share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts
changeset 1213 173c79113dfe
parent 1130 aceef9d93f5d
child 1258 2a9843339910
equal deleted inserted replaced
1212:9890facbe047 1213:173c79113dfe
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru">
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru">
     3 <defaultcodec></defaultcodec>
       
     4 <context>
     3 <context>
     5     <name>GameUIConfig</name>
     4     <name>GameUIConfig</name>
     6     <message>
     5     <message>
     7         <location filename="" line="7471221"/>
     6         <location filename="" line="7471221"/>
     8         <source>Error</source>
     7         <source>Error</source>
    25     </message>
    24     </message>
    26 </context>
    25 </context>
    27 <context>
    26 <context>
    28     <name>HWForm</name>
    27     <name>HWForm</name>
    29     <message>
    28     <message>
    30         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="458"/>
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="470"/>
    31         <source>Error</source>
    30         <source>Error</source>
    32         <translation>Ошибка</translation>
    31         <translation>Ошибка</translation>
    33     </message>
    32     </message>
    34     <message>
    33     <message>
    35         <location filename="" line="7471221"/>
    34         <location filename="" line="7471221"/>
    36         <source>Please, select demo from the list above</source>
    35         <source>Please, select demo from the list above</source>
    37         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
    36         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
    38     </message>
    37     </message>
    39     <message>
    38     <message>
    40         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="369"/>
    39         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="381"/>
    41         <source>OK</source>
    40         <source>OK</source>
    42         <translation>ОК</translation>
    41         <translation>ОК</translation>
    43     </message>
    42     </message>
    44     <message>
    43     <message>
    45         <location filename="" line="7471221"/>
    44         <location filename="" line="7471221"/>
    46         <source>Please, select server from the list above</source>
    45         <source>Please, select server from the list above</source>
    47         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
    46         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
    48     </message>
    47     </message>
    49     <message>
    48     <message>
    50         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="368"/>
    49         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="380"/>
    51         <source>Please, select record from the list above</source>
    50         <source>Please, select record from the list above</source>
    52         <translation>Выберите запись из списка</translation>
    51         <translation>Выберите запись из списка</translation>
    53     </message>
    52     </message>
    54     <message>
    53     <message>
    55         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="635"/>
    54         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="647"/>
    56         <source>Cannot save record to file %1</source>
    55         <source>Cannot save record to file %1</source>
    57         <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation>
    56         <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation>
    58     </message>
    57     </message>
    59     <message>
    58     <message>
    60         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="459"/>
    59         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="471"/>
    61         <source>Unable to start the server</source>
    60         <source>Unable to start the server</source>
    62         <translation>Ошибка запуска сервера</translation>
    61         <translation>Ошибка запуска сервера</translation>
    63     </message>
    62     </message>
    64 </context>
    63 </context>
    65 <context>
    64 <context>
   104         <source>Error reading training config file</source>
   103         <source>Error reading training config file</source>
   105         <translation>Ошибка чтения файла тренировки</translation>
   104         <translation>Ошибка чтения файла тренировки</translation>
   106     </message>
   105     </message>
   107 </context>
   106 </context>
   108 <context>
   107 <context>
       
