share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts
changeset 1900 123edfc45f04
parent 1858 a6189dbd16f0
child 1933 7b8b0a9032d3
equal deleted inserted replaced
1899:5763f46d7486 1900:123edfc45f04
     1 <!DOCTYPE TS><TS>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
       
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
     2 <context>
     3 <context>
     3     <name>FreqSpinBox</name>
     4     <name>FreqSpinBox</name>
     4     <message>
     5     <message>
       
     6         <location filename="" line="0"/>
     5         <source>Never</source>
     7         <source>Never</source>
     6         <translation>Aldrig</translation>
     8         <translation type="obsolete">Aldrig</translation>
     7     </message>
     9     </message>
     8     <message>
    10     <message>
       
    11         <location filename="" line="0"/>
     9         <source>Every turn</source>
    12         <source>Every turn</source>
    10         <translation>Varje omgång</translation>
    13         <translation type="obsolete">Varje omgång</translation>
    11     </message>
    14     </message>
    12     <message>
    15     <message>
       
    16         <location filename="" line="0"/>
    13         <source>Each %1 turn</source>
    17         <source>Each %1 turn</source>
    14         <translation>Var %1 omgång</translation>
    18         <translation type="obsolete">Var %1 omgång</translation>
    15     </message>
    19     </message>
    16 </context>
    20 </context>
    17 <context>
    21 <context>
    18     <name>GameCFGWidget</name>
    22     <name>GameCFGWidget</name>
    19     <message>
    23     <message>
       
    24         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/>
    20         <source>Error</source>
    25         <source>Error</source>
    21         <translation>Fel</translation>
    26         <translation>Fel</translation>
    22     </message>
    27     </message>
    23     <message>
    28     <message>
       
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/>
    24         <source>Illegal ammo scheme</source>
    30         <source>Illegal ammo scheme</source>
    25         <translation>Ogiltigt vapenupplägg</translation>
    31         <translation>Ogiltigt vapenupplägg</translation>
    26     </message>
    32     </message>
       
    33     <message>
       
    34         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
       
    35         <source>Edit schemes</source>
       
    36         <translation type="unfinished"></translation>
       
    37     </message>
    27 </context>
    38 </context>
    28 <context>
    39 <context>
    29     <name>HWForm</name>
    40     <name>HWForm</name>
    30     <message>
    41     <message>
       
    42         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="614"/>
    31         <source>Error</source>
    43         <source>Error</source>
    32         <translation>Fel</translation>
    44         <translation>Fel</translation>
    33     </message>
    45     </message>
    34     <message>
    46     <message>
       
    47         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="462"/>
    35         <source>Please, select record from the list above</source>
    48         <source>Please, select record from the list above</source>
    36         <translation>Var god välj inspelning från listan ovanför</translation>
    49         <translation>Var god välj inspelning från listan ovanför</translation>
    37     </message>
    50     </message>
    38     <message>
    51     <message>
       
    52         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="463"/>
    39         <source>OK</source>
    53         <source>OK</source>
    40         <translation>OK</translation>
    54         <translation>OK</translation>
    41     </message>
    55     </message>
    42     <message>
    56     <message>
       
    57         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="615"/>
    43         <source>Unable to start the server</source>
    58         <source>Unable to start the server</source>
    44         <translation>Kunde inte starta serven</translation>
    59         <translation>Kunde inte starta serven</translation>
    45     </message>
    60     </message>
    46     <message>
    61     <message>
       
    62         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="769"/>
    47         <source>Cannot save record to file %1</source>
    63         <source>Cannot save record to file %1</source>
    48         <translation>Kan inte spara inspelning till fil %1</translation>
    64         <translation>Kan inte spara inspelning till fil %1</translation>
    49     </message>
    65     </message>
    50     <message>
    66     <message>
       
    67         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="246"/>
    51         <source>new</source>
    68         <source>new</source>
    52         <translation>ny</translation>
    69         <translation>ny</translation>
    53     </message>
    70     </message>
    54 </context>
    71 </context>
    55 <context>
    72 <context>
    56     <name>HWGame</name>
    73     <name>HWGame</name>
    57     <message>
    74     <message>
       
    75         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="141"/>
    58         <source>Error reading training config file</source>
    76         <source>Error reading training config file</source>
    59         <translation>Fel uppstod vid läsning av konfigurationsfil</translation>
    77         <translation>Fel uppstod vid läsning av konfigurationsfil</translation>
    60     </message>
    78     </message>
    61     <message>
    79     <message>
       
    80         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="274"/>
    62         <source>en.txt</source>
    81         <source>en.txt</source>
    63         <translation>sv.txt</translation>
    82         <translation>sv.txt</translation>
    64     </message>
    83     </message>
    65     <message>
    84     <message>
       
    85         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="299"/>
    66         <source>Cannot open demofile %1</source>
    86         <source>Cannot open demofile %1</source>
    67         <translation>Kan inte öppna demofil %1</translation>
    87         <translation>Kan inte öppna demofil %1</translation>
    68     </message>
    88     </message>
    69 </context>
    89 </context>
    70 <context>
    90 <context>
    71     <name>HWMapContainer</name>
    91     <name>HWMapContainer</name>
    72     <message>
    92     <message>
       
    93         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/>
    73         <source>Map</source>
    94         <source>Map</source>
    74         <translation>Karta</translation>
    95         <translation>Karta</translation>
    75     </message>
    96     </message>
    76     <message>
    97     <message>
       
    98         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="110"/>
    77         <source>Themes</source>
    99         <source>Themes</source>
    78         <translation>Teman</translation>
   100         <translation>Teman</translation>
    79     </message>
   101     </message>
    80     <message>
   102     <message>
       
   103         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/>
    81         <source>Filter</source>
   104         <source>Filter</source>
    82         <translation>Filter</translation>
   105         <translation>Filter</translation>
    83     </message>
   106     </message>
    84     <message>
   107     <message>
       
   108         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/>
    85         <source>All</source>
   109         <source>All</source>
    86         <translation>Alla</translation>
   110         <translation>Alla</translation>
    87     </message>
   111     </message>
    88     <message>
   112     <message>
       
   113         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/>
    89         <source>Small</source>
   114         <source>Small</source>
    90         <translation>Liten</translation>
   115         <translation>Liten</translation>
    91     </message>
   116     </message>
    92     <message>
   117     <message>
       
   118         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/>
    93         <source>Medium</source>
   119         <source>Medium</source>
    94         <translation>Mellan</translation>
   120         <translation>Mellan</translation>
    95     </message>
   121     </message>
    96     <message>
   122     <message>
       
   123         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/>
    97         <source>Large</source>
   124         <source>Large</source>
    98         <translation>Stor</translation>
   125         <translation>Stor</translation>
    99     </message>
   126     </message>
   100     <message>
   127     <message>
       
   128         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/>
   101         <source>Cavern</source>
   129         <source>Cavern</source>
   102         <translation>Ihålig</translation>
   130         <translation>Ihålig</translation>
   103     </message>
   131     </message>
   104     <message>
   132     <message>
       
   133         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/>
   105         <source>Wacky</source>
   134         <source>Wacky</source>
   106         <translation>Galet</translation>
   135         <translation>Galet</translation>
   107     </message>
   136     </message>
   108 </context>
   137 </context>
   109 <context>
   138 <context>
   110     <name>HWNetServersModel</name>
   139     <name>HWNetServersModel</name>
   111     <message>
   140     <message>
       
   141         <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/>
   112         <source>Title</source>
   142         <source>Title</source>
   113         <translation>Titel</translation>
   143         <translation>Titel</translation>
   114     </message>
   144     </message>
   115     <message>
   145     <message>
       
   146         <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/>
   116         <source>IP</source>
   147         <source>IP</source>
   117         <translation>IP</translation>
   148         <translation>IP</translation>
   118     </message>
   149     </message>
   119     <message>
   150     <message>
       
   151         <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/>
   120         <source>Port</source>
   152         <source>Port</source>
   121         <translation>Port</translation>
   153         <translation>Port</translation>
   122     </message>
   154     </message>
   123 </context>
   155 </context>
   124 <context>
   156 <context>
   125     <name>HWNewNet</name>
   157     <name>HWNewNet</name>
   126     <message>
   158     <message>
       
   159         <location filename="" line="0"/>
   127         <source>Error</source>
   160         <source>Error</source>
   128         <translation type="obsolete">Fel</translation>
   161         <translation type="obsolete">Fel</translation>
   129     </message>
   162     </message>
   130     <message>
   163     <message>
       
   164         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="191"/>
   131         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   165         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   132         <translation>Värden hittades inte. Var god kontrollera värdnamnet och portinställningarna.</translation>
   166         <translation>Värden hittades inte. Var god kontrollera värdnamnet och portinställningarna.</translation>
   133     </message>
   167     </message>
   134     <message>
   168     <message>
       
   169         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="194"/>
   135         <source>Connection refused</source>
   170         <source>Connection refused</source>
   136         <translation>Kontakt vägrades</translation>
   171         <translation>Kontakt vägrades</translation>
   137     </message>
   172     </message>
   138     <message>
   173     <message>
       
   174         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="398"/>
   139         <source>*** %1 joined</source>
   175         <source>*** %1 joined</source>
   140         <translation>*** %1 anslöt</translation>
   176         <translation>*** %1 anslöt</translation>
   141     </message>
   177     </message>
   142     <message>
   178     <message>
       
   179         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="435"/>
   143         <source>*** %1 left</source>
   180         <source>*** %1 left</source>
   144         <translation>*** %1 lämnade</translation>
   181         <translation>*** %1 lämnade</translation>
   145     </message>
   182     </message>
   146     <message>
   183     <message>
       
