share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts
changeset 1900 123edfc45f04
parent 1820 ae428043da32
child 1933 7b8b0a9032d3
equal deleted inserted replaced
1899:5763f46d7486 1900:123edfc45f04
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru">
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru">
     3 <context>
     3 <context>
     4     <name>FreqSpinBox</name>
     4     <name>FreqSpinBox</name>
     5     <message>
       
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="48"/>
       
     7         <source>Never</source>
       
     8         <translation type="unfinished"></translation>
       
     9     </message>
       
    10     <message>
       
    11         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="49"/>
       
    12         <source>Every turn</source>
       
    13         <translation type="unfinished"></translation>
       
    14     </message>
       
    15     <message>
       
    16         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="50"/>
       
    17         <source>Each %1 turn</source>
       
    18         <translation type="unfinished"></translation>
       
    19     </message>
       
    20 </context>
     5 </context>
    21 <context>
     6 <context>
    22     <name>GameCFGWidget</name>
     7     <name>GameCFGWidget</name>
    23     <message>
     8     <message>
    24         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="240"/>
     9         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/>
    25         <source>Error</source>
    10         <source>Error</source>
    26         <translation>Ошибка</translation>
    11         <translation>Ошибка</translation>
    27     </message>
    12     </message>
    28     <message>
    13     <message>
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="240"/>
    14         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/>
    30         <source>Illegal ammo scheme</source>
    15         <source>Illegal ammo scheme</source>
    31         <translation>Неправильный набор оружия</translation>
    16         <translation>Неправильный набор оружия</translation>
       
    17     </message>
       
    18     <message>
       
    19         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
       
    20         <source>Edit schemes</source>
       
    21         <translation type="unfinished"></translation>
    32     </message>
    22     </message>
    33 </context>
    23 </context>
    34 <context>
    24 <context>
    35     <name>GameUIConfig</name>
    25     <name>GameUIConfig</name>
    36     <message>
    26     <message>
    68     </message>
    58     </message>
    69 </context>
    59 </context>
    70 <context>
    60 <context>
    71     <name>HWForm</name>
    61     <name>HWForm</name>
    72     <message>
    62     <message>
    73         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="587"/>
    63         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="614"/>
    74         <source>Error</source>
    64         <source>Error</source>
    75         <translation>Ошибка</translation>
    65         <translation>Ошибка</translation>
    76     </message>
    66     </message>
    77     <message>
    67     <message>
    78         <location filename="" line="0"/>
    68         <location filename="" line="0"/>
    79         <source>Please, select demo from the list above</source>
    69         <source>Please, select demo from the list above</source>
    80         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
    70         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
    81     </message>
    71     </message>
    82     <message>
    72     <message>
    83         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="423"/>
    73         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="463"/>
    84         <source>OK</source>
    74         <source>OK</source>
    85         <translation>ОК</translation>
    75         <translation>ОК</translation>
    86     </message>
    76     </message>
    87     <message>
    77     <message>
    88         <location filename="" line="0"/>
    78         <location filename="" line="0"/>
    89         <source>Please, select server from the list above</source>
    79         <source>Please, select server from the list above</source>
    90         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
    80         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
    91     </message>
    81     </message>
    92     <message>
    82     <message>
    93         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="422"/>
    83         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="462"/>
    94         <source>Please, select record from the list above</source>
    84         <source>Please, select record from the list above</source>
    95         <translation>Выберите запись из списка</translation>
    85         <translation>Выберите запись из списка</translation>
    96     </message>
    86     </message>
    97     <message>
    87     <message>
    98         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="742"/>
    88         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="769"/>
    99         <source>Cannot save record to file %1</source>
    89         <source>Cannot save record to file %1</source>
   100         <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation>
    90         <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation>
   101     </message>
    91     </message>
   102     <message>
    92     <message>
   103         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="588"/>
    93         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="615"/>
   104         <source>Unable to start the server</source>
    94         <source>Unable to start the server</source>
   105         <translation>Ошибка запуска сервера</translation>
    95         <translation>Ошибка запуска сервера</translation>
   106     </message>
    96     </message>
   107     <message>
    97     <message>
   108         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/>
    98         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="246"/>
   109         <source>new</source>
    99         <source>new</source>
   110         <translation>новый</translation>
   100         <translation>новый</translation>
   111     </message>
   101     </message>
   112 </context>
   102 </context>
   113 <context>
   103 <context>
   256         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
   246         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
   257         <source>Error</source>
   247         <source>Error</source>
   258         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
   248         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
   259     </message>
   249     </message>
   260     <message>
   250     <message>
   261         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="184"/>
   251         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="191"/>
   262         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   252         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   263         <translation>Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
   253         <translation>Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
   264     </message>
   254     </message>
   265     <message>
   255     <message>
   266         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
   256         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="194"/>
   267         <source>Connection refused</source>
   257         <source>Connection refused</source>
   268         <translation>Отказано в соединении</translation>
   258         <translation>Отказано в соединении</translation>
   269     </message>
   259     </message>
   270     <message>
   260     <message>
   271         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="375"/>
   261         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="398"/>
   272         <source>*** %1 joined</source>
   262         <source>*** %1 joined</source>
   273         <translation>*** %1 вошёл</translation>
   263         <translation>*** %1 вошёл</translation>
   274     </message>
   264     </message>
   275     <message>
   265     <message>
   276         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="412"/>
   266         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="435"/>
   277         <source>*** %1 left</source>
   267         <source>*** %1 left</source>
   278         <translation>*** %1 вышел</translation>
   268         <translation>*** %1 вышел</translation>
   279     </message>
   269     </message>
   280     <message>
   270     <message>
   281         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="414"/>
   271         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="437"/>
   282         <source>*** %1 left (%2)</source>
   272         <source>*** %1 left (%2)</source>
   283         <translation>*** %1 вышел (%2)</translation>
   273         <translation>*** %1 вышел (%2)</translation>
   284     </message>
   274     </message>
   285     <message>
   275     <message>
   286         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="542"/>
   276         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="527"/>
   287         <source>Quit reason: </source>
   277         <source>Quit reason: </source>
   288         <translation>Вышел: </translation>
   278         <translation>Вышел: </translation>
   289     </message>
   279     </message>
   290     <message>
   280     <message>
   291         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="338"/>
   281         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="346"/>
   292         <source>Room destroyed</source>
   282         <source>Room destroyed</source>
   293         <translation>Комната удалена</translation>
   283         <translation>Комната удалена</translation>
       
