apos;t appear to be online (error code: %1).</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   630
        <translation>此功能需要連接網際網路,但你並沒有上線(錯誤碼: %1)</translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   631
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   632
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   633
        <source>Internal error: Reply object is invalid.</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   634
        <translation>內部錯誤: 回覆的對象是無效的</translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   635
    </message>
1759
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   636
</context>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   637
<context>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   638
    <name>HWGame</name>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   639
    <message>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   640
        <source>en.txt</source>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
   641
        <extracomment>IMPORTANT: This text has a special meaning, do not translate it directly. This is the file name of translation files for the game engine, found in Data/Locale/. Usually, you replace “en” with the ISO-639-1 language code of your language.</extracomment>
1980
431c4322add5 Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents: 1978
diff changeset
   642
        <translation>zh_TW.txt</translation>
1759
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   643
    </message>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   644
    <message>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   645
        <source>Cannot open demofile %1</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   646
        <translation>無法打開 演示檔案 %1</translation>
1759
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   647
    </message>
10451
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   648
    <message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   649
        <source>A Fatal ERROR occured! - The game engine had to stop.
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   650
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   651
We are very sorry for the inconvenience :(
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   652
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   653
If this keeps happening, please click the &apos;%1&apos; button in the main menu!
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   654
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   655
Last two engine messages:
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   656
%2</source>
13160
2e9221a9a9b3 Update Qt and Lua translation files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 12721
diff changeset
   657
        <translation type="vanished">一個致命的錯誤! - 遊戲引擎不得不停止
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   658
我們很抱歉給你帶來不便:(
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   659
如果這一情況持續發生,請點擊主菜單中的“%1”按鈕
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   660
最後兩條引擎訊息:
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   661
%2</translation>
10451
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   662
    </message>
13160
2e9221a9a9b3 Update Qt and Lua translation files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 12721
diff changeset
   663
    <message>
2e9221a9a9b3 Update Qt and Lua translation files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 12721
diff changeset
   664
        <source>A fatal ERROR occured! The game engine had to stop.
2e9221a9a9b3 Update Qt and Lua translation files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 12721
diff changeset
   665
2e9221a9a9b3 Update Qt and Lua translation files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 12721
diff changeset
   666
We are very sorry for the inconvenience. :-(
2e9221a9a9b3 Update Qt and Lua translation files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 12721
diff changeset
   667
2e9221a9a9b3 Update Qt and Lua translation files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 12721
diff changeset
   668
If this keeps happening, please click the &apos;Feedback&apos; button in the main menu!
2e9221a9a9b3 Update Qt and Lua translation files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 12721
diff changeset
   669
2e9221a9a9b3 Update Qt and Lua translation files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 12721
diff changeset
   670
Last engine message:
2e9221a9a9b3 Update Qt and Lua translation files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 12721
diff changeset
   671
%1</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   672
        <translation>一個嚴重錯誤發生! 遊戲引擎已經被停止.
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   673
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   674
對於給您帶來的不便,我們深表歉意. :-(
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   675
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   676
如果這種情況持續發生,請點擊在主選單中的&apos;反饋&apos;按鍵!
