25 </message> |
24 </message> |
26 </context> |
25 </context> |
27 <context> |
26 <context> |
28 <name>HWForm</name> |
27 <name>HWForm</name> |
29 <message> |
28 <message> |
30 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="458"/> |
29 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="470"/> |
31 <source>Error</source> |
30 <source>Error</source> |
32 <translation>Ошибка</translation> |
31 <translation>Ошибка</translation> |
33 </message> |
32 </message> |
34 <message> |
33 <message> |
35 <location filename="" line="7471221"/> |
34 <location filename="" line="7471221"/> |
36 <source>Please, select demo from the list above</source> |
35 <source>Please, select demo from the list above</source> |
37 <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation> |
36 <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation> |
38 </message> |
37 </message> |
39 <message> |
38 <message> |
40 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="369"/> |
39 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="381"/> |
41 <source>OK</source> |
40 <source>OK</source> |
42 <translation>ОК</translation> |
41 <translation>ОК</translation> |
43 </message> |
42 </message> |
44 <message> |
43 <message> |
45 <location filename="" line="7471221"/> |
44 <location filename="" line="7471221"/> |
46 <source>Please, select server from the list above</source> |
45 <source>Please, select server from the list above</source> |
47 <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation> |
46 <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation> |
48 </message> |
47 </message> |
49 <message> |
48 <message> |
50 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="368"/> |
49 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="380"/> |
51 <source>Please, select record from the list above</source> |
50 <source>Please, select record from the list above</source> |
52 <translation>Выберите запись из списка</translation> |
51 <translation>Выберите запись из списка</translation> |
53 </message> |
52 </message> |
54 <message> |
53 <message> |
55 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="635"/> |
54 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="647"/> |
56 <source>Cannot save record to file %1</source> |
55 <source>Cannot save record to file %1</source> |
57 <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation> |
56 <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation> |
58 </message> |
57 </message> |
59 <message> |
58 <message> |
60 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="459"/> |
59 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="471"/> |
61 <source>Unable to start the server</source> |
60 <source>Unable to start the server</source> |
62 <translation>Ошибка запуска сервера</translation> |
61 <translation>Ошибка запуска сервера</translation> |
63 </message> |
62 </message> |
64 </context> |
63 </context> |
65 <context> |
64 <context> |
183 <context> |
195 <context> |
184 <name>PageEditTeam</name> |
196 <name>PageEditTeam</name> |
185 <message> |
197 <message> |
186 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/> |
198 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/> |
187 <source>Discard</source> |
199 <source>Discard</source> |
188 <translation>Отменить</translation> |
200 <translation type="obsolete">Отменить</translation> |
189 </message> |
201 </message> |
190 <message> |
202 <message> |
191 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/> |
203 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/> |
192 <source>Save</source> |
204 <source>Save</source> |
193 <translation>Сохранить</translation> |
205 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
194 </message> |
206 </message> |
195 </context> |
207 </context> |
196 <context> |
208 <context> |
197 <name>PageMain</name> |
209 <name>PageMain</name> |
198 <message> |
210 <message> |
199 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="66"/> |
211 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="66"/> |
200 <source>Multiplayer</source> |
212 <source>Multiplayer</source> |
201 <translation>Схватка</translation> |
213 <translation type="obsolete">Схватка</translation> |
202 </message> |
214 </message> |
203 <message> |
215 <message> |
204 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/> |
216 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/> |
205 <source>Single Player</source> |
217 <source>Single Player</source> |
206 <translation>Одиночная игра</translation> |
218 <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation> |
207 </message> |
219 </message> |
208 <message> |
220 <message> |
209 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="69"/> |
221 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="69"/> |
210 <source>Net game</source> |
222 <source>Net game</source> |
211 <translation>Сетевая игра</translation> |
223 <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation> |
212 </message> |
224 </message> |
213 <message> |
225 <message> |