   184         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="437"/>
   147         <source>*** %1 left (%2)</source>
   185         <source>*** %1 left (%2)</source>
   148         <translation>*** %1 lämnade (%2)</translation>
   186         <translation>*** %1 lämnade (%2)</translation>
   149     </message>
   187     </message>
   150     <message>
   188     <message>
       
   189         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="527"/>
   151         <source>Quit reason: </source>
   190         <source>Quit reason: </source>
   152         <translation>Anledning:</translation>
   191         <translation>Anledning:</translation>
   153     </message>
   192     </message>
   154     <message>
   193     <message>
       
   194         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="346"/>
   155         <source>Room destroyed</source>
   195         <source>Room destroyed</source>
   156         <translation>Rum tillintetgjort</translation>
   196         <translation>Rum tillintetgjort</translation>
   157     </message>
   197     </message>
       
   198     <message>
       
   199         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="353"/>
       
   200         <source>You got kicked</source>
       
   201         <translation type="unfinished"></translation>
       
   202     </message>
       
   203     <message>
       
   204         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/>
       
   205         <source>Password</source>
       
   206         <translation type="unfinished"></translation>
       
   207     </message>
       
   208     <message>
       
   209         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/>
       
   210         <source>Enter your password:</source>
       
   211         <translation type="unfinished"></translation>
       
   212     </message>
   158 </context>
   213 </context>
   159 <context>
   214 <context>
   160     <name>KB</name>
   215     <name>KB</name>
   161     <message>
   216     <message>
       
   217         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
   162         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   218         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   163         <translation>Fel uppstod då SDL_ttf skulle rendera text. Det beror högst troligen på felet i freetype2. Du rekommenderas att uppdatera ditt freetype-bibliotek.</translation>
   219         <translation>Fel uppstod då SDL_ttf skulle rendera text. Det beror högst troligen på felet i freetype2. Du rekommenderas att uppdatera ditt freetype-bibliotek.</translation>
   164     </message>
   220     </message>
   165 </context>
   221 </context>
   166 <context>
   222 <context>
   167     <name>PageEditTeam</name>
   223     <name>PageEditTeam</name>
   168     <message>
   224     <message>
       
   225         <location filename="" line="0"/>
   169         <source>Discard</source>
   226         <source>Discard</source>
   170         <translation type="obsolete">Förkasta</translation>
   227         <translation type="obsolete">Förkasta</translation>
   171     </message>
   228     </message>
   172     <message>
   229     <message>
       
   230         <location filename="" line="0"/>
   173         <source>Save</source>
   231         <source>Save</source>
   174         <translation type="obsolete">Spara</translation>
   232         <translation type="obsolete">Spara</translation>
   175     </message>
   233     </message>
   176     <message>
   234     <message>
       
   235         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="105"/>
   177         <source>General</source>
   236         <source>General</source>
   178         <translation>Allmänt</translation>
   237         <translation>Allmänt</translation>
   179     </message>
   238     </message>
   180     <message>
   239     <message>
       
   240         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/>
   181         <source>Advanced</source>
   241         <source>Advanced</source>
   182         <translation>Avancerat</translation>
   242         <translation>Avancerat</translation>
   183     </message>
   243     </message>
   184 </context>
   244 </context>
   185 <context>
   245 <context>
   186     <name>PageGameStats</name>
   246     <name>PageGameStats</name>
   187     <message>
   247     <message>
       
   248         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="102"/>
   188         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   249         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   189         <translation>&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som fick &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; poäng.&lt;/p&gt;</translation>
   250         <translation>&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som fick &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; poäng.&lt;/p&gt;</translation>
   190     </message>
   251     </message>
   191     <message>
   252     <message numerus="yes">
       
   253         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="109"/>
   192         <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
   254         <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
   193         <translation>&lt;p&gt;Den bästa mördaren är &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som dödade &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; igelkottar på en omgång.&lt;/p&gt;
   255         <translation type="unfinished">
       
   256             <numerusform>&lt;p&gt;Den bästa mördaren är &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som dödade &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; igelkottar på en omgång.&lt;/p&gt;
   194         
   257         
       
   258         </numerusform>
   195         </translation>
   259         </translation>
   196     </message>
   260     </message>
   197     <message>
   261     <message numerus="yes">
       
   262         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="116"/>
   198         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   263         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   199         <translation>&lt;p&gt;Totalt dog &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; igelkott(ar) under denna omgång.&lt;/p&gt;
   264         <translation type="unfinished">
       
   265             <numerusform>&lt;p&gt;Totalt dog &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; igelkott(ar) under denna omgång.&lt;/p&gt;
   200         
   266         
       
   267         </numerusform>
   201         </translation>
   268         </translation>
   202     </message>
   269     </message>
   203 </context>
   270 </context>
   204 <context>
   271 <context>
   205     <name>PageMain</name>
   272     <name>PageMain</name>
   206     <message>
   273     <message>
       
   274         <location filename="" line="0"/>
   207         <source>Single Player</source>
   275         <source>Single Player</source>
   208         <translation type="obsolete">Enspelarläge</translation>
   276         <translation type="obsolete">Enspelarläge</translation>
   209     </message>
   277     </message>
   210     <message>
   278     <message>
       
   279         <location filename="" line="0"/>
   211         <source>Multiplayer</source>
   280         <source>Multiplayer</source>
   212         <translation type="obsolete">Flerspelarläge</translation>
   281         <translation type="obsolete">Flerspelarläge</translation>
   213     </message>
   282     </message>
   214     <message>
   283     <message>
       
   284         <location filename="" line="0"/>
   215         <source>Net game</source>
   285         <source>Net game</source>
   216         <translation type="obsolete">Internetspel</translation>
   286         <translation type="obsolete">Internetspel</translation>
   217     </message>
   287     </message>
   218     <message>
   288     <message>
       
   289         <location filename="" line="0"/>
   219         <source>Saved games</source>
   290         <source>Saved games</source>
   220         <translation type="obsolete">Sparade spel</translation>
   291         <translation type="obsolete">Sparade spel</translation>
   221     </message>
   292     </message>
   222     <message>
   293     <message>
       
   294         <location filename="" line="0"/>
   223         <source>Demos</source>
   295         <source>Demos</source>
   224         <translation type="obsolete">Demor</translation>
   296         <translation type="obsolete">Demor</translation>
   225     </message>
   297     </message>
   226     <message>
   298     <message>
       
   299         <location filename="" line="0"/>
   227         <source>Setup</source>
   300         <source>Setup</source>
   228         <translation type="obsolete">Inställningar</translation>
   301         <translation type="obsolete">Inställningar</translation>
   229     </message>
   302     </message>
   230     <message>
   303     <message>
       
   304         <location filename="" line="0"/>
   231         <source>About</source>
   305         <source>About</source>
   232         <translation type="obsolete">Tack till</translation>
   306         <translation type="obsolete">Tack till</translation>
   233     </message>
   307     </message>
   234     <message>
   308     <message>
       
   309         <location filename="" line="0"/>
   235         <source>Exit</source>
   310         <source>Exit</source>
   236         <translation type="obsolete">Avsluta</translation>
   311         <translation type="obsolete">Avsluta</translation>
   237     </message>
   312     </message>
   238     <message>
   313     <message>
       
   314         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/>
   239         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   315         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   240         <translation>Lokalt spel (spela en omgång på en enskild dator)</translation>
   316         <translation>Lokalt spel (spela en omgång på en enskild dator)</translation>
   241     </message>
   317     </message>
   242     <message>
   318     <message>
       
   319         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
   243         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   320         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   244         <translation>Nätverkspel (spela en omgång via nätverk)</translation>
   321         <translation>Nätverkspel (spela en omgång via nätverk)</translation>
   245     </message>
   322     </message>
   246 </context>
   323 </context>
   247 <context>
   324 <context>
   248     <name>PageMultiplayer</name>
   325     <name>PageMultiplayer</name>
   249     <message>
   326     <message>
       
   327         <location filename="" line="0"/>
   250         <source>Back</source>
   328         <source>Back</source>
   251         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
   329         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
   252     </message>
   330     </message>
   253     <message>
   331     <message>
       
   332         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="308"/>
   254         <source>Start</source>
   333         <source>Start</source>
   255         <translation>Starta</translation>
   334         <translation>Starta</translation>
   256     </message>
   335     </message>
   257 </context>
   336 </context>
   258 <context>
   337 <context>
   259     <name>PageNet</name>
   338     <name>PageNet</name>
   260     <message>
   339     <message>
       
   340         <location filename="" line="0"/>
   261         <source>Local</source>
   341         <source>Local</source>
   262         <translation type="obsolete">Lokal</translation>
   342         <translation type="obsolete">Lokal</translation>
   263     </message>
   343     </message>
   264     <message>
   344     <message>
       
   345         <location filename="" line="0"/>
   265         <source>Internet</source>
   346         <source>Internet</source>
   266         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   347         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   267     </message>
   348     </message>
   268     <message>
   349     <message>
       
   350         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   269         <source>Error</source>
   351         <source>Error</source>
   270         <translation>Fel</translation>
   352         <translation>Fel</translation>
   271     </message>
   353     </message>
   272     <message>
   354     <message>
       
   355         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   273         <source>Please, select server from the list above</source>
   356         <source>Please, select server from the list above</source>
   274         <translation>Var god välj server från listan ovanför</translation>
   357         <translation>Var god välj server från listan ovanför</translation>
   275     </message>
   358     </message>
   276 </context>
   359 </context>
   277 <context>
   360 <context>
   278     <name>PageNetGame</name>
   361     <name>PageNetGame</name>
   279     <message>
   362     <message>
       