   284     </message>
       
   285     <message>
       
   286         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="353"/>
       
   287         <source>You got kicked</source>
       
   288         <translation type="unfinished"></translation>
       
   289     </message>
       
   290     <message>
       
   291         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/>
       
   292         <source>Password</source>
       
   293         <translation type="unfinished"></translation>
       
   294     </message>
       
   295     <message>
       
   296         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/>
       
   297         <source>Enter your password:</source>
       
   298         <translation type="unfinished"></translation>
   294     </message>
   299     </message>
   295 </context>
   300 </context>
   296 <context>
   301 <context>
   297     <name>KB</name>
   302     <name>KB</name>
   298     <message>
   303     <message>
   312         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
   317         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
   313         <source>Save</source>
   318         <source>Save</source>
   314         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
   319         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
   315     </message>
   320     </message>
   316     <message>
   321     <message>
   317         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/>
   322         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="105"/>
   318         <source>General</source>
   323         <source>General</source>
   319         <translation>Основные настройки</translation>
   324         <translation>Основные настройки</translation>
   320     </message>
   325     </message>
   321     <message>
   326     <message>
   322         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
   327         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/>
   323         <source>Advanced</source>
   328         <source>Advanced</source>
   324         <translation>Дополнительно</translation>
   329         <translation>Дополнительно</translation>
   325     </message>
   330     </message>
   326 </context>
   331 </context>
   327 <context>
   332 <context>
   391         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
   396         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
   392         <source>Exit</source>
   397         <source>Exit</source>
   393         <translation type="obsolete">Выход</translation>
   398         <translation type="obsolete">Выход</translation>
   394     </message>
   399     </message>
   395     <message>
   400     <message>
   396         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="77"/>
   401         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/>
   397         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   402         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   398         <translation>Локальная игра (игра на одном компьютере)</translation>
   403         <translation>Локальная игра (игра на одном компьютере)</translation>
   399     </message>
   404     </message>
   400     <message>
   405     <message>
   401         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
   406         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
   402         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   407         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   403         <translation>Сетевая игра</translation>
   408         <translation>Сетевая игра</translation>
   404     </message>
   409     </message>
   405 </context>
   410 </context>
   406 <context>
   411 <context>
   409         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
   414         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
   410         <source>Back</source>
   415         <source>Back</source>
   411         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   416         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   412     </message>
   417     </message>
   413     <message>
   418     <message>
   414         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
   419         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="308"/>
   415         <source>Start</source>
   420         <source>Start</source>
   416         <translation>Старт</translation>
   421         <translation>Старт</translation>
   417     </message>
   422     </message>
   418 </context>
   423 </context>
   419 <context>
   424 <context>
   427         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
   432         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
   428         <source>Internet</source>
   433         <source>Internet</source>
   429         <translation type="obsolete">Интернет</translation>
   434         <translation type="obsolete">Интернет</translation>
   430     </message>
   435     </message>
   431     <message>
   436     <message>
   432         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/>
   437         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   433         <source>Error</source>
   438         <source>Error</source>
   434         <translation>Ошибка</translation>
   439         <translation>Ошибка</translation>
   435     </message>
   440     </message>
   436     <message>
   441     <message>
   437         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/>
   442         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   438         <source>Please, select server from the list above</source>
   443         <source>Please, select server from the list above</source>
   439         <translation>Выберите сервер из списка</translation>
   444         <translation>Выберите сервер из списка</translation>
   440     </message>
   445     </message>
   441 </context>
   446 </context>
   442 <context>
   447 <context>
   443     <name>PageNetGame</name>
   448     <name>PageNetGame</name>
   444     <message>
   449     <message>
   445         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/>
   450         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/>
   446         <source>Control</source>
   451         <source>Control</source>
   447         <translation>Управление</translation>
   452         <translation>Управление</translation>
   448     </message>
   453     </message>
   449 </context>
   454 </context>
   450 <context>
   455 <context>
   451     <name>PageOptions</name>
   456     <name>PageOptions</name>
   452     <message>
   457     <message>
   453         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="329"/>
   458         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
   454         <source>New team</source>
   459         <source>New team</source>
   455         <translation>Новая команда</translation>
   460         <translation>Новая команда</translation>
   456     </message>
   461     </message>
   457     <message>
   462     <message>
   458         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/>
   463         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
   459         <source>Edit team</source>
   464         <source>Edit team</source>
   460         <translation>Изменить</translation>
   465         <translation>Изменить</translation>
   461     </message>
   466     </message>
   462     <message>
   467     <message>
   463         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/>
   468         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/>
   468         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   473         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   469         <source>Back</source>
   474         <source>Back</source>
   470         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   475         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   471     </message>
   476     </message>
   472     <message>
   477     <message>
   473         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
   478         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/>
   474         <source>Weapons set</source>
   479         <source>Weapons set</source>
   475         <translation>Набор оружия</translation>
   480         <translation>Набор оружия</translation>
   476     </message>
   481     </message>
   477     <message>
   482     <message>
   478         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="361"/>
   483         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
   479         <source>Edit</source>
   484         <source>Edit</source>
   480         <translation>Изменить</translation>
   485         <translation>Изменить</translation>
   481     </message>
   486     </message>
   482 </context>
   487 </context>
   483 <context>
   488 <context>
   519     </message>
   524     </message>
   520 </context>
   525 </context>
   521 <context>
   526 <context>
   522     <name>PageRoomsList</name>
   527     <name>PageRoomsList</name>
   523     <message>
   528     <message>
   524         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="758"/>
   529         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="771"/>
   525         <source>Create</source>
   530         <source>Create</source>
   526         <translation>Создать</translation>
   531         <translation>Создать</translation>
   527     </message>
   532     </message>
   528     <message>
   533     <message>
   529         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="759"/>
   534         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="772"/>
   530         <source>Join</source>
   535         <source>Join</source>
   531         <translation>Присоединиться</translation>
   536         <translation>Присоединиться</translation>
   532     </message>
   537     </message>
   533     <message>
   538     <message>
   534         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="760"/>
   539         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
   535         <source>Refresh</source>
   540         <source>Refresh</source>
   536         <translation>Обновить</translation>
   541         <translation>Обновить</translation>
   537     </message>
   542     </message>
   538     <message>
   543     <message>
   539         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="810"/>
   544         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="835"/>
   540         <source>Error</source>
   545         <source>Error</source>
   541         <translation>Ошибка</translation>
   546         <translation>Ошибка</translation>
   542     </message>
   547     </message>
   543     <message>
   548     <message>
   544         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="800"/>
   549         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="825"/>
   545         <source>Please, enter room name</source>
   550         <source>Please, enter room name</source>
   546         <translation>Введите название комнаты</translation>
   551         <translation>Введите название комнаты</translation>
   547     </message>
   552     </message>
   548     <message>
   553     <message>
   549         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="812"/>
   554         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   550         <source>OK</source>
   555         <source>OK</source>
   551         <translation>ОК</translation>
   556         <translation>ОК</translation>
   552     </message>
   557     </message>
   553     <message>
   558     <message>
   554         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="811"/>
   559         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="836"/>
   555         <source>Please, select room from the list</source>
   560         <source>Please, select room from the list</source>
   556         <translation>Выберите комнату из списка</translation>
   561         <translation>Выберите комнату из списка</translation>
       