214 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="72"/> |
226 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="72"/> |
215 <source>Saved games</source> |
227 <source>Saved games</source> |
216 <translation>Сохранённые игры</translation> |
228 <translation type="obsolete">Сохранённые игры</translation> |
217 </message> |
229 </message> |
218 <message> |
230 <message> |
219 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="75"/> |
231 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="75"/> |
220 <source>Demos</source> |
232 <source>Demos</source> |
221 <translation>Демки</translation> |
233 <translation type="obsolete">Демки</translation> |
222 </message> |
234 </message> |
223 <message> |
235 <message> |
224 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="78"/> |
236 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="78"/> |
225 <source>Setup</source> |
237 <source>Setup</source> |
226 <translation>Настройка</translation> |
238 <translation type="obsolete">Настройка</translation> |
227 </message> |
239 </message> |
228 <message> |
240 <message> |
229 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
241 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
230 <source>About</source> |
242 <source>About</source> |
231 <translation>О программе</translation> |
243 <translation type="obsolete">О программе</translation> |
232 </message> |
244 </message> |
233 <message> |
245 <message> |
234 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/> |
246 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/> |
235 <source>Exit</source> |
247 <source>Exit</source> |
236 <translation>Выход</translation> |
248 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
237 </message> |
249 </message> |
238 </context> |
250 </context> |
239 <context> |
251 <context> |
240 <name>PageMultiplayer</name> |
252 <name>PageMultiplayer</name> |
241 <message> |
253 <message> |
242 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/> |
254 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/> |
243 <source>Back</source> |
255 <source>Back</source> |
244 <translation>Назад</translation> |
256 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
245 </message> |
257 </message> |
246 <message> |
258 <message> |
247 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="260"/> |
259 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="261"/> |
248 <source>Start</source> |
260 <source>Start</source> |
249 <translation>Старт</translation> |
261 <translation>Старт</translation> |
250 </message> |
262 </message> |
251 </context> |
263 </context> |
252 <context> |
264 <context> |
253 <name>PageNet</name> |
265 <name>PageNet</name> |
254 <message> |
266 <message> |
255 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/> |
267 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/> |
256 <source>Local</source> |
268 <source>Local</source> |
257 <translation>Локальный</translation> |
269 <translation>Локальный</translation> |
258 </message> |
270 </message> |
259 <message> |
271 <message> |
260 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/> |
272 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
261 <source>Internet</source> |
273 <source>Internet</source> |
262 <translation>Интернет</translation> |
274 <translation>Интернет</translation> |
263 </message> |
275 </message> |
264 <message> |
276 <message> |
265 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
277 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/> |
266 <source>Error</source> |
278 <source>Error</source> |
267 <translation>Ошибка</translation> |
279 <translation>Ошибка</translation> |
268 </message> |
280 </message> |
269 <message> |
281 <message> |
270 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
282 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/> |
271 <source>Please, select server from the list above</source> |
283 <source>Please, select server from the list above</source> |
272 <translation>Выберите сервер из списка</translation> |
284 <translation>Выберите сервер из списка</translation> |
273 </message> |
285 </message> |
274 </context> |
286 </context> |
275 <context> |
287 <context> |
276 <name>PageOptions</name> |
288 <name>PageOptions</name> |
277 <message> |
289 <message> |
278 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="283"/> |
290 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="289"/> |
279 <source>New team</source> |
291 <source>New team</source> |
280 <translation>Новая команда</translation> |
292 <translation>Новая команда</translation> |
281 </message> |
293 </message> |
282 <message> |
294 <message> |
283 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="288"/> |
295 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/> |
284 <source>Edit team</source> |
296 <source>Edit team</source> |
285 <translation>Изменить</translation> |
297 <translation>Изменить</translation> |
286 </message> |
298 </message> |
287 <message> |
299 <message> |
288 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/> |
