share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts
changeset 2394 0f8de781fc34
parent 2270 71e67531f905
child 2441 9ae320bf2986
equal deleted inserted replaced
2393:068632066f80 2394:0f8de781fc34
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <!DOCTYPE TS><TS>
     2 <!DOCTYPE TS>
       
     3 <TS version="2.0">
       
     4 <context>
     2 <context>
     5     <name>AmmoSchemeModel</name>
     3     <name>AmmoSchemeModel</name>
     6     <message>
     4     <message>
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
       
     8         <source>new</source>
     5         <source>new</source>
     9         <translation type="unfinished"></translation>
     6         <translation type="unfinished"></translation>
    10     </message>
     7     </message>
    11 </context>
     8 </context>
    12 <context>
     9 <context>
    13     <name>FreqSpinBox</name>
    10     <name>FreqSpinBox</name>
    14     <message>
    11     <message>
    15         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
       
    16         <source>Never</source>
    12         <source>Never</source>
    17         <translation type="unfinished"></translation>
    13         <translation type="unfinished"></translation>
    18     </message>
    14     </message>
    19     <message numerus="yes">
       
    20         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
       
    21         <source>Every %1 turn</source>
       
    22         <translation type="unfinished">
       
    23             <numerusform></numerusform>
       
    24         </translation>
       
    25     </message>
       
    26 </context>
    15 </context>
    27 <context>
    16 <context>
    28     <name>GameCFGWidget</name>
    17     <name>GameCFGWidget</name>
    29     <message>
    18     <message>
    30         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/>
       
    31         <source>Edit weapons</source>
    19         <source>Edit weapons</source>
    32         <translation type="unfinished"></translation>
    20         <translation type="unfinished"></translation>
    33     </message>
    21     </message>
    34     <message>
    22     <message>
    35         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/>
       
    36         <source>Error</source>
    23         <source>Error</source>
    37         <translation type="unfinished">Erro</translation>
    24         <translation type="unfinished">Erro</translation>
    38     </message>
    25     </message>
    39     <message>
    26     <message>
    40         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/>
       
    41         <source>Illegal ammo scheme</source>
    27         <source>Illegal ammo scheme</source>
    42         <translation type="unfinished"></translation>
    28         <translation type="unfinished"></translation>
    43     </message>
    29     </message>
    44     <message>
    30     <message>
    45         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/>
       
    46         <source>Edit schemes</source>
    31         <source>Edit schemes</source>
    47         <translation type="unfinished"></translation>
    32         <translation type="unfinished"></translation>
    48     </message>
    33     </message>
    49 </context>
    34 </context>
    50 <context>
    35 <context>
    51     <name>HWForm</name>
    36     <name>HWForm</name>
    52     <message>
    37     <message>
    53         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="523"/>
       
    54         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="681"/>
       
    55         <source>Error</source>
    38         <source>Error</source>
    56         <translation>Erro</translation>
    39         <translation>Erro</translation>
    57     </message>
    40     </message>
    58     <message>
    41     <message>
    59         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
       
    60         <source>Please, select record from the list above</source>
    42         <source>Please, select record from the list above</source>
    61         <translation>Por favor, selecione um entrada na lista acima</translation>
    43         <translation>Por favor, selecione um entrada na lista acima</translation>
    62     </message>
    44     </message>
    63     <message>
    45     <message>
    64         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="525"/>
       
    65         <source>OK</source>
    46         <source>OK</source>
    66         <translation>OK</translation>
    47         <translation>OK</translation>
    67     </message>
    48     </message>
    68     <message>
    49     <message>
    69         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="682"/>
       
    70         <source>Unable to start the server</source>
    50         <source>Unable to start the server</source>
    71         <translation type="unfinished">Falha ao iniciar o servidor</translation>
    51         <translation type="unfinished">Falha ao iniciar o servidor</translation>
    72     </message>
    52     </message>
    73     <message>
    53     <message>
    74         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="839"/>
       
    75         <source>Cannot save record to file %1</source>
    54         <source>Cannot save record to file %1</source>
    76         <translation>Falha ao salvar o recorde no arquivo %1</translation>
    55         <translation>Falha ao salvar o recorde no arquivo %1</translation>
    77     </message>
    56     </message>
    78     <message>
    57     <message>
    79         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="290"/>
       
    80         <source>new</source>
    58         <source>new</source>
    81         <translation type="unfinished"></translation>
    59         <translation type="unfinished"></translation>
    82     </message>
    60     </message>
    83 </context>
    61 </context>
    84 <context>
    62 <context>
    85     <name>HWGame</name>
    63     <name>HWGame</name>
    86     <message>
    64     <message>
    87         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="147"/>
       
    88         <source>Error reading training config file</source>
    65         <source>Error reading training config file</source>
    89         <translation>Erro ao ler o arquivo de configuração dos treinos</translation>
    66         <translation>Erro ao ler o arquivo de configuração dos treinos</translation>
    90     </message>
    67     </message>
    91     <message>
    68     <message>
    92         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="280"/>
       
    93         <source>en.txt</source>
    69         <source>en.txt</source>
    94         <translation>pt-br.txt</translation>
    70         <translation>pt-br.txt</translation>
    95     </message>
    71     </message>
    96     <message>
    72     <message>
    97         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="305"/>
       
    98         <source>Cannot open demofile %1</source>
    73         <source>Cannot open demofile %1</source>
    99         <translation type="unfinished">Falha ao abrir o arquivo de demonstração %1</translation>
    74         <translation type="unfinished">Falha ao abrir o arquivo de demonstração %1</translation>
   100     </message>
    75     </message>
   101 </context>
    76 </context>
   102 <context>
    77 <context>
   103     <name>HWMapContainer</name>
    78     <name>HWMapContainer</name>
   104     <message>
    79     <message>
   105         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/>
       
   106         <source>Map</source>
    80         <source>Map</source>
   107         <translation>Mapa</translation>
    81         <translation>Mapa</translation>
   108     </message>
    82     </message>
   109     <message>
    83     <message>
   110         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="110"/>
       
   111         <source>Themes</source>
    84         <source>Themes</source>
   112         <translation>Temas</translation>
    85         <translation>Temas</translation>
   113     </message>
    86     </message>
   114     <message>
    87     <message>
   115         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/>
       
   116         <source>Filter</source>
    88         <source>Filter</source>
   117         <translation type="unfinished"></translation>
    89         <translation type="unfinished"></translation>
   118     </message>
    90     </message>
   119     <message>
    91     <message>
   120         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/>
       
   121         <source>All</source>
    92         <source>All</source>
   122         <translation type="unfinished"></translation>
    93         <translation type="unfinished"></translation>
   123     </message>
    94     </message>
   124     <message>
    95     <message>
   125         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/>
       
   126         <source>Small</source>
    96         <source>Small</source>
   127         <translation type="unfinished"></translation>
    97         <translation type="unfinished"></translation>
   128     </message>
    98     </message>
   129     <message>
    99     <message>
   130         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/>
       
   131         <source>Medium</source>
   100         <source>Medium</source>
   132         <translation type="unfinished"></translation>
   101         <translation type="unfinished"></translation>
   133     </message>
   102     </message>
   134     <message>
   103     <message>
   135         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/>
       
   136         <source>Large</source>
   104         <source>Large</source>
   137         <translation type="unfinished"></translation>
   105         <translation type="unfinished"></translation>
   138     </message>
   106     </message>
   139     <message>
   107     <message>
   140         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/>
       
   141         <source>Cavern</source>
   108         <source>Cavern</source>
   142         <translation type="unfinished"></translation>
   109         <translation type="unfinished"></translation>
   143     </message>
   110     </message>
   144     <message>
   111     <message>
   145         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/>
       
   146         <source>Wacky</source>
   112         <source>Wacky</source>
   147         <translation type="unfinished"></translation>
   113         <translation type="unfinished"></translation>
   148     </message>
   114     </message>
   149 </context>
   115 </context>
   150 <context>
   116 <context>
   151     <name>HWNetServersModel</name>
   117     <name>HWNetServersModel</name>
   152     <message>
   118     <message>
   153         <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/>
       
   154         <source>Title</source>
   119         <source>Title</source>
   155         <translation>Título</translation>
   120         <translation>Título</translation>
   156     </message>
   121     </message>
   157     <message>
   122     <message>
   158         <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/>
       
   159         <source>IP</source>
   123         <source>IP</source>
   160         <translation>Endereço IP</translation>
   124         <translation>Endereço IP</translation>
   161     </message>
   125     </message>
   162     <message>
   126     <message>
   163         <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/>
       
   164         <source>Port</source>
   127         <source>Port</source>
   165         <translation>Porta</translation>
   128         <translation>Porta</translation>
   166     </message>
   129     </message>
   167 </context>
   130 </context>
   168 <context>
   131 <context>
   169     <name>HWNewNet</name>
   132     <name>HWNewNet</name>
   170     <message>
   133     <message>
   171         <source>Error</source>
       
   172         <translation type="obsolete">Erro</translation>
       
   173     </message>
       
   174     <message>
       
   175         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="193"/>
       
   176         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   134         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   177         <translation type="unfinished">O servidor nao foi encontrado. Por favor, verifique o nome do servidor e as configurações de porta.</translation>
   135         <translation type="unfinished">O servidor nao foi encontrado. Por favor, verifique o nome do servidor e as configurações de porta.</translation>
   178     </message>
   136     </message>
   179     <message>
   137     <message>
   180         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="196"/>
       
   181         <source>Connection refused</source>
   138         <source>Connection refused</source>
   182         <translation>Conexão negada</translation>
   139         <translation>Conexão negada</translation>
   183     </message>
   140     </message>
   184     <message>
   141     <message>
   185         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="384"/>
       
   186         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/>
       
   187         <source>*** %1 joined</source>
       
   188         <translation type="unfinished"></translation>
       
   189     </message>
       
   190     <message>
       
   191         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="419"/>
       
   192         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/>
       
   193         <source>*** %1 left</source>
       
   194         <translation type="unfinished"></translation>
       
   195     </message>
       
   196     <message>
       
   197         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="421"/>
       
   198         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/>
       
   199         <source>*** %1 left (%2)</source>
       
   200         <translation type="unfinished"></translation>
       
   201     </message>
       
   202     <message>
       
   203         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="541"/>
       
   204         <source>Quit reason: </source>
   142         <source>Quit reason: </source>
   205         <translation type="unfinished"></translation>
   143         <translation type="unfinished"></translation>
   206     </message>
   144     </message>
   207     <message>
   145     <message>
   208         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="354"/>
       