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   677
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   678
最後的引擎訊息:
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   679
%1</translation>
13160
2e9221a9a9b3 Update Qt and Lua translation files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 12721
diff changeset
   680
    </message>
1759
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   681
</context>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   682
<context>
11526
743200547747 update translation files
nemo
parents: 11404
diff changeset
   683
    <name>HWHostPortDialog</name>
743200547747 update translation files
nemo
parents: 11404
diff changeset
   684
    <message>
743200547747 update translation files
nemo
parents: 11404
diff changeset
   685
        <source>Connect to server</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   686
        <translation>連線到伺服器</translation>
11526
743200547747 update translation files
nemo
parents: 11404
diff changeset
   687
    </message>
743200547747 update translation files
nemo
parents: 11404
diff changeset
   688
</context>
743200547747 update translation files
nemo
parents: 11404
diff changeset
   689
<context>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   690
    <name>HWMapContainer</name>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   691
    <message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   692
        <source>All</source>
1980
431c4322add5 Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents: 1978
diff changeset
   693
        <translation>全部</translation>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   694
    </message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   695
    <message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   696
        <source>Small</source>
1980
431c4322add5 Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents: 1978
diff changeset
   697
        <translation>小型</translation>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   698
    </message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   699
    <message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   700
        <source>Medium</source>
1980
431c4322add5 Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents: 1978
diff changeset
   701
        <translation>中型</translation>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   702
    </message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   703
    <message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   704
        <source>Large</source>
1980
431c4322add5 Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents: 1978
diff changeset
   705
        <translation>大型</translation>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   706
    </message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   707
    <message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   708
        <source>Cavern</source>
1980
431c4322add5 Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents: 1978
diff changeset
   709
        <translation>洞穴</translation>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   710
    </message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   711
    <message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   712
        <source>Wacky</source>
2668
d3a85891ae39 Updated chinese and taiwanese locales. Need to run the taiwanese ones past my taiwanese coworkers. Changes were extensive.
nemo
parents: 2657
diff changeset
   713
        <translation>曲折</translation>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   714
    </message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   715
    <message>
3181
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   716
        <source>Small tunnels</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   717
        <translation>小隧道</translation>
3181
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   718
    </message>
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   719
    <message>
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   720
        <source>Medium tunnels</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   721
        <translation>中隧道</translation>
3181
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   722
    </message>
5c350b6c38f4 Engine/Frontend:
smxx
parents: 3166
diff changeset
   723
    <message>
4600
5a3b1dbdd4c9 added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents: 4418
diff changeset
   724
        <source>Seed</source>
13678
6ee86971b3c7 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13568
diff changeset
   725
        <extracomment>Refers to the &quot;random seed&quot;; the source of randomness in the game</extracomment>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   726
        <translation>種子</translation>
4600
5a3b1dbdd4c9 added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents: 4418
diff changeset
   727
    </message>
4707
1d3b19eabfe7 Add stubs for korean locale, now that we have a volunteer, update locale files
nemo
parents: 4600
diff changeset
   728
    <message>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   729
        <source>Map type:</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   730
        <translation>地圖類型:</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   731
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   732
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   733
        <source>Image map</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   734
        <translation>圖片地圖</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   735
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   736
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   737
        <source>Mission map</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   738
        <translation>任務地圖</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   739
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   740
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   741
        <source>Hand-drawn</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   742
        <translation>手繪</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   743
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   744
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   745
        <source>Randomly generated</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   746
        <translation>隨機產生</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   747
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   748
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   749
        <source>Random maze</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   750
        <translation>Maze隨機算法</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   751
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   752
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   753
        <source>Random</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   754
        <translation>隨機</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   755
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   756
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   757
        <source>Map preview:</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   758
        <translation>地圖預覽:</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   759
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   760
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   761
        <source>Load map drawing</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   762
        <translation>加載繪製地圖</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   763
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   764
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   765
        <source>Edit map drawing</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   766
        <translation>編輯繪製地圖</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   767
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   768
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   769
        <source>Small islands</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   770
        <translation>小島嶼</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   771
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   772
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   773
        <source>Medium islands</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   774
        <translation>中島嶼</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   775
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   776
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   777
        <source>Large islands</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   778
        <translation>大島嶼</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   779
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   780
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   781
        <source>Map size:</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   782
        <translation>地圖尺寸:</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   783
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   784
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   785
        <source>Maze style:</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   786
        <translation>迷宮的風格:</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   787
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   788
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   789
        <source>Mission:</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   790
        <translation>任務:</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   791
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   792
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   793
        <source>Map:</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   794
        <translation>地圖:</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   795