   363         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/>
   280         <source>Control</source>
   364         <source>Control</source>
   281         <translation>Kontroll</translation>
   365         <translation>Kontroll</translation>
   282     </message>
   366     </message>
   283 </context>
   367 </context>
   284 <context>
   368 <context>
   285     <name>PageOptions</name>
   369     <name>PageOptions</name>
   286     <message>
   370     <message>
       
   371         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
   287         <source>New team</source>
   372         <source>New team</source>
   288         <translation>Nytt lag</translation>
   373         <translation>Nytt lag</translation>
   289     </message>
   374     </message>
   290     <message>
   375     <message>
       
   376         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
   291         <source>Edit team</source>
   377         <source>Edit team</source>
   292         <translation>Redigera lag</translation>
   378         <translation>Redigera lag</translation>
   293     </message>
   379     </message>
   294     <message>
   380     <message>
       
   381         <location filename="" line="0"/>
   295         <source>Save</source>
   382         <source>Save</source>
   296         <translation type="obsolete">Spara</translation>
   383         <translation type="obsolete">Spara</translation>
   297     </message>
   384     </message>
   298     <message>
   385     <message>
       
   386         <location filename="" line="0"/>
   299         <source>Back</source>
   387         <source>Back</source>
   300         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
   388         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
   301     </message>
   389     </message>
   302     <message>
   390     <message>
       
   391         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/>
   303         <source>Weapons set</source>
   392         <source>Weapons set</source>
   304         <translation>Vapenuppsättning</translation>
   393         <translation>Vapenuppsättning</translation>
   305     </message>
   394     </message>
   306     <message>
   395     <message>
       
   396         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
   307         <source>Edit</source>
   397         <source>Edit</source>
   308         <translation>Redigera</translation>
   398         <translation>Redigera</translation>
   309     </message>
   399     </message>
   310 </context>
   400 </context>
   311 <context>
   401 <context>
   312     <name>PagePlayDemo</name>
   402     <name>PagePlayDemo</name>
   313     <message>
   403     <message>
       
   404         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   314         <source>Error</source>
   405         <source>Error</source>
   315         <translation>Fel</translation>
   406         <translation>Fel</translation>
   316     </message>
   407     </message>
   317     <message>
   408     <message>
       
   409         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   318         <source>Please, select record from the list</source>
   410         <source>Please, select record from the list</source>
   319         <translation>Var god välj inspelning från listan</translation>
   411         <translation>Var god välj inspelning från listan</translation>
   320     </message>
   412     </message>
   321     <message>
   413     <message>
       
   414         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   322         <source>OK</source>
   415         <source>OK</source>
   323         <translation>OK</translation>
   416         <translation>OK</translation>
   324     </message>
   417     </message>
   325     <message>
   418     <message>
       
   419         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
   326         <source>Rename dialog</source>
   420         <source>Rename dialog</source>
   327         <translation>Byt namn på dialogruta</translation>
   421         <translation>Byt namn på dialogruta</translation>
   328     </message>
   422     </message>
   329     <message>
   423     <message>
       
   424         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
   330         <source>Enter new file name:</source>
   425         <source>Enter new file name:</source>
   331         <translation>Skriv in nytt filnamn:</translation>
   426         <translation>Skriv in nytt filnamn:</translation>
   332     </message>
   427     </message>
   333     <message>
   428     <message>
       
   429         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
   334         <source>Cannot rename to</source>
   430         <source>Cannot rename to</source>
   335         <translation>Kan inte byta namn till</translation>
   431         <translation>Kan inte byta namn till</translation>
   336     </message>
   432     </message>
   337     <message>
   433     <message>
       
   434         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   338         <source>Cannot delete file</source>
   435         <source>Cannot delete file</source>
   339         <translation>Kan inte ta bort fil</translation>
   436         <translation>Kan inte ta bort fil</translation>
   340     </message>
   437     </message>
   341 </context>
   438 </context>
   342 <context>
   439 <context>
   343     <name>PageRoomsList</name>
   440     <name>PageRoomsList</name>
   344     <message>
   441     <message>
       
   442         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="771"/>
   345         <source>Create</source>
   443         <source>Create</source>
   346         <translation>Skapa</translation>
   444         <translation>Skapa</translation>
   347     </message>
   445     </message>
   348     <message>
   446     <message>
       
   447         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="772"/>
   349         <source>Join</source>
   448         <source>Join</source>
   350         <translation>Anslut</translation>
   449         <translation>Anslut</translation>
   351     </message>
   450     </message>
   352     <message>
   451     <message>
       
   452         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
   353         <source>Refresh</source>
   453         <source>Refresh</source>
   354         <translation>Uppdatera</translation>
   454         <translation>Uppdatera</translation>
   355     </message>
   455     </message>
   356     <message>
   456     <message>
       
   457         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="835"/>
   357         <source>Error</source>
   458         <source>Error</source>
   358         <translation>Fel</translation>
   459         <translation>Fel</translation>
   359     </message>
   460     </message>
   360     <message>
   461     <message>
       
   462         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="825"/>
   361         <source>Please, enter room name</source>
   463         <source>Please, enter room name</source>
   362         <translation>Var god skriv rummets namn</translation>
   464         <translation>Var god skriv rummets namn</translation>
   363     </message>
   465     </message>
   364     <message>
   466     <message>
       
   467         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   365         <source>OK</source>
   468         <source>OK</source>
   366         <translation>OK</translation>
   469         <translation>OK</translation>
   367     </message>
   470     </message>
   368     <message>
   471     <message>
       
   472         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="836"/>
   369         <source>Please, select room from the list</source>
   473         <source>Please, select room from the list</source>
   370         <translation>Var god välj ett rum från listan</translation>
   474         <translation>Var god välj ett rum från listan</translation>
   371     </message>
   475     </message>
       
   476     <message>
       
   477         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="776"/>
       
   478         <source>Admin features</source>
       
   479         <translation type="unfinished"></translation>
       
   480     </message>
       
   481 </context>
       
   482 <context>
       
   483     <name>PageScheme</name>
       
   484     <message>
       
   485         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
       
   486         <source>New</source>
       
   487         <translation type="unfinished"></translation>
       
   488     </message>
       
   489     <message>
       
   490         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/>
       
   491         <source>Prev</source>
       
   492         <translation type="unfinished"></translation>
       
   493     </message>
       
   494     <message>
       
   495         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="930"/>
       
   496         <source>Next</source>
       
   497         <translation type="unfinished"></translation>
       
   498     </message>
   372 </context>
   499 </context>
   373 <context>
   500 <context>
   374     <name>PageSelectWeapon</name>
   501     <name>PageSelectWeapon</name>
   375     <message>
   502     <message>
       
   503         <location filename="" line="0"/>
   376         <source>Back</source>
   504         <source>Back</source>
   377         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
   505         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
   378     </message>
   506     </message>
   379     <message>
   507     <message>
       
   508         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="736"/>
   380         <source>Default</source>
   509         <source>Default</source>
   381         <translation>Standard</translation>
   510         <translation>Standard</translation>
   382     </message>
   511     </message>
   383     <message>
   512     <message>
       
   513         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/>
   384         <source>Delete</source>
   514         <source>Delete</source>
   385         <translation>Radera</translation>
   515         <translation>Radera</translation>
   386     </message>
   516     </message>
   387     <message>
   517     <message>
       
   518         <location filename="" line="0"/>
   388         <source>Save</source>
   519         <source>Save</source>
   389         <translation type="obsolete">Spara</translation>
   520         <translation type="obsolete">Spara</translation>
   390     </message>
   521     </message>
   391 </context>
   522 </context>
   392 <context>
   523 <context>
   393     <name>PageSinglePlayer</name>
   524     <name>PageSinglePlayer</name>
   394     <message>
   525     <message>
       
   526         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/>
   395         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   527         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   396         <translation>Enkelt spel (en snabb omgång mot datorn, inställningar väljs åt dig)</translation>
   528         <translation>Enkelt spel (en snabb omgång mot datorn, inställningar väljs åt dig)</translation>
   397     </message>
   529     </message>
   398     <message>
   530     <message>
       
   531         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   399         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   532         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   400         <translation>Flerspelarläge (spela en hotseat-omgång mot dina vänner eller AI-lag)</translation>
   533         <translation>Flerspelarläge (spela en hotseat-omgång mot dina vänner eller AI-lag)</translation>
   401     </message>
   534     </message>
   402     <message>
   535     <message>
       
   536         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="699"/>
   403         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   537         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   404         <translation>Träningsläge (öva dina färdigheter i en rad träningsuppdrag). UNDER UTVECKLING</translation>
   538         <translation>Träningsläge (öva dina färdigheter i en rad träningsuppdrag). UNDER UTVECKLING</translation>
   405     </message>
   539     </message>
   406     <message>
   540     <message>
       
   541         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="705"/>
   407         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   542         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   408         <translation>Demor (se inspelade demor)</translation>
   543         <translation>Demor (se inspelade demor)</translation>
   409     </message>
   544     </message>
   410     <message>
   545     <message>
       
   546         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
   411         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   547         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   412         <translation>Läs in (läs in ett tidigare sparat spel)</translation>
   548         <translation>Läs in (läs in ett tidigare sparat spel)</translation>
   413     </message>
   549     </message>
   414 </context>
   550 </context>
   415 <context>
   551 <context>
   416     <name>QAction</name>
   552     <name>QAction</name>
   417     <message>
   553     <message>
       