   209         <source>Room destroyed</source>
   146         <source>Room destroyed</source>
   210         <translation type="unfinished"></translation>
   147         <translation type="unfinished"></translation>
   211     </message>
   148     </message>
   212     <message>
   149     <message>
   213         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="361"/>
       
   214         <source>You got kicked</source>
   150         <source>You got kicked</source>
   215         <translation type="unfinished"></translation>
   151         <translation type="unfinished"></translation>
   216     </message>
   152     </message>
   217     <message>
   153     <message>
   218         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/>
       
   219         <source>Password</source>
   154         <source>Password</source>
   220         <translation type="unfinished"></translation>
   155         <translation type="unfinished"></translation>
   221     </message>
   156     </message>
   222     <message>
   157     <message>
   223         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/>
   158         <source>[ %1 has joined the room ]</source>
   224         <source>Enter your password:</source>
   159         <translation type="unfinished"></translation>
       
   160     </message>
       
   161     <message>
       
   162         <source>[ %1 has joined ]</source>
       
   163         <translation type="unfinished"></translation>
       
   164     </message>
       
   165     <message>
       
   166         <source>[ %1 has left ]</source>
       
   167         <translation type="unfinished"></translation>
       
   168     </message>
       
   169     <message>
       
   170         <source>[ %1 has left (%2) ]</source>
       
   171         <translation type="unfinished"></translation>
       
   172     </message>
       
   173     <message>
       
   174         <source>Your nickname %1 is
       
   175 registered on Hedgewars.org
       
   176 Please provide your password
       
   177 or pick another nickname:</source>
   225         <translation type="unfinished"></translation>
   178         <translation type="unfinished"></translation>
   226     </message>
   179     </message>
   227 </context>
   180 </context>
   228 <context>
   181 <context>
   229     <name>KB</name>
   182     <name>KB</name>
   230     <message>
   183     <message>
   231         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
       
   232         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   184         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   233         <translation type="unfinished">SDL_ttf retornou um erro enquanto renderizava texo, o mais provável é que esse esteja relacionado a um problema na freetype2. Recomendamos que você atualize sua biblioteca freetype.</translation>
   185         <translation type="unfinished">SDL_ttf retornou um erro enquanto renderizava texo, o mais provável é que esse esteja relacionado a um problema na freetype2. Recomendamos que você atualize sua biblioteca freetype.</translation>
   234     </message>
   186     </message>
   235 </context>
   187 </context>
   236 <context>
   188 <context>
   237     <name>PageAdmin</name>
   189     <name>PageAdmin</name>
   238     <message>
   190     <message>
   239         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1151"/>
       
   240         <source>Server message:</source>
   191         <source>Server message:</source>
   241         <translation type="unfinished"></translation>
   192         <translation type="unfinished"></translation>
   242     </message>
   193     </message>
   243     <message>
   194     <message>
   244         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1157"/>
       
   245         <source>Set message</source>
   195         <source>Set message</source>
   246         <translation type="unfinished"></translation>
   196         <translation type="unfinished"></translation>
   247     </message>
   197     </message>
   248     <message>
   198     <message>
   249         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1158"/>
       
   250         <source>Clear Accounts Cache</source>
   199         <source>Clear Accounts Cache</source>
   251         <translation type="unfinished"></translation>
   200         <translation type="unfinished"></translation>
   252     </message>
   201     </message>
   253 </context>
   202 </context>
   254 <context>
   203 <context>
   255     <name>PageConnecting</name>
   204     <name>PageConnecting</name>
   256     <message>
   205     <message>
   257         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/>
       
   258         <source>Connecting...</source>
   206         <source>Connecting...</source>
   259         <translation type="unfinished"></translation>
   207         <translation type="unfinished"></translation>
   260     </message>
   208     </message>
   261 </context>
   209 </context>
   262 <context>
   210 <context>
   263     <name>PageEditTeam</name>
   211     <name>PageEditTeam</name>
   264     <message>
   212     <message>
   265         <source>Discard</source>
       
   266         <translation type="obsolete">Descartar</translation>
       
   267     </message>
       
   268     <message>
       
   269         <source>Save</source>
       
   270         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
       
   271     </message>
       
   272     <message>
       
   273         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
       
   274         <source>General</source>
   213         <source>General</source>
   275         <translation type="unfinished"></translation>
   214         <translation type="unfinished"></translation>
   276     </message>
   215     </message>
   277     <message>
   216     <message>
   278         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="109"/>
       
   279         <source>Advanced</source>
   217         <source>Advanced</source>
   280         <translation type="unfinished"></translation>
   218         <translation type="unfinished"></translation>
   281     </message>
   219     </message>
   282 </context>
   220 </context>
   283 <context>
   221 <context>
   284     <name>PageGameStats</name>
   222     <name>PageGameStats</name>
   285     <message>
   223     <message>
   286         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
       
   287         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   224         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   288         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pontos.&lt;/p&gt;</translation>
   225         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pontos.&lt;/p&gt;</translation>
   289     </message>
   226     </message>
   290     <message numerus="yes">
       
   291         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
       
   292         <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
       
   293         <translation type="unfinished">
       
   294             <numerusform></numerusform>
       
   295         </translation>
       
   296     </message>
       
   297     <message numerus="yes">
       
   298         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/>
       
   299         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
       
   300         <translation type="unfinished">
       
   301             <numerusform></numerusform>
       
   302         </translation>
       
   303     </message>
       
   304 </context>
   227 </context>
   305 <context>
   228 <context>
   306     <name>PageMain</name>
   229     <name>PageMain</name>
   307     <message>
   230     <message>
   308         <source>Single Player</source>
       
   309         <translation type="obsolete">Un Jugador</translation>
       
   310     </message>
       
   311     <message>
       
   312         <source>Multiplayer</source>
       
   313         <translation type="obsolete">Multijugador</translation>
       
   314     </message>
       
   315     <message>
       
   316         <source>Net game</source>
       
   317         <translation type="obsolete">Juego en red</translation>
       
   318     </message>
       
   319     <message>
       
   320         <source>Saved games</source>
       
   321         <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
       
   322     </message>
       
   323     <message>
       
   324         <source>Demos</source>
       
   325         <translation type="obsolete">Demo</translation>
       
   326     </message>
       
   327     <message>
       
   328         <source>Setup</source>
       
   329         <translation type="obsolete">Configuración</translation>
       
   330     </message>
       
   331     <message>
       
   332         <source>About</source>
       
   333         <translation type="obsolete">Acerca de...</translation>
       
   334     </message>
       
   335     <message>
       
   336         <source>Exit</source>
       
   337         <translation type="obsolete">Salir</translation>
       
   338     </message>
       
   339     <message>
       
   340         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/>
       
   341         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   231         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   342         <translation type="unfinished"></translation>
   232         <translation type="unfinished"></translation>
   343     </message>
   233     </message>
   344     <message>
   234     <message>
   345         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="87"/>
       
   346         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   235         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   347         <translation type="unfinished"></translation>
   236         <translation type="unfinished"></translation>
   348     </message>
   237     </message>
   349 </context>
   238 </context>
   350 <context>
   239 <context>
   351     <name>PageMultiplayer</name>
   240     <name>PageMultiplayer</name>
   352     <message>
   241     <message>
   353         <source>Back</source>
       
   354         <translation type="obsolete">Volver</translation>
       
   355     </message>
       
   356     <message>
       
   357         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/>
       
   358         <source>Start</source>
   242         <source>Start</source>
   359         <translation>Começar</translation>
   243         <translation>Começar</translation>
   360     </message>
   244     </message>
   361 </context>
   245 </context>
   362 <context>
   246 <context>
   363     <name>PageNet</name>
   247     <name>PageNet</name>
   364     <message>
   248     <message>
   365         <source>Local</source>
       
   366         <translation type="obsolete">Local</translation>
       
   367     </message>
       
   368     <message>
       
   369         <source>Internet</source>
       
   370         <translation type="obsolete">Internet</translation>
       
   371     </message>
       
   372     <message>
       
   373         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
       
   374         <source>Error</source>
   249         <source>Error</source>
   375         <translation>Erro</translation>
   250         <translation>Erro</translation>
   376     </message>
   251     </message>
   377     <message>
   252     <message>
   378         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
       
   379         <source>Please, select server from the list above</source>
   253         <source>Please, select server from the list above</source>
   380         <translation type="unfinished">Por favor, selecione o servidor na lista acima</translation>
   254         <translation type="unfinished">Por favor, selecione o servidor na lista acima</translation>
   381     </message>
   255     </message>
   382 </context>
   256 </context>
   383 <context>
   257 <context>
   384     <name>PageNetGame</name>
   258     <name>PageNetGame</name>
   385     <message>
   259     <message>
   386         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/>
       
   387         <source>Control</source>
   260         <source>Control</source>
   388         <translation type="unfinished"></translation>
   261         <translation type="unfinished"></translation>
   389     </message>
   262     </message>
   390 </context>
   263 </context>
   391 <context>
   264 <context>
   392     <name>PageNetType</name>
   265     <name>PageNetType</name>
   393     <message>
   266     <message>
   394         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1187"/>
       
   395         <source>LAN game</source>
   267         <source>LAN game</source>
   396         <translation type="unfinished"></translation>
   268         <translation type="unfinished"></translation>
   397     </message>
   269     </message>
   398     <message>
   270     <message>
   399         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1188"/>
       
   400         <source>Official server</source>
   271         <source>Official server</source>
   401         <translation type="unfinished"></translation>
   272         <translation type="unfinished"></translation>
   402     </message>
   273     </message>
   403 </context>
   274 </context>
   404 <context>
   275 <context>
   405     <name>PageOptions</name>
   276     <name>PageOptions</name>
   406     <message>
   277     <message>
   407         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
       
   408         <source>New team</source>
   278         <source>New team</source>
   409         <translation>Nova equipe</translation>
   279         <translation>Nova equipe</translation>
   410     </message>
   280     </message>
   411     <message>
   281     <message>
   412         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
       
   413         <source>Edit team</source>
   282         <source>Edit team</source>
   414         <translation>Editar equipe</translation>
   283         <translation>Editar equipe</translation>
   415     </message>
   284     </message>
   416     <message>
   285     <message>
   417         <source>Save</source>
       
