share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts
changeset 1900 123edfc45f04
parent 1820 ae428043da32
child 1933 7b8b0a9032d3
equal deleted inserted replaced
1899:5763f46d7486 1900:123edfc45f04
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh">
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh">
     3 <context>
     3 <context>
     4     <name>FreqSpinBox</name>
     4     <name>FreqSpinBox</name>
     5     <message>
       
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="48"/>
       
     7         <source>Never</source>
       
     8         <translation type="unfinished"></translation>
       
     9     </message>
       
    10     <message>
       
    11         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="49"/>
       
    12         <source>Every turn</source>
       
    13         <translation type="unfinished"></translation>
       
    14     </message>
       
    15     <message>
       
    16         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="50"/>
       
    17         <source>Each %1 turn</source>
       
    18         <translation type="unfinished"></translation>
       
    19     </message>
       
    20 </context>
     5 </context>
    21 <context>
     6 <context>
    22     <name>GameCFGWidget</name>
     7     <name>GameCFGWidget</name>
    23     <message>
     8     <message>
    24         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="240"/>
     9         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/>
    25         <source>Error</source>
    10         <source>Error</source>
    26         <translation type="unfinished">錯誤</translation>
    11         <translation type="unfinished">錯誤</translation>
    27     </message>
    12     </message>
    28     <message>
    13     <message>
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="240"/>
    14         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/>
    30         <source>Illegal ammo scheme</source>
    15         <source>Illegal ammo scheme</source>
       
    16         <translation type="unfinished"></translation>
       
    17     </message>
       
    18     <message>
       
    19         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
       
    20         <source>Edit schemes</source>
    31         <translation type="unfinished"></translation>
    21         <translation type="unfinished"></translation>
    32     </message>
    22     </message>
    33 </context>
    23 </context>
    34 <context>
    24 <context>
    35     <name>GameUIConfig</name>
    25     <name>GameUIConfig</name>
    55     </message>
    45     </message>
    56 </context>
    46 </context>
    57 <context>
    47 <context>
    58     <name>HWForm</name>
    48     <name>HWForm</name>
    59     <message>
    49     <message>
    60         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="587"/>
    50         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="614"/>
    61         <source>Error</source>
    51         <source>Error</source>
    62         <translation>錯誤</translation>
    52         <translation>錯誤</translation>
    63     </message>
    53     </message>
    64     <message>
    54     <message>
    65         <location filename="" line="0"/>
    55         <location filename="" line="0"/>
    66         <source>Please, select demo from the list above</source>
    56         <source>Please, select demo from the list above</source>
    67         <translation type="obsolete">請從上面的清單中選取範例</translation>
    57         <translation type="obsolete">請從上面的清單中選取範例</translation>
    68     </message>
    58     </message>
    69     <message>
    59     <message>
    70         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="423"/>
    60         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="463"/>
    71         <source>OK</source>
    61         <source>OK</source>
    72         <translation>確定</translation>
    62         <translation>確定</translation>
    73     </message>
    63     </message>
    74     <message>
    64     <message>
    75         <location filename="" line="0"/>
    65         <location filename="" line="0"/>
    76         <source>Please, select server from the list above</source>
    66         <source>Please, select server from the list above</source>
    77         <translation type="obsolete">請從上面的清單中選取伺服器</translation>
    67         <translation type="obsolete">請從上面的清單中選取伺服器</translation>
    78     </message>
    68     </message>
    79     <message>
    69     <message>
    80         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="422"/>
    70         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="462"/>
    81         <source>Please, select record from the list above</source>
    71         <source>Please, select record from the list above</source>
    82         <translation>請從上面的清單中選取紀錄</translation>
    72         <translation>請從上面的清單中選取紀錄</translation>
    83     </message>
    73     </message>
    84     <message>
    74     <message>
    85         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="742"/>
    75         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="769"/>
    86         <source>Cannot save record to file %1</source>
    76         <source>Cannot save record to file %1</source>
    87         <translation>無法把記錄儲存到檔案 %1</translation>
    77         <translation>無法把記錄儲存到檔案 %1</translation>
    88     </message>
    78     </message>
    89     <message>
    79     <message>
    90         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="588"/>
    80         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="615"/>
    91         <source>Unable to start the server</source>
    81         <source>Unable to start the server</source>
    92         <translation type="unfinished">無法開啟伺服器
    82         <translation type="unfinished">無法開啟伺服器
    93 </translation>
    83 </translation>
    94     </message>
    84     </message>
    95     <message>
    85     <message>
    96         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/>
    86         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="246"/>
    97         <source>new</source>
    87         <source>new</source>
    98         <translation type="unfinished"></translation>
    88         <translation type="unfinished"></translation>
    99     </message>
    89     </message>
   100 </context>
    90 </context>
   101 <context>
    91 <context>
   246         <location filename="" line="0"/>
   236         <location filename="" line="0"/>
   247         <source>Error</source>
   237         <source>Error</source>
   248         <translation type="obsolete">錯誤</translation>
   238         <translation type="obsolete">錯誤</translation>
   249     </message>
   239     </message>
   250     <message>
   240     <message>
   251         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="184"/>
   241         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="191"/>
   252         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   242         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   253         <translation type="unfinished">找不到主機,請檢查主機名和連接埠設定。</translation>
   243         <translation type="unfinished">找不到主機,請檢查主機名和連接埠設定。</translation>
   254     </message>
   244     </message>
   255     <message>
   245     <message>
   256         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
   246         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="194"/>
   257         <source>Connection refused</source>
   247         <source>Connection refused</source>
   258         <translation>連結遭拒</translation>
   248         <translation>連結遭拒</translation>
   259     </message>
   249     </message>
   260     <message>
   250     <message>
   261         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="338"/>
   251         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="346"/>
   262         <source>Room destroyed</source>
   252         <source>Room destroyed</source>
   263         <translation type="unfinished"></translation>
   253         <translation type="unfinished"></translation>
   264     </message>
   254     </message>
   265     <message>
   255     <message>
   266         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="375"/>
   256         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="398"/>
   267         <source>*** %1 joined</source>
   257         <source>*** %1 joined</source>
   268         <translation type="unfinished"></translation>
   258         <translation type="unfinished"></translation>
   269     </message>
   259     </message>
   270     <message>
   260     <message>
   271         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="412"/>
   261         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="435"/>
   272         <source>*** %1 left</source>
   262         <source>*** %1 left</source>
   273         <translation type="unfinished"></translation>
   263         <translation type="unfinished"></translation>
   274     </message>
   264     </message>
   275     <message>
   265     <message>
   276         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="414"/>
   266         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="437"/>
   277         <source>*** %1 left (%2)</source>
   267         <source>*** %1 left (%2)</source>
   278         <translation type="unfinished"></translation>
   268         <translation type="unfinished"></translation>
   279     </message>
   269     </message>
   280     <message>
   270     <message>
   281         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="542"/>
   271         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="527"/>
   282         <source>Quit reason: </source>
   272         <source>Quit reason: </source>
       