   562     </message>
       
   563     <message>
       
   564         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="776"/>
       
   565         <source>Admin features</source>
       
   566         <translation type="unfinished"></translation>
       
   567     </message>
       
   568 </context>
       
   569 <context>
       
   570     <name>PageScheme</name>
       
   571     <message>
       
   572         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
       
   573         <source>New</source>
       
   574         <translation type="unfinished"></translation>
       
   575     </message>
       
   576     <message>
       
   577         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/>
       
   578         <source>Prev</source>
       
   579         <translation type="unfinished"></translation>
       
   580     </message>
       
   581     <message>
       
   582         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="930"/>
       
   583         <source>Next</source>
       
   584         <translation type="unfinished"></translation>
   557     </message>
   585     </message>
   558 </context>
   586 </context>
   559 <context>
   587 <context>
   560     <name>PageSelectWeapon</name>
   588     <name>PageSelectWeapon</name>
   561     <message>
   589     <message>
   562         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
   590         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
   563         <source>Back</source>
   591         <source>Back</source>
   564         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   592         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   565     </message>
   593     </message>
   566     <message>
   594     <message>
   567         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="722"/>
   595         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="736"/>
   568         <source>Default</source>
   596         <source>Default</source>
   569         <translation>По умолчанию</translation>
   597         <translation>По умолчанию</translation>
   570     </message>
   598     </message>
   571     <message>
   599     <message>
   572         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
   600         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/>
   573         <source>Delete</source>
   601         <source>Delete</source>
   574         <translation>Удалить</translation>
   602         <translation>Удалить</translation>
   575     </message>
   603     </message>
   576     <message>
   604     <message>
   577         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
   605         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
   618         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
   646         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
   619         <source>Demos</source>
   647         <source>Demos</source>
   620         <translation type="obsolete">Демки</translation>
   648         <translation type="obsolete">Демки</translation>
   621     </message>
   649     </message>
   622     <message>
   650     <message>
   623         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="677"/>
   651         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/>
   624         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   652         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   625         <translation>Быстрый старт (быстрый запуск игры против компьютера на случайной карте)</translation>
   653         <translation>Быстрый старт (быстрый запуск игры против компьютера на случайной карте)</translation>
   626     </message>
   654     </message>
   627     <message>
   655     <message>
   628         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/>
   656         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   629         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   657         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   630         <translation>Схватка (игра с друзьями за одним компьютером или против ботов)</translation>
   658         <translation>Схватка (игра с друзьями за одним компьютером или против ботов)</translation>
   631     </message>
   659     </message>
   632     <message>
   660     <message>
   633         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/>
   661         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="699"/>
   634         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   662         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   635         <translation>Тренировка (тренируйте своё мастерство в тренировочных миссиях) В РАЗРАБОТКЕ</translation>
   663         <translation>Тренировка (тренируйте своё мастерство в тренировочных миссиях) В РАЗРАБОТКЕ</translation>
   636     </message>
   664     </message>
   637     <message>
   665     <message>
   638         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/>
   666         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="705"/>
   639         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   667         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   640         <translation>Демки (просмотр записанных демок)</translation>
   668         <translation>Демки (просмотр записанных демок)</translation>
   641     </message>
   669     </message>
   642     <message>
   670     <message>
   643         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   671         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
   644         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   672         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   645         <translation>Загрузить (загрузить сохранённую игру)</translation>
   673         <translation>Загрузить (загрузить сохранённую игру)</translation>
   646     </message>
   674     </message>
   647 </context>
   675 </context>
   648 <context>
   676 <context>
   649     <name>QAction</name>
   677     <name>QAction</name>
   650     <message>
   678     <message>
   651         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   679         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/>
   652         <source>Kick</source>
   680         <source>Kick</source>
   653         <translation>Выпнуть</translation>
   681         <translation>Выпнуть</translation>
   654     </message>
   682     </message>
   655     <message>
   683     <message>
   656         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="620"/>
   684         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/>
   657         <source>Start</source>
   685         <source>Start</source>
   658         <translation>Старт</translation>
   686         <translation>Старт</translation>
   659     </message>
   687     </message>
   660     <message>
   688     <message>
