share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts
changeset 1900 123edfc45f04
parent 1820 ae428043da32
child 1933 7b8b0a9032d3
equal deleted inserted replaced
1899:5763f46d7486 1900:123edfc45f04
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh">
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh">
     3 <context>
     3 <context>
     4     <name>FreqSpinBox</name>
     4     <name>FreqSpinBox</name>
     5     <message>
       
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="48"/>
       
     7         <source>Never</source>
       
     8         <translation type="unfinished"></translation>
       
     9     </message>
       
    10     <message>
       
    11         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="49"/>
       
    12         <source>Every turn</source>
       
    13         <translation type="unfinished"></translation>
       
    14     </message>
       
    15     <message>
       
    16         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="50"/>
       
    17         <source>Each %1 turn</source>
       
    18         <translation type="unfinished"></translation>
       
    19     </message>
       
    20 </context>
     5 </context>
    21 <context>
     6 <context>
    22     <name>GameCFGWidget</name>
     7     <name>GameCFGWidget</name>
    23     <message>
     8     <message>
    24         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="240"/>
     9         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/>
    25         <source>Error</source>
    10         <source>Error</source>
    26         <translation>错误</translation>
    11         <translation>错误</translation>
    27     </message>
    12     </message>
    28     <message>
    13     <message>
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="240"/>
    14         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/>
    30         <source>Illegal ammo scheme</source>
    15         <source>Illegal ammo scheme</source>
    31         <translation>不合理的弹夹框架</translation>
    16         <translation>不合理的弹夹框架</translation>
    32     </message>
    17     </message>
       
    18     <message>
       
    19         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
       
    20         <source>Edit schemes</source>
       
    21         <translation type="unfinished"></translation>
       
    22     </message>
    33 </context>
    23 </context>
    34 <context>
    24 <context>
    35     <name>GameUIConfig</name>
    25     <name>GameUIConfig</name>
    36     <message>
    26     <message>
    37         <location filename="" line="0"/>
    27         <location filename="" line="0"/>
    55     </message>
    45     </message>
    56 </context>
    46 </context>
    57 <context>
    47 <context>
    58     <name>HWForm</name>
    48     <name>HWForm</name>
    59     <message>
    49     <message>
    60         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="587"/>
    50         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="614"/>
    61         <source>Error</source>
    51         <source>Error</source>
    62         <translation>错误</translation>
    52         <translation>错误</translation>
    63     </message>
    53     </message>
    64     <message>
    54     <message>
    65         <location filename="" line="0"/>
    55         <location filename="" line="0"/>
    66         <source>Please, select demo from the list above</source>
    56         <source>Please, select demo from the list above</source>
    67         <translation type="obsolete">请选择一个DEMO</translation>
    57         <translation type="obsolete">请选择一个DEMO</translation>
    68     </message>
    58     </message>
    69     <message>
    59     <message>
    70         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="423"/>
    60         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="463"/>
    71         <source>OK</source>
    61         <source>OK</source>
    72         <translation>ОК</translation>
    62         <translation>ОК</translation>
    73     </message>
    63     </message>
    74     <message>
    64     <message>
    75         <location filename="" line="0"/>
    65         <location filename="" line="0"/>
    76         <source>Please, select server from the list above</source>
    66         <source>Please, select server from the list above</source>
    77         <translation type="obsolete">请选择一个服务器</translation>
    67         <translation type="obsolete">请选择一个服务器</translation>
    78     </message>
    68     </message>
    79     <message>
    69     <message>
    80         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="422"/>
    70         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="462"/>
    81         <source>Please, select record from the list above</source>
    71         <source>Please, select record from the list above</source>
    82         <translation>请选择一个记录</translation>
    72         <translation>请选择一个记录</translation>
    83     </message>
    73     </message>
    84     <message>
    74     <message>
    85         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="742"/>
    75         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="769"/>
    86         <source>Cannot save record to file %1</source>
    76         <source>Cannot save record to file %1</source>
    87         <translation>无法录入文件 %1</translation>
    77         <translation>无法录入文件 %1</translation>
    88     </message>
    78     </message>
    89     <message>
    79     <message>
    90         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="588"/>
    80         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="615"/>
    91         <source>Unable to start the server</source>
    81         <source>Unable to start the server</source>
    92         <translation>开启服务端出现错误</translation>
    82         <translation>开启服务端出现错误</translation>
    93     </message>
    83     </message>
    94     <message>
    84     <message>
    95         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/>
    85         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="246"/>
    96         <source>new</source>
    86         <source>new</source>
    97         <translation>新</translation>
    87         <translation>新</translation>
    98     </message>
    88     </message>
    99 </context>
    89 </context>
   100 <context>
    90 <context>
   243         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
   233         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
   244         <source>Error</source>
   234         <source>Error</source>
   245         <translation type="obsolete">错误</translation>
   235         <translation type="obsolete">错误</translation>
   246     </message>
   236     </message>
   247     <message>
   237     <message>
   248         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="184"/>
   238         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="191"/>
   249         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   239         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   250         <translation>错误没找到这个主机。请检查主机名和端口设置。</translation>
   240         <translation>错误没找到这个主机。请检查主机名和端口设置。</translation>
   251     </message>
   241     </message>
   252     <message>
   242     <message>
   253         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
   243         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="194"/>
   254         <source>Connection refused</source>
   244         <source>Connection refused</source>
   255         <translation>连接被拒绝</translation>
   245         <translation>连接被拒绝</translation>
   256     </message>
   246     </message>
   257     <message>
   247     <message>
   258         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="375"/>
   248         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="398"/>
   259         <source>*** %1 joined</source>
   249         <source>*** %1 joined</source>
   260         <translation>*** %1 加入</translation>
   250         <translation>*** %1 加入</translation>
   261     </message>
   251     </message>
   262     <message>
   252     <message>
   263         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="412"/>
   253         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="435"/>
   264         <source>*** %1 left</source>
   254         <source>*** %1 left</source>
   265         <translation>*** %1 离开</translation>
   255         <translation>*** %1 离开</translation>
   266     </message>
   256     </message>
   267     <message>
   257     <message>
   268         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="414"/>
   258         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="437"/>
   269         <source>*** %1 left (%2)</source>
   259         <source>*** %1 left (%2)</source>
   270         <translation>*** %1 离开 (%2)</translation>
   260         <translation>*** %1 离开 (%2)</translation>
   271     </message>
   261     </message>
   272     <message>
   262     <message>
   273         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="542"/>
   263         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="527"/>
   274         <source>Quit reason: </source>
   264         <source>Quit reason: </source>
   275         <translation>退出原因:</translation>
   265         <translation>退出原因:</translation>
   276     </message>
   266     </message>
   277     <message>
   267     <message>
   278         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="338"/>
   268         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="346"/>
   279         <source>Room destroyed</source>
   269         <source>Room destroyed</source>
   280         <translation>房间被破坏了</translation>
   270         <translation>房间被破坏了</translation>
       