   273         <translation type="unfinished"></translation>
       
   274     </message>
       
   275     <message>
       
   276         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="353"/>
       
   277         <source>You got kicked</source>
       
   278         <translation type="unfinished"></translation>
       
   279     </message>
       
   280     <message>
       
   281         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/>
       
   282         <source>Password</source>
       
   283         <translation type="unfinished"></translation>
       
   284     </message>
       
   285     <message>
       
   286         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/>
       
   287         <source>Enter your password:</source>
   283         <translation type="unfinished"></translation>
   288         <translation type="unfinished"></translation>
   284     </message>
   289     </message>
   285 </context>
   290 </context>
   286 <context>
   291 <context>
   287     <name>KB</name>
   292     <name>KB</name>
   308         <location filename="" line="0"/>
   313         <location filename="" line="0"/>
   309         <source>Save</source>
   314         <source>Save</source>
   310         <translation type="obsolete">儲存</translation>
   315         <translation type="obsolete">儲存</translation>
   311     </message>
   316     </message>
   312     <message>
   317     <message>
   313         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/>
   318         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="105"/>
   314         <source>General</source>
   319         <source>General</source>
   315         <translation type="unfinished"></translation>
   320         <translation type="unfinished"></translation>
   316     </message>
   321     </message>
   317     <message>
   322     <message>
   318         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
   323         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/>
   319         <source>Advanced</source>
   324         <source>Advanced</source>
   320         <translation type="unfinished"></translation>
   325         <translation type="unfinished"></translation>
   321     </message>
   326     </message>
   322 </context>
   327 </context>
   323 <context>
   328 <context>
   383         <location filename="" line="0"/>
   388         <location filename="" line="0"/>
   384         <source>Exit</source>
   389         <source>Exit</source>
   385         <translation type="obsolete">離開</translation>
   390         <translation type="obsolete">離開</translation>
   386     </message>
   391     </message>
   387     <message>
   392     <message>
   388         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="77"/>
   393         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/>
   389         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   394         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   390         <translation type="unfinished"></translation>
   395         <translation type="unfinished"></translation>
   391     </message>
   396     </message>
   392     <message>
   397     <message>
   393         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
   398         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
   394         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   399         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   395         <translation type="unfinished"></translation>
   400         <translation type="unfinished"></translation>
   396     </message>
   401     </message>
   397 </context>
   402 </context>
   398 <context>
   403 <context>
   401         <location filename="" line="0"/>
   406         <location filename="" line="0"/>
   402         <source>Back</source>
   407         <source>Back</source>
   403         <translation type="obsolete">返回</translation>
   408         <translation type="obsolete">返回</translation>
   404     </message>
   409     </message>
   405     <message>
   410     <message>
   406         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
   411         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="308"/>
   407         <source>Start</source>
   412         <source>Start</source>
   408         <translation>開始</translation>
   413         <translation>開始</translation>
   409     </message>
   414     </message>
   410 </context>
   415 </context>
   411 <context>
   416 <context>
   419         <location filename="" line="0"/>
   424         <location filename="" line="0"/>
   420         <source>Internet</source>
   425         <source>Internet</source>
   421         <translation type="obsolete">網際網路            </translation>
   426         <translation type="obsolete">網際網路            </translation>
   422     </message>
   427     </message>
   423     <message>
   428     <message>
   424         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/>
   429         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   425         <source>Error</source>
   430         <source>Error</source>
   426         <translation type="unfinished">錯誤</translation>
   431         <translation type="unfinished">錯誤</translation>
   427     </message>
   432     </message>
   428     <message>
   433     <message>
   429         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/>
   434         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   430         <source>Please, select server from the list above</source>
   435         <source>Please, select server from the list above</source>
   431         <translation>請從上面的清單中選取伺服器</translation>
   436         <translation>請從上面的清單中選取伺服器</translation>
   432     </message>
   437     </message>
   433 </context>
   438 </context>
   434 <context>
   439 <context>
   435     <name>PageNetGame</name>
   440     <name>PageNetGame</name>
   436     <message>
   441     <message>
   437         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/>
   442         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/>
   438         <source>Control</source>
   443         <source>Control</source>
   439         <translation type="unfinished"></translation>
   444         <translation type="unfinished"></translation>
   440     </message>
   445     </message>
   441 </context>
   446 </context>
   442 <context>
   447 <context>
   443     <name>PageOptions</name>
   448     <name>PageOptions</name>
   444     <message>
   449     <message>
   445         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="329"/>
   450         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
   446         <source>New team</source>
   451         <source>New team</source>
   447         <translation>新隊伍</translation>
   452         <translation>新隊伍</translation>
   448     </message>
   453     </message>
   449     <message>
   454     <message>
   450         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/>
   455         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
   451         <source>Edit team</source>
   456         <source>Edit team</source>
   452         <translation type="unfinished">編輯隊伍</translation>
   457         <translation type="unfinished">編輯隊伍</translation>
   453     </message>
   458     </message>
   454     <message>
   459     <message>
   455         <location filename="" line="0"/>
   460         <location filename="" line="0"/>
   460         <location filename="" line="0"/>
   465         <location filename="" line="0"/>
   461         <source>Back</source>
   466         <source>Back</source>
   462         <translation type="obsolete">返回</translation>
   467         <translation type="obsolete">返回</translation>
   463     </message>
   468     </message>
   464     <message>
   469     <message>
   465         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
   470         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/>
   466         <source>Weapons set</source>
   471         <source>Weapons set</source>
   467         <translation>武器設定</translation>
   472         <translation>武器設定</translation>
   468     </message>
   473     </message>
   469     <message>
   474     <message>
   470         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="361"/>
   475         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
   471         <source>Edit</source>
   476         <source>Edit</source>
   472         <translation type="unfinished">編輯</translation>
   477         <translation type="unfinished">編輯</translation>
   473     </message>
   478     </message>
   474 </context>
   479 </context>
   475 <context>
   480 <context>
   511     </message>
   516     </message>
   512 </context>
   517 </context>
   513 <context>
   518 <context>
   514     <name>PageRoomsList</name>
   519     <name>PageRoomsList</name>
   515     <message>
   520     <message>
   516         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="758"/>
   521         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="771"/>
   517         <source>Create</source>
   522         <source>Create</source>
   518         <translation type="unfinished">建立</translation>
   523         <translation type="unfinished">建立</translation>
   519     </message>
   524     </message>
   520     <message>
   525     <message>
   521         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="759"/>
   526         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="772"/>
   522         <source>Join</source>
   527         <source>Join</source>
   523         <translation type="unfinished">加入</translation>
   528         <translation type="unfinished">加入</translation>
   524     </message>
   529     </message>
   525     <message>
   530     <message>
   526         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="760"/>
   531         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
   527         <source>Refresh</source>
   532         <source>Refresh</source>
   528         <translation type="unfinished"></translation>
   533         <translation type="unfinished"></translation>
   529     </message>
   534     </message>
   530     <message>
   535     <message>
   531         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="810"/>
   536         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="835"/>
   532         <source>Error</source>
   537         <source>Error</source>
   533         <translation type="unfinished">錯誤</translation>
   538         <translation type="unfinished">錯誤</translation>
   534     </message>
   539     </message>
   535     <message>
   540     <message>
   536         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="800"/>
   541         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="825"/>
   537         <source>Please, enter room name</source>
   542         <source>Please, enter room name</source>
   538         <translation type="unfinished"></translation>
   543         <translation type="unfinished"></translation>
   539     </message>
   544     </message>
   540     <message>
   545     <message>
   541         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="812"/>
   546         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   542         <source>OK</source>
   547         <source>OK</source>
   543         <translation type="unfinished">確定</translation>
   548         <translation type="unfinished">確定</translation>
   544     </message>
   549     </message>
   545     <message>
   550     <message>
   546         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="811"/>
   551         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="836"/>
   547         <source>Please, select room from the list</source>
   552         <source>Please, select room from the list</source>
       