   418         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
       
   419     </message>
       
   420     <message>
       
   421         <source>Back</source>
       
   422         <translation type="obsolete">Volver</translation>
       
   423     </message>
       
   424     <message>
       
   425         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="382"/>
       
   426         <source>Weapons set</source>
   286         <source>Weapons set</source>
   427         <translation>Set de armas</translation>
   287         <translation>Set de armas</translation>
   428     </message>
   288     </message>
   429     <message>
   289     <message>
   430         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="385"/>
       
   431         <source>Edit</source>
   290         <source>Edit</source>
   432         <translation>Editar</translation>
   291         <translation>Editar</translation>
   433     </message>
   292     </message>
   434 </context>
   293 </context>
   435 <context>
   294 <context>
   436     <name>PagePlayDemo</name>
   295     <name>PagePlayDemo</name>
   437     <message>
   296     <message>
   438         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
       
   439         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   440         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
       
   441         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
       
   442         <source>Error</source>
   297         <source>Error</source>
   443         <translation>Erro</translation>
   298         <translation>Erro</translation>
   444     </message>
   299     </message>
   445     <message>
   300     <message>
   446         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
       
   447         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
       
   448         <source>Please, select record from the list</source>
   301         <source>Please, select record from the list</source>
   449         <translation>Por favor, selecione uma entrada da lista</translation>
   302         <translation>Por favor, selecione uma entrada da lista</translation>
   450     </message>
   303     </message>
   451     <message>
   304     <message>
   452         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
       
   453         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
       
   454         <source>OK</source>
   305         <source>OK</source>
   455         <translation>OK</translation>
   306         <translation>OK</translation>
   456     </message>
   307     </message>
   457     <message>
   308     <message>
   458         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
       
   459         <source>Rename dialog</source>
   309         <source>Rename dialog</source>
   460         <translation>Renomear</translation>
   310         <translation>Renomear</translation>
   461     </message>
   311     </message>
   462     <message>
   312     <message>
   463         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
       
   464         <source>Enter new file name:</source>
   313         <source>Enter new file name:</source>
   465         <translation type="unfinished">Especifique o novo nome do arquivo:</translation>
   314         <translation type="unfinished">Especifique o novo nome do arquivo:</translation>
   466     </message>
   315     </message>
   467     <message>
   316     <message>
   468         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   469         <source>Cannot rename to</source>
   317         <source>Cannot rename to</source>
   470         <translation>Não foi possível renomear para</translation>
   318         <translation>Não foi possível renomear para</translation>
   471     </message>
   319     </message>
   472     <message>
   320     <message>
   473         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
       
   474         <source>Cannot delete file</source>
   321         <source>Cannot delete file</source>
   475         <translation>Não foi possível excluir o arquivo</translation>
   322         <translation>Não foi possível excluir o arquivo</translation>
   476     </message>
   323     </message>
   477 </context>
   324 </context>
   478 <context>
   325 <context>
   479     <name>PageRoomsList</name>
   326     <name>PageRoomsList</name>
   480     <message>
   327     <message>
   481         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="787"/>
       
   482         <source>Create</source>
   328         <source>Create</source>
   483         <translation type="unfinished"></translation>
   329         <translation type="unfinished"></translation>
   484     </message>
   330     </message>
   485     <message>
   331     <message>
   486         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/>
       
   487         <source>Join</source>
   332         <source>Join</source>
   488         <translation type="unfinished"></translation>
   333         <translation type="unfinished"></translation>
   489     </message>
   334     </message>
   490     <message>
   335     <message>
   491         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
       
   492         <source>Refresh</source>
   336         <source>Refresh</source>
   493         <translation type="unfinished"></translation>
   337         <translation type="unfinished"></translation>
   494     </message>
   338     </message>
   495     <message>
   339     <message>
   496         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="840"/>
       
   497         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="851"/>
       
   498         <source>Error</source>
   340         <source>Error</source>
   499         <translation type="unfinished">Erro</translation>
   341         <translation type="unfinished">Erro</translation>
   500     </message>
   342     </message>
   501     <message>
   343     <message>
   502         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="841"/>
       
   503         <source>Please, enter room name</source>
   344         <source>Please, enter room name</source>
   504         <translation type="unfinished"></translation>
   345         <translation type="unfinished"></translation>
   505     </message>
   346     </message>
   506     <message>
   347     <message>
   507         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="842"/>
       
   508         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="853"/>
       
   509         <source>OK</source>
   348         <source>OK</source>
   510         <translation type="unfinished">OK</translation>
   349         <translation type="unfinished">OK</translation>
   511     </message>
   350     </message>
   512     <message>
   351     <message>
   513         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="852"/>
       
   514         <source>Please, select room from the list</source>
   352         <source>Please, select room from the list</source>
   515         <translation type="unfinished"></translation>
   353         <translation type="unfinished"></translation>
   516     </message>
   354     </message>
   517     <message>
   355     <message>
   518         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
       
   519         <source>Admin features</source>
   356         <source>Admin features</source>
   520         <translation type="unfinished"></translation>
   357         <translation type="unfinished"></translation>
   521     </message>
   358     </message>
   522 </context>
   359 </context>
   523 <context>
   360 <context>
   524     <name>PageScheme</name>
   361     <name>PageScheme</name>
   525     <message>
   362     <message>
   526         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1083"/>
       
   527         <source>New</source>
   363         <source>New</source>
   528         <translation type="unfinished"></translation>
   364         <translation type="unfinished"></translation>
   529     </message>
   365     </message>
   530     <message>
   366     <message>
   531         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1084"/>
       
   532         <source>Delete</source>
   367         <source>Delete</source>
   533         <translation type="unfinished">Excluir</translation>
   368         <translation type="unfinished">Excluir</translation>
   534     </message>
   369     </message>
   535     <message>
   370     <message>
   536         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/>
       
   537         <source>Enable random mines</source>
   371         <source>Enable random mines</source>
   538         <translation type="unfinished"></translation>
   372         <translation type="unfinished"></translation>
   539     </message>
   373     </message>
   540     <message>
   374     <message>
   541         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="952"/>
       
   542         <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
   375         <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
   543         <translation type="unfinished"></translation>
   376         <translation type="unfinished"></translation>
   544     </message>
   377     </message>
   545     <message>
   378     <message>
   546         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="957"/>
       
   547         <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
   379         <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
   548         <translation type="unfinished"></translation>
   380         <translation type="unfinished"></translation>
   549     </message>
   381     </message>
   550     <message>
   382     <message>
   551         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="962"/>
       
   552         <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
   383         <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
   553         <translation type="unfinished"></translation>
   384         <translation type="unfinished"></translation>
   554     </message>
   385     </message>
   555     <message>
   386     <message>
   556         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/>
       
   557         <source>Random</source>
   387         <source>Random</source>
   558         <translation type="unfinished"></translation>
   388         <translation type="unfinished"></translation>
   559     </message>
   389     </message>
   560     <message>
   390     <message>
   561         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1055"/>
       
   562         <source>Seconds</source>
   391         <source>Seconds</source>
   563         <translation type="unfinished"></translation>
   392         <translation type="unfinished"></translation>
   564     </message>
   393     </message>
   565     <message>
   394     <message>
   566         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
       
   567         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
   395         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
   568         <translation type="unfinished"></translation>
   396         <translation type="unfinished"></translation>
   569     </message>
   397     </message>
   570     <message>
   398     <message>
   571         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
       
   572         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
   399         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
   573         <translation type="unfinished"></translation>
   400         <translation type="unfinished"></translation>
   574     </message>
   401     </message>
   575     <message>
   402     <message>
   576         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
       
   577         <source>Land can not be destroyed!</source>
   403         <source>Land can not be destroyed!</source>
   578         <translation type="unfinished"></translation>
   404         <translation type="unfinished"></translation>
   579     </message>
   405     </message>
   580     <message>
   406     <message>
   581         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
       
   582         <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
   407         <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
   583         <translation type="unfinished"></translation>
   408         <translation type="unfinished"></translation>
   584     </message>
   409     </message>
   585     <message>
   410     <message>
   586         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
       
   587         <source>Lower gravity</source>
   411         <source>Lower gravity</source>
   588         <translation type="unfinished"></translation>
   412         <translation type="unfinished"></translation>
   589     </message>
   413     </message>
   590     <message>
   414     <message>
   591         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
       
   592         <source>Assisted aiming with laser sight</source>
   415         <source>Assisted aiming with laser sight</source>
   593         <translation type="unfinished"></translation>
   416         <translation type="unfinished"></translation>
   594     </message>
   417     </message>
   595     <message>
   418     <message>
   596         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
       
   597         <source>All hogs have a personal forcefield</source>
   419         <source>All hogs have a personal forcefield</source>
   598         <translation type="unfinished"></translation>
   420         <translation type="unfinished"></translation>
   599     </message>
   421     </message>
   600 </context>
   422 </context>
   601 <context>
   423 <context>
   602     <name>PageSelectWeapon</name>
   424     <name>PageSelectWeapon</name>
   603     <message>
   425     <message>
   604         <source>Back</source>
       
   605         <translation type="obsolete">Volver</translation>
       
   606     </message>
       
   607     <message>
       
   608         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="752"/>
       
   609         <source>Default</source>
   426         <source>Default</source>
   610         <translation>Padrão</translation>
   427         <translation>Padrão</translation>
   611     </message>
   428     </message>
   612     <message>
   429     <message>
   613         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="753"/>
       
   614         <source>Delete</source>
   430         <source>Delete</source>
   615         <translation>Excluir</translation>
   431         <translation>Excluir</translation>
   616     </message>
   432     </message>
   617     <message>
       
   618         <source>Save</source>
       
   619         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
       
   620     </message>
       
   621 </context>
   433 </context>
   622 <context>
   434 <context>
   623     <name>PageSinglePlayer</name>
   435     <name>PageSinglePlayer</name>
   624     <message>
   436     <message>
   625         <source>Simple Game</source>
       
   626         <translation type="obsolete">Partida simples</translation>
       
   627     </message>
       
   628     <message>
       
   629         <source>Training</source>
       
   630         <translation type="obsolete">Treinamento</translation>
       
   631     </message>
       
   632     <message>
       
   633         <source>Multiplayer</source>
       
   634         <translation type="obsolete">Multi jogador</translation>
       
   635     </message>
       
   636     <message>
       
   637         <source>Saved games</source>
       
   638         <translation type="obsolete">Partidas Guardadas</translation>
       
   639     </message>
       
   640     <message>
       
   641         <source>Demos</source>
       
   642         <translation type="obsolete">Demonstrações</translation>
       
   643     </message>
       
   644     <message>
       
   645         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
       
   646         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   437         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   647         <translation type="unfinished"></translation>
   438         <translation type="unfinished"></translation>
   648     </message>
   439     </message>
   649     <message>
   440     <message>
   650         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/>
       