300 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/> |
289 <source>Save</source> |
301 <source>Save</source> |
290 <translation>Сохранить</translation> |
302 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
291 </message> |
303 </message> |
292 <message> |
304 <message> |
293 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/> |
305 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/> |
294 <source>Back</source> |
306 <source>Back</source> |
295 <translation>Назад</translation> |
307 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
296 </message> |
308 </message> |
297 <message> |
309 <message> |
298 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="346"/> |
310 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="316"/> |
299 <source>Weapons set</source> |
311 <source>Weapons set</source> |
300 <translation>Набор оружия</translation> |
312 <translation>Набор оружия</translation> |
301 </message> |
313 </message> |
302 <message> |
314 <message> |
303 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
315 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/> |
304 <source>Edit</source> |
316 <source>Edit</source> |
305 <translation>Изменить</translation> |
317 <translation>Изменить</translation> |
306 </message> |
318 </message> |
307 </context> |
319 </context> |
308 <context> |
320 <context> |
309 <name>PagePlayDemo</name> |
321 <name>PagePlayDemo</name> |
310 <message> |
322 <message> |
311 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="152"/> |
323 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
312 <source>Error</source> |
324 <source>Error</source> |
313 <translation>Ошибка</translation> |
325 <translation>Ошибка</translation> |
314 </message> |
326 </message> |
315 <message> |
327 <message> |
316 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="140"/> |
328 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
317 <source>Please, select record from the list</source> |
329 <source>Please, select record from the list</source> |
318 <translation>Выберите запись из списка</translation> |
330 <translation>Выберите запись из списка</translation> |
319 </message> |
331 </message> |
320 <message> |
332 <message> |
321 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="141"/> |
333 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
322 <source>OK</source> |
334 <source>OK</source> |
323 <translation>ОК</translation> |
335 <translation>ОК</translation> |
324 </message> |
336 </message> |
325 <message> |
337 <message> |
326 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="116"/> |
338 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
327 <source>Rename dialog</source> |
339 <source>Rename dialog</source> |
328 <translation>Переименование</translation> |
340 <translation>Переименование</translation> |
329 </message> |
341 </message> |
330 <message> |
342 <message> |
331 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="116"/> |
343 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
332 <source>Enter new file name:</source> |
344 <source>Enter new file name:</source> |
333 <translation>Введите новое имя файла:</translation> |
345 <translation>Введите новое имя файла:</translation> |
334 </message> |
346 </message> |
335 <message> |
347 <message> |
336 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="127"/> |
348 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
337 <source>Cannot rename to</source> |
349 <source>Cannot rename to</source> |
338 <translation>Не могу переименовать в</translation> |
350 <translation>Не могу переименовать в</translation> |
339 </message> |
351 </message> |
340 <message> |
352 <message> |
341 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="152"/> |
353 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
342 <source>Cannot delete file</source> |
354 <source>Cannot delete file</source> |
343 <translation>Не могу удалить файл</translation> |
355 <translation>Не могу удалить файл</translation> |
344 </message> |
356 </message> |
345 </context> |
357 </context> |
346 <context> |
358 <context> |
347 <name>PageSelectWeapon</name> |
359 <name>PageSelectWeapon</name> |
348 <message> |
360 <message> |
349 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/> |
361 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/> |
350 <source>Back</source> |
362 <source>Back</source> |
351 <translation>Назад</translation> |
363 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
352 </message> |
364 </message> |
353 <message> |
365 <message> |
354 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="652"/> |
366 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/> |
355 <source>Default</source> |
367 <source>Default</source> |
356 <translation>По умолчанию</translation> |
368 <translation>По умолчанию</translation> |
357 </message> |
369 </message> |
358 <message> |
370 <message> |
359 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="653"/> |
371 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/> |
360 <source>Delete</source> |
372 <source>Delete</source> |