   553         <translation type="unfinished"></translation>
       
   554     </message>
       
   555     <message>
       
   556         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="776"/>
       
   557         <source>Admin features</source>
       
   558         <translation type="unfinished"></translation>
       
   559     </message>
       
   560 </context>
       
   561 <context>
       
   562     <name>PageScheme</name>
       
   563     <message>
       
   564         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
       
   565         <source>New</source>
       
   566         <translation type="unfinished"></translation>
       
   567     </message>
       
   568     <message>
       
   569         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/>
       
   570         <source>Prev</source>
       
   571         <translation type="unfinished"></translation>
       
   572     </message>
       
   573     <message>
       
   574         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="930"/>
       
   575         <source>Next</source>
   548         <translation type="unfinished"></translation>
   576         <translation type="unfinished"></translation>
   549     </message>
   577     </message>
   550 </context>
   578 </context>
   551 <context>
   579 <context>
   552     <name>PageSelectWeapon</name>
   580     <name>PageSelectWeapon</name>
   554         <location filename="" line="0"/>
   582         <location filename="" line="0"/>
   555         <source>Back</source>
   583         <source>Back</source>
   556         <translation type="obsolete">返回</translation>
   584         <translation type="obsolete">返回</translation>
   557     </message>
   585     </message>
   558     <message>
   586     <message>
   559         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="722"/>
   587         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="736"/>
   560         <source>Default</source>
   588         <source>Default</source>
   561         <translation>預設</translation>
   589         <translation>預設</translation>
   562     </message>
   590     </message>
   563     <message>
   591     <message>
   564         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
   592         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/>
   565         <source>Delete</source>
   593         <source>Delete</source>
   566         <translation type="unfinished">刪除</translation>
   594         <translation type="unfinished">刪除</translation>
   567     </message>
   595     </message>
   568     <message>
   596     <message>
   569         <location filename="" line="0"/>
   597         <location filename="" line="0"/>
   585     </message>
   613     </message>
   586 </context>
   614 </context>
   587 <context>
   615 <context>
   588     <name>PageSinglePlayer</name>
   616     <name>PageSinglePlayer</name>
   589     <message>
   617     <message>
   590         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="677"/>
   618         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/>
   591         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   619         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   592         <translation type="unfinished"></translation>
   620         <translation type="unfinished"></translation>
   593     </message>
   621     </message>
   594     <message>
   622     <message>
   595         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/>
   623         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   596         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   624         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   597         <translation type="unfinished"></translation>
   625         <translation type="unfinished"></translation>
   598     </message>
   626     </message>
   599     <message>
   627     <message>
   600         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/>
   628         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="699"/>
   601         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   629         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   602         <translation type="unfinished"></translation>
   630         <translation type="unfinished"></translation>
   603     </message>
   631     </message>
   604     <message>
   632     <message>
   605         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/>
   633         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="705"/>
   606         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   634         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   607         <translation type="unfinished"></translation>
   635         <translation type="unfinished"></translation>
   608     </message>
   636     </message>
   609     <message>
   637     <message>
   610         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   638         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
   611         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   639         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   612         <translation type="unfinished"></translation>
   640         <translation type="unfinished"></translation>
   613     </message>
   641     </message>
   614 </context>
   642 </context>
   615 <context>
   643 <context>
   616     <name>QAction</name>
   644     <name>QAction</name>
   617     <message>
   645     <message>
       
   646         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/>
       
   647         <source>Kick</source>
       
   648         <translation type="unfinished"></translation>
       
   649     </message>
       
   650     <message>
   618         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   651         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   619         <source>Kick</source>
       
   620         <translation type="unfinished"></translation>
       
   621     </message>
       
   622     <message>
       
   623         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
       
   624         <source>Info</source>
   652         <source>Info</source>
   625         <translation type="unfinished"></translation>
   653         <translation type="unfinished"></translation>
   626     </message>
   654     </message>
   627     <message>
   655     <message>
   628         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="620"/>
   656         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/>
