881 <source>New Account</source> |
881 <source>New Account</source> |
882 <translation type="unfinished"></translation> |
882 <translation type="unfinished"></translation> |
883 </message> |
883 </message> |
884 </context> |
884 </context> |
885 <context> |
885 <context> |
886 <name>HWUploadVideoDialog</name> |
|
887 <message> |
|
888 <source>Upload video</source> |
|
889 <translation type="unfinished"></translation> |
|
890 </message> |
|
891 <message> |
|
892 <source>Upload</source> |
|
893 <translation type="unfinished"></translation> |
|
894 </message> |
|
895 </context> |
|
896 <context> |
|
897 <name>HatButton</name> |
886 <name>HatButton</name> |
898 <message> |
887 <message> |
899 <source>Change hat (%1)</source> |
888 <source>Change hat (%1)</source> |
900 <translation type="unfinished"></translation> |
889 <translation type="unfinished"></translation> |
901 </message> |
890 </message> |
942 <message> |
931 <message> |
943 <source>unknown</source> |
932 <source>unknown</source> |
944 <translation type="unfinished"></translation> |
933 <translation type="unfinished"></translation> |
945 </message> |
934 </message> |
946 <message> |
935 <message> |
947 <source>Video: %1x%2</source> |
|
948 <translation type="unfinished"></translation> |
|
949 </message> |
|
950 <message> |
|
951 <source>Duration: %1min %2s</source> |
936 <source>Duration: %1min %2s</source> |
952 <extracomment>Duration in minutes and seconds (SI units)</extracomment> |
937 <extracomment>Duration in minutes and seconds (SI units)</extracomment> |
953 <translation type="unfinished"></translation> |
938 <translation type="unfinished"></translation> |
954 </message> |
939 </message> |
955 <message> |
940 <message> |
956 <source>%1 FPS</source> |
941 <source>Video: %1x%2, %3 FPS, %4</source> |
|
942 <extracomment>Video metadata. %1 = video width, %2 = video height, %3 = frames per second = %4 = decoder name</extracomment> |
|
943 <translation type="unfinished"></translation> |
|
944 </message> |
|
945 <message> |
|
946 <source>Video: %1x%2, %3</source> |
|
947 <extracomment>Video metadata. %1 = video width, %2 = video height, %3 = decoder name</extracomment> |
|
948 <translation type="unfinished"></translation> |
|
949 </message> |
|
950 <message> |
|
951 <source>Player: %1</source> |
|
952 <translation type="unfinished"></translation> |
|
953 </message> |
|
954 <message> |
|
955 <source>Theme: %1</source> |
|
956 <translation type="unfinished"></translation> |
|
957 </message> |
|
958 <message> |
|
959 <source>Map: %1</source> |
|
960 <translation type="unfinished"></translation> |
|
961 </message> |
|
962 <message> |
|
963 <source>Record: %1</source> |
957 <translation type="unfinished"></translation> |
964 <translation type="unfinished"></translation> |
958 </message> |
965 </message> |
959 </context> |
966 </context> |
960 <context> |
967 <context> |
961 <name>MapModel</name> |
968 <name>MapModel</name> |
1963 </message> |
1970 </message> |
1964 <message> |
1971 <message> |
1965 <source>Name of this scheme</source> |
1972 <source>Name of this scheme</source> |
1966 <translation type="unfinished"></translation> |
1973 <translation type="unfinished"></translation> |
1967 </message> |
1974 </message> |
|
1975 <message> |
|
1976 <source>Select a hedgehog at the beginning of a turn</source> |
|
1977 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1978 </message> |
1968 </context> |
1979 </context> |
1969 <context> |
1980 <context> |
1970 <name>PageSelectWeapon</name> |
1981 <name>PageSelectWeapon</name> |
1971 <message> |
1982 <message> |
1972 <source>Default</source> |
1983 <source>Default</source> |
2075 <message> |
2086 <message> |
2076 <source>encoding</source> |
2087 <source>encoding</source> |
2077 <translation type="unfinished"></translation> |
2088 <translation type="unfinished"></translation> |
2078 </message> |
2089 </message> |
2079 <message> |
2090 <message> |
2080 <source>uploading</source> |
|
2081 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2082 </message> |
|
2083 <message> |
|
2084 <source>Date: %1</source> |
2091 <source>Date: %1</source> |
2085 <translation type="unfinished"></translation> |
2092 <translation type="unfinished"></translation> |
2086 </message> |