   271     </message>
       
   272     <message>
       
   273         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="353"/>
       
   274         <source>You got kicked</source>
       
   275         <translation type="unfinished"></translation>
       
   276     </message>
       
   277     <message>
       
   278         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/>
       
   279         <source>Password</source>
       
   280         <translation type="unfinished"></translation>
       
   281     </message>
       
   282     <message>
       
   283         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/>
       
   284         <source>Enter your password:</source>
       
   285         <translation type="unfinished"></translation>
   281     </message>
   286     </message>
   282 </context>
   287 </context>
   283 <context>
   288 <context>
   284     <name>KB</name>
   289     <name>KB</name>
   285     <message>
   290     <message>
   300         <location filename="" line="0"/>
   305         <location filename="" line="0"/>
   301         <source>Save</source>
   306         <source>Save</source>
   302         <translation type="obsolete">保存</translation>
   307         <translation type="obsolete">保存</translation>
   303     </message>
   308     </message>
   304     <message>
   309     <message>
   305         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/>
   310         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="105"/>
   306         <source>General</source>
   311         <source>General</source>
   307         <translation>常规</translation>
   312         <translation>常规</translation>
   308     </message>
   313     </message>
   309     <message>
   314     <message>
   310         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
   315         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/>
   311         <source>Advanced</source>
   316         <source>Advanced</source>
   312         <translation>进阶</translation>
   317         <translation>进阶</translation>
   313     </message>
   318     </message>
   314 </context>
   319 </context>
   315 <context>
   320 <context>
   375         <location filename="" line="0"/>
   380         <location filename="" line="0"/>
   376         <source>Exit</source>
   381         <source>Exit</source>
   377         <translation type="obsolete">退出</translation>
   382         <translation type="obsolete">退出</translation>
   378     </message>
   383     </message>
   379     <message>
   384     <message>
   380         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="77"/>
   385         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/>
   381         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   386         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   382         <translation>本地游戏(在一台电脑上)</translation>
   387         <translation>本地游戏(在一台电脑上)</translation>
   383     </message>
   388     </message>
   384     <message>
   389     <message>
   385         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
   390         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
   386         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   391         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   387         <translation>网络游戏(通过网络)</translation>
   392         <translation>网络游戏(通过网络)</translation>
   388     </message>
   393     </message>
   389 </context>
   394 </context>
   390 <context>
   395 <context>
   393         <location filename="" line="0"/>
   398         <location filename="" line="0"/>
   394         <source>Back</source>
   399         <source>Back</source>
   395         <translation type="obsolete">返回</translation>
   400         <translation type="obsolete">返回</translation>
   396     </message>
   401     </message>
   397     <message>
   402     <message>
   398         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
   403         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="308"/>
   399         <source>Start</source>
   404         <source>Start</source>
   400         <translation>开始</translation>
   405         <translation>开始</translation>
   401     </message>
   406     </message>
   402 </context>
   407 </context>
   403 <context>
   408 <context>
   411         <location filename="" line="0"/>
   416         <location filename="" line="0"/>
   412         <source>Internet</source>
   417         <source>Internet</source>
   413         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   418         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   414     </message>
   419     </message>
   415     <message>
   420     <message>
   416         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/>
   421         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   417         <source>Error</source>
   422         <source>Error</source>
   418         <translation>错误</translation>
   423         <translation>错误</translation>
   419     </message>
   424     </message>
   420     <message>
   425     <message>
   421         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/>
   426         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   422         <source>Please, select server from the list above</source>
   427         <source>Please, select server from the list above</source>
   423         <translation>请选择一个服务器</translation>
   428         <translation>请选择一个服务器</translation>
   424     </message>
   429     </message>
   425 </context>
   430 </context>
   426 <context>
   431 <context>
   427     <name>PageNetGame</name>
   432     <name>PageNetGame</name>
   428     <message>
   433     <message>
   429         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/>
   434         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/>
   430         <source>Control</source>
   435         <source>Control</source>
   431         <translation>Ctrl</translation>
   436         <translation>Ctrl</translation>
   432     </message>
   437     </message>
   433 </context>
   438 </context>
   434 <context>
   439 <context>
   435     <name>PageOptions</name>
   440     <name>PageOptions</name>
   436     <message>
   441     <message>
   437         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="329"/>
   442         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
   438         <source>New team</source>
   443         <source>New team</source>
   439         <translation>新队伍</translation>
   444         <translation>新队伍</translation>
   440     </message>
   445     </message>
   441     <message>
   446     <message>
   442         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/>
   447         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
   443         <source>Edit team</source>
   448         <source>Edit team</source>
   444         <translation>修改队伍设定</translation>
   449         <translation>修改队伍设定</translation>
   445     </message>
   450     </message>
   446     <message>
   451     <message>
   447         <location filename="" line="0"/>
   452         <location filename="" line="0"/>
   452         <location filename="" line="0"/>
   457         <location filename="" line="0"/>
   453         <source>Back</source>
   458         <source>Back</source>
   454         <translation type="obsolete">返回</translation>
   459         <translation type="obsolete">返回</translation>
   455     </message>
   460     </message>
   456     <message>
   461     <message>
   457         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
   462         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/>
   458         <source>Weapons set</source>
   463         <source>Weapons set</source>
   459         <translation>新武器设置</translation>
   464         <translation>新武器设置</translation>
   460     </message>
   465     </message>
   461     <message>
   466     <message>
   462         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="361"/>
   467         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
   463         <source>Edit</source>
   468         <source>Edit</source>
   464         <translation>修改当前武器设定</translation>
   469         <translation>修改当前武器设定</translation>
   465     </message>
   470     </message>
   466 </context>
   471 </context>
   467 <context>
   472 <context>
   503     </message>
   508     </message>
   504 </context>
   509 </context>
   505 <context>
   510 <context>
   506     <name>PageRoomsList</name>
   511     <name>PageRoomsList</name>
   507     <message>
   512     <message>
   508         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="758"/>
   513         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="771"/>
   509         <source>Create</source>
   514         <source>Create</source>
   510         <translation>建立</translation>
   515         <translation>建立</translation>
   511     </message>
   516     </message>
   512     <message>
   517     <message>
   513         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="759"/>
   518         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="772"/>
   514         <source>Join</source>
   519         <source>Join</source>
   515         <translation>加入</translation>
   520         <translation>加入</translation>
   516     </message>
   521     </message>
   517     <message>
   522     <message>
   518         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="760"/>
   523         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
   519         <source>Refresh</source>
   524         <source>Refresh</source>
   520         <translation>刷新</translation>
   525         <translation>刷新</translation>
   521     </message>
   526     </message>
   522     <message>
   527     <message>
   523         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="810"/>
   528         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="835"/>
   524         <source>Error</source>
   529         <source>Error</source>
   525         <translation>错误</translation>
   530         <translation>错误</translation>
   526     </message>
   531     </message>
   527     <message>
   532     <message>
   528         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="800"/>
   533         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="825"/>
   529         <source>Please, enter room name</source>
   534         <source>Please, enter room name</source>
   530         <translation>请键入房间名</translation>
   535         <translation>请键入房间名</translation>
   531     </message>
   536     </message>
   532     <message>
   537     <message>
   533         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="812"/>
   538         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   534         <source>OK</source>
   539         <source>OK</source>
   535         <translation>ОК</translation>
   540         <translation>ОК</translation>
   536     </message>
   541     </message>
   537     <message>
   542     <message>
   538         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="811"/>
   543         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="836"/>
   539         <source>Please, select room from the list</source>
   544         <source>Please, select room from the list</source>
   540         <translation>请从列表选中房间</translation>
   545         <translation>请从列表选中房间</translation>
   541     </message>
   546     </message>
       