   629         <source>Start</source>
   657         <source>Start</source>
   630         <translation type="unfinished">開始</translation>
   658         <translation type="unfinished">開始</translation>
   631     </message>
   659     </message>
   632     <message>
   660     <message>
   633         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="621"/>
   661         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
   634         <source>Restrict Joins</source>
   662         <source>Restrict Joins</source>
   635         <translation type="unfinished"></translation>
   663         <translation type="unfinished"></translation>
   636     </message>
   664     </message>
   637     <message>
   665     <message>
   638         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
   666         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="637"/>
   639         <source>Restrict Team Additions</source>
   667         <source>Restrict Team Additions</source>
   640         <translation type="unfinished"></translation>
   668         <translation type="unfinished"></translation>
   641     </message>
   669     </message>
       
   670     <message>
       
   671         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
       
   672         <source>Ban</source>
       
   673         <translation type="unfinished"></translation>
       
   674     </message>
   642 </context>
   675 </context>
   643 <context>
   676 <context>
   644     <name>QCheckBox</name>
   677     <name>QCheckBox</name>
   645     <message>
   678     <message>
   646         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="400"/>
   679         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/>
   647         <source>Enable sound</source>
   680         <source>Enable sound</source>
   648         <translation>啟用音效</translation>
   681         <translation>啟用音效</translation>
   649     </message>
   682     </message>
   650     <message>
   683     <message>
   651         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="392"/>
   684         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="406"/>
   652         <source>Fullscreen</source>
   685         <source>Fullscreen</source>
   653         <translation>全螢幕</translation>
   686         <translation>全螢幕</translation>
   654     </message>
   687     </message>
   655     <message>
   688     <message>
   656         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
   689         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/>
   657         <source>Forts mode</source>
   690         <source>Forts mode</source>
   658         <translation>要塞模式</translation>
   691         <translation>要塞模式</translation>
   659     </message>
   692     </message>
   660     <message>
   693     <message>
   661         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/>
   694         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
   662         <source>Show FPS</source>
   695         <source>Show FPS</source>
   663         <translation>顯示幀率</translation>
   696         <translation>顯示幀率</translation>
   664     </message>
   697     </message>
   665     <message>
   698     <message>
   666         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
   699         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="437"/>
   667         <source>Alternative damage show</source>
   700         <source>Alternative damage show</source>
   668         <translation>顯示替代損傷</translation>
   701         <translation>顯示替代損傷</translation>
   669     </message>
   702     </message>
   670     <message>
   703     <message>
   671         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
   704         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/>
   672         <source>Divide teams</source>
   705         <source>Divide teams</source>
   673         <translation type="unfinished"></translation>
   706         <translation type="unfinished"></translation>
   674     </message>
   707     </message>
   675     <message>
   708     <message>
   676         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   709         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/>
   677         <source>Solid land</source>
   710         <source>Solid land</source>
   678         <translation type="unfinished"></translation>
   711         <translation type="unfinished"></translation>
   679     </message>
   712     </message>
   680     <message>
   713     <message>
   681         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/>
   714         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="873"/>
   682         <source>Add Border</source>
   715         <source>Add Border</source>
   683         <translation type="unfinished"></translation>
   716         <translation type="unfinished"></translation>
   684     </message>
   717     </message>
   685     <message>
   718     <message>
   686         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="396"/>
   719         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="410"/>
   687         <source>Frontend fullscreen</source>
   720         <source>Frontend fullscreen</source>
   688         <translation type="unfinished"></translation>
   721         <translation type="unfinished"></translation>
   689     </message>
   722     </message>
   690     <message>
   723     <message>
   691         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="404"/>
   724         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/>
   692         <source>Enable music</source>
   725         <source>Enable music</source>
   693         <translation type="unfinished"></translation>
   726         <translation type="unfinished"></translation>
   694     </message>
   727     </message>
   695     <message>
   728     <message>
   696         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="427"/>
   729         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/>
   697         <source>Append date and time to record file name</source>
   730         <source>Append date and time to record file name</source>
   698         <translation type="unfinished"></translation>
   731         <translation type="unfinished"></translation>
   699     </message>
   732     </message>
   700     <message>
   733     <message>
   701         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
   734         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/>
   702         <source>Reduce Quality</source>
   735         <source>Reduce Quality</source>
       