   108     <name>HWMapContainer</name>
       
   109     <message>
       
   110         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="61"/>
       
   111         <source>Map</source>
       
   112         <translation type="unfinished"></translation>
       
   113     </message>
       
   114     <message>
       
   115         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="65"/>
       
   116         <source>Themes</source>
       
   117         <translation type="unfinished"></translation>
       
   118     </message>
       
   119 </context>
       
   120 <context>
   109     <name>HWNet</name>
   121     <name>HWNet</name>
   110     <message>
   122     <message>
   111         <location filename="" line="7471221"/>
   123         <location filename="" line="7471221"/>
   112         <source>Error</source>
   124         <source>Error</source>
   113         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
   125         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
   155     </message>
   167     </message>
   156 </context>
   168 </context>
   157 <context>
   169 <context>
   158     <name>HWNewNet</name>
   170     <name>HWNewNet</name>
   159     <message>
   171     <message>
   160         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
   172         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="153"/>
   161         <source>Error</source>
   173         <source>Error</source>
   162         <translation>Ошибка</translation>
   174         <translation>Ошибка</translation>
   163     </message>
   175     </message>
   164     <message>
   176     <message>
   165         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="145"/>
   177         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="146"/>
   166         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   178         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   167         <translation>Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
   179         <translation>Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
   168     </message>
   180     </message>
   169     <message>
   181     <message>
   170         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="149"/>
   182         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="150"/>
   171         <source>Connection refused</source>
   183         <source>Connection refused</source>
   172         <translation>Отказано в соединении</translation>
   184         <translation>Отказано в соединении</translation>
   173     </message>
   185     </message>
   174 </context>
   186 </context>
   175 <context>
   187 <context>
   183 <context>
   195 <context>
   184     <name>PageEditTeam</name>
   196     <name>PageEditTeam</name>
   185     <message>
   197     <message>
   186         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
   198         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
   187         <source>Discard</source>
   199         <source>Discard</source>
   188         <translation>Отменить</translation>
   200         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
   189     </message>
   201     </message>
   190     <message>
   202     <message>
   191         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
   203         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
   192         <source>Save</source>
   204         <source>Save</source>
   193         <translation>Сохранить</translation>
   205         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
   194     </message>
   206     </message>
   195 </context>
   207 </context>
   196 <context>
   208 <context>
   197     <name>PageMain</name>
   209     <name>PageMain</name>
   198     <message>
   210     <message>
   199         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="66"/>
   211         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="66"/>
   200         <source>Multiplayer</source>
   212         <source>Multiplayer</source>
   201         <translation>Схватка</translation>
   213         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
   202     </message>
   214     </message>
   203     <message>
   215     <message>
   204         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/>
   216         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/>
   205         <source>Single Player</source>
   217         <source>Single Player</source>
   206         <translation>Одиночная игра</translation>
   218         <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
   207     </message>
   219     </message>
   208     <message>
   220     <message>
   209         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="69"/>
   221         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="69"/>
   210         <source>Net game</source>
   222         <source>Net game</source>
   211         <translation>Сетевая игра</translation>
   223         <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
   212     </message>
   224     </message>
   213     <message>
   225     <message>
   214         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="72"/>
   226         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="72"/>
   215         <source>Saved games</source>
   227         <source>Saved games</source>
   216         <translation>Сохранённые игры</translation>
   228         <translation type="obsolete">Сохранённые игры</translation>
   217     </message>
   229     </message>
   218     <message>
   230     <message>
   219         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="75"/>
   231         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="75"/>
   220         <source>Demos</source>
   232         <source>Demos</source>
   221         <translation>Демки</translation>
   233         <translation type="obsolete">Демки</translation>
   222     </message>
   234     </message>
   223     <message>
   235     <message>
   224         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="78"/>
   236         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="78"/>
   225         <source>Setup</source>
   237         <source>Setup</source>
   226         <translation>Настройка</translation>
   238         <translation type="obsolete">Настройка</translation>
   227     </message>
   239     </message>
   228     <message>
   240     <message>
   229         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
   241         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
   230         <source>About</source>
   242         <source>About</source>
   231         <translation>О программе</translation>
   243         <translation type="obsolete">О программе</translation>
   232     </message>
   244     </message>
   233     <message>
   245     <message>
   234         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
   246         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
   235         <source>Exit</source>
   247         <source>Exit</source>
   236         <translation>Выход</translation>
   248         <translation type="obsolete">Выход</translation>
   237     </message>
   249     </message>
   238 </context>
   250 </context>
   239 <context>
   251 <context>
   240     <name>PageMultiplayer</name>
   252     <name>PageMultiplayer</name>
   241     <message>
   253     <message>
   242         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
   254         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
   243         <source>Back</source>
   255         <source>Back</source>
   244         <translation>Назад</translation>
   256         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   245     </message>
   257     </message>
   246     <message>
   258     <message>
   247         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="260"/>
   259         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="261"/>
   248         <source>Start</source>
   260         <source>Start</source>
   249         <translation>Старт</translation>
   261         <translation>Старт</translation>
   250     </message>
   262     </message>
   251 </context>
   263 </context>
   252 <context>
   264 <context>
   253     <name>PageNet</name>
   265     <name>PageNet</name>
   254     <message>
   266     <message>
   255         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
   267         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
   256         <source>Local</source>
   268         <source>Local</source>
   257         <translation>Локальный</translation>
   269         <translation>Локальный</translation>
   258     </message>
   270     </message>
   259     <message>
   271     <message>
   260         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
   272         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
   261         <source>Internet</source>
   273         <source>Internet</source>
   262         <translation>Интернет</translation>
   274         <translation>Интернет</translation>
   263     </message>
   275     </message>