   651         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   441         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   652         <translation type="unfinished"></translation>
   442         <translation type="unfinished"></translation>
   653     </message>
   443     </message>
   654     <message>
   444     <message>
   655         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="716"/>
       
   656         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   445         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   657         <translation type="unfinished"></translation>
   446         <translation type="unfinished"></translation>
   658     </message>
   447     </message>
   659     <message>
   448     <message>
   660         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="722"/>
       
   661         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   449         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   662         <translation type="unfinished"></translation>
   450         <translation type="unfinished"></translation>
   663     </message>
   451     </message>
   664     <message>
   452     <message>
   665         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/>
       
   666         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   453         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   667         <translation type="unfinished"></translation>
   454         <translation type="unfinished"></translation>
   668     </message>
   455     </message>
   669 </context>
   456 </context>
   670 <context>
   457 <context>
   671     <name>QAction</name>
   458     <name>QAction</name>
   672     <message>
   459     <message>
   673         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/>
       
   674         <source>Kick</source>
   460         <source>Kick</source>
   675         <translation type="unfinished"></translation>
   461         <translation type="unfinished"></translation>
   676     </message>
   462     </message>
   677     <message>
   463     <message>
   678         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="661"/>
       
   679         <source>Start</source>
   464         <source>Start</source>
   680         <translation type="unfinished"></translation>
   465         <translation type="unfinished"></translation>
   681     </message>
   466     </message>
   682     <message>
   467     <message>
   683         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
       
   684         <source>Restrict Joins</source>
   468         <source>Restrict Joins</source>
   685         <translation type="unfinished"></translation>
   469         <translation type="unfinished"></translation>
   686     </message>
   470     </message>
   687     <message>
   471     <message>
   688         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="653"/>
       
   689         <source>Restrict Team Additions</source>
   472         <source>Restrict Team Additions</source>
   690         <translation type="unfinished"></translation>
   473         <translation type="unfinished"></translation>
   691     </message>
   474     </message>
   692     <message>
   475     <message>
   693         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
       
   694         <source>Info</source>
   476         <source>Info</source>
   695         <translation type="unfinished"></translation>
   477         <translation type="unfinished"></translation>
   696     </message>
   478     </message>
   697     <message>
   479     <message>
   698         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
       
   699         <source>Ban</source>
   480         <source>Ban</source>
   700         <translation type="unfinished"></translation>
   481         <translation type="unfinished"></translation>
   701     </message>
   482     </message>
   702 </context>
   483 </context>
   703 <context>
   484 <context>
   704     <name>QCheckBox</name>
   485     <name>QCheckBox</name>
   705     <message>
   486     <message>
   706         <source>Forts mode</source>
       
   707         <translation type="obsolete">Modo de Fortes</translation>
       
   708     </message>
       
   709     <message>
       
   710         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="421"/>
       
   711         <source>Fullscreen</source>
   487         <source>Fullscreen</source>
   712         <translation>Tela cheia</translation>
   488         <translation>Tela cheia</translation>
   713     </message>
   489     </message>
   714     <message>
   490     <message>
   715         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="429"/>
       
   716         <source>Enable sound</source>
   491         <source>Enable sound</source>
   717         <translation>Habilitar sons</translation>
   492         <translation>Habilitar sons</translation>
   718     </message>
   493     </message>
   719     <message>
   494     <message>
   720         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="450"/>
       
   721         <source>Show FPS</source>
   495         <source>Show FPS</source>
   722         <translation>Mostrar FPS (Performance)</translation>
   496         <translation>Mostrar FPS (Performance)</translation>
   723     </message>
   497     </message>
   724     <message>
   498     <message>
   725         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="454"/>
       
   726         <source>Alternative damage show</source>
   499         <source>Alternative damage show</source>
   727         <translation>Mostrar dano de maneira alternativa</translation>
   500         <translation>Mostrar dano de maneira alternativa</translation>
   728     </message>
   501     </message>
   729     <message>
   502     <message>
   730         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/>
       
   731         <source>Enable music</source>
   503         <source>Enable music</source>
   732         <translation>Habilitar música</translation>
   504         <translation>Habilitar música</translation>
   733     </message>
   505     </message>
   734     <message>
   506     <message>
   735         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
       
   736         <source>Frontend fullscreen</source>
   507         <source>Frontend fullscreen</source>
   737         <translation>Interface em tela cheia</translation>
   508         <translation>Interface em tela cheia</translation>
   738     </message>
   509     </message>
   739     <message>
   510     <message>
   740         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="458"/>
       
   741         <source>Append date and time to record file name</source>
   511         <source>Append date and time to record file name</source>
   742         <translation type="unfinished"></translation>
   512         <translation type="unfinished"></translation>
   743     </message>
   513     </message>
   744     <message>
   514     <message>
   745         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/>
       
   746         <source>Reduce Quality</source>
   515         <source>Reduce Quality</source>
   747         <translation type="unfinished"></translation>
   516         <translation type="unfinished"></translation>
   748     </message>
   517     </message>
   749     <message>
   518     <message>
   750         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
       
   751         <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
   519         <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
   752         <translation type="unfinished"></translation>
   520         <translation type="unfinished"></translation>
   753     </message>
   521     </message>
   754     <message>
   522     <message>
   755         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="464"/>
       
   756         <source>Check for updates at startup</source>
   523         <source>Check for updates at startup</source>
   757         <translation type="unfinished"></translation>
   524         <translation type="unfinished"></translation>
   758     </message>
   525     </message>
       
   526     <message>
       
   527         <source>Use hardware sound (if available; requires restart)</source>
       
   528         <translation type="unfinished"></translation>
       
   529     </message>
   759 </context>
   530 </context>
   760 <context>
   531 <context>
   761     <name>QComboBox</name>
   532     <name>QComboBox</name>
   762     <message>
   533     <message>
   763         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
       
   764         <source>generated map...</source>
   534         <source>generated map...</source>
   765         <translation type="unfinished">gerando mapa...</translation>
   535         <translation type="unfinished">gerando mapa...</translation>
   766     </message>
   536     </message>
   767     <message>
   537     <message>
   768         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/>
       
   769         <source>Human</source>
   538         <source>Human</source>
   770         <translation>Humano</translation>
   539         <translation>Humano</translation>
   771     </message>
   540     </message>
   772     <message>
   541     <message>
   773         <source>Level 5</source>
       
   774         <translation type="obsolete">Nivel 5</translation>
       
   775     </message>
       
   776     <message>
       
   777         <source>Level 4</source>
       
   778         <translation type="obsolete">Nivel 4</translation>
       
   779     </message>
       
   780     <message>
       
   781         <source>Level 3</source>
       
   782         <translation type="obsolete">Nivel 3</translation>
       
   783     </message>
       
   784     <message>
       
   785         <source>Level 2</source>
       
   786         <translation type="obsolete">Nivel 2</translation>
       
   787     </message>
       
   788     <message>
       
   789         <source>Level 1</source>
       
   790         <translation type="obsolete">Nivel 1</translation>
       
   791     </message>
       
   792     <message>
       
   793         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/>
       
   794         <source>Level</source>
   542         <source>Level</source>
   795         <translation type="unfinished"></translation>
   543         <translation type="unfinished"></translation>
   796     </message>
   544     </message>
   797 </context>
   545 </context>
   798 <context>
   546 <context>
   799     <name>QGroupBox</name>
   547     <name>QGroupBox</name>
   800     <message>
   548     <message>
   801         <source>Landscape</source>
       
   802         <translation type="obsolete">Paisagem</translation>
       
   803     </message>
       
   804     <message>
       
   805         <source>Game scheme</source>
       
   806         <translation type="obsolete">Esquema de jogo</translation>
       
   807     </message>
       
   808     <message>
       
   809         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/>
       
   810         <source>Team</source>
   549         <source>Team</source>
   811         <translation>Equipe</translation>
   550         <translation>Equipe</translation>
   812     </message>
   551     </message>
   813     <message>
   552     <message>
   814         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
       
   815         <source>Team Members</source>
   553         <source>Team Members</source>
   816         <translation>Membros da equipe</translation>
   554         <translation>Membros da equipe</translation>
   817     </message>
   555     </message>
   818     <message>
   556     <message>
   819         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/>
       
   820         <source>Key binds</source>
   557         <source>Key binds</source>
   821         <translation>Associação de teclas</translation>
   558         <translation>Associação de teclas</translation>
   822     </message>
   559     </message>
   823     <message>
   560     <message>
   824         <source>Grave</source>
       
   825         <translation type="obsolete">Lápide</translation>
       
   826     </message>
       
   827     <message>
       
   828         <source>Team level</source>
       
   829         <translation type="obsolete">Nivel da equipe</translation>
       
   830     </message>
       
   831     <message>
       
   832         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="205"/>
       
   833         <source>Fort</source>
   561         <source>Fort</source>
   834         <translation>Forte</translation>
   562         <translation>Forte</translation>
   835     </message>
   563     </message>
   836     <message>
   564     <message>
   837         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
       
   838         <source>Teams</source>
   565         <source>Teams</source>
   839         <translation>Equipes</translation>
   566         <translation>Equipes</translation>
   840     </message>
   567     </message>
   841     <message>
   568     <message>
   842         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/>
       
   843         <source>Audio/Graphic options</source>
   569         <source>Audio/Graphic options</source>
   844         <translation>Opções de audi e gráficos</translation>
   570         <translation>Opções de audi e gráficos</translation>
   845     </message>
   571     </message>
   846     <message>
   572     <message>
   847         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
       
   848         <source>Weapons</source>
   573         <source>Weapons</source>
   849         <translation>Armas</translation>
   574         <translation>Armas</translation>
   850     </message>
   575     </message>
   851     <message>
   576     <message>
   852         <source>Net options</source>
       
   853         <translation type="obsolete">Opciones de red</translation>
       
   854     </message>
       
   855     <message>
       
   856         <source>Servers list</source>
       
   857         <translation type="obsolete">Lista de servidores</translation>
       
   858     </message>
       
   859     <message>
       
   860         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/>
       
   861         <source>Net game</source>
   577         <source>Net game</source>
   862         <translation>Jogo em ree</translation>
   578         <translation>Jogo em ree</translation>
   863     </message>
   579     </message>
   864     <message>
   580     <message>
   865         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
       