361 <translation>Удалить</translation> |
373 <translation>Удалить</translation> |
362 </message> |
374 </message> |
363 <message> |
375 <message> |
364 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/> |
376 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/> |
365 <source>Save</source> |
377 <source>Save</source> |
366 <translation>Сохранить</translation> |
378 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
367 </message> |
379 </message> |
368 </context> |
380 </context> |
369 <context> |
381 <context> |
370 <name>PageSimpleGame</name> |
382 <name>PageSimpleGame</name> |
371 <message> |
383 <message> |
378 <source>Simple Game</source> |
390 <source>Simple Game</source> |
379 <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation> |
391 <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation> |
380 </message> |
392 </message> |
381 </context> |
393 </context> |
382 <context> |
394 <context> |
|
395 <name>PageSinglePlayer</name> |
|
396 <message> |
|
397 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/> |
|
398 <source>Simple Game</source> |
|
399 <translation type="unfinished">Быстрый старт</translation> |
|
400 </message> |
|
401 <message> |
|
402 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/> |
|
403 <source>Training</source> |
|
404 <translation type="unfinished">Тренировка</translation> |
|
405 </message> |
|
406 <message> |
|
407 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="604"/> |
|
408 <source>Multiplayer</source> |
|
409 <translation type="unfinished">Схватка</translation> |
|
410 </message> |
|
411 <message> |
|
412 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/> |
|
413 <source>Saved games</source> |
|
414 <translation type="unfinished">Сохранённые игры</translation> |
|
415 </message> |
|
416 <message> |
|
417 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/> |
|
418 <source>Demos</source> |
|
419 <translation type="unfinished">Демки</translation> |
|
420 </message> |
|
421 </context> |
|
422 <context> |
383 <name>QCheckBox</name> |
423 <name>QCheckBox</name> |
384 <message> |
424 <message> |
385 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="318"/> |
425 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="356"/> |
386 <source>Enable sound</source> |
426 <source>Enable sound</source> |
387 <translation>Включить звук</translation> |
427 <translation>Включить звук</translation> |
388 </message> |
428 </message> |
389 <message> |
429 <message> |
390 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/> |
430 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/> |
391 <source>Fullscreen</source> |
431 <source>Fullscreen</source> |
392 <translation>Полный экран</translation> |
432 <translation>Полный экран</translation> |
393 </message> |
433 </message> |
394 <message> |
434 <message> |
395 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/> |
435 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/> |
396 <source>Forts mode</source> |
436 <source>Forts mode</source> |
397 <translation>Режим фортов</translation> |
437 <translation>Режим фортов</translation> |
398 </message> |
438 </message> |
399 <message> |
439 <message> |
400 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/> |
440 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="364"/> |
401 <source>Show FPS</source> |
441 <source>Show FPS</source> |
402 <translation>Показывать значение FPS</translation> |
442 <translation>Показывать значение FPS</translation> |
403 </message> |
443 </message> |
404 <message> |
444 <message> |
405 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/> |
445 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/> |
406 <source>Alternative damage show</source> |
446 <source>Alternative damage show</source> |
407 <translation>Альтернативный показ урона</translation> |
447 <translation>Альтернативный показ урона</translation> |
408 </message> |
448 </message> |
409 <message> |
449 <message> |
410 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/> |
450 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="360"/> |
411 <source>Enable music</source> |
451 <source>Enable music</source> |
412 <translation>Включить музыку</translation> |
452 <translation>Включить музыку</translation> |
|
453 </message> |
|
454 <message> |
|
455 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/> |
|
456 <source>Frontend fullscreen</source> |
|
457 <translation type="unfinished"></translation> |
413 </message> |
458 </message> |
414 </context> |
459 </context> |
415 <context> |
460 <context> |
416 <name>QComboBox</name> |
461 <name>QComboBox</name> |
417 <message> |
462 <message> |
418 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="56"/> |
463 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="56"/> |
419 <source>generated map...</source> |
464 <source>generated map...</source> |
420 <translation>случайная карта...</translation> |
465 <translation>случайная карта...</translation> |
421 </message> |
466 </message> |
422 <message> |
467 <message> |