   554         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/>
   418         <source>Kick</source>
   555         <source>Kick</source>
   419         <translation>Sparka</translation>
   556         <translation>Sparka</translation>
   420     </message>
   557     </message>
   421     <message>
   558     <message>
       
   559         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/>
   422         <source>Start</source>
   560         <source>Start</source>
   423         <translation>Starta</translation>
   561         <translation>Starta</translation>
   424     </message>
   562     </message>
   425     <message>
   563     <message>
       
   564         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
   426         <source>Restrict Joins</source>
   565         <source>Restrict Joins</source>
   427         <translation>Begränsa anslutningar</translation>
   566         <translation>Begränsa anslutningar</translation>
   428     </message>
   567     </message>
   429     <message>
   568     <message>
       
   569         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="637"/>
   430         <source>Restrict Team Additions</source>
   570         <source>Restrict Team Additions</source>
   431         <translation>Begränsa tillägg av lag</translation>
   571         <translation>Begränsa tillägg av lag</translation>
   432     </message>
   572     </message>
   433     <message>
   573     <message>
       
   574         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   434         <source>Info</source>
   575         <source>Info</source>
   435         <translation>Information</translation>
   576         <translation>Information</translation>
   436     </message>
   577     </message>
       
   578     <message>
       
   579         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
       
   580         <source>Ban</source>
       
   581         <translation type="unfinished"></translation>
       
   582     </message>
   437 </context>
   583 </context>
   438 <context>
   584 <context>
   439     <name>QCheckBox</name>
   585     <name>QCheckBox</name>
   440     <message>
   586     <message>
       
   587         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/>
   441         <source>Forts mode</source>
   588         <source>Forts mode</source>
   442         <translation>Visa fort</translation>
   589         <translation>Visa fort</translation>
   443     </message>
   590     </message>
   444     <message>
   591     <message>
       
   592         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="406"/>
   445         <source>Fullscreen</source>
   593         <source>Fullscreen</source>
   446         <translation>Helskärmsläge</translation>
   594         <translation>Helskärmsläge</translation>
   447     </message>
   595     </message>
   448     <message>
   596     <message>
       
   597         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/>
   449         <source>Enable sound</source>
   598         <source>Enable sound</source>
   450         <translation>Aktivera ljud</translation>
   599         <translation>Aktivera ljud</translation>
   451     </message>
   600     </message>
   452     <message>
   601     <message>
       
   602         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
   453         <source>Show FPS</source>
   603         <source>Show FPS</source>
   454         <translation>Visa FPS (rutor per sekund)</translation>
   604         <translation>Visa FPS (rutor per sekund)</translation>
   455     </message>
   605     </message>
   456     <message>
   606     <message>
       
   607         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="437"/>
   457         <source>Alternative damage show</source>
   608         <source>Alternative damage show</source>
   458         <translation>Visa alternativ skada</translation>
   609         <translation>Visa alternativ skada</translation>
   459     </message>
   610     </message>
   460     <message>
   611     <message>
       
   612         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/>
   461         <source>Enable music</source>
   613         <source>Enable music</source>
   462         <translation>Aktivera musik</translation>
   614         <translation>Aktivera musik</translation>
   463     </message>
   615     </message>
   464     <message>
   616     <message>
       
   617         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/>
   465         <source>Divide teams</source>
   618         <source>Divide teams</source>
   466         <translation>Dela upp lag</translation>
   619         <translation>Dela upp lag</translation>
   467     </message>
   620     </message>
   468     <message>
   621     <message>
       
   622         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="410"/>
   469         <source>Frontend fullscreen</source>
   623         <source>Frontend fullscreen</source>
   470         <translation>Frontend helskärmsläge</translation>
   624         <translation>Frontend helskärmsläge</translation>
   471     </message>
   625     </message>
   472     <message>
   626     <message>
       
   627         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/>
   473         <source>Append date and time to record file name</source>
   628         <source>Append date and time to record file name</source>
   474         <translation>Bifoga datum och tid till namnet på inspelningsfilen</translation>
   629         <translation>Bifoga datum och tid till namnet på inspelningsfilen</translation>
   475     </message>
   630     </message>
   476     <message>
   631     <message>
       
   632         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/>
   477         <source>Solid land</source>
   633         <source>Solid land</source>
   478         <translation>Fast mark</translation>
   634         <translation>Fast mark</translation>
   479     </message>
   635     </message>
   480     <message>
   636     <message>
       
   637         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="873"/>
   481         <source>Add Border</source>
   638         <source>Add Border</source>
   482         <translation>Lägg till kant</translation>
   639         <translation>Lägg till kant</translation>
   483     </message>
   640     </message>
   484     <message>
   641     <message>
       
   642         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/>
   485         <source>Reduce Quality</source>
   643         <source>Reduce Quality</source>
   486         <translation>Reducera kvalitet</translation>
   644         <translation>Reducera kvalitet</translation>
   487     </message>
   645     </message>
       
   646     <message>
       
   647         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="877"/>
       
   648         <source>Low Gravity</source>
       
   649         <translation type="unfinished"></translation>
       
   650     </message>
       
   651     <message>
       
   652         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="881"/>
       
   653         <source>Laser Sight</source>
       
   654         <translation type="unfinished"></translation>
       
   655     </message>
       
   656     <message>
       
   657         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="885"/>
       
   658         <source>Invulnerable</source>
       
   659         <translation type="unfinished"></translation>
       
   660     </message>
       
   661     <message>
       
   662         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
       
   663         <source>Add Mines</source>
       
   664         <translation type="unfinished"></translation>
       
   665     </message>
   488 </context>
   666 </context>
   489 <context>
   667 <context>
   490     <name>QComboBox</name>
   668     <name>QComboBox</name>
   491     <message>
   669     <message>
       
   670         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
   492         <source>generated map...</source>
   671         <source>generated map...</source>
   493         <translation>genererad karta...</translation>
   672         <translation>genererad karta...</translation>
   494     </message>
   673     </message>
   495     <message>
   674     <message>
       
   675         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="170"/>
   496         <source>Human</source>
   676         <source>Human</source>
   497         <translation>Människa</translation>
   677         <translation>Människa</translation>
   498     </message>
   678     </message>
   499     <message>
   679     <message>
       
   680         <location filename="" line="0"/>
   500         <source>Level 5</source>
   681         <source>Level 5</source>
   501         <translation type="obsolete">Nivå 5</translation>
   682         <translation type="obsolete">Nivå 5</translation>
   502     </message>
   683     </message>
   503     <message>
   684     <message>
       
   685         <location filename="" line="0"/>
   504         <source>Level 4</source>
   686         <source>Level 4</source>
   505         <translation type="obsolete">Nivå 4</translation>
   687         <translation type="obsolete">Nivå 4</translation>
   506     </message>
   688     </message>
   507     <message>
   689     <message>
       
   690         <location filename="" line="0"/>
   508         <source>Level 3</source>
   691         <source>Level 3</source>
   509         <translation type="obsolete">Nivå 3</translation>
   692         <translation type="obsolete">Nivå 3</translation>
   510     </message>
   693     </message>
   511     <message>
   694     <message>
       
   695         <location filename="" line="0"/>
   512         <source>Level 2</source>
   696         <source>Level 2</source>
   513         <translation type="obsolete">Nivå 2</translation>
   697         <translation type="obsolete">Nivå 2</translation>
   514     </message>
   698     </message>
   515     <message>
   699     <message>
       
   700         <location filename="" line="0"/>
   516         <source>Level 1</source>
   701         <source>Level 1</source>
   517         <translation type="obsolete">Nivå 1</translation>
   702         <translation type="obsolete">Nivå 1</translation>
   518     </message>
   703     </message>
   519     <message>
   704     <message>
       
   705         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="174"/>
   520         <source>Level</source>
   706         <source>Level</source>
   521         <translation>Bana</translation>
   707         <translation>Bana</translation>
   522     </message>
   708     </message>
   523 </context>
   709 </context>
   524 <context>
   710 <context>
   525     <name>QGroupBox</name>
   711     <name>QGroupBox</name>
   526     <message>
   712     <message>
       
   713         <location filename="" line="0"/>
   527         <source>Landscape</source>
   714         <source>Landscape</source>
   528         <translation type="obsolete">Landskap</translation>
   715         <translation type="obsolete">Landskap</translation>
   529     </message>
   716     </message>
   530     <message>
   717     <message>
       
   718         <location filename="" line="0"/>
   531         <source>Game scheme</source>
   719         <source>Game scheme</source>
   532         <translation type="obsolete">Spelupplägg</translation>
   720         <translation type="obsolete">Spelupplägg</translation>
   533     </message>
   721     </message>
   534     <message>
   722     <message>
       
   723         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/>
   535         <source>Team</source>
   724         <source>Team</source>
   536         <translation>Lag</translation>
   725         <translation>Lag</translation>
   537     </message>
   726     </message>
   538     <message>
   727     <message>
       
   728         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="125"/>
   539         <source>Team Members</source>
   729         <source>Team Members</source>
   540         <translation>Lagmedlemmar</translation>
   730         <translation>Lagmedlemmar</translation>
   541     </message>
   731     </message>
   542     <message>
   732     <message>
       
   733         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="235"/>
   543         <source>Key binds</source>
   734         <source>Key binds</source>
   544         <translation>Tangentbindningar</translation>
   735         <translation>Tangentbindningar</translation>
   545     </message>
   736     </message>
   546     <message>
   737     <message>
       
   738         <location filename="" line="0"/>
   547         <source>Grave</source>
   739         <source>Grave</source>
   548         <translation type="obsolete">Grav</translation>
   740         <translation type="obsolete">Grav</translation>
   549     </message>
   741     </message>
   550     <message>
   742     <message>
       