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   796
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   797
        <source>Load drawn map</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   798
        <translation>加載繪製的地圖</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   799
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   800
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   801
        <source>Drawn Maps</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   802
        <translation>繪製地圖</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   803
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   804
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   805
        <source>All files</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   806
        <translation>所有文件</translation>
4707
1d3b19eabfe7 Add stubs for korean locale, now that we have a volunteer, update locale files
nemo
parents: 4600
diff changeset
   807
    </message>
8695
nemo
parents: 8693
diff changeset
   808
    <message>
nemo
parents: 8693
diff changeset
   809
        <source>Large tunnels</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   810
        <translation>大隧道</translation>
8695
nemo
parents: 8693
diff changeset
   811
    </message>
9007
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   812
    <message>
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   813
        <source>Theme: %1</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   814
        <translation>主題:%1</translation>
9007
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   815
    </message>
10451
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   816
    <message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   817
        <source>Random perlin</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   818
        <translation>Perlin隨機算法</translation>
10451
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   819
    </message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   820
    <message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   821
        <source>Style:</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   822
        <translation>風格:</translation>
10451
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   823
    </message>
11756
df92c83375e2 lupdate
sheepluva
parents: 11526
diff changeset
   824
    <message>
df92c83375e2 lupdate
sheepluva
parents: 11526
diff changeset
   825
        <source>Forts</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   826
        <translation>堡壘</translation>
11756
df92c83375e2 lupdate
sheepluva
parents: 11526
diff changeset
   827
    </message>
11833
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   828
    <message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   829
        <source>View and edit the seed, the source of randomness in the game</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   830
        <translation>查看和編輯種子,這是遊戲中隨機性的來源</translation>
11833
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   831
    </message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   832
    <message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   833
        <source>Randomize the theme</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   834
        <translation>隨機選擇主題</translation>
11833
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   835
    </message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   836
    <message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   837
        <source>Choose a theme</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   838
        <translation>選擇一個主題</translation>
11833
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   839
    </message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   840
    <message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   841
        <source>Randomize the map, theme and seed</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   842
        <translation>隨機選擇地圖、主題和種子</translation>
11833
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   843
    </message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   844
    <message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   845
        <source>Randomize the theme and seed</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   846
        <translation>隨機選擇主題和種子</translation>
11833
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   847
    </message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   848
    <message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   849
        <source>Randomize the seed</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   850
        <translation>隨機選擇種子</translation>
11833
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   851
    </message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   852
    <message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   853
        <source>Click to randomize the map, theme and seed</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   854
        <translation>點擊以隨機選擇地圖、主題和種子</translation>
11833
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   855
    </message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   856
    <message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   857
        <source>Click to randomize the theme and seed</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   858
        <translation>點擊以隨機選擇主題和種子</translation>
11833
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   859
    </message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   860
    <message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   861
        <source>Adjust the complexity of the generated map</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   862
        <translation>調整生成地圖的複雜性</translation>
11833
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   863
    </message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   864
    <message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   865
        <source>Adjust the distance between forts</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   866
        <translation>調整堡壘之間的距離</translation>
11833
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   867
    </message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   868
    <message>
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   869
        <source>Click to edit</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   870
        <translation>點擊後編輯</translation>
11833
6c26c66f419e lupdate
nemo
parents: 11756
diff changeset
   871
    </message>
14498
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   872
    <message>
df86be1bdbeb Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13874
diff changeset
   873
        <source>Scale size of the drawn map</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   874
        <translation>繪製地圖的比例尺寸</translation>
14730
5631c81217dc Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 14635
diff changeset
   875
    </message>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   876
</context>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   877
<context>
1759
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   878
    <name>HWNetServersModel</name>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   879
    <message>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   880
        <source>Title</source>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   881
        <translation>標題</translation>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   882
    </message>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   883
    <message>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   884
        <source>IP</source>
13678
6ee86971b3c7 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13568
diff changeset
   885
        <extracomment>short for &quot;IP address&quot; (Internet Protocol), part of server address</extracomment>
1759
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   886
        <translation>IP</translation>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   887
    </message>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   888
    <message>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   889
        <source>Port</source>
13678
6ee86971b3c7 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13568
diff changeset
   890
        <extracomment>short for &quot;port number&quot;, part of server address</extracomment>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   891
        <translation>端口</translation>
1759
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   892
    </message>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   893
</context>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   894
<context>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   895
    <name>HWNewNet</name>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   896
    <message>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   897
        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   898
        <translation>錯誤沒找到這個主機。請檢查主機名稱和端口設置。</translation>
1759
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   899
    </message>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   900
    <message>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   901
        <source>Connection refused</source>
13678
6ee86971b3c7 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13568
diff changeset
   902
        <translation type="vanished">連接被拒絕</translation>
1759
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
   903
    </message>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   904
    <message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   905
        <source>Room destroyed</source>
2668
d3a85891ae39 Updated chinese and taiwanese locales. Need to run the taiwanese ones past my taiwanese coworkers. Changes were extensive.