   547     <message>
       
   548         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="776"/>
       
   549         <source>Admin features</source>
       
   550         <translation type="unfinished"></translation>
       
   551     </message>
       
   552 </context>
       
   553 <context>
       
   554     <name>PageScheme</name>
       
   555     <message>
       
   556         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
       
   557         <source>New</source>
       
   558         <translation type="unfinished"></translation>
       
   559     </message>
       
   560     <message>
       
   561         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/>
       
   562         <source>Prev</source>
       
   563         <translation type="unfinished"></translation>
       
   564     </message>
       
   565     <message>
       
   566         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="930"/>
       
   567         <source>Next</source>
       
   568         <translation type="unfinished"></translation>
       
   569     </message>
   542 </context>
   570 </context>
   543 <context>
   571 <context>
   544     <name>PageSelectWeapon</name>
   572     <name>PageSelectWeapon</name>
   545     <message>
   573     <message>
   546         <location filename="" line="0"/>
   574         <location filename="" line="0"/>
   547         <source>Back</source>
   575         <source>Back</source>
   548         <translation type="obsolete">选择武器</translation>
   576         <translation type="obsolete">选择武器</translation>
   549     </message>
   577     </message>
   550     <message>
   578     <message>
   551         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="722"/>
   579         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="736"/>
   552         <source>Default</source>
   580         <source>Default</source>
   553         <translation>默认</translation>
   581         <translation>默认</translation>
   554     </message>
   582     </message>
   555     <message>
   583     <message>
   556         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
   584         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/>
   557         <source>Delete</source>
   585         <source>Delete</source>
   558         <translation>删除</translation>
   586         <translation>删除</translation>
   559     </message>
   587     </message>
   560     <message>
   588     <message>
   561         <location filename="" line="0"/>
   589         <location filename="" line="0"/>
   602         <location filename="" line="0"/>
   630         <location filename="" line="0"/>
   603         <source>Demos</source>
   631         <source>Demos</source>
   604         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   632         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   605     </message>
   633     </message>
   606     <message>
   634     <message>
   607         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="677"/>
   635         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/>
   608         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   636         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   609         <translation>快速游戏 (对抗电脑,固定设置)</translation>
   637         <translation>快速游戏 (对抗电脑,固定设置)</translation>
   610     </message>
   638     </message>
   611     <message>
   639     <message>
   612         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/>
   640         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   613         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   641         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   614         <translation>多人游戏 (热坐对抗朋友或AI)</translation>
   642         <translation>多人游戏 (热坐对抗朋友或AI)</translation>
   615     </message>
   643     </message>
   616     <message>
   644     <message>
   617         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/>
   645         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="699"/>
   618         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   646         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   619         <translation>训练模式 (一系列训练任务)。开发中</translation>
   647         <translation>训练模式 (一系列训练任务)。开发中</translation>
   620     </message>
   648     </message>
   621     <message>
   649     <message>
   622         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/>
   650         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="705"/>
   623         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   651         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   624         <translation>Demo (观看记录的Demo)</translation>
   652         <translation>Demo (观看记录的Demo)</translation>
   625     </message>
   653     </message>
   626     <message>
   654     <message>
   627         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   655         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
   628         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   656         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   629         <translation>读取 (读取之前保存的游戏)</translation>
   657         <translation>读取 (读取之前保存的游戏)</translation>
   630     </message>
   658     </message>
   631 </context>
   659 </context>
   632 <context>
   660 <context>
   633     <name>QAction</name>
   661     <name>QAction</name>
   634     <message>
   662     <message>
   635         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   663         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/>
   636         <source>Kick</source>
   664         <source>Kick</source>
   637         <translation>踢</translation>
   665         <translation>踢</translation>
   638     </message>
   666     </message>
   639     <message>
   667     <message>
   640         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="620"/>
   668         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/>
   641         <source>Start</source>
   669         <source>Start</source>
   642         <translation>开始</translation>
   670         <translation>开始</translation>
   643     </message>
   671     </message>
   644     <message>
   672     <message>
   645         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="621"/>
   673         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