   866         <source>Playing teams</source>
   581         <source>Playing teams</source>
   867         <translation>Equipes em jogo</translation>
   582         <translation>Equipes em jogo</translation>
   868     </message>
   583     </message>
   869     <message>
   584     <message>
   870         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
       
   871         <source>Game Modifiers</source>
   585         <source>Game Modifiers</source>
   872         <translation type="unfinished"></translation>
   586         <translation type="unfinished"></translation>
   873     </message>
   587     </message>
   874     <message>
   588     <message>
   875         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="890"/>
       
   876         <source>Basic Settings</source>
   589         <source>Basic Settings</source>
   877         <translation type="unfinished"></translation>
   590         <translation type="unfinished"></translation>
   878     </message>
   591     </message>
   879 </context>
   592 </context>
   880 <context>
   593 <context>
   881     <name>QLabel</name>
   594     <name>QLabel</name>
   882     <message>
   595     <message>
   883         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
       
   884         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versión 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
       
   885     </message>
       
   886     <message>
       
   887         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
       
   888         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   596         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   889         <translation>Este programa é distribuido sob a GNU General Public License</translation>
   597         <translation>Este programa é distribuido sob a GNU General Public License</translation>
   890     </message>
   598     </message>
   891     <message>
   599     <message>
   892         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
       
   893         <source>Developers:</source>
   600         <source>Developers:</source>
   894         <translation type="unfinished">Desenvolvedores:</translation>
   601         <translation type="unfinished">Desenvolvedores:</translation>
   895     </message>
   602     </message>
   896     <message>
   603     <message>
   897         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/>
       
   898         <source>Art:</source>
   604         <source>Art:</source>
   899         <translation>Gráficos:</translation>
   605         <translation>Gráficos:</translation>
   900     </message>
   606     </message>
   901     <message>
   607     <message>
   902         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="98"/>
       
   903         <source>Translations:</source>
   608         <source>Translations:</source>
   904         <translation type="unfinished">Traduções:</translation>
   609         <translation type="unfinished">Traduções:</translation>
   905     </message>
   610     </message>
   906     <message>
   611     <message>
   907         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="118"/>
       
   908         <source>Special thanks:</source>
   612         <source>Special thanks:</source>
   909         <translation type="unfinished">Agradecimentos especiais:</translation>
   613         <translation type="unfinished">Agradecimentos especiais:</translation>
   910     </message>
   614     </message>
   911     <message>
   615     <message>
   912         <source>Turn time</source>
       
   913         <translation type="obsolete">Duração do turno</translation>
       
   914     </message>
       
   915     <message>
       
   916         <source>Initial health</source>
       
   917         <translation type="obsolete">Vida inicial</translation>
       
   918     </message>
       
   919     <message>
       
   920         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
       
   921         <source>Weapons</source>
   616         <source>Weapons</source>
   922         <translation>Armas</translation>
   617         <translation>Armas</translation>
   923     </message>
   618     </message>
   924     <message>
   619     <message>
   925         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
       
   926         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pontos.&lt;/p&gt;</translation>
       
   927     </message>
       
   928     <message>
       
   929         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
       
   930         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Um total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; porco(s) espinho foram mortos durante esta rodada.&lt;/p&gt;</translation>
       
   931     </message>
       
   932     <message>
       
   933         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
       
   934         <source>Host:</source>
   620         <source>Host:</source>
   935         <translation type="unfinished">Anfitrião:</translation>
   621         <translation type="unfinished">Anfitrião:</translation>
   936     </message>
   622     </message>
   937     <message>
   623     <message>
   938         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
       
   939         <source>Port:</source>
   624         <source>Port:</source>
   940         <translation type="unfinished">Porta:</translation>
   625         <translation type="unfinished">Porta:</translation>
   941     </message>
   626     </message>
   942     <message>
   627     <message>
   943         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
       
   944         <source>Resolution</source>
   628         <source>Resolution</source>
   945         <translation>Resolução</translation>
   629         <translation>Resolução</translation>
   946     </message>
   630     </message>
   947     <message>
   631     <message>
   948         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
       
   949         <source>FPS limit</source>
   632         <source>FPS limit</source>
   950         <translation>Limite de FPS</translation>
   633         <translation>Limite de FPS</translation>
   951     </message>
   634     </message>
   952     <message>
   635     <message>
   953         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
       
   954         <source>Net nick</source>
   636         <source>Net nick</source>
   955         <translation type="unfinished">Apelido de rede</translation>
   637         <translation type="unfinished">Apelido de rede</translation>
   956     </message>
   638     </message>
   957     <message>
   639     <message>
   958         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="587"/>
       
   959         <source>Server name:</source>
   640         <source>Server name:</source>
   960         <translation type="unfinished">Nome do servidor:</translation>
   641         <translation type="unfinished">Nome do servidor:</translation>
   961     </message>
   642     </message>
   962     <message>
   643     <message>
   963         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="594"/>
       
   964         <source>Server port:</source>
   644         <source>Server port:</source>
   965         <translation type="unfinished">Porta do servidor:</translation>
   645         <translation type="unfinished">Porta do servidor:</translation>
   966     </message>
   646     </message>
   967     <message>
   647     <message>
   968         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
       
   969         <source>Version</source>
   648         <source>Version</source>
   970         <translation>Versão</translation>
   649         <translation>Versão</translation>
   971     </message>
   650     </message>
   972     <message>
   651     <message>
   973         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
       
   974         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; mortes.&lt;/p&gt;</translation>
       
   975     </message>
       
   976     <message>
       
   977         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/>
       
   978         <source>Sounds:</source>
   652         <source>Sounds:</source>
   979         <translation type="unfinished">Sons:</translation>
   653         <translation type="unfinished">Sons:</translation>
   980     </message>
   654     </message>
   981     <message>
   655     <message>
   982         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="440"/>
       
   983         <source>Initial sound volume</source>
   656         <source>Initial sound volume</source>
   984         <translation type="unfinished"></translation>
   657         <translation type="unfinished"></translation>
   985     </message>
   658     </message>
   986     <message>
   659     <message>
   987         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="969"/>
       
   988         <source>Damage Modifier</source>
   660         <source>Damage Modifier</source>
   989         <translation type="unfinished"></translation>
   661         <translation type="unfinished"></translation>
   990     </message>
   662     </message>
   991     <message>
   663     <message>
   992         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="984"/>
       
   993         <source>Turn Time</source>
   664         <source>Turn Time</source>
   994         <translation type="unfinished"></translation>
   665         <translation type="unfinished"></translation>
   995     </message>
   666     </message>
   996     <message>
   667     <message>
   997         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="999"/>
       
   998         <source>Initial Health</source>
   668         <source>Initial Health</source>
   999         <translation type="unfinished"></translation>
   669         <translation type="unfinished"></translation>
  1000     </message>
   670     </message>
  1001     <message>
   671     <message>
  1002         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1014"/>
       
  1003         <source>Sudden Death Timeout</source>
   672         <source>Sudden Death Timeout</source>
  1004         <translation type="unfinished"></translation>
   673         <translation type="unfinished"></translation>
  1005     </message>
   674     </message>
  1006     <message>
   675     <message>
  1007         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1043"/>
       
  1008         <source>Mines Time</source>
   676         <source>Mines Time</source>
  1009         <translation type="unfinished"></translation>
   677         <translation type="unfinished"></translation>
  1010     </message>
   678     </message>
  1011     <message>
   679     <message>
  1012         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/>
       
  1013         <source>Mines</source>
   680         <source>Mines</source>
  1014         <translation type="unfinished"></translation>
   681         <translation type="unfinished"></translation>
  1015     </message>
   682     </message>
  1016     <message>
   683     <message>
  1017         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1073"/>
       
  1018         <source>Scheme Name:</source>
   684         <source>Scheme Name:</source>
  1019         <translation type="unfinished"></translation>
   685         <translation type="unfinished"></translation>
  1020     </message>
   686     </message>
  1021     <message>
   687     <message>
  1022         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/>
       
  1023         <source>Crate Drops</source>
   688         <source>Crate Drops</source>
  1024         <translation type="unfinished"></translation>
   689         <translation type="unfinished"></translation>
  1025     </message>
   690     </message>
  1026     <message>
   691     <message>
  1027         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
       
  1028         <source>Game scheme</source>
   692         <source>Game scheme</source>
  1029         <translation type="unfinished">Esquema de jogo</translation>
   693         <translation type="unfinished">Esquema de jogo</translation>
  1030     </message>
   694     </message>
  1031 </context>
   695 </context>
  1032 <context>
   696 <context>
  1033     <name>QLineEdit</name>
   697     <name>QLineEdit</name>
  1034     <message>
   698     <message>
  1035         <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
       
  1036         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/>
       
  1037         <source>unnamed</source>
   699         <source>unnamed</source>
  1038         <translation>sem nome</translation>
   700         <translation>sem nome</translation>
  1039     </message>
   701     </message>
  1040 </context>
   702 </context>
  1041 <context>
   703 <context>
  1042     <name>QMainWindow</name>
   704     <name>QMainWindow</name>
  1043     <message>
   705     <message>
  1044         <source>Hedgewars</source>
       
  1045         <translation type="obsolete">Porcos Espinho</translation>
       
  1046     </message>
       
  1047     <message>
       
  1048         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
       
  1049         <source>Hedgewars %1</source>
   706         <source>Hedgewars %1</source>
  1050         <translation type="unfinished"></translation>
   707         <translation type="unfinished"></translation>
  1051     </message>
   708     </message>
  1052 </context>
   709 </context>
  1053 <context>
   710 <context>
  1054     <name>QMessageBox</name>
   711     <name>QMessageBox</name>
  1055     <message>
   712     <message>
  1056         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="727"/>
       
  1057         <source>Network</source>
   713         <source>Network</source>
  1058         <translation>Rede</translation>
   714         <translation>Rede</translation>
  1059     </message>
   715     </message>
  1060     <message>
   716     <message>
  1061         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="728"/>
       
  1062         <source>Connection to server is lost</source>
   717         <source>Connection to server is lost</source>
  1063         <translation type="unfinished">A conexão com o servidor foi perdida</translation>
   718         <translation type="unfinished">A conexão com o servidor foi perdida</translation>
  1064     </message>
   719     </message>
  1065     <message>
   720     <message>
  1066         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="311"/>
       
  1067         <source>Error</source>
   721         <source>Error</source>
  1068         <translation>Erro</translation>
   722         <translation>Erro</translation>
  1069     </message>
   723     </message>
  1070     <message>
   724     <message>
  1071         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="312"/>
       