   661         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="621"/>
   689         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
   662         <source>Restrict Joins</source>
   690         <source>Restrict Joins</source>
   663         <translation>Запретить вход</translation>
   691         <translation>Запретить вход</translation>
   664     </message>
   692     </message>
   665     <message>
   693     <message>
   666         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
   694         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="637"/>
   667         <source>Restrict Team Additions</source>
   695         <source>Restrict Team Additions</source>
   668         <translation>Запретить добавление команд</translation>
   696         <translation>Запретить добавление команд</translation>
   669     </message>
   697     </message>
   670     <message>
   698     <message>
   671         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
   699         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   672         <source>Info</source>
   700         <source>Info</source>
   673         <translation>Инфо</translation>
   701         <translation>Инфо</translation>
   674     </message>
   702     </message>
       
   703     <message>
       
   704         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
       
   705         <source>Ban</source>
       
   706         <translation type="unfinished"></translation>
       
   707     </message>
   675 </context>
   708 </context>
   676 <context>
   709 <context>
   677     <name>QCheckBox</name>
   710     <name>QCheckBox</name>
   678     <message>
   711     <message>
   679         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="400"/>
   712         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/>
   680         <source>Enable sound</source>
   713         <source>Enable sound</source>
   681         <translation>Включить звук</translation>
   714         <translation>Включить звук</translation>
   682     </message>
   715     </message>
   683     <message>
   716     <message>
   684         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="392"/>
   717         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="406"/>
   685         <source>Fullscreen</source>
   718         <source>Fullscreen</source>
   686         <translation>Полный экран</translation>
   719         <translation>Полный экран</translation>
   687     </message>
   720     </message>
   688     <message>
   721     <message>
   689         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
   722         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/>
   690         <source>Forts mode</source>
   723         <source>Forts mode</source>
   691         <translation>Режим фортов</translation>
   724         <translation>Режим фортов</translation>
   692     </message>
   725     </message>
   693     <message>
   726     <message>
   694         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/>
   727         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
   695         <source>Show FPS</source>
   728         <source>Show FPS</source>
   696         <translation>Показывать значение FPS</translation>
   729         <translation>Показывать значение FPS</translation>
   697     </message>
   730     </message>
   698     <message>
   731     <message>
   699         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
   732         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="437"/>
   700         <source>Alternative damage show</source>
   733         <source>Alternative damage show</source>
   701         <translation>Альтернативный показ урона</translation>
   734         <translation>Альтернативный показ урона</translation>
   702     </message>
   735     </message>
   703     <message>
   736     <message>
   704         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="404"/>
   737         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/>
   705         <source>Enable music</source>
   738         <source>Enable music</source>
   706         <translation>Включить музыку</translation>
   739         <translation>Включить музыку</translation>
   707     </message>
   740     </message>
   708     <message>
   741     <message>
   709         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="396"/>
   742         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="410"/>
   710         <source>Frontend fullscreen</source>
   743         <source>Frontend fullscreen</source>
   711         <translation>Полноэкранный фронтенд</translation>
   744         <translation>Полноэкранный фронтенд</translation>
   712     </message>
   745     </message>
   713     <message>
   746     <message>
   714         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
   747         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/>
   715         <source>Divide teams</source>
   748         <source>Divide teams</source>
   716         <translation>Разделить команды</translation>
   749         <translation>Разделить команды</translation>
   717     </message>
   750     </message>
   718     <message>
   751     <message>
   719         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="427"/>
   752         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/>
   720         <source>Append date and time to record file name</source>
   753         <source>Append date and time to record file name</source>
   721         <translation>Указывать дату и время в названиях демок и сейвов</translation>
   754         <translation>Указывать дату и время в названиях демок и сейвов</translation>
   722     </message>
   755     </message>
   723     <message>
   756     <message>
   724         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   757         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/>
   725         <source>Solid land</source>
   758         <source>Solid land</source>
   726         <translation>Неразрушимая земля</translation>
   759         <translation>Неразрушимая земля</translation>
   727     </message>
   760     </message>
   728     <message>
   761     <message>
   729         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/>
   762         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="873"/>
   730         <source>Add Border</source>
   763         <source>Add Border</source>
   731         <translation type="unfinished"></translation>
   764         <translation type="unfinished"></translation>
   732     </message>
   765     </message>
   733     <message>
   766     <message>
   734         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
   767         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/>
   735         <source>Reduce Quality</source>
   768         <source>Reduce Quality</source>
       