2093 </message> |
2087 <message> |
2094 <message> |
2088 <source>Size: %1</source> |
2095 <source>Size: %1</source> |
|
2096 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2097 </message> |
|
2098 <message> |
|
2099 <source>%1%</source> |
|
2100 <extracomment>Video encoding progress. %1 = number</extracomment> |
|
2101 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2102 </message> |
|
2103 <message> |
|
2104 <source>%1 (%2%) - %3</source> |
|
2105 <extracomment>Video encoding list entry. %1 = file name, %2 = percent complete, %3 = video operation type (e.g. “encoding”)</extracomment> |
2089 <translation type="unfinished"></translation> |
2106 <translation type="unfinished"></translation> |
2090 </message> |
2107 </message> |
2091 </context> |
2108 </context> |
2092 <context> |
2109 <context> |
2093 <name>QAction</name> |
2110 <name>QAction</name> |
2186 <source>Show ammo menu tooltips</source> |
2203 <source>Show ammo menu tooltips</source> |
2187 <translation>Mostrar globos de ayuda sobre el armamento</translation> |
2204 <translation>Mostrar globos de ayuda sobre el armamento</translation> |
2188 </message> |
2205 </message> |
2189 <message> |
2206 <message> |
2190 <source>Save password</source> |
2207 <source>Save password</source> |
2191 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2192 </message> |
|
2193 <message> |
|
2194 <source>Save account name and password</source> |
|
2195 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2196 </message> |
|
2197 <message> |
|
2198 <source>Video is private</source> |
|
2199 <translation type="unfinished"></translation> |
2208 <translation type="unfinished"></translation> |
2200 </message> |
2209 </message> |
2201 <message> |
2210 <message> |
2202 <source>Record audio</source> |
2211 <source>Record audio</source> |
2203 <translation type="unfinished"></translation> |
2212 <translation type="unfinished"></translation> |
2584 Exiting now will abort them. |
2593 Exiting now will abort them. |
2585 Do you really want to quit?</source> |
2594 Do you really want to quit?</source> |
2586 <translation type="unfinished"></translation> |
2595 <translation type="unfinished"></translation> |
2587 </message> |
2596 </message> |
2588 <message> |
2597 <message> |
2589 <source>Please provide either the YouTube account name or the email address associated with the Google Account.</source> |
|
2590 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2591 </message> |
|
2592 <message> |
|
2593 <source>Account name (or email): </source> |
|
2594 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2595 </message> |
|
2596 <message> |
|
2597 <source>Password: </source> |
|
2598 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2599 </message> |
|
2600 <message> |
|
2601 <source>Video title: </source> |
|
2602 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2603 </message> |
|
2604 <message> |
|
2605 <source>Video description: </source> |
|
2606 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2607 </message> |
|
2608 <message> |
|
2609 <source>Tags (comma separated): </source> |
|
2610 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2611 </message> |
|
2612 <message> |
|
2613 <source>Description</source> |
2598 <source>Description</source> |
2614 <translation type="unfinished"></translation> |
2599 <translation type="unfinished"></translation> |
2615 </message> |
2600 </message> |
2616 <message> |
2601 <message> |
2617 <source>Nickname</source> |
2602 <source>Nickname</source> |
2758 <message> |
2743 <message> |
2759 <source>File association failed.</source> |
2744 <source>File association failed.</source> |
2760 <translation>No se pudieron asociar los tipos de fichero.</translation> |
2745 <translation>No se pudieron asociar los tipos de fichero.</translation> |
2761 </message> |
2746 </message> |
2762 <message> |
2747 <message> |
2763 <source>Error while authenticating at google.com: |
|
2764 </source> |
|
2765 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2766 </message> |
|
2767 <message> |
|
2768 <source>Login or password is incorrect</source> |
|
2769 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2770 </message> |
|
2771 <message> |
|
2772 <source>Error while sending metadata to youtube.com: |
|