nemo
parents: 2657
diff changeset
   906
        <translation>房間損壞</translation>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   907
    </message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   908
    <message>
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   909
        <source>Quit reason: </source>
13678
6ee86971b3c7 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13568
diff changeset
   910
        <translation type="vanished">退出原因:</translation>
1803
95efe37482e3 Update translations
unc0rr
parents: 1759
diff changeset
   911
    </message>
1900
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   912
    <message>
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   913
        <source>You got kicked</source>
2668
d3a85891ae39 Updated chinese and taiwanese locales. Need to run the taiwanese ones past my taiwanese coworkers. Changes were extensive.
nemo
parents: 2657
diff changeset
   914
        <translation>被踢出</translation>
1900
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   915
    </message>
123edfc45f04 Update some translations, lupdate && lrelease
unc0rr
parents: 1820
diff changeset
   916
    <message>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   917
        <source>%1 *** %2 has joined the room</source>
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
   918
        <translation>%1***%2已經進入房間</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   919
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   920
    <message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   921
        <source>%1 *** %2 has joined</source>
9007
9705ac06bab4 lupdate
sheepluva
parents: 8857
diff changeset
   922
        <translation type="obsolete">%1***%2已經進入</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   923
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   924
    <message>
2442
228757f6c54d - Update some strings
unc0rr
parents: 2441
diff changeset
   925
        <source>%1 *** %2 has left (%3)</source>
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
   926
        <translation>%1***%2已經離開(%3)</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   927
    </message>
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   928
    <message>
2442
228757f6c54d - Update some strings
unc0rr
parents: 2441
diff changeset
   929
        <source>%1 *** %2 has left</source>
2842
03d6a304a8e0 Updated Chinese locales from Copy Liu
nemo
parents: 2726
diff changeset
   930
        <translation>%1***%2已經離開</translation>
2441
9ae320bf2986 lupdate
unc0rr
parents: 2394
diff changeset
   931
    </message>
3503
fc0aec1c1b8b lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents: 3287
diff changeset
   932
    <message>
6239
7ede83d81fc6 lupdate, german translation
sheepluva
parents: 5908
diff changeset
   933
        <source>User quit</source>
13874
b74274d6ee6a Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13781
diff changeset
   934
        <translation type="vanished">用戶退出</translation>
5602
c89b81817ee4 - Update russian translation
unc0rr
parents: 4864
diff changeset
   935
    </message>
7679
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   936
    <message>
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   937
        <source>Remote host has closed connection</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   938
        <translation>遠程主機已關閉連接</translation>
7679
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   939
    </message>
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   940
    <message>
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   941
        <source>The server is too old. Disconnecting now.</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   942
        <translation>伺服器太舊。立即斷線。</translation>
7679
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   943
    </message>
10451
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   944
    <message>
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   945
        <source>Server authentication error</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   946
        <translation>伺服器身份驗證錯誤</translation>
10451
aa5124705663 Update Qt strings too
nemo
parents: 9793
diff changeset
   947
    </message>
13678
6ee86971b3c7 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13568
diff changeset
   948
    <message>
6ee86971b3c7 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13568
diff changeset
   949
        <source>Reason:</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   950
        <translation>原因:</translation>
13678
6ee86971b3c7 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13568
diff changeset
   951
    </message>
6ee86971b3c7 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13568
diff changeset
   952
    <message>
6ee86971b3c7 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13568
diff changeset
   953
        <source>The connection was refused by the official server or timed out. Something seems to be wrong with the official server at the moment. This might be a temporary problem. Please try again later.</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   954
        <translation>連線超時或是被官方伺服器拒絕。目前官方伺服器似乎有些問題。這可能是一個暫時的問題。請稍後再試。</translation>
13678
6ee86971b3c7 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13568
diff changeset
   955