   769         <translation type="unfinished"></translation>
       
   770     </message>
       
   771     <message>
       
   772         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="877"/>
       
   773         <source>Low Gravity</source>
       
   774         <translation type="unfinished"></translation>
       
   775     </message>
       
   776     <message>
       
   777         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="881"/>
       
   778         <source>Laser Sight</source>
       
   779         <translation type="unfinished"></translation>
       
   780     </message>
       
   781     <message>
       
   782         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="885"/>
       
   783         <source>Invulnerable</source>
       
   784         <translation type="unfinished"></translation>
       
   785     </message>
       
   786     <message>
       
   787         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
       
   788         <source>Add Mines</source>
   736         <translation type="unfinished"></translation>
   789         <translation type="unfinished"></translation>
   737     </message>
   790     </message>
   738 </context>
   791 </context>
   739 <context>
   792 <context>
   740     <name>QComboBox</name>
   793     <name>QComboBox</name>
   742         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
   795         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
   743         <source>generated map...</source>
   796         <source>generated map...</source>
   744         <translation>случайная карта...</translation>
   797         <translation>случайная карта...</translation>
   745     </message>
   798     </message>
   746     <message>
   799     <message>
   747         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="156"/>
   800         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="170"/>
   748         <source>Human</source>
   801         <source>Human</source>
   749         <translation>Человек</translation>
   802         <translation>Человек</translation>
   750     </message>
   803     </message>
   751     <message>
   804     <message>
   752         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
   805         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
   772         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
   825         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
   773         <source>Level 1</source>
   826         <source>Level 1</source>
   774         <translation type="obsolete">Уровень 1</translation>
   827         <translation type="obsolete">Уровень 1</translation>
   775     </message>
   828     </message>
   776     <message>
   829     <message>
   777         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/>
   830         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="174"/>
   778         <source>Level</source>
   831         <source>Level</source>
   779         <translation>Уровень</translation>
   832         <translation>Уровень</translation>
   780     </message>
   833     </message>
   781 </context>
   834 </context>
   782 <context>
   835 <context>
   783     <name>QGroupBox</name>
   836     <name>QGroupBox</name>
   784     <message>
   837     <message>
   785         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="122"/>
   838         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="125"/>
   786         <source>Team Members</source>
   839         <source>Team Members</source>
   787         <translation>Состав команды</translation>
   840         <translation>Состав команды</translation>
   788     </message>
   841     </message>
   789     <message>
   842     <message>
   790         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="146"/>
   843         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/>
   791         <source>Team</source>
   844         <source>Team</source>
   792         <translation>Команда</translation>
   845         <translation>Команда</translation>
   793     </message>
   846     </message>
   794     <message>
   847     <message>
   795         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
   848         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="201"/>
   796         <source>Fort</source>
   849         <source>Fort</source>
   797         <translation>Форт</translation>
   850         <translation>Форт</translation>
   798     </message>
   851     </message>
   799     <message>
   852     <message>
   800         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
   853         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
   801         <source>Grave</source>
   854         <source>Grave</source>
   802         <translation type="obsolete">Надгробие</translation>
   855         <translation type="obsolete">Надгробие</translation>
   803     </message>
   856     </message>
   804     <message>
   857     <message>
   805         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
   858         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="235"/>
   806         <source>Key binds</source>
   859         <source>Key binds</source>
   807         <translation>Привязки клавиш</translation>
   860         <translation>Привязки клавиш</translation>
   808     </message>
   861     </message>
   809     <message>
   862     <message>
   810         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/>
   863         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/>
   811         <source>Teams</source>
   864         <source>Teams</source>
   812         <translation>Команды</translation>
   865         <translation>Команды</translation>
   813     </message>
   866     </message>
   814     <message>
   867     <message>
   815         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="369"/>
   868         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
   816         <source>Audio/Graphic options</source>
   869         <source>Audio/Graphic options</source>
   817         <translation>Настройки звука и графики</translation>
   870         <translation>Настройки звука и графики</translation>
   818     </message>
   871     </message>
   819     <message>
   872     <message>
   820         <location filename="" line="0"/>
   873         <location filename="" line="0"/>
   845         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
   898         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
   846         <source>Team level</source>
   899         <source>Team level</source>
   847         <translation type="obsolete">Управление командой</translation>
   900         <translation type="obsolete">Управление командой</translation>
   848     </message>
   901     </message>
   849     <message>
   902     <message>
   850         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="458"/>
   903         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="472"/>
   851         <source>Net game</source>
   904         <source>Net game</source>
   852         <translation>Сетевая игра</translation>
   905         <translation>Сетевая игра</translation>
   853     </message>
   906     </message>
   854     <message>
   907     <message>
   855         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
   908         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
   856         <source>Servers list</source>
   909         <source>Servers list</source>
   857         <translation type="obsolete">Список серверов</translation>
   910         <translation type="obsolete">Список серверов</translation>
   858     </message>
   911     </message>
   859     <message>
   912     <message>
   860         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="355"/>
   913         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="369"/>
   861         <source>Weapons</source>
   914         <source>Weapons</source>
   862         <translation>Оружие</translation>
   915         <translation>Оружие</translation>
   863     </message>
   916     </message>
   864 </context>
   917 </context>
   865 <context>
   918 <context>
   866     <name>QLabel</name>
   919     <name>QLabel</name>
   867     <message>
   920     <message>
   868         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   921         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
   869         <source>Net nick</source>
   922         <source>Net nick</source>
   870         <translation>Имя игрока</translation>
   923         <translation>Имя игрока</translation>
   871     </message>
   924     </message>
   872     <message>
   925     <message>
   873         <location filename="" line="0"/>
   926         <location filename="" line="0"/>
   893         <location filename="" line="0"/>
   946         <location filename="" line="0"/>
   894         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
   947         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
   895         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
   948         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
   896     </message>