   264     <message>
   276     <message>
   265         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   277         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
   266         <source>Error</source>
   278         <source>Error</source>
   267         <translation>Ошибка</translation>
   279         <translation>Ошибка</translation>
   268     </message>
   280     </message>
   269     <message>
   281     <message>
   270         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   282         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
   271         <source>Please, select server from the list above</source>
   283         <source>Please, select server from the list above</source>
   272         <translation>Выберите сервер из списка</translation>
   284         <translation>Выберите сервер из списка</translation>
   273     </message>
   285     </message>
   274 </context>
   286 </context>
   275 <context>
   287 <context>
   276     <name>PageOptions</name>
   288     <name>PageOptions</name>
   277     <message>
   289     <message>
   278         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="283"/>
   290         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="289"/>
   279         <source>New team</source>
   291         <source>New team</source>
   280         <translation>Новая команда</translation>
   292         <translation>Новая команда</translation>
   281     </message>
   293     </message>
   282     <message>
   294     <message>
   283         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="288"/>
   295         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
   284         <source>Edit team</source>
   296         <source>Edit team</source>
   285         <translation>Изменить</translation>
   297         <translation>Изменить</translation>
   286     </message>
   298     </message>
   287     <message>
   299     <message>
   288         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/>
   300         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/>
   289         <source>Save</source>
   301         <source>Save</source>
   290         <translation>Сохранить</translation>
   302         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
   291     </message>
   303     </message>
   292     <message>
   304     <message>
   293         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   305         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   294         <source>Back</source>
   306         <source>Back</source>
   295         <translation>Назад</translation>
   307         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   296     </message>
   308     </message>
   297     <message>
   309     <message>
   298         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="346"/>
   310         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="316"/>
   299         <source>Weapons set</source>
   311         <source>Weapons set</source>
   300         <translation>Набор оружия</translation>
   312         <translation>Набор оружия</translation>
   301     </message>
   313     </message>
   302     <message>
   314     <message>
   303         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
   315         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
   304         <source>Edit</source>
   316         <source>Edit</source>
   305         <translation>Изменить</translation>
   317         <translation>Изменить</translation>
   306     </message>
   318     </message>
   307 </context>
   319 </context>
   308 <context>
   320 <context>
   309     <name>PagePlayDemo</name>
   321     <name>PagePlayDemo</name>
   310     <message>
   322     <message>
   311         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="152"/>
   323         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   312         <source>Error</source>
   324         <source>Error</source>
   313         <translation>Ошибка</translation>
   325         <translation>Ошибка</translation>
   314     </message>
   326     </message>
   315     <message>
   327     <message>
   316         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="140"/>
   328         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   317         <source>Please, select record from the list</source>
   329         <source>Please, select record from the list</source>
   318         <translation>Выберите запись из списка</translation>
   330         <translation>Выберите запись из списка</translation>
   319     </message>
   331     </message>
   320     <message>
   332     <message>
   321         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="141"/>
   333         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   322         <source>OK</source>
   334         <source>OK</source>
   323         <translation>ОК</translation>
   335         <translation>ОК</translation>
   324     </message>
   336     </message>
   325     <message>
   337     <message>
   326         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="116"/>
   338         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
   327         <source>Rename dialog</source>
   339         <source>Rename dialog</source>
   328         <translation>Переименование</translation>
   340         <translation>Переименование</translation>
   329     </message>
   341     </message>
   330     <message>
   342     <message>
   331         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="116"/>
   343         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
   332         <source>Enter new file name:</source>
   344         <source>Enter new file name:</source>
   333         <translation>Введите новое имя файла:</translation>
   345         <translation>Введите новое имя файла:</translation>
   334     </message>
   346     </message>
   335     <message>
   347     <message>
   336         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="127"/>
   348         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
   337         <source>Cannot rename to</source>
   349         <source>Cannot rename to</source>
   338         <translation>Не могу переименовать в</translation>
   350         <translation>Не могу переименовать в</translation>
   339     </message>
   351     </message>
   340     <message>
   352     <message>
   341         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="152"/>
   353         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   342         <source>Cannot delete file</source>
   354         <source>Cannot delete file</source>
   343         <translation>Не могу удалить файл</translation>
   355         <translation>Не могу удалить файл</translation>
   344     </message>
   356     </message>
   345 </context>
   357 </context>
   346 <context>
   358 <context>
   347     <name>PageSelectWeapon</name>
   359     <name>PageSelectWeapon</name>
   348     <message>
   360     <message>
   349         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
   361         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
   350         <source>Back</source>
   362         <source>Back</source>
   351         <translation>Назад</translation>
   363         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   352     </message>
   364     </message>
   353     <message>
   365     <message>
   354         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="652"/>
   366         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/>
   355         <source>Default</source>
   367         <source>Default</source>
   356         <translation>По умолчанию</translation>
   368         <translation>По умолчанию</translation>
   357     </message>
   369     </message>
   358     <message>
   370     <message>
   359         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="653"/>
   371         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
   360         <source>Delete</source>
   372         <source>Delete</source>
   361         <translation>Удалить</translation>
   373         <translation>Удалить</translation>
   362     </message>
   374     </message>
   363     <message>
   375     <message>
   364         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
   376         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
   365         <source>Save</source>
   377         <source>Save</source>
   366         <translation>Сохранить</translation>
   378         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
   367     </message>
   379     </message>
   368 </context>
   380 </context>
   369 <context>
   381 <context>
   370     <name>PageSimpleGame</name>
   382     <name>PageSimpleGame</name>
   371     <message>
   383     <message>
   378         <source>Simple Game</source>
   390         <source>Simple Game</source>
   379         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
   391         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
   380     </message>
   392     </message>
   381 </context>
   393 </context>
   382 <context>
   394 <context>
       