   646         <source>Restrict Joins</source>
   674         <source>Restrict Joins</source>
   647         <translation>限制参与</translation>
   675         <translation>限制参与</translation>
   648     </message>
   676     </message>
   649     <message>
   677     <message>
   650         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
   678         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="637"/>
   651         <source>Restrict Team Additions</source>
   679         <source>Restrict Team Additions</source>
   652         <translation>限制团队插件</translation>
   680         <translation>限制团队插件</translation>
   653     </message>
   681     </message>
   654     <message>
   682     <message>
   655         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
   683         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   656         <source>Info</source>
   684         <source>Info</source>
   657         <translation>信息</translation>
   685         <translation>信息</translation>
   658     </message>
   686     </message>
       
   687     <message>
       
   688         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
       
   689         <source>Ban</source>
       
   690         <translation type="unfinished"></translation>
       
   691     </message>
   659 </context>
   692 </context>
   660 <context>
   693 <context>
   661     <name>QCheckBox</name>
   694     <name>QCheckBox</name>
   662     <message>
   695     <message>
   663         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="400"/>
   696         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/>
   664         <source>Enable sound</source>
   697         <source>Enable sound</source>
   665         <translation>开启音效</translation>
   698         <translation>开启音效</translation>
   666     </message>
   699     </message>
   667     <message>
   700     <message>
   668         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="392"/>
   701         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="406"/>
   669         <source>Fullscreen</source>
   702         <source>Fullscreen</source>
   670         <translation>游戏全屏幕</translation>
   703         <translation>游戏全屏幕</translation>
   671     </message>
   704     </message>
   672     <message>
   705     <message>
   673         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
   706         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/>
   674         <source>Forts mode</source>
   707         <source>Forts mode</source>
   675         <translation>城堡模式</translation>
   708         <translation>城堡模式</translation>
   676     </message>
   709     </message>
   677     <message>
   710     <message>
   678         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/>
   711         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
   679         <source>Show FPS</source>
   712         <source>Show FPS</source>
   680         <translation>显示帧率 (FPS)</translation>
   713         <translation>显示帧率 (FPS)</translation>
   681     </message>
   714     </message>
   682     <message>
   715     <message>
   683         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
   716         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="437"/>
   684         <source>Alternative damage show</source>
   717         <source>Alternative damage show</source>
   685         <translation>伤害显示(可选)</translation>
   718         <translation>伤害显示(可选)</translation>
   686     </message>
   719     </message>
   687     <message>
   720     <message>
   688         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="404"/>
   721         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/>
   689         <source>Enable music</source>
   722         <source>Enable music</source>
   690         <translation>开启音乐</translation>
   723         <translation>开启音乐</translation>
   691     </message>
   724     </message>
   692     <message>
   725     <message>
   693         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="396"/>
   726         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="410"/>
   694         <source>Frontend fullscreen</source>
   727         <source>Frontend fullscreen</source>
   695         <translation>界面全屏幕</translation>
   728         <translation>界面全屏幕</translation>
   696     </message>
   729     </message>
   697     <message>
   730     <message>
   698         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
   731         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/>
   699         <source>Divide teams</source>
   732         <source>Divide teams</source>
   700         <translation>分组</translation>
   733         <translation>分组</translation>
   701     </message>
   734     </message>
   702     <message>
   735     <message>
   703         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="427"/>
   736         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/>
   704         <source>Append date and time to record file name</source>
   737         <source>Append date and time to record file name</source>
   705         <translation>记录名称中包含确切时间</translation>
   738         <translation>记录名称中包含确切时间</translation>
   706     </message>
   739     </message>
   707     <message>
   740     <message>
   708         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   741         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/>
   709         <source>Solid land</source>
   742         <source>Solid land</source>
   710         <translation>固实地面</translation>
   743         <translation>固实地面</translation>
   711     </message>
   744     </message>
   712     <message>
   745     <message>
   713         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/>
   746         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="873"/>
   714         <source>Add Border</source>
   747         <source>Add Border</source>
   715         <translation type="unfinished"></translation>
   748         <translation type="unfinished"></translation>
   716     </message>
   749     </message>
   717     <message>
   750     <message>
   718         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
   751         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/>
   719         <source>Reduce Quality</source>
   752         <source>Reduce Quality</source>
       