   949     </message>
   897     <message>
   950     <message>
   898         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
   951         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
   899         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   952         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   900         <translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation>
   953         <translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation>
   901     </message>
   954     </message>
   902     <message>
   955     <message>
   903         <location filename="" line="0"/>
   956         <location filename="" line="0"/>
   930         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
   983         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
   931     </message>
   984     </message>
   932     <message>
   985     <message>
   933         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
   986         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
   934         <source>Turn time</source>
   987         <source>Turn time</source>
   935         <translation>Продолжительность хода</translation>
   988         <translation type="obsolete">Продолжительность хода</translation>
   936     </message>
   989     </message>
   937     <message>
   990     <message>
   938         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/>
   991         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/>
   939         <source>Initial health</source>
   992         <source>Initial health</source>
   940         <translation>Начальный уровень здоровья</translation>
   993         <translation type="obsolete">Начальный уровень здоровья</translation>
   941     </message>
   994     </message>
   942     <message>
   995     <message>
   943         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/>
   996         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/>
   944         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   997         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   945         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урона.&lt;/p&gt;</translation>
   998         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урона.&lt;/p&gt;</translation>
   953         <location filename="" line="0"/>
  1006         <location filename="" line="0"/>
   954         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
  1007         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
   955         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
  1008         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
   956     </message>
  1009     </message>
   957     <message>
  1010     <message>
   958         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
  1011         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
   959         <source>Resolution</source>
  1012         <source>Resolution</source>
   960         <translation>Разрешение</translation>
  1013         <translation>Разрешение</translation>
   961     </message>
  1014     </message>
   962     <message>
  1015     <message>
   963         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
  1016         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="397"/>
   964         <source>FPS limit</source>
  1017         <source>FPS limit</source>
   965         <translation>Ограничение FPS</translation>
  1018         <translation>Ограничение FPS</translation>
   966     </message>
  1019     </message>
   967     <message>
  1020     <message>
   968         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
  1021         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
   969         <source>Developers:</source>
  1022         <source>Developers:</source>
   970         <translation>Разработчики:</translation>
  1023         <translation>Разработчики:</translation>
   971     </message>
  1024     </message>
   972     <message>
  1025     <message>
   973         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/>
  1026         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
   974         <source>Art:</source>
  1027         <source>Art:</source>
   975         <translation>Графика:</translation>
  1028         <translation>Графика:</translation>
   976     </message>
  1029     </message>
   977     <message>
  1030     <message>
   978         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="78"/>
  1031         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
   979         <source>Translations:</source>
  1032         <source>Translations:</source>
   980         <translation>Переводы:</translation>
  1033         <translation>Переводы:</translation>
   981     </message>
  1034     </message>
   982     <message>
  1035     <message>
   983         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="98"/>
  1036         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
   984         <source>Special thanks:</source>
  1037         <source>Special thanks:</source>
   985         <translation>Особая благодарность:</translation>
  1038         <translation>Особая благодарность:</translation>
   986     </message>
  1039     </message>
   987     <message>
  1040     <message>
   988         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="554"/>
  1041         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/>
   989         <source>Server name:</source>
  1042         <source>Server name:</source>
   990         <translation>Название сервера:</translation>
  1043         <translation>Название сервера:</translation>
   991     </message>
  1044     </message>
   992     <message>
  1045     <message>
   993         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="561"/>
  1046         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/>
   994         <source>Server port:</source>
  1047         <source>Server port:</source>
   995         <translation>Порт:</translation>
  1048         <translation>Порт:</translation>
   996     </message>
  1049     </message>
   997     <message>
  1050     <message>
   998         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
  1051         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
  1003         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
  1056         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
  1004         <source>Port:</source>
  1057         <source>Port:</source>
  1005         <translation>Порт:</translation>
  1058         <translation>Порт:</translation>
  1006     </message>
  1059     </message>
  1007     <message>
  1060     <message>
  1008         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="70"/>
  1061         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
  1009         <source>Weapons</source>
  1062         <source>Weapons</source>
  1010         <translation>Оружие</translation>
  1063         <translation>Оружие</translation>
  1011     </message>
  1064     </message>
  1012     <message>
  1065     <message>
  1013         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
  1066         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
  1014         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
  1067         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
  1015         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
  1068         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
  1016     </message>
  1069     </message>
  1017     <message>
  1070     <message>
  1018         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
  1071         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
  1019         <source>Version</source>
  1072         <source>Version</source>
  1020         <translation>Версия</translation>
  1073         <translation>Версия</translation>
  1021     </message>
  1074     </message>
  1022     <message>
  1075     <message>
  1023         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/>
  1076         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/>
  1024         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
  1077         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
  1025         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; поверженными врагами.&lt;/p&gt;</translation>
  1078         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; поверженными врагами.&lt;/p&gt;</translation>
  1026     </message>
  1079     </message>
  1027     <message>
  1080     <message>
  1028         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="70"/>
  1081         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
  1029         <source>Sounds:</source>
  1082         <source>Sounds:</source>
  1030         <translation>Звуки:</translation>
  1083         <translation>Звуки:</translation>
  1031     </message>
  1084     </message>
  1032     <message>
  1085     <message>
  1033         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="64"/>
  1086         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
  1034         <source>Turns before SD</source>
       