    </message>
6ee86971b3c7 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13568
diff changeset
   956
    <message>
6ee86971b3c7 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13568
diff changeset
   957
        <source>The connection was refused by the host or timed out. This might have one of the following reasons:
6ee86971b3c7 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13568
diff changeset
   958
- The Hedgewars Server program does currently not run on the host
6ee86971b3c7 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13568
diff changeset
   959
- The specified port number is incorrect
6ee86971b3c7 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13568
diff changeset
   960
- There is a temporary network problem
6ee86971b3c7 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13568
diff changeset
   961
6ee86971b3c7 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13568
diff changeset
   962
Please check the host name and port settings and/or try again later.</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   963
        <translation>連線超時或是被主機拒絕。這可能是以下的原因:
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   964
- 刺蝟大作戰伺服器程序目前不在主機上運行
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   965
- 指定的端口號碼不正確
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   966
- 網路暫時有問題
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   967
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
   968
請檢查主機名和端口設置, 稍後重試。</translation>
13678
6ee86971b3c7 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13568
diff changeset
   969
    </message>
7679
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   970
</context>
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   971
<context>
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   972
    <name>HWPasswordDialog</name>
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   973
    <message>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
   974
        <source>Login</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   975
        <translation>登入</translation>
7679
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   976
    </message>
8824
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   977
    <message>
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   978
        <source>To connect to the server, please log in.
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   979
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   980
If you don&apos;t have an account on www.hedgewars.org,
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   981
just enter your nickname.</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   982
        <translation>要連接到伺服器,請登錄。
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   983
11845
25d36d8935cc merge with github
koda
parents: 11833
diff changeset
   984
如果你在www.hedgewars.org沒有一個的帳戶,
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   985
只需輸入你的暱稱。</translation>
8824
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   986
    </message>
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   987
    <message>
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   988
        <source>Nickname:</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   989
        <translation>暱稱:</translation>
8824
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   990
    </message>
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   991
    <message>
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   992
        <source>Password:</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
   993
        <translation>密碼:</translation>
8824
fe9eacd390f2 Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents: 8695
diff changeset
   994
    </message>
11526
743200547747 update translation files
nemo
parents: 11404
diff changeset
   995
    <message>
743200547747 update translation files
nemo
parents: 11404
diff changeset
   996
        <source>New Account</source>
11845
25d36d8935cc merge with github
koda
parents: 11833
diff changeset
   997
        <translation>新帳戶</translation>
11526
743200547747 update translation files
nemo
parents: 11404
diff changeset
   998
    </message>
7679
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
   999
</context>
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
  1000
<context>
14635
1bf3efd9d85d Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 14498
diff changeset
  1001
    <name>HWRecorder</name>
1bf3efd9d85d Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 14498
diff changeset
  1002
    <message>
1bf3efd9d85d Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 14498
diff changeset
  1003
        <source>A fatal ERROR occured while processing the video recording! The video could not be saved.
1bf3efd9d85d Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 14498
diff changeset
  1004
1bf3efd9d85d Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 14498
diff changeset
  1005
As a workaround, you could try to reset the Hedgewars video recorder settings to the defaults.
1bf3efd9d85d Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 14498
diff changeset
  1006
1bf3efd9d85d Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 14498
diff changeset
  1007
To report this error, please click the &apos;Feedback&apos; button in the main menu!