   743         <location filename="" line="0"/>
   551         <source>Team level</source>
   744         <source>Team level</source>
   552         <translation type="obsolete">Lagnivå</translation>
   745         <translation type="obsolete">Lagnivå</translation>
   553     </message>
   746     </message>
   554     <message>
   747     <message>
       
   748         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="201"/>
   555         <source>Fort</source>
   749         <source>Fort</source>
   556         <translation>Fort</translation>
   750         <translation>Fort</translation>
   557     </message>
   751     </message>
   558     <message>
   752     <message>
       
   753         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/>
   559         <source>Teams</source>
   754         <source>Teams</source>
   560         <translation>Lag</translation>
   755         <translation>Lag</translation>
   561     </message>
   756     </message>
   562     <message>
   757     <message>
       
   758         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
   563         <source>Audio/Graphic options</source>
   759         <source>Audio/Graphic options</source>
   564         <translation>Ljud/grafikinställningar</translation>
   760         <translation>Ljud/grafikinställningar</translation>
   565     </message>
   761     </message>
   566     <message>
   762     <message>
       
   763         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="369"/>
   567         <source>Weapons</source>
   764         <source>Weapons</source>
   568         <translation>Vapen</translation>
   765         <translation>Vapen</translation>
   569     </message>
   766     </message>
   570     <message>
   767     <message>
       
   768         <location filename="" line="0"/>
   571         <source>Net options</source>
   769         <source>Net options</source>
   572         <translation type="obsolete">Internetinställningar</translation>
   770         <translation type="obsolete">Internetinställningar</translation>
   573     </message>
   771     </message>
   574     <message>
   772     <message>
       
   773         <location filename="" line="0"/>
   575         <source>Servers list</source>
   774         <source>Servers list</source>
   576         <translation type="obsolete">Serverlista</translation>
   775         <translation type="obsolete">Serverlista</translation>
   577     </message>
   776     </message>
   578     <message>
   777     <message>
       
   778         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="472"/>
   579         <source>Net game</source>
   779         <source>Net game</source>
   580         <translation>Internetspel</translation>
   780         <translation>Internetspel</translation>
   581     </message>
   781     </message>
   582     <message>
   782     <message>
       
   783         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
   583         <source>Playing teams</source>
   784         <source>Playing teams</source>
   584         <translation>Spelande lag</translation>
   785         <translation>Spelande lag</translation>
   585     </message>
   786     </message>
   586 </context>
   787 </context>
   587 <context>
   788 <context>
   588     <name>QLabel</name>
   789     <name>QLabel</name>
   589     <message>
   790     <message>
       
   791         <location filename="" line="0"/>
   590         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   792         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   591         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versione 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   793         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versione 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   592     </message>
   794     </message>
   593     <message>
   795     <message>
       
   796         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
   594         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   797         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   595         <translation>Detta program distribueras under GNU General Public License</translation>
   798         <translation>Detta program distribueras under GNU General Public License</translation>
   596     </message>
   799     </message>
   597     <message>
   800     <message>
       
   801         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
   598         <source>Developers:</source>
   802         <source>Developers:</source>
   599         <translation>Utvecklare:</translation>
   803         <translation>Utvecklare:</translation>
   600     </message>
   804     </message>
   601     <message>
   805     <message>
       
   806         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
   602         <source>Art:</source>
   807         <source>Art:</source>
   603         <translation>Grafik:</translation>
   808         <translation>Grafik:</translation>
   604     </message>
   809     </message>
   605     <message>
   810     <message>
       
   811         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
   606         <source>Translations:</source>
   812         <source>Translations:</source>
   607         <translation>Översättningar:</translation>
   813         <translation>Översättningar:</translation>
   608     </message>
   814     </message>
   609     <message>
   815     <message>
       
   816         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
   610         <source>Special thanks:</source>
   817         <source>Special thanks:</source>
   611         <translation>Särskilt tack till:</translation>
   818         <translation>Särskilt tack till:</translation>
   612     </message>
   819     </message>
   613     <message>
   820     <message>
       
   821         <location filename="" line="0"/>
   614         <source>Turn time</source>
   822         <source>Turn time</source>
   615         <translation>Tid per drag</translation>
   823         <translation type="obsolete">Tid per drag</translation>
   616     </message>
   824     </message>
   617     <message>
   825     <message>
       
   826         <location filename="" line="0"/>
   618         <source>Initial health</source>
   827         <source>Initial health</source>
   619         <translation>Hälsa vid start</translation>
   828         <translation type="obsolete">Hälsa vid start</translation>
   620     </message>
   829     </message>
   621     <message>
   830     <message>
       
   831         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
   622         <source>Weapons</source>
   832         <source>Weapons</source>
   623         <translation>Vapen</translation>
   833         <translation>Vapen</translation>
   624     </message>
   834     </message>
   625     <message>
   835     <message>
       
   836         <location filename="" line="0"/>
   626         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   837         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   627         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som fick &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; poäng.&lt;/p&gt;</translation>
   838         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som fick &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; poäng.&lt;/p&gt;</translation>
   628     </message>
   839     </message>
   629     <message>
   840     <message>
       
   841         <location filename="" line="0"/>
   630         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   842         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   631         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Totalt dog &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; igelkott(ar) under denna omgång.&lt;/p&gt;</translation>
   843         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Totalt dog &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; igelkott(ar) under denna omgång.&lt;/p&gt;</translation>
   632     </message>
   844     </message>
   633     <message>
   845     <message>
       
   846         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   634         <source>Host:</source>
   847         <source>Host:</source>
   635         <translation>Värd:</translation>
   848         <translation>Värd:</translation>
   636     </message>
   849     </message>
   637     <message>
   850     <message>
       
   851         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
   638         <source>Port:</source>
   852         <source>Port:</source>
   639         <translation>Port:</translation>
   853         <translation>Port:</translation>
   640     </message>
   854     </message>
   641     <message>
   855     <message>
       
   856         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
   642         <source>Resolution</source>
   857         <source>Resolution</source>
   643         <translation>Upplösning</translation>
   858         <translation>Upplösning</translation>
   644     </message>
   859     </message>
   645     <message>
   860     <message>
       
   861         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="397"/>
   646         <source>FPS limit</source>
   862         <source>FPS limit</source>
   647         <translation>FPS-begränsning</translation>
   863         <translation>FPS-begränsning</translation>
   648     </message>
   864     </message>
   649     <message>
   865     <message>
       
   866         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
   650         <source>Net nick</source>
   867         <source>Net nick</source>
   651         <translation>Internetnamn</translation>
   868         <translation>Internetnamn</translation>
   652     </message>
   869     </message>
   653     <message>
   870     <message>
       
   871         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/>
   654         <source>Server name:</source>
   872         <source>Server name:</source>
   655         <translation>Servernamn:</translation>
   873         <translation>Servernamn:</translation>
   656     </message>
   874     </message>
   657     <message>
   875     <message>
       
   876         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/>
   658         <source>Server port:</source>
   877         <source>Server port:</source>
   659         <translation>Serverport:</translation>
   878         <translation>Serverport:</translation>
   660     </message>
   879     </message>
   661     <message>
   880     <message>
       
   881         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
   662         <source>Version</source>
   882         <source>Version</source>
   663         <translation>Version</translation>
   883         <translation>Version</translation>
   664     </message>
   884     </message>
   665     <message>
   885     <message>
       
   886         <location filename="" line="0"/>
   666         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   887         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   667         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som dödade &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; igelkottar.&lt;/p&gt;</translation>
   888         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som dödade &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; igelkottar.&lt;/p&gt;</translation>
   668     </message>
   889     </message>
   669     <message>
   890     <message>
       
   891         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
   670         <source>Sounds:</source>
   892         <source>Sounds:</source>
   671         <translation>Ljudeffekter:</translation>
   893         <translation>Ljudeffekter:</translation>
   672     </message>
   894     </message>
   673     <message>
   895     <message>
       
   896         <location filename="" line="0"/>
   674         <source>Turns before SD</source>
   897         <source>Turns before SD</source>
   675         <translation>Antal omgångar före SD</translation>
   898         <translation type="obsolete">Antal omgångar före SD</translation>
   676     </message>
   899     </message>
   677     <message>
   900     <message>
       
   901         <location filename="" line="0"/>
   678         <source>Crate drops</source>
   902         <source>Crate drops</source>
   679         <translation>Crate drops</translation>
   903         <translation type="obsolete">Crate drops</translation>
   680     </message>
   904     </message>
   681     <message>
   905     <message>
       
   906         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
   682         <source>Initial sound volume</source>
   907         <source>Initial sound volume</source>
   683         <translation>Ursprunglig ljudvolym</translation>
   908         <translation>Ursprunglig ljudvolym</translation>
   684     </message>
   909     </message>
   685 </context>
   910 </context>
   686 <context>
   911 <context>
   687     <name>QLineEdit</name>
   912     <name>QLineEdit</name>
   688     <message>
   913     <message>
       
   914         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
   689         <source>unnamed</source>
   915         <source>unnamed</source>
   690         <translation>onämnd</translation>
   916         <translation>onämnd</translation>
   691     </message>
   917     </message>
   692 </context>
   918 </context>
   693 <context>
   919 <context>
   694     <name>QMainWindow</name>
   920     <name>QMainWindow</name>
   695     <message>
   921     <message>
       
   922         <location filename="" line="0"/>
   696         <source>Hedgewars</source>
   923         <source>Hedgewars</source>
   697         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
   924         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
   698     </message>
   925     </message>
   699     <message>
   926     <message>
       