  1035         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1036     </message>
       
  1037     <message>
       
  1038         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="65"/>
       
  1039         <source>Crate drops</source>
       
  1040         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1041     </message>
       
  1042     <message>
       
  1043         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="409"/>
       
  1044         <source>Initial sound volume</source>
  1087         <source>Initial sound volume</source>
  1045         <translation type="unfinished"></translation>
  1088         <translation type="unfinished"></translation>
  1046     </message>
  1089     </message>
  1047 </context>
  1090 </context>
  1048 <context>
  1091 <context>
  1049     <name>QLineEdit</name>
  1092     <name>QLineEdit</name>
  1050     <message>
  1093     <message>
  1051         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
  1094         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
  1052         <source>unnamed</source>
  1095         <source>unnamed</source>
  1053         <translation>безымянный</translation>
  1096         <translation>безымянный</translation>
  1054     </message>
  1097     </message>
  1055 </context>
  1098 </context>
  1056 <context>
  1099 <context>
  1072     </message>
  1115     </message>
  1073 </context>
  1116 </context>
  1074 <context>
  1117 <context>
  1075     <name>QMessageBox</name>
  1118     <name>QMessageBox</name>
  1076     <message>
  1119     <message>
  1077         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="315"/>
  1120         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
  1078         <source>Error</source>
  1121         <source>Error</source>
  1079         <translation>Ошибка</translation>
  1122         <translation>Ошибка</translation>
  1080     </message>
  1123     </message>
  1081     <message>
  1124     <message>
  1082         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="318"/>
  1125         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="269"/>
  1083         <source>Failed to open data directory:
  1126         <source>Failed to open data directory:
  1084 %1
  1127 %1
  1085 Please check your installation</source>
  1128 Please check your installation</source>
  1086         <translation>Не могу найти папку с данными:
  1129         <translation>Не могу найти папку с данными:
  1087 %1
  1130 %1
  1088 Проверьте правильность установки</translation>
  1131 Проверьте правильность установки</translation>
  1089     </message>
  1132     </message>
  1090     <message>
  1133     <message>
  1091         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="633"/>
  1134         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="660"/>
  1092         <source>Network</source>
  1135         <source>Network</source>
  1093         <translation>Сеть</translation>
  1136         <translation>Сеть</translation>
  1094     </message>
  1137     </message>
  1095     <message>
  1138     <message>
  1096         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="634"/>
  1139         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="661"/>
  1097         <source>Connection to server is lost</source>
  1140         <source>Connection to server is lost</source>
  1098         <translation>Соединение с сервером потеряно</translation>
  1141         <translation>Соединение с сервером потеряно</translation>
  1099     </message>
  1142     </message>
  1100     <message>
  1143     <message>
  1101         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
  1144         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
  1207         <location filename="" line="0"/>
  1250         <location filename="" line="0"/>
  1208         <source>Edit team</source>
  1251         <source>Edit team</source>
  1209         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
  1252         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
  1210     </message>
  1253     </message>
  1211     <message>
  1254     <message>
  1212         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="467"/>
  1255         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/>
  1213         <source>Connect</source>
  1256         <source>Connect</source>
  1214         <translation>Соединить</translation>
  1257         <translation>Соединить</translation>
  1215     </message>
  1258     </message>
  1216     <message>
  1259     <message>
  1217         <location filename="" line="0"/>
  1260         <location filename="" line="0"/>
  1232         <location filename="" line="0"/>
  1275         <location filename="" line="0"/>
  1233         <source>Add Team</source>
  1276         <source>Add Team</source>
  1234         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
  1277         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
  1235     </message>
  1278     </message>
  1236     <message>
  1279     <message>
  1237         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="707"/>
  1280         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/>
  1238         <source>Go!</source>
  1281         <source>Go!</source>
  1239         <translation>Вперёд!</translation>
  1282         <translation>Вперёд!</translation>
  1240     </message>
  1283     </message>
  1241     <message>
  1284     <message>
  1242         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
  1285         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
  1243         <source>Start</source>
  1286         <source>Start</source>
  1244         <translation>Старт</translation>
  1287         <translation>Старт</translation>
  1245     </message>
  1288     </message>
  1246     <message>
  1289     <message>
  1247         <location filename="" line="0"/>
  1290         <location filename="" line="0"/>
  1248         <source>About</source>
  1291         <source>About</source>
  1249         <translation type="obsolete">О программе</translation>
  1292         <translation type="obsolete">О программе</translation>
  1250     </message>
  1293     </message>
  1251     <message>
  1294     <message>
  1252         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
  1295         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="465"/>
  1253         <source>Start server</source>
  1296         <source>Start server</source>
  1254         <translation>Запустить сервер</translation>
  1297         <translation>Запустить сервер</translation>