   736         <translation type="unfinished"></translation>
       
   737     </message>
       
   738     <message>
       
   739         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="877"/>
       
   740         <source>Low Gravity</source>
       
   741         <translation type="unfinished"></translation>
       
   742     </message>
       
   743     <message>
       
   744         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="881"/>
       
   745         <source>Laser Sight</source>
       
   746         <translation type="unfinished"></translation>
       
   747     </message>
       
   748     <message>
       
   749         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="885"/>
       
   750         <source>Invulnerable</source>
       
   751         <translation type="unfinished"></translation>
       
   752     </message>
       
   753     <message>
       
   754         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
       
   755         <source>Add Mines</source>
   703         <translation type="unfinished"></translation>
   756         <translation type="unfinished"></translation>
   704     </message>
   757     </message>
   705 </context>
   758 </context>
   706 <context>
   759 <context>
   707     <name>QComboBox</name>
   760     <name>QComboBox</name>
   709         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
   762         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
   710         <source>generated map...</source>
   763         <source>generated map...</source>
   711         <translation>產生地圖...</translation>
   764         <translation>產生地圖...</translation>
   712     </message>
   765     </message>
   713     <message>
   766     <message>
   714         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="156"/>
   767         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="170"/>
   715         <source>Human</source>
   768         <source>Human</source>
   716         <translation>玩家</translation>
   769         <translation>玩家</translation>
   717     </message>
   770     </message>
   718     <message>
   771     <message>
   719         <location filename="" line="0"/>
   772         <location filename="" line="0"/>
   739         <location filename="" line="0"/>
   792         <location filename="" line="0"/>
   740         <source>Level 1</source>
   793         <source>Level 1</source>
   741         <translation type="obsolete">等級1</translation>
   794         <translation type="obsolete">等級1</translation>
   742     </message>
   795     </message>
   743     <message>
   796     <message>
   744         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/>
   797         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="174"/>
   745         <source>Level</source>
   798         <source>Level</source>
   746         <translation type="unfinished"></translation>
   799         <translation type="unfinished"></translation>
   747     </message>
   800     </message>
   748 </context>
   801 </context>
   749 <context>
   802 <context>
   750     <name>QGroupBox</name>
   803     <name>QGroupBox</name>
   751     <message>
   804     <message>
   752         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="122"/>
   805         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="125"/>
   753         <source>Team Members</source>
   806         <source>Team Members</source>
   754         <translation>隊員</translation>
   807         <translation>隊員</translation>
   755     </message>
   808     </message>
   756     <message>
   809     <message>
   757         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="146"/>
   810         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/>
   758         <source>Team</source>
   811         <source>Team</source>
   759         <translation>隊伍</translation>
   812         <translation>隊伍</translation>
   760     </message>
   813     </message>
   761     <message>
   814     <message>
   762         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
   815         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="201"/>
   763         <source>Fort</source>
   816         <source>Fort</source>
   764         <translation>要塞</translation>
   817         <translation>要塞</translation>
   765     </message>
   818     </message>
   766     <message>
   819     <message>
   767         <location filename="" line="0"/>
   820         <location filename="" line="0"/>
   768         <source>Grave</source>
   821         <source>Grave</source>
   769         <translation type="obsolete">墓碑</translation>
   822         <translation type="obsolete">墓碑</translation>
   770     </message>
   823     </message>
   771     <message>
   824     <message>
   772         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
   825         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="235"/>
   773         <source>Key binds</source>
   826         <source>Key binds</source>
   774         <translation>按鍵鎖定</translation>
   827         <translation>按鍵鎖定</translation>
   775     </message>
   828     </message>
   776     <message>
   829     <message>
   777         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/>
   830         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/>
   778         <source>Teams</source>
   831         <source>Teams</source>
   779         <translation>隊伍</translation>
   832         <translation>隊伍</translation>
   780     </message>
   833     </message>
   781     <message>
   834     <message>
   782         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="369"/>
   835         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
   783         <source>Audio/Graphic options</source>
   836         <source>Audio/Graphic options</source>
   784         <translation>影音選項</translation>
   837         <translation>影音選項</translation>
   785     </message>
   838     </message>
   786     <message>
   839     <message>
   787         <location filename="" line="0"/>
   840         <location filename="" line="0"/>
   812         <location filename="" line="0"/>
   865         <location filename="" line="0"/>
   813         <source>Team level</source>
   866         <source>Team level</source>
   814         <translation type="obsolete">隊伍等极            </translation>
   867         <translation type="obsolete">隊伍等极            </translation>
   815     </message>
   868     </message>
   816     <message>
   869     <message>
   817         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="458"/>
   870         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="472"/>
   818         <source>Net game</source>
   871         <source>Net game</source>
   819         <translation>網路遊戲</translation>
   872         <translation>網路遊戲</translation>
   820     </message>
   873     </message>
   821     <message>
   874     <message>
   822         <location filename="" line="0"/>
   875         <location filename="" line="0"/>
   823         <source>Servers list</source>
   876         <source>Servers list</source>
   824         <translation type="obsolete">伺服器清單</translation>
   877         <translation type="obsolete">伺服器清單</translation>
   825     </message>
   878     </message>
   826     <message>
   879     <message>
   827         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="355"/>
   880         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="369"/>
   828         <source>Weapons</source>
   881         <source>Weapons</source>
   829         <translation type="unfinished">武器</translation>
   882         <translation type="unfinished">武器</translation>
   830     </message>
   883     </message>
   831 </context>
   884 </context>
   832 <context>
   885 <context>
   833     <name>QLabel</name>
   886     <name>QLabel</name>
   834     <message>
   887     <message>
   835         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   888         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
   836         <source>Net nick</source>
   889         <source>Net nick</source>
   837         <translation>網路暱稱</translation>
   890         <translation>網路暱稱</translation>
   838     </message>
   891     </message>
   839     <message>
   892     <message>
   840         <location filename="" line="0"/>
   893         <location filename="" line="0"/>
   860         <location filename="" line="0"/>
   913         <location filename="" line="0"/>
   861         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
   914         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