   395     <name>PageSinglePlayer</name>
       
   396     <message>
       
   397         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/>
       
   398         <source>Simple Game</source>
       
   399         <translation type="unfinished">Быстрый старт</translation>
       
   400     </message>
       
   401     <message>
       
   402         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
       
   403         <source>Training</source>
       
   404         <translation type="unfinished">Тренировка</translation>
       
   405     </message>
       
   406     <message>
       
   407         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="604"/>
       
   408         <source>Multiplayer</source>
       
   409         <translation type="unfinished">Схватка</translation>
       
   410     </message>
       
   411     <message>
       
   412         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/>
       
   413         <source>Saved games</source>
       
   414         <translation type="unfinished">Сохранённые игры</translation>
       
   415     </message>
       
   416     <message>
       
   417         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
       
   418         <source>Demos</source>
       
   419         <translation type="unfinished">Демки</translation>
       
   420     </message>
       
   421 </context>
       
   422 <context>
   383     <name>QCheckBox</name>
   423     <name>QCheckBox</name>
   384     <message>
   424     <message>
   385         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="318"/>
   425         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="356"/>
   386         <source>Enable sound</source>
   426         <source>Enable sound</source>
   387         <translation>Включить звук</translation>
   427         <translation>Включить звук</translation>
   388     </message>
   428     </message>
   389     <message>
   429     <message>
   390         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
   430         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/>
   391         <source>Fullscreen</source>
   431         <source>Fullscreen</source>
   392         <translation>Полный экран</translation>
   432         <translation>Полный экран</translation>
   393     </message>
   433     </message>
   394     <message>
   434     <message>
   395         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
   435         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
   396         <source>Forts mode</source>
   436         <source>Forts mode</source>
   397         <translation>Режим фортов</translation>
   437         <translation>Режим фортов</translation>
   398     </message>
   438     </message>
   399     <message>
   439     <message>
   400         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
   440         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="364"/>
   401         <source>Show FPS</source>
   441         <source>Show FPS</source>
   402         <translation>Показывать значение FPS</translation>
   442         <translation>Показывать значение FPS</translation>
   403     </message>
   443     </message>
   404     <message>
   444     <message>
   405         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/>
   445         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/>
   406         <source>Alternative damage show</source>
   446         <source>Alternative damage show</source>
   407         <translation>Альтернативный показ урона</translation>
   447         <translation>Альтернативный показ урона</translation>
   408     </message>
   448     </message>
   409     <message>
   449     <message>
   410         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
   450         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="360"/>
   411         <source>Enable music</source>
   451         <source>Enable music</source>
   412         <translation>Включить музыку</translation>
   452         <translation>Включить музыку</translation>
       