   753         <translation type="unfinished"></translation>
       
   754     </message>
       
   755     <message>
       
   756         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="877"/>
       
   757         <source>Low Gravity</source>
       
   758         <translation type="unfinished"></translation>
       
   759     </message>
       
   760     <message>
       
   761         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="881"/>
       
   762         <source>Laser Sight</source>
       
   763         <translation type="unfinished"></translation>
       
   764     </message>
       
   765     <message>
       
   766         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="885"/>
       
   767         <source>Invulnerable</source>
       
   768         <translation type="unfinished"></translation>
       
   769     </message>
       
   770     <message>
       
   771         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
       
   772         <source>Add Mines</source>
   720         <translation type="unfinished"></translation>
   773         <translation type="unfinished"></translation>
   721     </message>
   774     </message>
   722 </context>
   775 </context>
   723 <context>
   776 <context>
   724     <name>QComboBox</name>
   777     <name>QComboBox</name>
   726         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
   779         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
   727         <source>generated map...</source>
   780         <source>generated map...</source>
   728         <translation>生成地图...</translation>
   781         <translation>生成地图...</translation>
   729     </message>
   782     </message>
   730     <message>
   783     <message>
   731         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="156"/>
   784         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="170"/>
   732         <source>Human</source>
   785         <source>Human</source>
   733         <translation>玩家</translation>
   786         <translation>玩家</translation>
   734     </message>
   787     </message>
   735     <message>
   788     <message>
   736         <location filename="" line="0"/>
   789         <location filename="" line="0"/>
   756         <location filename="" line="0"/>
   809         <location filename="" line="0"/>
   757         <source>Level 1</source>
   810         <source>Level 1</source>
   758         <translation type="obsolete">Lv 1</translation>
   811         <translation type="obsolete">Lv 1</translation>
   759     </message>
   812     </message>
   760     <message>
   813     <message>
   761         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/>
   814         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="174"/>
   762         <source>Level</source>
   815         <source>Level</source>
   763         <translation>Lv 级别</translation>
   816         <translation>Lv 级别</translation>
   764     </message>
   817     </message>
   765 </context>
   818 </context>
   766 <context>
   819 <context>
   767     <name>QGroupBox</name>
   820     <name>QGroupBox</name>
   768     <message>
   821     <message>
   769         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="122"/>
   822         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="125"/>
   770         <source>Team Members</source>
   823         <source>Team Members</source>
   771         <translation>成员</translation>
   824         <translation>成员</translation>
   772     </message>
   825     </message>
   773     <message>
   826     <message>
   774         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="146"/>
   827         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/>
   775         <source>Team</source>
   828         <source>Team</source>
   776         <translation>队伍</translation>
   829         <translation>队伍</translation>
   777     </message>
   830     </message>
   778     <message>
   831     <message>
   779         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
   832         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="201"/>
   780         <source>Fort</source>
   833         <source>Fort</source>
   781         <translation>城堡模式</translation>
   834         <translation>城堡模式</translation>
   782     </message>
   835     </message>
   783     <message>
   836     <message>
   784         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
   837         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="235"/>
   785         <source>Key binds</source>
   838         <source>Key binds</source>
   786         <translation>键位绑定</translation>
   839         <translation>键位绑定</translation>
   787     </message>
   840     </message>
   788     <message>
   841     <message>
   789         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/>
   842         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/>
   790         <source>Teams</source>
   843         <source>Teams</source>
   791         <translation>队伍</translation>
   844         <translation>队伍</translation>
   792     </message>
   845     </message>
   793     <message>
   846     <message>
   794         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="369"/>
   847         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
   795         <source>Audio/Graphic options</source>
   848         <source>Audio/Graphic options</source>
   796         <translation>音频/视频 选项</translation>
   849         <translation>音频/视频 选项</translation>
   797     </message>
   850     </message>
   798     <message>
   851     <message>
   799         <location filename="" line="0"/>
   852         <location filename="" line="0"/>
   824         <location filename="" line="0"/>
   877         <location filename="" line="0"/>
   825         <source>Team level</source>
   878         <source>Team level</source>
   826         <translation type="obsolete">队伍等级</translation>
   879         <translation type="obsolete">队伍等级</translation>
   827     </message>
   880     </message>
   828     <message>
   881     <message>
   829         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="458"/>
   882         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="472"/>
   830         <source>Net game</source>
   883         <source>Net game</source>
   831         <translation>网络游戏</translation>
   884         <translation>网络游戏</translation>
   832     </message>
   885     </message>
   833     <message>
   886     <message>
   834         <location filename="" line="0"/>
   887         <location filename="" line="0"/>
   835         <source>Servers list</source>
   888         <source>Servers list</source>
   836         <translation type="obsolete">服务器列表</translation>
   889         <translation type="obsolete">服务器列表</translation>
   837     </message>
   890     </message>
   838     <message>
   891     <message>
   839         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="355"/>
   892         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="369"/>
   840         <source>Weapons</source>
   893         <source>Weapons</source>
   841         <translation>武器</translation>
   894         <translation>武器</translation>
   842     </message>
   895     </message>
   843 </context>
   896 </context>
   844 <context>
   897 <context>
   845     <name>QLabel</name>
   898     <name>QLabel</name>
   846     <message>
   899     <message>
   847         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   900         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
   848         <source>Net nick</source>
   901         <source>Net nick</source>
   849         <translation>网络游戏</translation>
   902         <translation>网络游戏</translation>
   850     </message>
   903     </message>
   851     <message>
   904     <message>
   852         <location filename="" line="0"/>
   905         <location filename="" line="0"/>
   872         <location filename="" line="0"/>
   925         <location filename="" line="0"/>
   873         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
   926         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
   874         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
   927         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
   875     </message>
   928     </message>
   876     <message>
   929     <message>
   877         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
   930         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
   878         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   931         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   879         <translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation>