   862         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
   915         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
   863     </message>
   916     </message>
   864     <message>
   917     <message>
   865         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
   918         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
   866         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   919         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   867         <translation>本程式是在GNU通用公共許可證條款的約束下發佈</translation>
   920         <translation>本程式是在GNU通用公共許可證條款的約束下發佈</translation>
   868     </message>
   921     </message>
   869     <message>
   922     <message>
   870         <location filename="" line="0"/>
   923         <location filename="" line="0"/>
   897         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
   950         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
   898     </message>
   951     </message>
   899     <message>
   952     <message>
   900         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
   953         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
   901         <source>Turn time</source>
   954         <source>Turn time</source>
   902         <translation>回合時間</translation>
   955         <translation type="obsolete">回合時間</translation>
   903     </message>
   956     </message>
   904     <message>
   957     <message>
   905         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/>
   958         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/>
   906         <source>Initial health</source>
   959         <source>Initial health</source>
   907         <translation>起始生命值</translation>
   960         <translation type="obsolete">起始生命值</translation>
   908     </message>
   961     </message>
   909     <message>
   962     <message>
   910         <location filename="" line="0"/>
   963         <location filename="" line="0"/>
   911         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   964         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   912         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;以&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;分獲得最強射擊獎。&lt;/p&gt;</translation>
   965         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;以&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;分獲得最強射擊獎。&lt;/p&gt;</translation>
   920         <location filename="" line="0"/>
   973         <location filename="" line="0"/>
   921         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
   974         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
   922         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
   975         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
   923     </message>
   976     </message>
   924     <message>
   977     <message>
   925         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
   978         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
   926         <source>Resolution</source>
   979         <source>Resolution</source>
   927         <translation>解析度</translation>
   980         <translation>解析度</translation>
   928     </message>
   981     </message>
   929     <message>
   982     <message>
   930         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
   983         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="397"/>
   931         <source>FPS limit</source>
   984         <source>FPS limit</source>
   932         <translation>幀數限制</translation>
   985         <translation>幀數限制</translation>
   933     </message>
   986     </message>
   934     <message>
   987     <message>
   935         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
   988         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
   936         <source>Developers:</source>
   989         <source>Developers:</source>
   937         <translation>開發者:</translation>
   990         <translation>開發者:</translation>
   938     </message>
   991     </message>
   939     <message>
   992     <message>
   940         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/>
   993         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
   941         <source>Art:</source>
   994         <source>Art:</source>
   942         <translation>美術:</translation>
   995         <translation>美術:</translation>
   943     </message>
   996     </message>
   944     <message>
   997     <message>
   945         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="78"/>
   998         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
   946         <source>Translations:</source>
   999         <source>Translations:</source>
   947         <translation>翻譯:</translation>
  1000         <translation>翻譯:</translation>
   948     </message>
  1001     </message>
   949     <message>
  1002     <message>
   950         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="98"/>
  1003         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
   951         <source>Special thanks:</source>
  1004         <source>Special thanks:</source>
   952         <translation>特別感謝:</translation>
  1005         <translation>特別感謝:</translation>
   953     </message>
  1006     </message>
   954     <message>
  1007     <message>
   955         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="554"/>
  1008         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/>
   956         <source>Server name:</source>
  1009         <source>Server name:</source>
   957         <translation>伺服器名稱:</translation>
  1010         <translation>伺服器名稱:</translation>
   958     </message>
  1011     </message>
   959     <message>
  1012     <message>
   960         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="561"/>
  1013         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/>
   961         <source>Server port:</source>
  1014         <source>Server port:</source>
   962         <translation>伺服器連接埠:</translation>
  1015         <translation>伺服器連接埠:</translation>
   963     </message>
  1016     </message>
   964     <message>
  1017     <message>
   965         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
  1018         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   970         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
  1023         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
   971         <source>Port:</source>
  1024         <source>Port:</source>
   972         <translation type="unfinished">連接埠:</translation>
  1025         <translation type="unfinished">連接埠:</translation>
   973     </message>
  1026     </message>
   974     <message>
  1027     <message>
   975         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="70"/>
  1028         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
   976         <source>Weapons</source>
  1029         <source>Weapons</source>
   977         <translation>武器</translation>
  1030         <translation>武器</translation>
   978     </message>
  1031     </message>
   979     <message>
  1032     <message>
   980         <location filename="" line="0"/>
  1033         <location filename="" line="0"/>
   981         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
  1034         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   982         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
  1035         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   983     </message>
  1036     </message>
   984     <message>
  1037     <message>
   985         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
  1038         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
   986         <source>Version</source>
  1039         <source>Version</source>
   987         <translation type="unfinished"></translation>
  1040         <translation type="unfinished"></translation>
   988     </message>
  1041     </message>
   989     <message>
  1042     <message>
   990         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="70"/>
  1043         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
   991         <source>Sounds:</source>
  1044         <source>Sounds:</source>
   992         <translation type="unfinished"></translation>
  1045         <translation type="unfinished"></translation>
   993     </message>
  1046     </message>
   994     <message>
  1047     <message>
   995         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="64"/>
  1048         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
   996         <source>Turns before SD</source>
       