   453     </message>
       
   454     <message>
       
   455         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
       
   456         <source>Frontend fullscreen</source>
       
   457         <translation type="unfinished"></translation>
   413     </message>
   458     </message>
   414 </context>
   459 </context>
   415 <context>
   460 <context>
   416     <name>QComboBox</name>
   461     <name>QComboBox</name>
   417     <message>
   462     <message>
   418         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="56"/>
   463         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="56"/>
   419         <source>generated map...</source>
   464         <source>generated map...</source>
   420         <translation>случайная карта...</translation>
   465         <translation>случайная карта...</translation>
   421     </message>
   466     </message>
   422     <message>
   467     <message>
   423         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="183"/>
   468         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
   424         <source>Human</source>
   469         <source>Human</source>
   425         <translation>Человек</translation>
   470         <translation>Человек</translation>
   426     </message>
   471     </message>
   427     <message>
   472     <message>
   428         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
   473         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
   429         <source>Level 5</source>
   474         <source>Level 5</source>
   430         <translation>Уровень 5</translation>
   475         <translation>Уровень 5</translation>
   431     </message>
   476     </message>
   432     <message>
   477     <message>
   433         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
   478         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
   434         <source>Level 4</source>
   479         <source>Level 4</source>
   435         <translation>Уровень 4</translation>
   480         <translation>Уровень 4</translation>
   436     </message>
   481     </message>
   437     <message>
   482     <message>
   438         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
   483         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
   439         <source>Level 3</source>
   484         <source>Level 3</source>
   440         <translation>Уровень 3</translation>
   485         <translation>Уровень 3</translation>
   441     </message>
   486     </message>
   442     <message>
   487     <message>
   443         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
   488         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
   444         <source>Level 2</source>
   489         <source>Level 2</source>
   445         <translation>Уровень 2</translation>
   490         <translation>Уровень 2</translation>
   446     </message>
   491     </message>
   447     <message>
   492     <message>
   448         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
   493         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="189"/>
   449         <source>Level 1</source>
   494         <source>Level 1</source>
   450         <translation>Уровень 1</translation>
   495         <translation>Уровень 1</translation>
   451     </message>
   496     </message>
   452 </context>
   497 </context>
   453 <context>
   498 <context>
   454     <name>QGroupBox</name>
   499     <name>QGroupBox</name>
   455     <message>
   500     <message>
   456         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="112"/>
   501         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="113"/>
   457         <source>Team Members</source>
   502         <source>Team Members</source>
   458         <translation>Состав команды</translation>
   503         <translation>Состав команды</translation>
   459     </message>
   504     </message>
   460     <message>
   505     <message>
   461         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/>
   506         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
   462         <source>Team</source>
   507         <source>Team</source>
   463         <translation>Команда</translation>
   508         <translation>Команда</translation>
   464     </message>
   509     </message>
   465     <message>
   510     <message>
   466         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="198"/>
   511         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="199"/>
   467         <source>Fort</source>
   512         <source>Fort</source>
   468         <translation>Форт</translation>
   513         <translation>Форт</translation>
   469     </message>
   514     </message>
   470     <message>
   515     <message>
   471         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
   516         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
   472         <source>Grave</source>
   517         <source>Grave</source>
   473         <translation>Надгробие</translation>
   518         <translation>Надгробие</translation>
   474     </message>
   519     </message>
   475     <message>
   520     <message>
   476         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/>
   521         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
   477         <source>Key binds</source>
   522         <source>Key binds</source>
   478         <translation>Привязки клавиш</translation>
   523         <translation>Привязки клавиш</translation>
   479     </message>
   524     </message>
   480     <message>
   525     <message>
   481         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="278"/>
   526         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="285"/>
   482         <source>Teams</source>
   527         <source>Teams</source>
   483         <translation>Команды</translation>
   528         <translation>Команды</translation>
   484     </message>
   529     </message>
   485     <message>
   530     <message>
   486         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="292"/>
   531         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
   487         <source>Audio/Graphic options</source>
   532         <source>Audio/Graphic options</source>
   488         <translation>Настройки звука и графики</translation>
   533         <translation>Настройки звука и графики</translation>
   489     </message>
   534     </message>
   490     <message>
   535     <message>
   491         <location filename="" line="7471221"/>
   536         <location filename="" line="7471221"/>
   493         <translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
   538         <translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
   494     </message>
   539     </message>
   495     <message>
   540     <message>
   496         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
   541         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
   497         <source>Net options</source>
   542         <source>Net options</source>
   498         <translation>Настройки сети</translation>
   543         <translation type="obsolete">Настройки сети</translation>
   499     </message>
   544     </message>
   500     <message>
   545     <message>
   501         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
   546         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
   502         <source>Landscape</source>
   547         <source>Landscape</source>
   503         <translation>Ландшафт</translation>
   548         <translation>Ландшафт</translation>
   511         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="217"/>
   556         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="217"/>
   512         <source>Playing teams</source>
   557         <source>Playing teams</source>
   513         <translation>Команды в игре</translation>
   558         <translation>Команды в игре</translation>
   514     </message>
   559     </message>
   515     <message>
   560     <message>
   516         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="180"/>
   561         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="181"/>
   517         <source>Team level</source>
   562         <source>Team level</source>
   518         <translation>Управление командой</translation>
   563         <translation>Управление командой</translation>