   927         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
   700         <source>Hedgewars %1</source>
   928         <source>Hedgewars %1</source>
   701         <translation>Hedgewars %1</translation>
   929         <translation>Hedgewars %1</translation>
   702     </message>
   930     </message>
   703 </context>
   931 </context>
   704 <context>
   932 <context>
   705     <name>QMessageBox</name>
   933     <name>QMessageBox</name>
   706     <message>
   934     <message>
       
   935         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="660"/>
   707         <source>Network</source>
   936         <source>Network</source>
   708         <translation>Nätverk</translation>
   937         <translation>Nätverk</translation>
   709     </message>
   938     </message>
   710     <message>
   939     <message>
       
   940         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="661"/>
   711         <source>Connection to server is lost</source>
   941         <source>Connection to server is lost</source>
   712         <translation>Kontakten med servern förlorades</translation>
   942         <translation>Kontakten med servern förlorades</translation>
   713     </message>
   943     </message>
   714     <message>
   944     <message>
       
   945         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
   715         <source>Error</source>
   946         <source>Error</source>
   716         <translation>Fel</translation>
   947         <translation>Fel</translation>
   717     </message>
   948     </message>
   718     <message>
   949     <message>
       
   950         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="269"/>
   719         <source>Failed to open data directory:
   951         <source>Failed to open data directory:
   720 %1
   952 %1
   721 Please check your installation</source>
   953 Please check your installation</source>
   722         <translation>Kunde inte öppna datakatalog:
   954         <translation>Kunde inte öppna datakatalog:
   723 %1
   955 %1
   724 Var god kontrollera din installation</translation>
   956 Var god kontrollera din installation</translation>
   725     </message>
   957     </message>
   726     <message>
   958     <message>
       
   959         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
   727         <source>Weapons</source>
   960         <source>Weapons</source>
   728         <translation>Vapen</translation>
   961         <translation>Vapen</translation>
   729     </message>
   962     </message>
   730     <message>
   963     <message>
       
   964         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
   731         <source>Can not edit default weapon set</source>
   965         <source>Can not edit default weapon set</source>
   732         <translation>Kan inte redigera vapnens standarduppsättning</translation>
   966         <translation>Kan inte redigera vapnens standarduppsättning</translation>
   733     </message>
   967     </message>
   734     <message>
   968     <message>
       
   969         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
   735         <source>Can not delete default weapon set</source>
   970         <source>Can not delete default weapon set</source>
   736         <translation>Kan inte ta bort vapnens standarduppsättning</translation>
   971         <translation>Kan inte ta bort vapnens standarduppsättning</translation>
   737     </message>
   972     </message>
   738     <message>
   973     <message>
       
   974         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
   739         <source>Really delete this weapon set?</source>
   975         <source>Really delete this weapon set?</source>
   740         <translation>Vill du verkligen ta bort denna vapenuppsättning?</translation>
   976         <translation>Vill du verkligen ta bort denna vapenuppsättning?</translation>
   741     </message>
   977     </message>
   742 </context>
   978 </context>
   743 <context>
   979 <context>
   744     <name>QObject</name>
   980     <name>QObject</name>
   745     <message>
   981     <message>
       
   982         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
   746         <source>Error</source>
   983         <source>Error</source>
   747         <translation>Fel</translation>
   984         <translation>Fel</translation>
   748     </message>
   985     </message>
   749     <message>
   986     <message>
       
   987         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
   750         <source>Cannot create directory %1</source>
   988         <source>Cannot create directory %1</source>
   751         <translation>Kan inte skapa katalog %1</translation>
   989         <translation>Kan inte skapa katalog %1</translation>
   752     </message>
   990     </message>
   753     <message>
   991     <message>
       
   992         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
   754         <source>OK</source>
   993         <source>OK</source>
   755         <translation>OK</translation>
   994         <translation>OK</translation>
   756     </message>
   995     </message>
   757 </context>
   996 </context>
   758 <context>
   997 <context>
   759     <name>QPushButton</name>
   998     <name>QPushButton</name>
   760     <message>
   999     <message>
       
  1000         <location filename="" line="0"/>
   761         <source>Waiting</source>
  1001         <source>Waiting</source>
   762         <translation type="obsolete">Väntar</translation>
  1002         <translation type="obsolete">Väntar</translation>
   763     </message>
  1003     </message>
   764     <message>
  1004     <message>
       
  1005         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/>
   765         <source>Go!</source>
  1006         <source>Go!</source>
   766         <translation>Kör!</translation>
  1007         <translation>Kör!</translation>
   767     </message>
  1008     </message>
   768     <message>
  1009     <message>
       
  1010         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
   769         <source>default</source>
  1011         <source>default</source>
   770         <translation>standard</translation>
  1012         <translation>standard</translation>
   771     </message>
  1013     </message>
   772     <message>
  1014     <message>
       
  1015         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
   773         <source>OK</source>
  1016         <source>OK</source>
   774         <translation>OK</translation>
  1017         <translation>OK</translation>
   775     </message>
  1018     </message>
   776     <message>
  1019     <message>
       
  1020         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
   777         <source>Cancel</source>
  1021         <source>Cancel</source>
   778         <translation>Avbryt</translation>
  1022         <translation>Avbryt</translation>
   779     </message>
  1023     </message>
   780     <message>
  1024     <message>
       
  1025         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="465"/>
   781         <source>Start server</source>
  1026         <source>Start server</source>
   782         <translation>Starta server</translation>
  1027         <translation>Starta server</translation>
   783     </message>
  1028     </message>
   784     <message>
  1029     <message>
       
  1030         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/>
   785         <source>Connect</source>
  1031         <source>Connect</source>
   786         <translation>Kontakta</translation>
  1032         <translation>Kontakta</translation>
   787     </message>
  1033     </message>
   788     <message>
  1034     <message>
       
  1035         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="490"/>
   789         <source>Update</source>
  1036         <source>Update</source>
   790         <translation>Uppdatera</translation>
  1037         <translation>Uppdatera</translation>
   791     </message>
  1038     </message>
   792     <message>
  1039     <message>
       
  1040         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/>
   793         <source>Specify</source>
  1041         <source>Specify</source>
   794         <translation>Ange</translation>
  1042         <translation>Ange</translation>
   795     </message>
  1043     </message>
   796     <message>
  1044     <message>
       
  1045         <location filename="" line="0"/>
   797         <source>Back</source>
  1046         <source>Back</source>
   798         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
  1047         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
   799     </message>
  1048     </message>
   800     <message>
  1049     <message>
       
  1050         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
   801         <source>Start</source>
  1051         <source>Start</source>
   802         <translation>Starta</translation>
  1052         <translation>Starta</translation>
   803     </message>
  1053     </message>
   804     <message>
  1054     <message>
       
  1055         <location filename="" line="0"/>
   805         <source>Simple Game</source>
  1056         <source>Simple Game</source>
   806         <translation type="obsolete">Enkelt spel</translation>
  1057         <translation type="obsolete">Enkelt spel</translation>
   807     </message>
  1058     </message>
   808     <message>
  1059     <message>
       
  1060         <location filename="" line="0"/>
   809         <source>Training</source>
  1061         <source>Training</source>
   810         <translation type="obsolete">Träning</translation>
  1062         <translation type="obsolete">Träning</translation>
   811     </message>
  1063     </message>
   812     <message>
  1064     <message>
       
  1065         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
   813         <source>Play demo</source>
  1066         <source>Play demo</source>
   814         <translation>Spela upp demo</translation>
  1067         <translation>Spela upp demo</translation>
   815     </message>
  1068     </message>
   816     <message>
  1069     <message>
       
  1070         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
   817         <source>Rename</source>
  1071         <source>Rename</source>
   818         <translation>Byt namn</translation>
  1072         <translation>Byt namn</translation>
   819     </message>
  1073     </message>
   820     <message>
  1074     <message>
       
  1075         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
   821         <source>Delete</source>
  1076         <source>Delete</source>
   822         <translation>Ta bort</translation>
  1077         <translation>Ta bort</translation>
   823     </message>
  1078     </message>
   824     <message>
  1079     <message>
       
  1080         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
   825         <source>Load</source>
  1081         <source>Load</source>
   826         <translation>Läs in</translation>
  1082         <translation>Läs in</translation>
   827     </message>
  1083     </message>
   828     <message>
  1084     <message>
       
  1085         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
   829         <source>Setup</source>
  1086         <source>Setup</source>
   830         <translation>Inställningar</translation>
  1087         <translation>Inställningar</translation>
   831     </message>
  1088     </message>
   832     <message>
  1089     <message>
       
  1090         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
   833         <source>Join official server</source>
  1091         <source>Join official server</source>
   834         <translation>Anslut till officiell server</translation>
  1092         <translation>Anslut till officiell server</translation>
   835     </message>
  1093     </message>
   836     <message>
  1094     <message>
       
  1095         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
   837         <source>Ready</source>
  1096         <source>Ready</source>
   838         <translation>Redo</translation>
  1097         <translation>Redo</translation>
   839     </message>
  1098     </message>
   840 </context>
  1099 </context>
   841 <context>
  1100 <context>
   842     <name>QTableWidget</name>
  1101     <name>QTableWidget</name>
   843     <message>
  1102     <message>
       
  1103         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
   844         <source>Room name</source>
  1104         <source>Room name</source>
   845         <translation>Rummets namn</translation>
  1105         <translation>Rummets namn</translation>
   846     </message>
  1106     </message>
   847     <message>
  1107     <message>
       