   997         <translation type="unfinished"></translation>
       
   998     </message>
       
   999     <message>
       
  1000         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="65"/>
       
  1001         <source>Crate drops</source>
       
  1002         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1003     </message>
       
  1004     <message>
       
  1005         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="409"/>
       
  1006         <source>Initial sound volume</source>
  1049         <source>Initial sound volume</source>
  1007         <translation type="unfinished"></translation>
  1050         <translation type="unfinished"></translation>
  1008     </message>
  1051     </message>
  1009 </context>
  1052 </context>
  1010 <context>
  1053 <context>
  1011     <name>QLineEdit</name>
  1054     <name>QLineEdit</name>
  1012     <message>
  1055     <message>
  1013         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
  1056         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
  1014         <source>unnamed</source>
  1057         <source>unnamed</source>
  1015         <translation>未命名</translation>
  1058         <translation>未命名</translation>
  1016     </message>
  1059     </message>
  1017 </context>
  1060 </context>
  1018 <context>
  1061 <context>
  1034     </message>
  1077     </message>
  1035 </context>
  1078 </context>
  1036 <context>
  1079 <context>
  1037     <name>QMessageBox</name>
  1080     <name>QMessageBox</name>
  1038     <message>
  1081     <message>
  1039         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="315"/>
  1082         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
  1040         <source>Error</source>
  1083         <source>Error</source>
  1041         <translation>錯誤</translation>
  1084         <translation>錯誤</translation>
  1042     </message>
  1085     </message>
  1043     <message>
  1086     <message>
  1044         <location filename="" line="0"/>
  1087         <location filename="" line="0"/>
  1048         <translation type="obsolete">開啟數據目錄失敗:
  1091         <translation type="obsolete">開啟數據目錄失敗:
  1049 %1
  1092 %1
  1050 _請檢查安裝程序</translation>
  1093 _請檢查安裝程序</translation>
  1051     </message>
  1094     </message>
  1052     <message>
  1095     <message>
  1053         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="633"/>
  1096         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="660"/>
  1054         <source>Network</source>
  1097         <source>Network</source>
  1055         <translation>網絡</translation>
  1098         <translation>網絡</translation>
  1056     </message>
  1099     </message>
  1057     <message>
  1100     <message>
  1058         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="634"/>
  1101         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="661"/>
  1059         <source>Connection to server is lost</source>
  1102         <source>Connection to server is lost</source>
  1060         <translation type="unfinished">伺服器連結被斷            </translation>
  1103         <translation type="unfinished">伺服器連結被斷            </translation>
  1061     </message>
  1104     </message>
  1062     <message>
  1105     <message>
  1063         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
  1106         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
  1078         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
  1121         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
  1079         <source>Can not edit default weapon set</source>
  1122         <source>Can not edit default weapon set</source>
  1080         <translation type="unfinished">無法更改預設武器設定</translation>
  1123         <translation type="unfinished">無法更改預設武器設定</translation>
  1081     </message>
  1124     </message>
  1082     <message>
  1125     <message>
  1083         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="318"/>
  1126         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="269"/>
  1084         <source>Failed to open data directory:
  1127         <source>Failed to open data directory:
  1085 %1
  1128 %1
  1086 Please check your installation</source>
  1129 Please check your installation</source>
  1087         <translation type="unfinished"></translation>
  1130         <translation type="unfinished"></translation>
  1088     </message>
  1131     </message>
  1176         <location filename="" line="0"/>
  1219         <location filename="" line="0"/>
  1177         <source>Edit team</source>
  1220         <source>Edit team</source>
  1178         <translation type="obsolete">編輯隊伍</translation>
  1221         <translation type="obsolete">編輯隊伍</translation>
  1179     </message>
  1222     </message>
  1180     <message>
  1223     <message>
  1181         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="467"/>
  1224         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/>
  1182         <source>Connect</source>
  1225         <source>Connect</source>
  1183         <translation>連線</translation>
  1226         <translation>連線</translation>
  1184     </message>
  1227     </message>
  1185     <message>
  1228     <message>
  1186         <location filename="" line="0"/>
  1229         <location filename="" line="0"/>
  1201         <location filename="" line="0"/>
  1244         <location filename="" line="0"/>
  1202         <source>Add Team</source>
  1245         <source>Add Team</source>
  1203         <translation type="obsolete">新增隊伍</translation>
  1246         <translation type="obsolete">新增隊伍</translation>
  1204     </message>
  1247     </message>
  1205     <message>
  1248     <message>
  1206         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="707"/>
  1249         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/>
  1207         <source>Go!</source>
  1250         <source>Go!</source>
  1208         <translation type="unfinished">開始!            </translation>
  1251         <translation type="unfinished">開始!            </translation>
  1209     </message>
  1252     </message>
  1210     <message>
  1253     <message>
  1211         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
  1254         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
  1212         <source>Start</source>
  1255         <source>Start</source>
  1213         <translation type="unfinished">開始</translation>
  1256         <translation type="unfinished">開始</translation>
  1214     </message>
  1257     </message>
  1215     <message>
  1258     <message>
  1216         <location filename="" line="0"/>
  1259         <location filename="" line="0"/>
  1217         <source>About</source>
  1260         <source>About</source>
  1218         <translation type="obsolete">關於</translation>
  1261         <translation type="obsolete">關於</translation>
  1219     </message>
  1262     </message>