   519     </message>
   564     </message>
   520     <message>
   565     <message>
   521         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="395"/>
   566         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
   522         <source>Net game</source>
   567         <source>Net game</source>
   523         <translation>Сетевая игра</translation>
   568         <translation>Сетевая игра</translation>
   524     </message>
   569     </message>
   525     <message>
   570     <message>
   526         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="382"/>
   571         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
   527         <source>Servers list</source>
   572         <source>Servers list</source>
   528         <translation>Список серверов</translation>
   573         <translation>Список серверов</translation>
   529     </message>
   574     </message>
   530     <message>
   575     <message>
   531         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/>
   576         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
   532         <source>Weapons</source>
   577         <source>Weapons</source>
   533         <translation>Оружие</translation>
   578         <translation>Оружие</translation>
   534     </message>
   579     </message>
   535 </context>
   580 </context>
   536 <context>
   581 <context>
   537     <name>QLabel</name>
   582     <name>QLabel</name>
   538     <message>
   583     <message>
   539         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
   584         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="297"/>
   540         <source>Net nick</source>
   585         <source>Net nick</source>
   541         <translation>Имя игрока</translation>
   586         <translation>Имя игрока</translation>
   542     </message>
   587     </message>
   543     <message>
   588     <message>
   544         <location filename="" line="7471221"/>
   589         <location filename="" line="7471221"/>
   609         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   654         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   610         <source>Initial health</source>
   655         <source>Initial health</source>
   611         <translation>Начальный уровень здоровья</translation>
   656         <translation>Начальный уровень здоровья</translation>
   612     </message>
   657     </message>
   613     <message>
   658     <message>
   614         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="577"/>
   659         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
   615         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   660         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   616         <translation>&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урона.&lt;/p&gt;</translation>
   661         <translation>&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урона.&lt;/p&gt;</translation>
   617     </message>
   662     </message>
   618     <message>
   663     <message>
   619         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
   664         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="601"/>
   620         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   665         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   621         <translation>&lt;p&gt;За этот раунд было убито &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ежей.&lt;/p&gt;</translation>
   666         <translation>&lt;p&gt;За этот раунд было убито &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ежей.&lt;/p&gt;</translation>
   622     </message>
   667     </message>
   623     <message>
   668     <message>
   624         <location filename="" line="7471221"/>
   669         <location filename="" line="7471221"/>
   625         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
   670         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
   626         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
   671         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
   627     </message>
   672     </message>
   628     <message>
   673     <message>
   629         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/>
   674         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/>
   630         <source>Resolution</source>
   675         <source>Resolution</source>
   631         <translation>Разрешение</translation>
   676         <translation>Разрешение</translation>
   632     </message>
   677     </message>
   633     <message>
   678     <message>
   634         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/>
   679         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
   635         <source>FPS limit</source>
   680         <source>FPS limit</source>
   636         <translation>Ограничение FPS</translation>
   681         <translation>Ограничение FPS</translation>
   637     </message>
   682     </message>
   638     <message>
   683     <message>
   639         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
   684         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
   644         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="57"/>
   689         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="57"/>
   645         <source>Art:</source>
   690         <source>Art:</source>
   646         <translation>Графика:</translation>
   691         <translation>Графика:</translation>
   647     </message>
   692     </message>
   648     <message>
   693     <message>
   649         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="73"/>
   694         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="76"/>
   650         <source>Translations:</source>
   695         <source>Translations:</source>
   651         <translation>Переводы:</translation>
   696         <translation>Переводы:</translation>
   652     </message>
   697     </message>
   653     <message>
   698     <message>
   654         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="85"/>
   699         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="89"/>
   655         <source>Special thanks:</source>
   700         <source>Special thanks:</source>
   656         <translation>Особая благодарность:</translation>
   701         <translation>Особая благодарность:</translation>
   657     </message>
   702     </message>
   658     <message>
   703     <message>
   659         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="498"/>
   704         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="504"/>
   660         <source>Server name:</source>
   705         <source>Server name:</source>
   661         <translation>Название сервера:</translation>
   706         <translation>Название сервера:</translation>
   662     </message>
   707     </message>
   663     <message>
   708     <message>
   664         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
   709         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="511"/>
   665         <source>Server port:</source>
   710         <source>Server port:</source>
   666         <translation>Порт:</translation>
   711         <translation>Порт:</translation>
   667     </message>
   712     </message>
   668     <message>
   713     <message>
   669         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   714         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   689         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   734         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   690         <source>Version</source>
   735         <source>Version</source>
   691         <translation>Версия</translation>
   736         <translation>Версия</translation>
   692     </message>
   737     </message>
   693     <message>
   738     <message>
   694         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="584"/>
   739         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="596"/>
   695         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   740         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   696         <translation>&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; поверженными врагами.&lt;/p&gt;</translation>
   741         <translation>&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; поверженными врагами.&lt;/p&gt;</translation>