423 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="183"/> |
468 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/> |
424 <source>Human</source> |
469 <source>Human</source> |
425 <translation>Человек</translation> |
470 <translation>Человек</translation> |
426 </message> |
471 </message> |
427 <message> |
472 <message> |
428 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/> |
473 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/> |
429 <source>Level 5</source> |
474 <source>Level 5</source> |
430 <translation>Уровень 5</translation> |
475 <translation>Уровень 5</translation> |
431 </message> |
476 </message> |
432 <message> |
477 <message> |
433 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/> |
478 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/> |
434 <source>Level 4</source> |
479 <source>Level 4</source> |
435 <translation>Уровень 4</translation> |
480 <translation>Уровень 4</translation> |
436 </message> |
481 </message> |
437 <message> |
482 <message> |
438 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/> |
483 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/> |
439 <source>Level 3</source> |
484 <source>Level 3</source> |
440 <translation>Уровень 3</translation> |
485 <translation>Уровень 3</translation> |
441 </message> |
486 </message> |
442 <message> |
487 <message> |
443 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/> |
488 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/> |
444 <source>Level 2</source> |
489 <source>Level 2</source> |
445 <translation>Уровень 2</translation> |
490 <translation>Уровень 2</translation> |
446 </message> |
491 </message> |
447 <message> |
492 <message> |
448 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/> |
493 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="189"/> |
449 <source>Level 1</source> |
494 <source>Level 1</source> |
450 <translation>Уровень 1</translation> |
495 <translation>Уровень 1</translation> |
451 </message> |
496 </message> |
452 </context> |
497 </context> |
453 <context> |
498 <context> |
454 <name>QGroupBox</name> |
499 <name>QGroupBox</name> |
455 <message> |
500 <message> |
456 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="112"/> |
501 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="113"/> |
457 <source>Team Members</source> |
502 <source>Team Members</source> |
458 <translation>Состав команды</translation> |
503 <translation>Состав команды</translation> |
459 </message> |
504 </message> |
460 <message> |
505 <message> |
461 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/> |
506 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/> |
462 <source>Team</source> |
507 <source>Team</source> |
463 <translation>Команда</translation> |
508 <translation>Команда</translation> |
464 </message> |
509 </message> |
465 <message> |
510 <message> |
466 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="198"/> |
511 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="199"/> |
467 <source>Fort</source> |
512 <source>Fort</source> |
468 <translation>Форт</translation> |
513 <translation>Форт</translation> |
469 </message> |
514 </message> |
470 <message> |
515 <message> |
471 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/> |
516 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/> |
472 <source>Grave</source> |
517 <source>Grave</source> |
473 <translation>Надгробие</translation> |
518 <translation>Надгробие</translation> |
474 </message> |
519 </message> |
475 <message> |
520 <message> |
476 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/> |
521 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/> |
477 <source>Key binds</source> |
522 <source>Key binds</source> |
478 <translation>Привязки клавиш</translation> |
523 <translation>Привязки клавиш</translation> |
479 </message> |
524 </message> |
480 <message> |
525 <message> |
481 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="278"/> |
526 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="285"/> |
482 <source>Teams</source> |
527 <source>Teams</source> |
483 <translation>Команды</translation> |
528 <translation>Команды</translation> |
484 </message> |
529 </message> |
485 <message> |
530 <message> |
486 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="292"/> |
531 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/> |
487 <source>Audio/Graphic options</source> |
532 <source>Audio/Graphic options</source> |
488 <translation>Настройки звука и графики</translation> |
533 <translation>Настройки звука и графики</translation> |
489 </message> |
534 </message> |
490 <message> |
535 <message> |
491 <location filename="" line="7471221"/> |
536 <location filename="" line="7471221"/> |
609 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/> |
654 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/> |
610 <source>Initial health</source> |
655 <source>Initial health</source> |
611 <translation>Начальный уровень здоровья</translation> |
656 <translation>Начальный уровень здоровья</translation> |
612 </message> |
657 </message> |