  1220     <message>
  1263     <message>
  1221         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
  1264         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="465"/>
  1222         <source>Start server</source>
  1265         <source>Start server</source>
  1223         <translation>開啟伺服器</translation>
  1266         <translation>開啟伺服器</translation>
  1224     </message>
  1267     </message>
  1225     <message>
  1268     <message>
  1226         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="476"/>
  1269         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="490"/>
  1227         <source>Update</source>
  1270         <source>Update</source>
  1228         <translation>更新</translation>
  1271         <translation>更新</translation>
  1229     </message>
  1272     </message>
  1230     <message>
  1273     <message>
  1231         <location filename="" line="0"/>
  1274         <location filename="" line="0"/>
  1246         <location filename="" line="0"/>
  1289         <location filename="" line="0"/>
  1247         <source>Training</source>
  1290         <source>Training</source>
  1248         <translation type="obsolete">訓練</translation>
  1291         <translation type="obsolete">訓練</translation>
  1249     </message>
  1292     </message>
  1250     <message>
  1293     <message>
  1251         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/>
  1294         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/>
  1252         <source>Specify</source>
  1295         <source>Specify</source>
  1253         <translation>指定</translation>
  1296         <translation>指定</translation>
  1254     </message>
  1297     </message>
  1255     <message>
  1298     <message>
  1256         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="570"/>
  1299         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
  1257         <source>default</source>
  1300         <source>default</source>
  1258         <translation>預設值</translation>
  1301         <translation>預設值</translation>
  1259     </message>
  1302     </message>
  1260     <message>
  1303     <message>
  1261         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
  1304         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
  1276         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
  1319         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
  1277         <source>Delete</source>
  1320         <source>Delete</source>
  1278         <translation>刪除</translation>
  1321         <translation>刪除</translation>
  1279     </message>
  1322     </message>
  1280     <message>
  1323     <message>
  1281         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="486"/>
  1324         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
  1282         <source>Join official server</source>
  1325         <source>Join official server</source>
  1283         <translation type="unfinished"></translation>
  1326         <translation type="unfinished"></translation>
  1284     </message>
  1327     </message>
  1285     <message>
  1328     <message>
  1286         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="610"/>
  1329         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
  1287         <source>Ready</source>
  1330         <source>Ready</source>
  1288         <translation type="unfinished"></translation>
  1331         <translation type="unfinished"></translation>
  1289     </message>
  1332     </message>
  1290 </context>
  1333 </context>
  1291 <context>
  1334 <context>
  1292     <name>QTableWidget</name>
  1335     <name>QTableWidget</name>
  1293     <message>
  1336     <message>
  1294         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/>
  1337         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
  1295         <source>Room name</source>
  1338         <source>Room name</source>
  1296         <translation type="unfinished"></translation>
  1339         <translation type="unfinished"></translation>
  1297     </message>
  1340     </message>
  1298     <message>
  1341     <message>
  1299         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
  1342         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="795"/>
  1300         <source>Players number</source>
  1343         <source>Players number</source>
  1301         <translation type="unfinished"></translation>
  1344         <translation type="unfinished"></translation>
  1302     </message>
  1345     </message>
  1303     <message>
  1346     <message>
  1304         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="777"/>
  1347         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
  1305         <source>Round in progress</source>
  1348         <source>Round in progress</source>
  1306         <translation type="unfinished"></translation>
  1349         <translation type="unfinished"></translation>
  1307     </message>
  1350     </message>
  1308 </context>
  1351 </context>
  1309 <context>
  1352 <context>
  1310     <name>QToolBox</name>
  1353     <name>QToolBox</name>
  1311     <message>
  1354     <message>
  1312         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="227"/>
  1355         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/>
  1313         <source>Actions</source>
  1356         <source>Actions</source>
  1314         <translation type="unfinished">動作            </translation>
  1357         <translation type="unfinished">動作            </translation>
  1315     </message>
  1358     </message>
  1316     <message>
  1359     <message>
  1317         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="229"/>
  1360         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="243"/>
  1318         <source>Weapons</source>
  1361         <source>Weapons</source>
  1319         <translation>武器</translation>
  1362         <translation>武器</translation>
  1320     </message>
  1363     </message>
  1321     <message>
  1364     <message>
  1322         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="231"/>
  1365         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/>
  1323         <source>Weapon properties</source>
  1366         <source>Weapon properties</source>
  1324         <translation>武器屬性</translation>
  1367         <translation>武器屬性</translation>
  1325     </message>
  1368     </message>
  1326     <message>
  1369     <message>
  1327         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="233"/>
  1370         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/>
  1328         <source>Other</source>
  1371         <source>Other</source>
  1329         <translation type="unfinished">其它            </translation>
  1372         <translation type="unfinished">其它            </translation>
  1330     </message>
  1373     </message>
  1331 </context>
  1374 </context>
  1332 <context>
  1375 <context>