   697     </message>
   742     </message>
   698     <message>
   743     <message>
   699         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="65"/>
   744         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/>
   700         <source>Sounds:</source>
   745         <source>Sounds:</source>
   701         <translation>Звуки:</translation>
   746         <translation>Звуки:</translation>
   702     </message>
   747     </message>
   703 </context>
   748 </context>
   704 <context>
   749 <context>
   705     <name>QLineEdit</name>
   750     <name>QLineEdit</name>
   706     <message>
   751     <message>
   707         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
   752         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="302"/>
   708         <source>unnamed</source>
   753         <source>unnamed</source>
   709         <translation>безымянный</translation>
   754         <translation>безымянный</translation>
   710     </message>
   755     </message>
   711 </context>
   756 </context>
   712 <context>
   757 <context>
   723     </message>
   768     </message>
   724 </context>
   769 </context>
   725 <context>
   770 <context>
   726     <name>QMessageBox</name>
   771     <name>QMessageBox</name>
   727     <message>
   772     <message>
   728         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="67"/>
   773         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="243"/>
   729         <source>Error</source>
   774         <source>Error</source>
   730         <translation>Ошибка</translation>
   775         <translation>Ошибка</translation>
   731     </message>
   776     </message>
   732     <message>
   777     <message>
   733         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="70"/>
   778         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="246"/>
   734         <source>Failed to open data directory:
   779         <source>Failed to open data directory:
   735 %1
   780 %1
   736 Please check your installation</source>
   781 Please check your installation</source>
   737         <translation>Не могу найти папку с данными:
   782         <translation>Не могу найти папку с данными:
   738 %1
   783 %1
   739 Проверьте правильность установки</translation>
   784 Проверьте правильность установки</translation>
   740     </message>
   785     </message>
   741     <message>
   786     <message>
   742         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/>
   787         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="511"/>
   743         <source>Network</source>
   788         <source>Network</source>
   744         <translation>Сеть</translation>
   789         <translation>Сеть</translation>
   745     </message>
   790     </message>
   746     <message>
   791     <message>
   747         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/>
   792         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
   748         <source>Connection to server is lost</source>
   793         <source>Connection to server is lost</source>
   749         <translation>Соединение с сервером потеряно</translation>
   794         <translation>Соединение с сервером потеряно</translation>
   750     </message>
   795     </message>
   751     <message>
   796     <message>
   752         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="168"/>
   797         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="168"/>
   770     </message>
   815     </message>
   771 </context>
   816 </context>
   772 <context>
   817 <context>
   773     <name>QObject</name>
   818     <name>QObject</name>
   774     <message>
   819     <message>
   775         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
   820         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
   776         <source>Error</source>
   821         <source>Error</source>
   777         <translation>Ошибка</translation>
   822         <translation>Ошибка</translation>
   778     </message>
   823     </message>
   779     <message>
   824     <message>
   780         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
   825         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
   781         <source>Cannot create directory %1</source>
   826         <source>Cannot create directory %1</source>
   782         <translation>Не могу создать папку %1</translation>
   827         <translation>Не могу создать папку %1</translation>
   783     </message>
   828     </message>
   784     <message>
   829     <message>
   785         <location filename="" line="7471221"/>
   830         <location filename="" line="7471221"/>
   786         <source>Quit</source>
   831         <source>Quit</source>
   787         <translation type="obsolete">Выйти</translation>
   832         <translation type="obsolete">Выйти</translation>
   788     </message>
   833     </message>
   789     <message>
   834     <message>
   790         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
   835         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="40"/>
   791         <source>OK</source>
   836         <source>OK</source>
   792         <translation>ОК</translation>
   837         <translation>ОК</translation>
   793     </message>
   838     </message>
   794 </context>
   839 </context>
   795 <context>
   840 <context>
   825         <translation type="obsolete">Выход</translation>
   870         <translation type="obsolete">Выход</translation>
   826     </message>
   871     </message>
   827     <message>
   872     <message>
   828         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/>
   873         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/>
   829         <source>Back</source>
   874         <source>Back</source>
   830         <translation>Назад</translation>
   875         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   831     </message>
   876     </message>
   832     <message>
   877     <message>
   833         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/>
   878         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/>
   834         <source>Simple Game</source>
   879         <source>Simple Game</source>
   835         <translation>Быстрый старт</translation>
   880         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
   836     </message>
   881     </message>
   837     <message>
   882     <message>
   838         <location filename="" line="7471221"/>
   883         <location filename="" line="7471221"/>
   839         <source>Discard</source>
   884         <source>Discard</source>
   840         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
   885         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
   843         <location filename="" line="7471221"/>
   888         <location filename="" line="7471221"/>
   844         <source>Save</source>
   889         <source>Save</source>
   845         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
   890         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
   846     </message>
   891     </message>
   847     <message>
   892     <message>
   848         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="78"/>
   893         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
   849         <source>Play demo</source>
   894         <source>Play demo</source>
   850         <translation>Играть демку</translation>
   895         <translation>Играть демку</translation>
   851     </message>
   896     </message>
   852     <message>
   897     <message>
   853         <location filename="" line="7471221"/>
   898         <location filename="" line="7471221"/>
   858         <location filename="" line="7471221"/>
   903         <location filename="" line="7471221"/>
   859         <source>Edit team</source>
   904         <source>Edit team</source>
   860         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
   905         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
   861     </message>
   906     </message>
   862     <message>
   907     <message>
   863         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="404"/>
   908         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
   864         <source>Connect</source>
   909         <source>Connect</source>