  1255     </message>
  1298     </message>
  1256     <message>
  1299     <message>
  1257         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="476"/>
  1300         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="490"/>
  1258         <source>Update</source>
  1301         <source>Update</source>
  1259         <translation>Обновить</translation>
  1302         <translation>Обновить</translation>
  1260     </message>
  1303     </message>
  1261     <message>
  1304     <message>
  1262         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/>
  1305         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/>
  1277         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
  1320         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
  1278         <source>Training</source>
  1321         <source>Training</source>
  1279         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
  1322         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
  1280     </message>
  1323     </message>
  1281     <message>
  1324     <message>
  1282         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/>
  1325         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/>
  1283         <source>Specify</source>
  1326         <source>Specify</source>
  1284         <translation>Указать</translation>
  1327         <translation>Указать</translation>
  1285     </message>
  1328     </message>
  1286     <message>
  1329     <message>
  1287         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="570"/>
  1330         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
  1288         <source>default</source>
  1331         <source>default</source>
  1289         <translation>по умолчанию</translation>
  1332         <translation>по умолчанию</translation>
  1290     </message>
  1333     </message>
  1291     <message>
  1334     <message>
  1292         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
  1335         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
  1307         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
  1350         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
  1308         <source>Delete</source>
  1351         <source>Delete</source>
  1309         <translation>Удалить</translation>
  1352         <translation>Удалить</translation>
  1310     </message>
  1353     </message>
  1311     <message>
  1354     <message>
  1312         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="486"/>
  1355         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
  1313         <source>Join official server</source>
  1356         <source>Join official server</source>
  1314         <translation>Зайти на официальный сервер</translation>
  1357         <translation>Зайти на официальный сервер</translation>
  1315     </message>
  1358     </message>
  1316     <message>
  1359     <message>
  1317         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="610"/>
  1360         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
  1318         <source>Ready</source>
  1361         <source>Ready</source>
  1319         <translation>Готов</translation>
  1362         <translation>Готов</translation>
  1320     </message>
  1363     </message>
  1321 </context>
  1364 </context>
  1322 <context>
  1365 <context>
  1323     <name>QTableWidget</name>
  1366     <name>QTableWidget</name>
  1324     <message>
  1367     <message>
  1325         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/>
  1368         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
  1326         <source>Room name</source>
  1369         <source>Room name</source>
  1327         <translation>Название комнаты</translation>
  1370         <translation>Название комнаты</translation>
  1328     </message>
  1371     </message>
  1329     <message>
  1372     <message>
  1330         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
  1373         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="795"/>
  1331         <source>Players number</source>
  1374         <source>Players number</source>
  1332         <translation>Кол-во игроков</translation>
  1375         <translation>Кол-во игроков</translation>
  1333     </message>
  1376     </message>
  1334     <message>
  1377     <message>
  1335         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="777"/>
  1378         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
  1336         <source>Round in progress</source>
  1379         <source>Round in progress</source>
  1337         <translation>Идёт раунд</translation>
  1380         <translation>Идёт раунд</translation>
  1338     </message>
  1381     </message>
  1339 </context>
  1382 </context>
  1340 <context>
  1383 <context>
  1341     <name>QToolBox</name>
  1384     <name>QToolBox</name>
  1342     <message>
  1385     <message>
  1343         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="227"/>
  1386         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/>
  1344         <source>Actions</source>
  1387         <source>Actions</source>
  1345         <translation>Действия</translation>
  1388         <translation>Действия</translation>
  1346     </message>
  1389     </message>
  1347     <message>
  1390     <message>
  1348         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="229"/>
  1391         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="243"/>
  1349         <source>Weapons</source>
  1392         <source>Weapons</source>
  1350         <translation>Оружие</translation>
  1393         <translation>Оружие</translation>
  1351     </message>
  1394     </message>
  1352     <message>
  1395     <message>
  1353         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="231"/>
  1396         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/>
  1354         <source>Weapon properties</source>
  1397         <source>Weapon properties</source>
  1355         <translation>Настройки оружия</translation>
  1398         <translation>Настройки оружия</translation>
  1356     </message>
  1399     </message>
  1357     <message>
  1400     <message>
  1358         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="233"/>
  1401         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/>
  1359         <source>Other</source>
  1402         <source>Other</source>
  1360         <translation>Разное</translation>
  1403         <translation>Разное</translation>
  1361     </message>
  1404     </message>
  1362 </context>
  1405 </context>
  1363 <context>
  1406 <context>