  1072         <source>Failed to open data directory:
   725         <source>Failed to open data directory:
  1073 %1
   726 %1
  1074 Please check your installation</source>
   727 Please check your installation</source>
  1075         <translation>Não foi possível abrir diretório de dados:
   728         <translation>Não foi possível abrir diretório de dados:
  1076 %1
   729 %1
  1077 Por favor verifique sua instalação</translation>
   730 Por favor verifique sua instalação</translation>
  1078     </message>
   731     </message>
  1079     <message>
   732     <message>
  1080         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
       
  1081         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
       
  1082         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
       
  1083         <source>Weapons</source>
   733         <source>Weapons</source>
  1084         <translation>Armas</translation>
   734         <translation>Armas</translation>
  1085     </message>
   735     </message>
  1086     <message>
   736     <message>
  1087         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
       
  1088         <source>Can not edit default weapon set</source>
   737         <source>Can not edit default weapon set</source>
  1089         <translation>Não foi possível editar o set de armas padrão</translation>
   738         <translation>Não foi possível editar o set de armas padrão</translation>
  1090     </message>
   739     </message>
  1091     <message>
   740     <message>
  1092         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
       
  1093         <source>Can not delete default weapon set</source>
   741         <source>Can not delete default weapon set</source>
  1094         <translation>Não foi possível excluir o set padrão de armas</translation>
   742         <translation>Não foi possível excluir o set padrão de armas</translation>
  1095     </message>
   743     </message>
  1096     <message>
   744     <message>
  1097         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
       
  1098         <source>Really delete this weapon set?</source>
   745         <source>Really delete this weapon set?</source>
  1099         <translation type="unfinished">Realmente deseja remover este set de armas?</translation>
   746         <translation type="unfinished">Realmente deseja remover este set de armas?</translation>
  1100     </message>
   747     </message>
  1101 </context>
   748 </context>
  1102 <context>
   749 <context>
  1103     <name>QObject</name>
   750     <name>QObject</name>
  1104     <message>
   751     <message>
  1105         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
       
  1106         <source>Error</source>
   752         <source>Error</source>
  1107         <translation>Erro</translation>
   753         <translation>Erro</translation>
  1108     </message>
   754     </message>
  1109     <message>
   755     <message>
  1110         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="40"/>
       
  1111         <source>Cannot create directory %1</source>
   756         <source>Cannot create directory %1</source>
  1112         <translation>Não foi possível criar o diretório %1</translation>
   757         <translation>Não foi possível criar o diretório %1</translation>
  1113     </message>
   758     </message>
  1114     <message>
   759     <message>
  1115         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="41"/>
       
  1116         <source>OK</source>
   760         <source>OK</source>
  1117         <translation>OK</translation>
   761         <translation>OK</translation>
  1118     </message>
   762     </message>
       
   763     <message>
       
   764         <source>Nickname</source>
       
   765         <translation type="unfinished"></translation>
       
   766     </message>
       
   767     <message>
       
   768         <source>Please, enter your nickname</source>
       
   769         <translation type="unfinished"></translation>
       
   770     </message>
  1119 </context>
   771 </context>
  1120 <context>
   772 <context>
  1121     <name>QPushButton</name>
   773     <name>QPushButton</name>
  1122     <message>
   774     <message>
  1123         <source>Waiting</source>
       
  1124         <translation type="obsolete">Aguardando</translation>
       
  1125     </message>
       
  1126     <message>
       
  1127         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/>
       
  1128         <source>Go!</source>
   775         <source>Go!</source>
  1129         <translation type="unfinished">Avançar!</translation>
   776         <translation type="unfinished">Avançar!</translation>
  1130     </message>
   777     </message>
  1131     <message>
   778     <message>
  1132         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
       
  1133         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
       
  1134         <source>default</source>
   779         <source>default</source>
  1135         <translation>pre-determinado</translation>
   780         <translation>pre-determinado</translation>
  1136     </message>
   781     </message>
  1137     <message>
   782     <message>
  1138         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
       
  1139         <source>OK</source>
   783         <source>OK</source>
  1140         <translation>OK</translation>
   784         <translation>OK</translation>
  1141     </message>
   785     </message>
  1142     <message>
   786     <message>
  1143         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
       
  1144         <source>Cancel</source>
   787         <source>Cancel</source>
  1145         <translation>Cancelar</translation>
   788         <translation>Cancelar</translation>
  1146     </message>
   789     </message>
  1147     <message>
   790     <message>
  1148         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="489"/>
       
  1149         <source>Start server</source>
   791         <source>Start server</source>
  1150         <translation>Iniciar servidor</translation>
   792         <translation>Iniciar servidor</translation>
  1151     </message>
   793     </message>
  1152     <message>
   794     <message>
  1153         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
       
  1154         <source>Connect</source>
   795         <source>Connect</source>
  1155         <translation>Conectar</translation>
   796         <translation>Conectar</translation>
  1156     </message>
   797     </message>
  1157     <message>
   798     <message>
  1158         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="514"/>
       
  1159         <source>Update</source>
   799         <source>Update</source>
  1160         <translation>Atualizar</translation>
   800         <translation>Atualizar</translation>
  1161     </message>
   801     </message>
  1162     <message>
   802     <message>
  1163         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="519"/>
       
  1164         <source>Specify</source>
   803         <source>Specify</source>
  1165         <translation>Especificar</translation>
   804         <translation>Especificar</translation>
  1166     </message>
   805     </message>
  1167     <message>
   806     <message>
  1168         <source>Back</source>
       
  1169         <translation type="obsolete">Volver</translation>
       
  1170     </message>
       
  1171     <message>
       
  1172         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="567"/>
       
  1173         <source>Start</source>
   807         <source>Start</source>
  1174         <translation>Iniciar</translation>
   808         <translation>Iniciar</translation>
  1175     </message>
   809     </message>
  1176     <message>
   810     <message>
  1177         <source>Simple Game</source>
       
  1178         <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
       
  1179     </message>
       
  1180     <message>
       
  1181         <source>Training</source>
       
  1182         <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
       
  1183     </message>
       
  1184     <message>
       
  1185         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
       
  1186         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
       
  1187         <source>Play demo</source>
   811         <source>Play demo</source>
  1188         <translation>Visualizar Demonstração</translation>
   812         <translation>Visualizar Demonstração</translation>
  1189     </message>
   813     </message>
  1190     <message>
   814     <message>
  1191         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
       
  1192         <source>Rename</source>
   815         <source>Rename</source>
  1193         <translation>Renomear</translation>
   816         <translation>Renomear</translation>
  1194     </message>
   817     </message>
  1195     <message>
   818     <message>
  1196         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
       
  1197         <source>Delete</source>
   819         <source>Delete</source>
  1198         <translation>Excluir</translation>
   820         <translation>Excluir</translation>
  1199     </message>
   821     </message>
  1200     <message>
   822     <message>
  1201         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
       
  1202         <source>Load</source>
   823         <source>Load</source>
  1203         <translation type="unfinished">Carregar</translation>
   824         <translation type="unfinished">Carregar</translation>
  1204     </message>
   825     </message>
  1205     <message>
   826     <message>
  1206         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
       
  1207         <source>Setup</source>
   827         <source>Setup</source>
  1208         <translation>Configuração</translation>
   828         <translation>Configuração</translation>
  1209     </message>
   829     </message>
  1210     <message>
   830     <message>
  1211         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="641"/>
       
  1212         <source>Ready</source>
   831         <source>Ready</source>
  1213         <translation type="unfinished"></translation>
   832         <translation type="unfinished"></translation>
  1214     </message>
   833     </message>
  1215 </context>
   834 </context>
  1216 <context>
   835 <context>
  1217     <name>QTableWidget</name>
   836     <name>QTableWidget</name>
  1218     <message>
   837     <message>
  1219         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="810"/>
       
  1220         <source>Room name</source>
   838         <source>Room name</source>
  1221         <translation type="unfinished"></translation>
   839         <translation type="unfinished"></translation>
  1222     </message>
   840     </message>
  1223     <message>
   841     <message>
  1224         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="811"/>
       
  1225         <source>Players number</source>
   842         <source>Players number</source>
  1226         <translation type="unfinished"></translation>
   843         <translation type="unfinished"></translation>
  1227     </message>
   844     </message>
  1228     <message>
   845     <message>
  1229         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="812"/>
       
  1230         <source>Round in progress</source>
   846         <source>Round in progress</source>
  1231         <translation type="unfinished"></translation>
   847         <translation type="unfinished"></translation>
  1232     </message>
   848     </message>
  1233 </context>
   849 </context>
  1234 <context>
   850 <context>
  1235     <name>QToolBox</name>
   851     <name>QToolBox</name>
  1236     <message>
   852     <message>
  1237         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/>
       
  1238         <source>Actions</source>
   853         <source>Actions</source>
  1239         <translation>Ações</translation>
   854         <translation>Ações</translation>
  1240     </message>
   855     </message>
  1241     <message>
   856     <message>
  1242         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/>
       
  1243         <source>Weapons</source>
   857         <source>Weapons</source>
  1244         <translation>Armas</translation>
   858         <translation>Armas</translation>
  1245     </message>
   859     </message>
  1246     <message>
   860     <message>
  1247         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/>
       
  1248         <source>Weapon properties</source>
   861         <source>Weapon properties</source>
  1249         <translation>Propriedades da arma</translation>
   862         <translation>Propriedades da arma</translation>
  1250     </message>
   863     </message>
  1251     <message>
   864     <message>
  1252         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="253"/>
       
  1253         <source>Other</source>
   865         <source>Other</source>
  1254         <translation>Outros</translation>
   866         <translation>Outros</translation>
  1255     </message>
   867     </message>
  1256 </context>
   868 </context>
  1257 <context>
   869 <context>
       
   870     <name>SelWeaponWidget</name>
       
   871     <message>
       
   872         <source>Weapon set</source>
       
   873         <translation type="unfinished"></translation>
       
   874     </message>
       
   875     <message>
       
   876         <source>Probabilities</source>
       
   877         <translation type="unfinished"></translation>
       
   878     </message>
       
   879 </context>
       
   880 <context>
  1258     <name>TCPBase</name>
   881     <name>TCPBase</name>
  1259     <message>
   882     <message>
  1260         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
       
  1261         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
       
  1262         <source>Error</source>
   883         <source>Error</source>
  1263         <translation>Erro</translation>
   884         <translation>Erro</translation>
  1264     </message>
   885     </message>
  1265     <message>
   886     <message>
  1266         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
       