   865         <translation>Соединить</translation>
   910         <translation>Соединить</translation>
   866     </message>
   911     </message>
   867     <message>
   912     <message>
   868         <location filename="" line="7471221"/>
   913         <location filename="" line="7471221"/>
   883         <location filename="" line="7471221"/>
   928         <location filename="" line="7471221"/>
   884         <source>Add Team</source>
   929         <source>Add Team</source>
   885         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
   930         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
   886     </message>
   931     </message>
   887     <message>
   932     <message>
   888         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="633"/>
   933         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
   889         <source>Go!</source>
   934         <source>Go!</source>
   890         <translation>Вперёд!</translation>
   935         <translation>Вперёд!</translation>
   891     </message>
   936     </message>
   892     <message>
   937     <message>
   893         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="478"/>
   938         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="484"/>
   894         <source>Start</source>
   939         <source>Start</source>
   895         <translation>Старт</translation>
   940         <translation>Старт</translation>
   896     </message>
   941     </message>
   897     <message>
   942     <message>
   898         <location filename="" line="7471221"/>
   943         <location filename="" line="7471221"/>
   899         <source>About</source>
   944         <source>About</source>
   900         <translation type="obsolete">О программе</translation>
   945         <translation type="obsolete">О программе</translation>
   901     </message>
   946     </message>
   902     <message>
   947     <message>
   903         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="377"/>
   948         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
   904         <source>Start server</source>
   949         <source>Start server</source>
   905         <translation>Запустить сервер</translation>
   950         <translation>Запустить сервер</translation>
   906     </message>
   951     </message>
   907     <message>
   952     <message>
   908         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/>
   953         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
   909         <source>Update</source>
   954         <source>Update</source>
   910         <translation>Обновить</translation>
   955         <translation>Обновить</translation>
   911     </message>
   956     </message>
   912     <message>
   957     <message>
   913         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
   958         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
   914         <source>Waiting</source>
   959         <source>Waiting</source>
   915         <translation>Ожидание</translation>
   960         <translation>Ожидание</translation>
   916     </message>
   961     </message>
   917     <message>
   962     <message>
   918         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="83"/>
   963         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
   919         <source>Load</source>
   964         <source>Load</source>
   920         <translation>Загрузить</translation>
   965         <translation>Загрузить</translation>
   921     </message>
   966     </message>
   922     <message>
   967     <message>
   923         <location filename="" line="7471221"/>
   968         <location filename="" line="7471221"/>
   925         <translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
   970         <translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
   926     </message>
   971     </message>
   927     <message>
   972     <message>
   928         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
   973         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
   929         <source>Training</source>
   974         <source>Training</source>
   930         <translation>Тренировка</translation>
   975         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
   931     </message>
   976     </message>
   932     <message>
   977     <message>
   933         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/>
   978         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
   934         <source>Specify</source>
   979         <source>Specify</source>
   935         <translation>Указать</translation>
   980         <translation>Указать</translation>
   936     </message>
   981     </message>
   937     <message>
   982     <message>
   938         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="514"/>
   983         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
   939         <source>default</source>
   984         <source>default</source>
   940         <translation>по умолчанию</translation>
   985         <translation>по умолчанию</translation>
   941     </message>
   986     </message>
   942     <message>
   987     <message>
   943         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="51"/>
   988         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
   944         <source>Rename</source>
   989         <source>Rename</source>
   945         <translation>Переименовать</translation>
   990         <translation>Переименовать</translation>
   946     </message>
   991     </message>
   947     <message>
   992     <message>
   948         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
   993         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
   953         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
   998         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
   954         <source>Cancel</source>
   999         <source>Cancel</source>
   955         <translation>Отмена</translation>
  1000         <translation>Отмена</translation>
   956     </message>
  1001     </message>
   957     <message>
  1002     <message>
   958         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="55"/>
  1003         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
   959         <source>Delete</source>
  1004         <source>Delete</source>
   960         <translation>Удалить</translation>
  1005         <translation>Удалить</translation>
   961     </message>
  1006     </message>
   962 </context>
  1007 </context>
   963 <context>
  1008 <context>
   964     <name>QToolBox</name>
  1009     <name>QToolBox</name>
   965     <message>
  1010     <message>
   966         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="133"/>
  1011         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="134"/>
   967         <source>Actions</source>
  1012         <source>Actions</source>
   968         <translation>Действия</translation>
  1013         <translation>Действия</translation>
   969     </message>
  1014     </message>
   970     <message>
  1015     <message>
   971         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="135"/>
  1016         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="136"/>
   972         <source>Weapons</source>
  1017         <source>Weapons</source>
   973         <translation>Оружие</translation>
  1018         <translation>Оружие</translation>
   974     </message>
  1019     </message>
   975     <message>
  1020     <message>
   976         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="137"/>
  1021         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="138"/>
   977         <source>Weapon properties</source>
  1022         <source>Weapon properties</source>
   978         <translation>Настройки оружия</translation>
  1023         <translation>Настройки оружия</translation>
   979     </message>
  1024     </message>
   980     <message>
  1025     <message>
   981         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="139"/>
  1026         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="140"/>
   982         <source>Other</source>
  1027         <source>Other</source>
   983         <translation>Разное</translation>
  1028         <translation>Разное</translation>
   984     </message>
  1029     </message>
   985 </context>
  1030 </context>
   986 <context>
  1031 <context>