1bf3efd9d85d Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 14498
diff changeset
  1008
1bf3efd9d85d Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 14498
diff changeset
  1009
Last engine message:
1bf3efd9d85d Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 14498
diff changeset
  1010
%1</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1011
        <translation>一個嚴重錯誤發生在進行視頻錄製的時候! 視頻不能被保存
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1012
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1013
您可以嘗試重置錄影設置作為一種解決方式
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1014
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1015
為了回報這個錯誤,請點擊在主選單中的&apos;反饋&apos;按鍵!
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1016
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1017
最後的引擎訊息:
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1018
%1</translation>
14635
1bf3efd9d85d Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 14498
diff changeset
  1019
    </message>
1bf3efd9d85d Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 14498
diff changeset
  1020
</context>
1bf3efd9d85d Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 14498
diff changeset
  1021
<context>
7679
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
  1022
    <name>HWUploadVideoDialog</name>
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
  1023
    <message>
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
  1024
        <source>Upload video</source>
13307
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1025
        <translation type="vanished">上傳視頻</translation>
7679
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
  1026
    </message>
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
  1027
    <message>
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
  1028
        <source>Upload</source>
13307
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1029
        <translation type="vanished">上傳</translation>
7679
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
  1030
    </message>
1759
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1031
</context>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1032
<context>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1033
    <name>HatButton</name>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1034
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1035
        <source>Change hat (%1)</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1036
        <translation>改變帽子(%1)</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1037
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1038
</context>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1039
<context>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1040
    <name>HatPrompt</name>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1041
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1042
        <source>Cancel</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
  1043
        <translation>取消</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1044
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1045
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1046
        <source>Use selected hat</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
  1047
        <translation>使用選定的帽子</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1048
    </message>
8648
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
  1049
    <message>
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
  1050
        <source>Search for a hat:</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
  1051
        <translation>搜索一頂帽子:</translation>
8648
364535926399 lupdate-qt4/lrelease-qt4
nemo
parents: 8412
diff changeset
  1052
    </message>
11526
743200547747 update translation files
nemo
parents: 11404
diff changeset
  1053
    <message>
743200547747 update translation files
nemo
parents: 11404
diff changeset
  1054
        <source>Choose a hat</source>
11845
25d36d8935cc merge with github
koda
parents: 11833
diff changeset
  1055
        <translation>選擇一頂帽子</translation>
11526
743200547747 update translation files
nemo
parents: 11404
diff changeset
  1056
    </message>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1057
</context>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1058
<context>
1759
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1059
    <name>KB</name>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1060
    <message>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1061
        <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
9756
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
  1062
        <translation type="obsolete">SDL_ttf 返回錯誤-渲染文字失敗,可能有關freetype2的bug。建議升級 freetype。</translation>
1759
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1063
    </message>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1064
</context>
88b0cf9d6de5 - Update Polish tranlsation
unc0rr
parents:
diff changeset
  1065
<context>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1066
    <name>KeyBinder</name>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1067
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1068
        <source>Category</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1069
        <translation>分類</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1070
    </message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1071
</context>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1072
<context>
7982
dfba2515d601 Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents: 7902
diff changeset
  1073
    <name>LibavInteraction</name>
7679
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
  1074
    <message>
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
  1075
        <source>Audio: </source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1076
        <translation>聲音:</translation>
7679
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
  1077
    </message>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1078
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1079
        <source>unknown</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
  1080
        <translation>未知</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1081
    </message>
9756
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
  1082
    <message>
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
  1083
        <source>Duration: %1m %2s</source>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
  1084
        <translation type="vanished">持續時間:%1分 %2秒</translation>
9756
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
  1085
    </message>
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
  1086
    <message>
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
  1087
        <source>Video: %1x%2</source>
13307
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1088
        <translation type="vanished">視頻:%1X%2</translation>
9756
