equal
deleted
inserted
replaced
279 02:07=C'est toujours bon à prendre ! |
279 02:07=C'est toujours bon à prendre ! |
280 02:07=Elle s'est peut être blessée en tombant, vous devriez aller la voir ! |
280 02:07=Elle s'est peut être blessée en tombant, vous devriez aller la voir ! |
281 02:07=Bob le bricoleur sait être généreux ! |
281 02:07=Bob le bricoleur sait être généreux ! |
282 02:07=Le moment donné par le hasard vaut mieux que le moment choisi ! |
282 02:07=Le moment donné par le hasard vaut mieux que le moment choisi ! |
283 |
283 |
284 ; Hog (%1) skips his turn |
284 ; Hog (%1) skips their turn |
285 02:08=%1 est une lopette... |
285 02:08=%1 est une lopette... |
286 02:08=%1 est trooooop rasant... |
286 02:08=%1 est trooooop rasant... |
287 02:08=%1 est un hérisson flemmard |
287 02:08=%1 est un hérisson flemmard |
288 02:08=%1 est sans utilité |
288 02:08=%1 est sans utilité |
289 02:08=%1 a abandonné |
289 02:08=%1 a abandonné |
321 02:08=%1 a peur de se blesser |
321 02:08=%1 a peur de se blesser |
322 02:08=Les gens heureux n'ont pas besoin de se presser selon %1 |
322 02:08=Les gens heureux n'ont pas besoin de se presser selon %1 |
323 02:08=Ne crains pas d'avancer lentement, crains seulement de t'arrêter %1 |
323 02:08=Ne crains pas d'avancer lentement, crains seulement de t'arrêter %1 |
324 02:08=Patience ! Avec le temps, l'herbe devient du lait |
324 02:08=Patience ! Avec le temps, l'herbe devient du lait |
325 |
325 |
326 ; Hog (%1) hurts himself only |
326 ; Hog (%1) hurts themselves only |
327 02:09=%1 devrait apprendre à viser ! |
327 02:09=%1 devrait apprendre à viser ! |
328 02:09=%1 s'en veut |
328 02:09=%1 s'en veut |
329 02:09=%1 joue contre son camp ! |
329 02:09=%1 joue contre son camp ! |
330 02:09=%1 fait comme un emo |
330 02:09=%1 fait comme un emo |
331 02:09=%1 tenait son arme dans le mauvais sens |
331 02:09=%1 tenait son arme dans le mauvais sens |