  1267         <source>Unable to start the server: %1.</source>
   887         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1268         <translation>Não foi possível iniciar o servidor: %1.</translation>
   888         <translation>Não foi possível iniciar o servidor: %1.</translation>
  1269     </message>
   889     </message>
  1270     <message>
   890     <message>
  1271         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
       
  1272         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
   891         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1273         <translation>Não foi possível iniciar o motor: %1 (</translation>
   892         <translation>Não foi possível iniciar o motor: %1 (</translation>
  1274     </message>
   893     </message>
  1275 </context>
   894 </context>
  1276 <context>
   895 <context>
  1277     <name>ToggleButtonWidget</name>
   896     <name>ToggleButtonWidget</name>
  1278     <message>
   897     <message>
  1279         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="951"/>
       
  1280         <source>Vampirism</source>
   898         <source>Vampirism</source>
  1281         <translation type="unfinished"></translation>
   899         <translation type="unfinished"></translation>
  1282     </message>
   900     </message>
  1283     <message>
   901     <message>
  1284         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="956"/>
       
  1285         <source>Karma</source>
   902         <source>Karma</source>
  1286         <translation type="unfinished"></translation>
   903         <translation type="unfinished"></translation>
  1287     </message>
   904     </message>
  1288     <message>
   905     <message>
  1289         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/>
       
  1290         <source>Artillery</source>
   906         <source>Artillery</source>
  1291         <translation type="unfinished"></translation>
   907         <translation type="unfinished"></translation>
  1292     </message>
   908     </message>
  1293     <message>
   909     <message>
  1294         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="911"/>
       
  1295         <source>Fort Mode</source>
   910         <source>Fort Mode</source>
  1296         <translation type="unfinished"></translation>
   911         <translation type="unfinished"></translation>
  1297     </message>
   912     </message>
  1298     <message>
   913     <message>
  1299         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/>
       
  1300         <source>Divide Teams</source>
   914         <source>Divide Teams</source>
  1301         <translation type="unfinished"></translation>
   915         <translation type="unfinished"></translation>
  1302     </message>
   916     </message>
  1303     <message>
   917     <message>
  1304         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="921"/>
       
  1305         <source>Solid Land</source>
   918         <source>Solid Land</source>
  1306         <translation type="unfinished"></translation>
   919         <translation type="unfinished"></translation>
  1307     </message>
   920     </message>
  1308     <message>
   921     <message>
  1309         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="926"/>
       
  1310         <source>Add Border</source>
   922         <source>Add Border</source>
  1311         <translation type="unfinished"></translation>
   923         <translation type="unfinished"></translation>
  1312     </message>
   924     </message>
  1313     <message>
   925     <message>
  1314         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="931"/>
       
  1315         <source>Low Gravity</source>
   926         <source>Low Gravity</source>
  1316         <translation type="unfinished"></translation>
   927         <translation type="unfinished"></translation>
  1317     </message>
   928     </message>
  1318     <message>
   929     <message>
  1319         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="936"/>
       
  1320         <source>Laser Sight</source>
   930         <source>Laser Sight</source>
  1321         <translation type="unfinished"></translation>
   931         <translation type="unfinished"></translation>
  1322     </message>
   932     </message>
  1323     <message>
   933     <message>
  1324         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="941"/>
       
  1325         <source>Invulnerable</source>
   934         <source>Invulnerable</source>
  1326         <translation type="unfinished"></translation>
   935         <translation type="unfinished"></translation>
  1327     </message>
   936     </message>
  1328     <message>
   937     <message>
  1329         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/>
       
  1330         <source>Add Mines</source>
   938         <source>Add Mines</source>
  1331         <translation type="unfinished"></translation>
   939         <translation type="unfinished"></translation>
  1332     </message>
   940     </message>
  1333 </context>
   941 </context>
  1334 <context>
   942 <context>
  1335     <name>binds</name>
   943     <name>binds</name>
  1336     <message>
   944     <message>
  1337         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>
       
  1338         <source>up</source>
   945         <source>up</source>
  1339         <translation>acima</translation>
   946         <translation>acima</translation>
  1340     </message>
   947     </message>
  1341     <message>
   948     <message>
  1342         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/>
       
  1343         <source>left</source>
   949         <source>left</source>
  1344         <translation>esquerda</translation>
   950         <translation>esquerda</translation>
  1345     </message>
   951     </message>
  1346     <message>
   952     <message>
  1347         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/>
       
  1348         <source>right</source>
   953         <source>right</source>
  1349         <translation>direita</translation>
   954         <translation>direita</translation>
  1350     </message>
   955     </message>
  1351     <message>
   956     <message>
  1352         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
       
  1353         <source>down</source>
   957         <source>down</source>
  1354         <translation>abaixo</translation>
   958         <translation>abaixo</translation>
  1355     </message>
   959     </message>
  1356     <message>
   960     <message>
  1357         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
       
  1358         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
       
  1359         <source>jump</source>
   961         <source>jump</source>
  1360         <translation>pular</translation>
   962         <translation>pular</translation>
  1361     </message>
   963     </message>
  1362     <message>
   964     <message>
  1363         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/>
       
  1364         <source>attack</source>
   965         <source>attack</source>
  1365         <translation>atacar</translation>
   966         <translation>atacar</translation>
  1366     </message>
   967     </message>
  1367     <message>
   968     <message>
  1368         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
       
  1369         <source>put</source>
   969         <source>put</source>
  1370         <translation>usar</translation>
   970         <translation>usar</translation>
  1371     </message>
   971     </message>
  1372     <message>
   972     <message>
  1373         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
       
  1374         <source>switch</source>
   973         <source>switch</source>
  1375         <translation>trocar</translation>
   974         <translation>trocar</translation>
  1376     </message>
   975     </message>
  1377     <message>
   976     <message>
  1378         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
       
  1379         <source>find hedgehog</source>
   977         <source>find hedgehog</source>
  1380         <translation>encontrar porco espinho</translation>
   978         <translation>encontrar porco espinho</translation>
  1381     </message>
   979     </message>
  1382     <message>
   980     <message>
  1383         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
       
  1384         <source>ammo menu</source>
   981         <source>ammo menu</source>
  1385         <translation>menu de munições</translation>
   982         <translation>menu de munições</translation>
  1386     </message>
   983     </message>
  1387     <message>
   984     <message>
  1388         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/>
       
  1389         <source>slot 1</source>
   985         <source>slot 1</source>
  1390         <translation>posição 1</translation>
   986         <translation>posição 1</translation>
  1391     </message>
   987     </message>
  1392     <message>
   988     <message>
  1393         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/>
       
  1394         <source>slot 2</source>
   989         <source>slot 2</source>
  1395         <translation>posição 2</translation>
   990         <translation>posição 2</translation>
  1396     </message>
   991     </message>
  1397     <message>
   992     <message>
  1398         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/>
       
  1399         <source>slot 3</source>
   993         <source>slot 3</source>
  1400         <translation>posição 3</translation>
   994         <translation>posição 3</translation>
  1401     </message>
   995     </message>
  1402     <message>
   996     <message>
  1403         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/>
       
  1404         <source>slot 4</source>
   997         <source>slot 4</source>
  1405         <translation>posição 4</translation>
   998         <translation>posição 4</translation>
  1406     </message>
   999     </message>
  1407     <message>
  1000     <message>
  1408         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/>
       
  1409         <source>slot 5</source>
  1001         <source>slot 5</source>
  1410         <translation>posição 5</translation>
  1002         <translation>posição 5</translation>
  1411     </message>
  1003     </message>
  1412     <message>
  1004     <message>
  1413         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/>
       
  1414         <source>slot 6</source>
  1005         <source>slot 6</source>
  1415         <translation>posição 6</translation>
  1006         <translation>posição 6</translation>
  1416     </message>
  1007     </message>
  1417     <message>
  1008     <message>
  1418         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/>
       
  1419         <source>slot 7</source>
  1009         <source>slot 7</source>
  1420         <translation type="unfinished">posição 7</translation>
  1010         <translation type="unfinished">posição 7</translation>
  1421     </message>
  1011     </message>
  1422     <message>
  1012     <message>
  1423         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
       
  1424         <source>slot 8</source>
  1013         <source>slot 8</source>
  1425         <translation type="unfinished">posição 8</translation>
  1014         <translation type="unfinished">posição 8</translation>
  1426     </message>
  1015     </message>
  1427     <message>
  1016     <message>
  1428         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/>
       
  1429         <source>slot 9</source>
  1017         <source>slot 9</source>
  1430         <translation>posição 9</translation>
  1018         <translation>posição 9</translation>
  1431     </message>
  1019     </message>
  1432     <message>
  1020     <message>
  1433         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/>
       
  1434         <source>timer 1 sec</source>
  1021         <source>timer 1 sec</source>
  1435         <translation>temporizador 1 seg</translation>
  1022         <translation>temporizador 1 seg</translation>
  1436     </message>
  1023     </message>
  1437     <message>
  1024     <message>
  1438         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/>
       
  1439         <source>timer 2 sec</source>
  1025         <source>timer 2 sec</source>
  1440         <translation>temporizador 2 seg</translation>
  1026         <translation>temporizador 2 seg</translation>
  1441     </message>
  1027     </message>
  1442     <message>
  1028     <message>
  1443         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/>
       
  1444         <source>timer 3 sec</source>
  1029         <source>timer 3 sec</source>
  1445         <translation>temporizador 3 seg</translation>
  1030         <translation>temporizador 3 seg</translation>
  1446     </message>
  1031     </message>
  1447     <message>
  1032     <message>
  1448         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
       
  1449         <source>timer 4 sec</source>
  1033         <source>timer 4 sec</source>
  1450         <translation>temporizador 4 seg</translation>
  1034         <translation>temporizador 4 seg</translation>
  1451     </message>
  1035     </message>
  1452     <message>
  1036     <message>
  1453         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
       
  1454         <source>timer 5 sec</source>
  1037         <source>timer 5 sec</source>
  1455         <translation>temporizador 5 seg</translation>
  1038         <translation>temporizador 5 seg</translation>
  1456     </message>
  1039     </message>
  1457     <message>
  1040     <message>
  1458         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
       
  1459         <source>pause</source>
  1041         <source>pause</source>
  1460         <translation>pausa</translation>
  1042         <translation>pausa</translation>
  1461     </message>
  1043     </message>
  1462     <message>
  1044     <message>
  1463         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
       