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
  1089
    </message>
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
  1090
    <message>
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
  1091
        <source>%1 fps</source>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
  1092
        <translation type="vanished">%1 FPS</translation>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
  1093
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
  1094
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
  1095
        <source>Duration: %1min %2s</source>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
  1096
        <extracomment>Duration in minutes and seconds (SI units)</extracomment>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1097
        <translation>持續時間:%1分 %2秒</translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
  1098
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
  1099
    <message>
13307
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1100
        <source>Video: %1x%2, %3 FPS, %4</source>
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1101
        <extracomment>Video metadata. %1 = video width, %2 = video height, %3 = frames per second = %4 = decoder name</extracomment>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1102
        <translation>視頻: %1x%2, %3 FPS, %4</translation>
13307
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1103
    </message>
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1104
    <message>
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1105
        <source>Video: %1x%2, %3</source>
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1106
        <extracomment>Video metadata. %1 = video width, %2 = video height, %3 = decoder name</extracomment>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1107
        <translation>視頻: %1x%2, %3</translation>
13307
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1108
    </message>
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1109
    <message>
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1110
        <source>Player: %1</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1111
        <translation>玩家:%1</translation>
13307
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1112
    </message>
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1113
    <message>
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1114
        <source>Theme: %1</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1115
        <translation>主題:%1</translation>
13307
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1116
    </message>
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1117
    <message>
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1118
        <source>Map: %1</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1119
        <translation>地圖:%1</translation>
13307
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1120
    </message>
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1121
    <message>
1b409f2add34 Update locale files
Wuzzy <Wuzzy2@mail.ru>
parents: 13210
diff changeset
  1122
        <source>Record: %1</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1123
        <translation>紀錄:%1</translation>
9756
736abcc1915f german translation updates
sheepluva
parents: 9360
diff changeset
  1124
    </message>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1125
</context>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1126
<context>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1127
    <name>MapModel</name>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1128
    <message>
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1129
        <source>No description available.</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
  1130
        <translation>沒有可用的描述。</translation>
8401
87410ae372f6 Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents: 7982
diff changeset
  1131
    </message>
7679
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
  1132
</context>
bfa26daad684 - Fix some warnings in frontend
unc0rr
parents: 6240
diff changeset
  1133
<context>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
  1134
    <name>MinesTimeSpinBox</name>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
  1135
    <message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
  1136
        <source>Random</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1137
        <translation>隨機</translation>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
  1138
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
  1139
    <message numerus="yes">
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
  1140
        <source>%1 seconds</source>
14815
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1141
        <translation>
7443fd5b416c Update Chinese (zh_CN, zh_TW) translation: Frontend and engine
yuenfu
parents: 14730
diff changeset
  1142
            <numerusform>%1 秒</numerusform>
12721
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
  1143
        </translation>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
  1144
    </message>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
  1145
</context>
9852b8ba8d5a Run lupdate
Wuzzy <almikes@aol.com>
parents: 12123
diff changeset
  1146
<context>
1933
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1147
    <name>PageAdmin</name>
7b8b0a9032d3 - perform lupdate-qt4
unc0rr
parents: 1900
diff changeset
  1148
    <message>
2158
2af1ac0f3cfc rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents: 2103
diff changeset
  1149
        <source>Clear Accounts Cache</source>
2668
d3a85891ae39 Updated chinese and taiwanese locales. Need to run the taiwanese ones past my taiwanese coworkers. Changes were extensive.
nemo
parents: 2657
diff changeset
  1150
        <translation>清空帳戶緩存</translation>
2158
2af1ac0f3cfc rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents: 2103
diff changeset
  1151
    </message>
3285
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
  1152
    <message>
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
  1153
        <source>Fetch data</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
  1154
        <translation>獲取數據</translation>
3285
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
  1155
    </message>
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
  1156
    <message>
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
  1157
        <source>Server message for latest version:</source>
11404
484d197539f2 a submitted taiwanese translation. cursory review in google translate. there were a few keys that had translations removed, perhaps due to the english being better suited.
yuenfu
parents: 10803
diff changeset
  1158
        <translation>對於最新版本的伺服器消息:</translation>
3285
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents: 3284
diff changeset
  1159
    </message>
e73202c9973f * give translators their "unfinished" tags back :>
sheepl