613 <message> |
658 <message> |
614 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="577"/> |
659 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/> |
615 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
660 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
616 <translation><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> пунктами урона.</p></translation> |
661 <translation><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> пунктами урона.</p></translation> |
617 </message> |
662 </message> |
618 <message> |
663 <message> |
619 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/> |
664 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="601"/> |
620 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
665 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
621 <translation><p>За этот раунд было убито <b>%1</b> ежей.</p></translation> |
666 <translation><p>За этот раунд было убито <b>%1</b> ежей.</p></translation> |
622 </message> |
667 </message> |
623 <message> |
668 <message> |
624 <location filename="" line="7471221"/> |
669 <location filename="" line="7471221"/> |
625 <source><h3>Version 0.9</h3></source> |
670 <source><h3>Version 0.9</h3></source> |
626 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation> |
671 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation> |
627 </message> |
672 </message> |
628 <message> |
673 <message> |
629 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/> |
674 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/> |
630 <source>Resolution</source> |
675 <source>Resolution</source> |
631 <translation>Разрешение</translation> |
676 <translation>Разрешение</translation> |
632 </message> |
677 </message> |
633 <message> |
678 <message> |
634 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/> |
679 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/> |
635 <source>FPS limit</source> |
680 <source>FPS limit</source> |
636 <translation>Ограничение FPS</translation> |
681 <translation>Ограничение FPS</translation> |
637 </message> |
682 </message> |
638 <message> |
683 <message> |
639 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/> |
684 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/> |
883 <location filename="" line="7471221"/> |
928 <location filename="" line="7471221"/> |
884 <source>Add Team</source> |
929 <source>Add Team</source> |
885 <translation type="obsolete">Добавить команду</translation> |
930 <translation type="obsolete">Добавить команду</translation> |
886 </message> |
931 </message> |
887 <message> |
932 <message> |
888 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="633"/> |
933 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/> |
889 <source>Go!</source> |
934 <source>Go!</source> |
890 <translation>Вперёд!</translation> |
935 <translation>Вперёд!</translation> |
891 </message> |
936 </message> |
892 <message> |
937 <message> |
893 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="478"/> |
938 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="484"/> |
894 <source>Start</source> |
939 <source>Start</source> |
895 <translation>Старт</translation> |
940 <translation>Старт</translation> |
896 </message> |
941 </message> |
897 <message> |
942 <message> |
898 <location filename="" line="7471221"/> |
943 <location filename="" line="7471221"/> |
899 <source>About</source> |
944 <source>About</source> |
900 <translation type="obsolete">О программе</translation> |
945 <translation type="obsolete">О программе</translation> |
901 </message> |
946 </message> |
902 <message> |
947 <message> |
903 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="377"/> |
948 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/> |
904 <source>Start server</source> |
949 <source>Start server</source> |
905 <translation>Запустить сервер</translation> |
950 <translation>Запустить сервер</translation> |
906 </message> |
951 </message> |
907 <message> |
952 <message> |
908 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/> |
953 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/> |
909 <source>Update</source> |
954 <source>Update</source> |
910 <translation>Обновить</translation> |
955 <translation>Обновить</translation> |
911 </message> |
956 </message> |
912 <message> |
957 <message> |
913 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/> |
958 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/> |
914 <source>Waiting</source> |
959 <source>Waiting</source> |
915 <translation>Ожидание</translation> |
960 <translation>Ожидание</translation> |
916 </message> |
961 </message> |
917 <message> |
962 <message> |
918 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="83"/> |
963 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
919 <source>Load</source> |
964 <source>Load</source> |
920 <translation>Загрузить</translation> |
965 <translation>Загрузить</translation> |
921 </message> |
966 </message> |
922 <message> |
967 <message> |
923 <location filename="" line="7471221"/> |
968 <location filename="" line="7471221"/> |