  1108         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="795"/>
   848         <source>Players number</source>
  1109         <source>Players number</source>
   849         <translation>Spelarnas nummer</translation>
  1110         <translation>Spelarnas nummer</translation>
   850     </message>
  1111     </message>
   851     <message>
  1112     <message>
       
  1113         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
   852         <source>Round in progress</source>
  1114         <source>Round in progress</source>
   853         <translation>Pågående omgång</translation>
  1115         <translation>Pågående omgång</translation>
   854     </message>
  1116     </message>
   855 </context>
  1117 </context>
   856 <context>
  1118 <context>
   857     <name>QToolBox</name>
  1119     <name>QToolBox</name>
   858     <message>
  1120     <message>
       
  1121         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/>
   859         <source>Actions</source>
  1122         <source>Actions</source>
   860         <translation>Åtgärder</translation>
  1123         <translation>Åtgärder</translation>
   861     </message>
  1124     </message>
   862     <message>
  1125     <message>
       
  1126         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="243"/>
   863         <source>Weapons</source>
  1127         <source>Weapons</source>
   864         <translation>Vapen</translation>
  1128         <translation>Vapen</translation>
   865     </message>
  1129     </message>
   866     <message>
  1130     <message>
       
  1131         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/>
   867         <source>Weapon properties</source>
  1132         <source>Weapon properties</source>
   868         <translation>Vapenegenskaper</translation>
  1133         <translation>Vapenegenskaper</translation>
   869     </message>
  1134     </message>
   870     <message>
  1135     <message>
       
  1136         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/>
   871         <source>Other</source>
  1137         <source>Other</source>
   872         <translation>Annat</translation>
  1138         <translation>Annat</translation>
   873     </message>
  1139     </message>
   874 </context>
  1140 </context>
   875 <context>
  1141 <context>
   876     <name>TCPBase</name>
  1142     <name>TCPBase</name>
   877     <message>
  1143     <message>
       
  1144         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
   878         <source>Error</source>
  1145         <source>Error</source>
   879         <translation>Fel</translation>
  1146         <translation>Fel</translation>
   880     </message>
  1147     </message>
   881     <message>
  1148     <message>
       
  1149         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
   882         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1150         <source>Unable to start the server: %1.</source>
   883         <translation>Kunde inte starta servern: %1.</translation>
  1151         <translation>Kunde inte starta servern: %1.</translation>
   884     </message>
  1152     </message>
   885     <message>
  1153     <message>
       
  1154         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
   886         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1155         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
   887         <translation>Kunde inte köra motorn: %1 (</translation>
  1156         <translation>Kunde inte köra motorn: %1 (</translation>
   888     </message>
  1157     </message>
   889 </context>
  1158 </context>
   890 <context>
  1159 <context>
   891     <name>binds</name>
  1160     <name>binds</name>
   892     <message>
  1161     <message>
       
  1162         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>
   893         <source>up</source>
  1163         <source>up</source>
   894         <translation>upp</translation>
  1164         <translation>upp</translation>
   895     </message>
  1165     </message>
   896     <message>
  1166     <message>
       
  1167         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/>
   897         <source>left</source>
  1168         <source>left</source>
   898         <translation>vänster</translation>
  1169         <translation>vänster</translation>
   899     </message>
  1170     </message>
   900     <message>
  1171     <message>
       
  1172         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/>
   901         <source>right</source>
  1173         <source>right</source>
   902         <translation>höger</translation>
  1174         <translation>höger</translation>
   903     </message>
  1175     </message>
   904     <message>
  1176     <message>
       
  1177         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
   905         <source>down</source>
  1178         <source>down</source>
   906         <translation>ned</translation>
  1179         <translation>ned</translation>
   907     </message>
  1180     </message>
   908     <message>
  1181     <message>
       
  1182         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
   909         <source>jump</source>
  1183         <source>jump</source>
   910         <translation>hoppa</translation>
  1184         <translation>hoppa</translation>
   911     </message>
  1185     </message>
   912     <message>
  1186     <message>
       
  1187         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/>
   913         <source>attack</source>
  1188         <source>attack</source>
   914         <translation>attackera</translation>
  1189         <translation>attackera</translation>
   915     </message>
  1190     </message>
   916     <message>
  1191     <message>
       
  1192         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
   917         <source>put</source>
  1193         <source>put</source>
   918         <translation>placera</translation>
  1194         <translation>placera</translation>
   919     </message>
  1195     </message>
   920     <message>
  1196     <message>
       
  1197         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
   921         <source>switch</source>
  1198         <source>switch</source>
   922         <translation>byt</translation>
  1199         <translation>byt</translation>
   923     </message>
  1200     </message>
   924     <message>
  1201     <message>
       
  1202         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
   925         <source>find hedgehog</source>
  1203         <source>find hedgehog</source>
   926         <translation>hitta igelkott</translation>
  1204         <translation>hitta igelkott</translation>
   927     </message>
  1205     </message>
   928     <message>
  1206     <message>
       
  1207         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
   929         <source>ammo menu</source>
  1208         <source>ammo menu</source>
   930         <translation>ammunitionsmeny</translation>
  1209         <translation>ammunitionsmeny</translation>
   931     </message>
  1210     </message>
   932     <message>
  1211     <message>
       
  1212         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/>
   933         <source>slot 1</source>
  1213         <source>slot 1</source>
   934         <translation>fack 1</translation>
  1214         <translation>fack 1</translation>
   935     </message>
  1215     </message>
   936     <message>
  1216     <message>
       
  1217         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/>
   937         <source>slot 2</source>
  1218         <source>slot 2</source>
   938         <translation>fack 2</translation>
  1219         <translation>fack 2</translation>
   939     </message>
  1220     </message>
   940     <message>
  1221     <message>
       
  1222         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/>
   941         <source>slot 3</source>
  1223         <source>slot 3</source>
   942         <translation>fack 3</translation>
  1224         <translation>fack 3</translation>
   943     </message>
  1225     </message>
   944     <message>
  1226     <message>
       
  1227         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/>
   945         <source>slot 4</source>
  1228         <source>slot 4</source>
   946         <translation>fack 4</translation>
  1229         <translation>fack 4</translation>
   947     </message>
  1230     </message>
   948     <message>
  1231     <message>
       
  1232         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/>
   949         <source>slot 5</source>
  1233         <source>slot 5</source>
   950         <translation>fack 5</translation>
  1234         <translation>fack 5</translation>
   951     </message>
  1235     </message>
   952     <message>
  1236     <message>
       
  1237         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/>
   953         <source>slot 6</source>
  1238         <source>slot 6</source>
   954         <translation>fack 6</translation>
  1239         <translation>fack 6</translation>
   955     </message>
  1240     </message>
   956     <message>
  1241     <message>
       
  1242         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/>
   957         <source>slot 7</source>
  1243         <source>slot 7</source>
   958         <translation>fack 7</translation>
  1244         <translation>fack 7</translation>
   959     </message>
  1245     </message>
   960     <message>
  1246     <message>
       
  1247         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
   961         <source>slot 8</source>
  1248         <source>slot 8</source>
   962         <translation>fack 8</translation>
  1249         <translation>fack 8</translation>
   963     </message>
  1250     </message>
   964     <message>
  1251     <message>
       
  1252         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/>
   965         <source>slot 9</source>
  1253         <source>slot 9</source>
   966         <translation>fack 9</translation>
  1254         <translation>fack 9</translation>
   967     </message>
  1255     </message>
   968     <message>
  1256     <message>
       
  1257         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/>
   969         <source>timer 1 sec</source>
  1258         <source>timer 1 sec</source>
   970         <translation>tidur 1 sek</translation>
  1259         <translation>tidur 1 sek</translation>
   971     </message>
  1260     </message>
   972     <message>
  1261     <message>
       
  1262         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/>
   973         <source>timer 2 sec</source>
  1263         <source>timer 2 sec</source>
   974         <translation>tidur 2 sek</translation>
  1264         <translation>tidur 2 sek</translation>
   975     </message>
  1265     </message>
   976     <message>
  1266     <message>
       
  1267         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/>
   977         <source>timer 3 sec</source>
  1268         <source>timer 3 sec</source>
   978         <translation>tidur 3 sek</translation>
  1269         <translation>tidur 3 sek</translation>
   979     </message>
  1270     </message>
   980     <message>
  1271     <message>
       
  1272         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
   981         <source>timer 4 sec</source>
  1273         <source>timer 4 sec</source>
   982         <translation>tidur 4 sek</translation>
  1274         <translation>tidur 4 sek</translation>
   983     </message>
  1275     </message>
   984     <message>
  1276     <message>
       
  1277         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
   985         <source>timer 5 sec</source>
  1278         <source>timer 5 sec</source>
   986         <translation>tidur 5 sek</translation>
  1279         <translation>tidur 5 sek</translation>
   987     </message>
  1280     </message>
   988     <message>
  1281     <message>
       
  1282         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
   989         <source>pause</source>
  1283         <source>pause</source>
   990         <translation>pausa</translation>
  1284         <translation>pausa</translation>
   991     </message>
  1285     </message>
   992     <message>
  1286     <message>
       
  1287         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
   993         <source>volume down</source>
  1288         <source>volume down</source>
   994         <translation>sänk volym</translation>
  1289         <translation>sänk volym</translation>
   995     </message>
  1290     </message>
   996     <message>
  1291     <message>
       
  1292         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
   997         <source>volume up</source>
  1293         <source>volume up</source>
   998         <translation>höj volym</translation>
  1294         <translation>höj volym</translation>
   999     </message>
  1295     </message>
  1000     <message>
  1296     <message>
       