   932         <translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation>
   880     </message>
   933     </message>
   881     <message>
   934     <message>
   882         <location filename="" line="0"/>
   935         <location filename="" line="0"/>
   909         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
   962         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
   910     </message>
   963     </message>
   911     <message>
   964     <message>
   912         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
   965         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
   913         <source>Turn time</source>
   966         <source>Turn time</source>
   914         <translation>回合时间</translation>
   967         <translation type="obsolete">回合时间</translation>
   915     </message>
   968     </message>
   916     <message>
   969     <message>
   917         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/>
   970         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/>
   918         <source>Initial health</source>
   971         <source>Initial health</source>
   919         <translation>初始生命值</translation>
   972         <translation type="obsolete">初始生命值</translation>
   920     </message>
   973     </message>
   921     <message>
   974     <message>
   922         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/>
   975         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/>
   923         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   976         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   924         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;射击冠军&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; .&lt;/p&gt;</translation>
   977         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;射击冠军&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; .&lt;/p&gt;</translation>
   932         <location filename="" line="0"/>
   985         <location filename="" line="0"/>
   933         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
   986         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
   934         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本0.9&lt;/h3&gt;</translation>
   987         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本0.9&lt;/h3&gt;</translation>
   935     </message>
   988     </message>
   936     <message>
   989     <message>
   937         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
   990         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
   938         <source>Resolution</source>
   991         <source>Resolution</source>
   939         <translation>分辨率</translation>
   992         <translation>分辨率</translation>
   940     </message>
   993     </message>
   941     <message>
   994     <message>
   942         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
   995         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="397"/>
   943         <source>FPS limit</source>
   996         <source>FPS limit</source>
   944         <translation>FPS 上限</translation>
   997         <translation>FPS 上限</translation>
   945     </message>
   998     </message>
   946     <message>
   999     <message>
   947         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
  1000         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
   948         <source>Developers:</source>
  1001         <source>Developers:</source>
   949         <translation>开发者:</translation>
  1002         <translation>开发者:</translation>
   950     </message>
  1003     </message>
   951     <message>
  1004     <message>
   952         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/>
  1005         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
   953         <source>Art:</source>
  1006         <source>Art:</source>
   954         <translation>艺术:</translation>
  1007         <translation>艺术:</translation>
   955     </message>
  1008     </message>
   956     <message>
  1009     <message>
   957         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="78"/>
  1010         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
   958         <source>Translations:</source>
  1011         <source>Translations:</source>
   959         <translation>翻译:</translation>
  1012         <translation>翻译:</translation>
   960     </message>
  1013     </message>
   961     <message>
  1014     <message>
   962         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="98"/>
  1015         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
   963         <source>Special thanks:</source>
  1016         <source>Special thanks:</source>
   964         <translation>特别感谢:</translation>
  1017         <translation>特别感谢:</translation>
   965     </message>
  1018     </message>
   966     <message>
  1019     <message>
   967         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="554"/>
  1020         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/>
   968         <source>Server name:</source>
  1021         <source>Server name:</source>
   969         <translation>服务器名:</translation>
  1022         <translation>服务器名:</translation>
   970     </message>
  1023     </message>
   971     <message>
  1024     <message>
   972         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="561"/>
  1025         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/>
   973         <source>Server port:</source>
  1026         <source>Server port:</source>
   974         <translation>服务器端口:</translation>
  1027         <translation>服务器端口:</translation>
   975     </message>
  1028     </message>
   976     <message>
  1029     <message>
   977         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
  1030         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   982         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
  1035         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
   983         <source>Port:</source>
  1036         <source>Port:</source>
   984         <translation>端口:</translation>
  1037         <translation>端口:</translation>
   985     </message>
  1038     </message>
   986     <message>
  1039     <message>
   987         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="70"/>
  1040         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
   988         <source>Weapons</source>
  1041         <source>Weapons</source>
   989         <translation>武器</translation>
  1042         <translation>武器</translation>
   990     </message>
  1043     </message>
   991     <message>
  1044     <message>
   992         <location filename="" line="0"/>
  1045         <location filename="" line="0"/>
   993         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
  1046         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   994         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
  1047         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   995     </message>
  1048     </message>
   996     <message>
  1049     <message>
   997         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
  1050         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
   998         <source>Version</source>
  1051         <source>Version</source>
   999         <translation>版本</translation>
  1052         <translation>版本</translation>
  1000     </message>
  1053     </message>
  1001     <message>
  1054     <message>
  1002         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/>
  1055         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/>
  1003         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
  1056         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
  1004         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;最佳射手&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;取得的战果 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
  1057         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;最佳射手&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;取得的战果 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
  1005     </message>
  1058     </message>
  1006     <message>
  1059     <message>
  1007         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="70"/>
  1060         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
  1008         <source>Sounds:</source>
  1061         <source>Sounds:</source>
  1009         <translation>声音:</translation>
  1062         <translation>声音:</translation>
  1010     </message>
  1063     </message>
  1011     <message>
  1064     <message>
  1012         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="64"/>
  1065         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
  1013         <source>Turns before SD</source>
       