  1464         <source>volume down</source>
  1045         <source>volume down</source>
  1465         <translation>diminuir volume</translation>
  1046         <translation>diminuir volume</translation>
  1466     </message>
  1047     </message>
  1467     <message>
  1048     <message>
  1468         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
       
  1469         <source>volume up</source>
  1049         <source>volume up</source>
  1470         <translation>aumentar volume</translation>
  1050         <translation>aumentar volume</translation>
  1471     </message>
  1051     </message>
  1472     <message>
  1052     <message>
  1473         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
       
  1474         <source>change mode</source>
  1053         <source>change mode</source>
  1475         <translation>alterar modo</translation>
  1054         <translation>alterar modo</translation>
  1476     </message>
  1055     </message>
  1477     <message>
  1056     <message>
  1478         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
       
  1479         <source>capture</source>
  1057         <source>capture</source>
  1480         <translation>capturar</translation>
  1058         <translation>capturar</translation>
  1481     </message>
  1059     </message>
  1482     <message>
  1060     <message>
  1483         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/>
       
  1484         <source>hedgehogs
  1061         <source>hedgehogs
  1485 info</source>
  1062 info</source>
  1486         <translation>informação dos
  1063         <translation>informação dos
  1487 porcos espinho</translation>
  1064 porcos espinho</translation>
  1488     </message>
  1065     </message>
  1489     <message>
  1066     <message>
  1490         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/>
       
  1491         <source>quit</source>
  1067         <source>quit</source>
  1492         <translation>sair</translation>
  1068         <translation>sair</translation>
  1493     </message>
  1069     </message>
  1494     <message>
  1070     <message>
  1495         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
       
  1496         <source>chat</source>
  1071         <source>chat</source>
  1497         <translation>bate-papo</translation>
  1072         <translation>bate-papo</translation>
  1498     </message>
  1073     </message>
  1499     <message>
  1074     <message>
  1500         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
       
  1501         <source>chat history</source>
  1075         <source>chat history</source>
  1502         <translation>histórico de bate-papo</translation>
  1076         <translation>histórico de bate-papo</translation>
  1503     </message>
  1077     </message>
  1504     <message>
  1078     <message>
  1505         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
       
  1506         <source>confirmation</source>
  1079         <source>confirmation</source>
  1507         <translation>confirmação</translation>
  1080         <translation>confirmação</translation>
  1508     </message>
  1081     </message>
  1509     <message>
  1082     <message>
  1510         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
       
  1511         <source>precise aim</source>
  1083         <source>precise aim</source>
  1512         <translation type="unfinished"></translation>
  1084         <translation type="unfinished"></translation>
  1513     </message>
  1085     </message>
       
  1086     <message>
       
  1087         <source>zoom in</source>
       
  1088         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1089     </message>
       
  1090     <message>
       
  1091         <source>zoom out</source>
       
  1092         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1093     </message>
       
  1094     <message>
       
  1095         <source>reset zoom</source>
       
  1096         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1097     </message>
  1514 </context>
  1098 </context>
  1515 <context>
  1099 <context>
  1516     <name>teams</name>
  1100     <name>teams</name>
  1517     <message>
  1101     <message>
  1518         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/>
       
  1519         <source>Hedgehogs</source>
  1102         <source>Hedgehogs</source>
  1520         <translation>Porcos espinho</translation>
  1103         <translation>Porcos espinho</translation>
  1521     </message>
  1104     </message>
  1522     <message>
  1105     <message>
  1523         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="54"/>
       
  1524         <source>hedgehog 1</source>
  1106         <source>hedgehog 1</source>
  1525         <translation>porco espinho 1</translation>
  1107         <translation>porco espinho 1</translation>
  1526     </message>
  1108     </message>
  1527     <message>
  1109     <message>
  1528         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="55"/>
       
  1529         <source>hedgehog 2</source>
  1110         <source>hedgehog 2</source>
  1530         <translation>porco espinho 2</translation>
  1111         <translation>porco espinho 2</translation>
  1531     </message>
  1112     </message>
  1532     <message>
  1113     <message>
  1533         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="56"/>
       
  1534         <source>hedgehog 3</source>
  1114         <source>hedgehog 3</source>
  1535         <translation>porco espinho 3</translation>
  1115         <translation>porco espinho 3</translation>
  1536     </message>
  1116     </message>
  1537     <message>
  1117     <message>
  1538         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/>
       
  1539         <source>hedgehog 4</source>
  1118         <source>hedgehog 4</source>
  1540         <translation>porco espinho 4</translation>
  1119         <translation>porco espinho 4</translation>
  1541     </message>
  1120     </message>
  1542     <message>
  1121     <message>
  1543         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/>
       
  1544         <source>hedgehog 5</source>
  1122         <source>hedgehog 5</source>
  1545         <translation>porco espinho 5</translation>
  1123         <translation>porco espinho 5</translation>
  1546     </message>
  1124     </message>
  1547     <message>
  1125     <message>
  1548         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/>
       
  1549         <source>hedgehog 6</source>
  1126         <source>hedgehog 6</source>
  1550         <translation>porco espinho 6</translation>
  1127         <translation>porco espinho 6</translation>
  1551     </message>
  1128     </message>
  1552     <message>
  1129     <message>
  1553         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/>
       
  1554         <source>hedgehog 7</source>
  1130         <source>hedgehog 7</source>
  1555         <translation>porco espinho 7</translation>
  1131         <translation>porco espinho 7</translation>
  1556     </message>
  1132     </message>
  1557     <message>
  1133     <message>
  1558         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/>
       
  1559         <source>hedgehog 8</source>
  1134         <source>hedgehog 8</source>
  1560         <translation>porco espinho 8</translation>
  1135         <translation>porco espinho 8</translation>
  1561     </message>
  1136     </message>
  1562     <message>
  1137     <message>
  1563         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/>
       
  1564         <source>Goddess</source>
  1138         <source>Goddess</source>
  1565         <translation>Deusa</translation>
  1139         <translation>Deusa</translation>
  1566     </message>
  1140     </message>
  1567     <message>
  1141     <message>
  1568         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/>
       
  1569         <source>Isis</source>
  1142         <source>Isis</source>
  1570         <translation>Isis</translation>
  1143         <translation>Isis</translation>
  1571     </message>
  1144     </message>
  1572     <message>
  1145     <message>
  1573         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/>
       
  1574         <source>Astarte</source>
  1146         <source>Astarte</source>
  1575         <translation>Astarte</translation>
  1147         <translation>Astarte</translation>
  1576     </message>
  1148     </message>
  1577     <message>
  1149     <message>
  1578         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/>
       
  1579         <source>Diana</source>
  1150         <source>Diana</source>
  1580         <translation>Diana</translation>
  1151         <translation>Diana</translation>
  1581     </message>
  1152     </message>
  1582     <message>
  1153     <message>
  1583         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/>
       
  1584         <source>Aphrodite</source>
  1154         <source>Aphrodite</source>
  1585         <translation>Afrodite</translation>
  1155         <translation>Afrodite</translation>
  1586     </message>
  1156     </message>
  1587     <message>
  1157     <message>
  1588         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="78"/>
       
  1589         <source>Hecate</source>
  1158         <source>Hecate</source>
  1590         <translation>Hécate</translation>
  1159         <translation>Hécate</translation>
  1591     </message>
  1160     </message>
  1592     <message>
  1161     <message>
  1593         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="79"/>
       
  1594         <source>Demeter</source>
  1162         <source>Demeter</source>
  1595         <translation>Deméter</translation>
  1163         <translation>Deméter</translation>
  1596     </message>
  1164     </message>
  1597     <message>
  1165     <message>
  1598         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="80"/>
       
  1599         <source>Kali</source>
  1166         <source>Kali</source>
  1600         <translation>Kali</translation>
  1167         <translation>Kali</translation>
  1601     </message>
  1168     </message>
  1602     <message>
  1169     <message>
  1603         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="81"/>
       
  1604         <source>Inanna</source>
  1170         <source>Inanna</source>
  1605         <translation>Inanna</translation>
  1171         <translation>Inanna</translation>
  1606     </message>
  1172     </message>
  1607     <message>
  1173     <message>
  1608         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="93"/>
       
  1609         <source>Fruits</source>
  1174         <source>Fruits</source>
  1610         <translation>Frutas</translation>
  1175         <translation>Frutas</translation>
  1611     </message>
  1176     </message>
  1612     <message>
  1177     <message>
  1613         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="94"/>
       
  1614         <source>Banana</source>
  1178         <source>Banana</source>
  1615         <translation>Banana</translation>
  1179         <translation>Banana</translation>
  1616     </message>
  1180     </message>
  1617     <message>
  1181     <message>
  1618         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="95"/>
       
  1619         <source>Apple</source>
  1182         <source>Apple</source>
  1620         <translation>Maçã</translation>
  1183         <translation>Maçã</translation>
  1621     </message>
  1184     </message>
  1622     <message>
  1185     <message>
  1623         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/>
       
  1624         <source>Orange</source>
  1186         <source>Orange</source>
  1625         <translation>Laranja</translation>
  1187         <translation>Laranja</translation>
  1626     </message>
  1188     </message>
  1627     <message>
  1189     <message>
  1628         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/>
       
  1629         <source>Lemon</source>
  1190         <source>Lemon</source>
  1630         <translation>Limão</translation>
  1191         <translation>Limão</translation>
  1631     </message>
  1192     </message>
  1632     <message>
  1193     <message>
  1633         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="98"/>
       
  1634         <source>Pineapple</source>
  1194         <source>Pineapple</source>
  1635         <translation>Abacaxi</translation>
  1195         <translation>Abacaxi</translation>
  1636     </message>
  1196     </message>
  1637     <message>
  1197     <message>
  1638         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="99"/>
       
  1639         <source>Mango</source>
  1198         <source>Mango</source>
  1640         <translation>Manga</translation>
  1199         <translation>Manga</translation>
  1641     </message>
  1200     </message>
  1642     <message>
  1201     <message>
  1643         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="100"/>
       
  1644         <source>Peach</source>
  1202         <source>Peach</source>
  1645         <translation>Peira</translation>
  1203         <translation>Peira</translation>
  1646     </message>
  1204     </message>
  1647     <message>
  1205     <message>
  1648         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="101"/>
       
  1649         <source>Plum</source>
  1206         <source>Plum</source>
  1650         <translation>Ameixa</translation>
  1207         <translation>Ameixa</translation>
  1651     </message>
  1208     </message>
  1652 </context>
  1209 </context>
  1653 </TS>
  1210 </TS>