2773 </source> |
|
2774 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2775 </message> |
|
2776 <message> |
|
2777 <source>Teams - Are you sure?</source> |
2748 <source>Teams - Are you sure?</source> |
2778 <translation type="unfinished"></translation> |
2749 <translation type="unfinished"></translation> |
2779 </message> |
2750 </message> |
2780 <message> |
2751 <message> |
2781 <source>Do you really want to delete the team '%1'?</source> |
2752 <source>Do you really want to delete the team '%1'?</source> |
2810 <translation type="obsolete">No se pudo crear el directorio %1</translation> |
2781 <translation type="obsolete">No se pudo crear el directorio %1</translation> |
2811 </message> |
2782 </message> |
2812 <message> |
2783 <message> |
2813 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
2784 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
2814 <translation type="obsolete">No se pudo iniciar el servidor: %1.</translation> |
2785 <translation type="obsolete">No se pudo iniciar el servidor: %1.</translation> |
2815 </message> |
|
2816 <message> |
|
2817 <source>Video upload - Error</source> |
|
2818 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2819 </message> |
2786 </message> |
2820 <message> |
2787 <message> |
2821 <source>Netgame - Error</source> |
2788 <source>Netgame - Error</source> |
2822 <translation type="unfinished"></translation> |
2789 <translation type="unfinished"></translation> |
2823 </message> |
2790 </message> |
2877 <numerusform></numerusform> |
2844 <numerusform></numerusform> |
2878 <numerusform></numerusform> |
2845 <numerusform></numerusform> |
2879 </translation> |
2846 </translation> |
2880 </message> |
2847 </message> |
2881 <message> |
2848 <message> |
2882 <source>Do you really want to cancel uploading %1?</source> |
|
2883 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2884 </message> |
|
2885 <message> |
|
2886 <source>File error</source> |
2849 <source>File error</source> |
2887 <translation type="unfinished">Error de fichero</translation> |
2850 <translation type="unfinished">Error de fichero</translation> |
2888 </message> |
2851 </message> |
2889 <message> |
2852 <message> |
2890 <source>Cannot open '%1' for writing</source> |
2853 <source>Cannot open '%1' for writing</source> |
3072 <message> |
3035 <message> |
3073 <source>Play</source> |
3036 <source>Play</source> |
3074 <translation type="unfinished"></translation> |
3037 <translation type="unfinished"></translation> |
3075 </message> |
3038 </message> |
3076 <message> |
3039 <message> |
3077 <source>Upload to YouTube</source> |
|
3078 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3079 </message> |
|
3080 <message> |
|
3081 <source>Cancel uploading</source> |
|
3082 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3083 </message> |
|
3084 <message> |
|
3085 <source>Restore default coding parameters</source> |
3040 <source>Restore default coding parameters</source> |
3086 <translation type="unfinished"></translation> |
3041 <translation type="unfinished"></translation> |
3087 </message> |
3042 </message> |
3088 <message> |
3043 <message> |
3089 <source>Open the video directory in your system</source> |
3044 <source>Open the video directory in your system</source> |
3113 <source>Click to copy your unique server URL to your clipboard. Send this link to your friends and they will be able to join you.</source> |
3068 <source>Click to copy your unique server URL to your clipboard. Send this link to your friends and they will be able to join you.</source> |
3114 <translation type="unfinished"></translation> |
3069 <translation type="unfinished"></translation> |
3115 </message> |
3070 </message> |
3116 <message> |
3071 <message> |
3117 <source>Start private server</source> |
3072 <source>Start private server</source> |
3118 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3119 </message> |
|
3120 <message> |
|
3121 <source>Upload this video to your YouTube account</source> |
|
3122 <translation type="unfinished"></translation> |
3073 <translation type="unfinished"></translation> |
3123 </message> |
3074 </message> |
3124 </context> |
3075 </context> |
3125 <context> |
3076 <context> |
3126 <name>QSpinBox</name> |
3077 <name>QSpinBox</name> |