  1014         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1015     </message>
       
  1016     <message>
       
  1017         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="65"/>
       
  1018         <source>Crate drops</source>
       
  1019         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1020     </message>
       
  1021     <message>
       
  1022         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="409"/>
       
  1023         <source>Initial sound volume</source>
  1066         <source>Initial sound volume</source>
  1024         <translation type="unfinished"></translation>
  1067         <translation type="unfinished"></translation>
  1025     </message>
  1068     </message>
  1026 </context>
  1069 </context>
  1027 <context>
  1070 <context>
  1028     <name>QLineEdit</name>
  1071     <name>QLineEdit</name>
  1029     <message>
  1072     <message>
  1030         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
  1073         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
  1031         <source>unnamed</source>
  1074         <source>unnamed</source>
  1032         <translation>未命名</translation>
  1075         <translation>未命名</translation>
  1033     </message>
  1076     </message>
  1034 </context>
  1077 </context>
  1035 <context>
  1078 <context>
  1051     </message>
  1094     </message>
  1052 </context>
  1095 </context>
  1053 <context>
  1096 <context>
  1054     <name>QMessageBox</name>
  1097     <name>QMessageBox</name>
  1055     <message>
  1098     <message>
  1056         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="315"/>
  1099         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
  1057         <source>Error</source>
  1100         <source>Error</source>
  1058         <translation>错误</translation>
  1101         <translation>错误</translation>
  1059     </message>
  1102     </message>
  1060     <message>
  1103     <message>
  1061         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="318"/>
  1104         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="269"/>
  1062         <source>Failed to open data directory:
  1105         <source>Failed to open data directory:
  1063 %1
  1106 %1
  1064 Please check your installation</source>
  1107 Please check your installation</source>
  1065         <translation>打不开数据文件目录:
  1108         <translation>打不开数据文件目录:
  1066 %1
  1109 %1
  1067 请检查</translation>
  1110 请检查</translation>
  1068     </message>
  1111     </message>
  1069     <message>
  1112     <message>
  1070         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="633"/>
  1113         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="660"/>
  1071         <source>Network</source>
  1114         <source>Network</source>
  1072         <translation>网络</translation>
  1115         <translation>网络</translation>
  1073     </message>
  1116     </message>
  1074     <message>
  1117     <message>
  1075         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="634"/>
  1118         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="661"/>
  1076         <source>Connection to server is lost</source>
  1119         <source>Connection to server is lost</source>
  1077         <translation>连接丢失</translation>
  1120         <translation>连接丢失</translation>
  1078     </message>
  1121     </message>
  1079     <message>
  1122     <message>
  1080         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
  1123         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
  1186         <location filename="" line="0"/>
  1229         <location filename="" line="0"/>
  1187         <source>Edit team</source>
  1230         <source>Edit team</source>
  1188         <translation type="obsolete">编辑队伍</translation>
  1231         <translation type="obsolete">编辑队伍</translation>
  1189     </message>
  1232     </message>
  1190     <message>
  1233     <message>
  1191         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="467"/>
  1234         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/>
  1192         <source>Connect</source>
  1235         <source>Connect</source>
  1193         <translation>连接</translation>
  1236         <translation>连接</translation>
  1194     </message>
  1237     </message>
  1195     <message>
  1238     <message>
  1196         <location filename="" line="0"/>
  1239         <location filename="" line="0"/>
  1211         <location filename="" line="0"/>
  1254         <location filename="" line="0"/>
  1212         <source>Add Team</source>
  1255         <source>Add Team</source>
  1213         <translation type="obsolete">添加队伍</translation>
  1256         <translation type="obsolete">添加队伍</translation>
  1214     </message>
  1257     </message>
  1215     <message>
  1258     <message>
  1216         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="707"/>
  1259         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/>
  1217         <source>Go!</source>
  1260         <source>Go!</source>
  1218         <translation>上场!</translation>
  1261         <translation>上场!</translation>
  1219     </message>
  1262     </message>
  1220     <message>
  1263     <message>
  1221         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
  1264         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
  1222         <source>Start</source>
  1265         <source>Start</source>
  1223         <translation>开始</translation>
  1266         <translation>开始</translation>
  1224     </message>
  1267     </message>
  1225     <message>
  1268     <message>
  1226         <location filename="" line="0"/>
  1269         <location filename="" line="0"/>
  1227         <source>About</source>
  1270         <source>About</source>
  1228         <translation type="obsolete">关于</translation>
  1271         <translation type="obsolete">关于</translation>
  1229     </message>
  1272     </message>
  1230     <message>
  1273     <message>
  1231         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
  1274         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="465"/>
  1232         <source>Start server</source>
  1275         <source>Start server</source>
  1233         <translation>开始服务端</translation>
  1276         <translation>开始服务端</translation>