  1297         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
  1001         <source>change mode</source>
  1298         <source>change mode</source>
  1002         <translation>byt skärmläge</translation>
  1299         <translation>byt skärmläge</translation>
  1003     </message>
  1300     </message>
  1004     <message>
  1301     <message>
       
  1302         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
  1005         <source>capture</source>
  1303         <source>capture</source>
  1006         <translation>spela in</translation>
  1304         <translation>spela in</translation>
  1007     </message>
  1305     </message>
  1008     <message>
  1306     <message>
       
  1307         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/>
  1009         <source>hedgehogs
  1308         <source>hedgehogs
  1010 info</source>
  1309 info</source>
  1011         <translation>information om igelkottar</translation>
  1310         <translation>information om igelkottar</translation>
  1012     </message>
  1311     </message>
  1013     <message>
  1312     <message>
       
  1313         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/>
  1014         <source>quit</source>
  1314         <source>quit</source>
  1015         <translation>avsluta</translation>
  1315         <translation>avsluta</translation>
  1016     </message>
  1316     </message>
  1017     <message>
  1317     <message>
       
  1318         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
  1018         <source>chat</source>
  1319         <source>chat</source>
  1019         <translation>chatt</translation>
  1320         <translation>chatt</translation>
  1020     </message>
  1321     </message>
  1021     <message>
  1322     <message>
       
  1323         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
  1022         <source>chat history</source>
  1324         <source>chat history</source>
  1023         <translation>chatthistoria</translation>
  1325         <translation>chatthistoria</translation>
  1024     </message>
  1326     </message>
  1025     <message>
  1327     <message>
       
  1328         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
  1026         <source>confirmation</source>
  1329         <source>confirmation</source>
  1027         <translation>bekräftelse</translation>
  1330         <translation>bekräftelse</translation>
  1028     </message>
  1331     </message>
  1029     <message>
  1332     <message>
       
  1333         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
  1030         <source>precise aim</source>
  1334         <source>precise aim</source>
  1031         <translation>exakt sikte</translation>
  1335         <translation>exakt sikte</translation>
  1032     </message>
  1336     </message>
  1033 </context>
  1337 </context>
  1034 <context>
  1338 <context>
  1035     <name>teams</name>
  1339     <name>teams</name>
  1036     <message>
  1340     <message>
       
  1341         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/>
  1037         <source>Hedgehogs</source>
  1342         <source>Hedgehogs</source>
  1038         <translation>Igelkottar</translation>
  1343         <translation>Igelkottar</translation>
  1039     </message>
  1344     </message>
  1040     <message>
  1345     <message>
       
  1346         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="54"/>
  1041         <source>hedgehog 1</source>
  1347         <source>hedgehog 1</source>
  1042         <translation>igelkott 1</translation>
  1348         <translation>igelkott 1</translation>
  1043     </message>
  1349     </message>
  1044     <message>
  1350     <message>
       
  1351         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="55"/>
  1045         <source>hedgehog 2</source>
  1352         <source>hedgehog 2</source>
  1046         <translation>igelkott 2</translation>
  1353         <translation>igelkott 2</translation>
  1047     </message>
  1354     </message>
  1048     <message>
  1355     <message>
       
  1356         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="56"/>
  1049         <source>hedgehog 3</source>
  1357         <source>hedgehog 3</source>
  1050         <translation>igelkott 3</translation>
  1358         <translation>igelkott 3</translation>
  1051     </message>
  1359     </message>
  1052     <message>
  1360     <message>
       
  1361         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/>
  1053         <source>hedgehog 4</source>
  1362         <source>hedgehog 4</source>
  1054         <translation>igelkott 4</translation>
  1363         <translation>igelkott 4</translation>
  1055     </message>
  1364     </message>
  1056     <message>
  1365     <message>
       
  1366         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/>
  1057         <source>hedgehog 5</source>
  1367         <source>hedgehog 5</source>
  1058         <translation>igelkott 5</translation>
  1368         <translation>igelkott 5</translation>
  1059     </message>
  1369     </message>
  1060     <message>
  1370     <message>
       
  1371         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/>
  1061         <source>hedgehog 6</source>
  1372         <source>hedgehog 6</source>
  1062         <translation>igelkott 6</translation>
  1373         <translation>igelkott 6</translation>
  1063     </message>
  1374     </message>
  1064     <message>
  1375     <message>
       
  1376         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/>
  1065         <source>hedgehog 7</source>
  1377         <source>hedgehog 7</source>
  1066         <translation>igelkott 7</translation>
  1378         <translation>igelkott 7</translation>
  1067     </message>
  1379     </message>
  1068     <message>
  1380     <message>
       
  1381         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/>
  1069         <source>hedgehog 8</source>
  1382         <source>hedgehog 8</source>
  1070         <translation>igelkott 8</translation>
  1383         <translation>igelkott 8</translation>
  1071     </message>
  1384     </message>
  1072     <message>
  1385     <message>
       
  1386         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/>
  1073         <source>Goddess</source>
  1387         <source>Goddess</source>
  1074         <translation>Gudinna</translation>
  1388         <translation>Gudinna</translation>
  1075     </message>
  1389     </message>
  1076     <message>
  1390     <message>
       
  1391         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/>
  1077         <source>Isis</source>
  1392         <source>Isis</source>
  1078         <translation>Isis</translation>
  1393         <translation>Isis</translation>
  1079     </message>
  1394     </message>
  1080     <message>
  1395     <message>
       
  1396         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/>
  1081         <source>Astarte</source>
  1397         <source>Astarte</source>
  1082         <translation>Astarte</translation>
  1398         <translation>Astarte</translation>
  1083     </message>
  1399     </message>
  1084     <message>
  1400     <message>
       
  1401         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/>
  1085         <source>Diana</source>
  1402         <source>Diana</source>
  1086         <translation>Diana</translation>
  1403         <translation>Diana</translation>
  1087     </message>
  1404     </message>
  1088     <message>
  1405     <message>
       
  1406         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/>
  1089         <source>Aphrodite</source>
  1407         <source>Aphrodite</source>
  1090         <translation>Afrodite</translation>
  1408         <translation>Afrodite</translation>
  1091     </message>
  1409     </message>
  1092     <message>
  1410     <message>
       
  1411         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="78"/>
  1093         <source>Hecate</source>
  1412         <source>Hecate</source>
  1094         <translation>Hekate</translation>
  1413         <translation>Hekate</translation>
  1095     </message>
  1414     </message>
  1096     <message>
  1415     <message>
       
  1416         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="79"/>
  1097         <source>Demeter</source>
  1417         <source>Demeter</source>
  1098         <translation>Demeter</translation>
  1418         <translation>Demeter</translation>
  1099     </message>
  1419     </message>
  1100     <message>
  1420     <message>
       
  1421         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="80"/>
  1101         <source>Kali</source>
  1422         <source>Kali</source>
  1102         <translation>Kali</translation>
  1423         <translation>Kali</translation>
  1103     </message>
  1424     </message>
  1104     <message>
  1425     <message>
       
  1426         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="81"/>
  1105         <source>Inanna</source>
  1427         <source>Inanna</source>
  1106         <translation>Inanna</translation>
  1428         <translation>Inanna</translation>
  1107     </message>
  1429     </message>
  1108     <message>
  1430     <message>
       
  1431         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="93"/>
  1109         <source>Fruits</source>
  1432         <source>Fruits</source>
  1110         <translation>Frukter</translation>
  1433         <translation>Frukter</translation>
  1111     </message>
  1434     </message>
  1112     <message>
  1435     <message>
       
  1436         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="94"/>
  1113         <source>Banana</source>
  1437         <source>Banana</source>
  1114         <translation>Banan</translation>
  1438         <translation>Banan</translation>
  1115     </message>
  1439     </message>
  1116     <message>
  1440     <message>
       
  1441         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="95"/>
  1117         <source>Apple</source>
  1442         <source>Apple</source>
  1118         <translation>Äpple</translation>
  1443         <translation>Äpple</translation>
  1119     </message>
  1444     </message>
  1120     <message>
  1445     <message>
       
  1446         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/>
  1121         <source>Orange</source>
  1447         <source>Orange</source>
  1122         <translation>Apelsin</translation>
  1448         <translation>Apelsin</translation>
  1123     </message>
  1449     </message>
  1124     <message>
  1450     <message>
       
  1451         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/>
  1125         <source>Lemon</source>
  1452         <source>Lemon</source>
  1126         <translation>Citron</translation>
  1453         <translation>Citron</translation>
  1127     </message>
  1454     </message>
  1128     <message>
  1455     <message>
       
  1456         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="98"/>
  1129         <source>Pineapple</source>
  1457         <source>Pineapple</source>
  1130         <translation>Ananas</translation>
  1458         <translation>Ananas</translation>
  1131     </message>
  1459     </message>
  1132     <message>
  1460     <message>
       
  1461         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="99"/>
  1133         <source>Mango</source>
  1462         <source>Mango</source>
  1134         <translation>Mango</translation>
  1463         <translation>Mango</translation>
  1135     </message>
  1464     </message>
  1136     <message>
  1465     <message>
       
  1466         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="100"/>
  1137         <source>Peach</source>
  1467         <source>Peach</source>
  1138         <translation>Persika</translation>
  1468         <translation>Persika</translation>
  1139     </message>
  1469     </message>
  1140     <message>
  1470     <message>
       
  1471         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="101"/>
  1141         <source>Plum</source>
  1472         <source>Plum</source>
  1142         <translation>Plommon</translation>
  1473         <translation>Plommon</translation>
  1143     </message>
  1474     </message>
  1144 </context>
  1475 </context>
  1145 </TS>
  1476 </TS>