  1234     </message>
  1277     </message>
  1235     <message>
  1278     <message>
  1236         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="476"/>
  1279         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="490"/>
  1237         <source>Update</source>
  1280         <source>Update</source>
  1238         <translation>更新</translation>
  1281         <translation>更新</translation>
  1239     </message>
  1282     </message>
  1240     <message>
  1283     <message>
  1241         <location filename="" line="0"/>
  1284         <location filename="" line="0"/>
  1256         <location filename="" line="0"/>
  1299         <location filename="" line="0"/>
  1257         <source>Training</source>
  1300         <source>Training</source>
  1258         <translation type="obsolete">训练</translation>
  1301         <translation type="obsolete">训练</translation>
  1259     </message>
  1302     </message>
  1260     <message>
  1303     <message>
  1261         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/>
  1304         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/>
  1262         <source>Specify</source>
  1305         <source>Specify</source>
  1263         <translation>指定</translation>
  1306         <translation>指定</translation>
  1264     </message>
  1307     </message>
  1265     <message>
  1308     <message>
  1266         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="570"/>
  1309         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
  1267         <source>default</source>
  1310         <source>default</source>
  1268         <translation>默认</translation>
  1311         <translation>默认</translation>
  1269     </message>
  1312     </message>
  1270     <message>
  1313     <message>
  1271         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
  1314         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
  1286         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
  1329         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
  1287         <source>Delete</source>
  1330         <source>Delete</source>
  1288         <translation>删除</translation>
  1331         <translation>删除</translation>
  1289     </message>
  1332     </message>
  1290     <message>
  1333     <message>
  1291         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="486"/>
  1334         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
  1292         <source>Join official server</source>
  1335         <source>Join official server</source>
  1293         <translation>加入官方服务器</translation>
  1336         <translation>加入官方服务器</translation>
  1294     </message>
  1337     </message>
  1295     <message>
  1338     <message>
  1296         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="610"/>
  1339         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
  1297         <source>Ready</source>
  1340         <source>Ready</source>
  1298         <translation>准备好了</translation>
  1341         <translation>准备好了</translation>
  1299     </message>
  1342     </message>
  1300 </context>
  1343 </context>
  1301 <context>
  1344 <context>
  1302     <name>QTableWidget</name>
  1345     <name>QTableWidget</name>
  1303     <message>
  1346     <message>
  1304         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/>
  1347         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
  1305         <source>Room name</source>
  1348         <source>Room name</source>
  1306         <translation>房间名称</translation>
  1349         <translation>房间名称</translation>
  1307     </message>
  1350     </message>
  1308     <message>
  1351     <message>
  1309         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
  1352         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="795"/>
  1310         <source>Players number</source>
  1353         <source>Players number</source>
  1311         <translation>玩家数量</translation>
  1354         <translation>玩家数量</translation>
  1312     </message>
  1355     </message>
  1313     <message>
  1356     <message>
  1314         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="777"/>
  1357         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
  1315         <source>Round in progress</source>
  1358         <source>Round in progress</source>
  1316         <translation>回合数</translation>
  1359         <translation>回合数</translation>
  1317     </message>
  1360     </message>
  1318 </context>
  1361 </context>
  1319 <context>
  1362 <context>
  1320     <name>QToolBox</name>
  1363     <name>QToolBox</name>
  1321     <message>
  1364     <message>
  1322         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="227"/>
  1365         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/>
  1323         <source>Actions</source>
  1366         <source>Actions</source>
  1324         <translation>行动</translation>
  1367         <translation>行动</translation>
  1325     </message>
  1368     </message>
  1326     <message>
  1369     <message>
  1327         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="229"/>
  1370         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="243"/>
  1328         <source>Weapons</source>
  1371         <source>Weapons</source>
  1329         <translation>武器</translation>
  1372         <translation>武器</translation>
  1330     </message>
  1373     </message>
  1331     <message>
  1374     <message>
  1332         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="231"/>
  1375         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/>
  1333         <source>Weapon properties</source>
  1376         <source>Weapon properties</source>
  1334         <translation>武器选项</translation>
  1377         <translation>武器选项</translation>
  1335     </message>
  1378     </message>
  1336     <message>
  1379     <message>
  1337         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="233"/>
  1380         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/>
  1338         <source>Other</source>
  1381         <source>Other</source>
  1339         <translation>其他</translation>
  1382         <translation>其他</translation>
  1340     </message>
  1383     </message>
  1341 </context>
  1384 </context>
  1342 <context>
  1385 <context>