share/hedgewars/Data/Locale/pl.lua
changeset 5325 261b79ba22b1
parent 4770 375d819fca93
child 5328 81a6f6f29b16
equal deleted inserted replaced
5322:1bcc12a30d5d 5325:261b79ba22b1
     1 locale = {
     1 locale = {
     2     [":("] = ":(",
     2     [":("] = ":(",
     3     ["!!!"] = "!!!",
     3     ["!!!"] = "!!!",
     4     ["A game of luck"] = "Wszystko zależy od losu",
     4 --      ["..."] = "",
       
     5 --      ["Accuracy Bonus!"] = "",
       
     6 --      ["a Hedgewars mini-game"] = "", -- Space_Invasion, The_Specialists
     5     ["Aiming Practice"] = "Potrenuj celność",
     7     ["Aiming Practice"] = "Potrenuj celność",
       
     8 --      ["Ammo"] = "",
       
     9 --      ["Ammo Depleted!"] = "",
       
    10 --      ["Ammo Maniac!"] = "",
       
    11 --      ["Available points remaining: "] = "",
     6     ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Uderzaj piłkami w swoich przeciwników|i strącaj ich do wody!",
    12     ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Uderzaj piłkami w swoich przeciwników|i strącaj ich do wody!",
     7     ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Uderzaj swoich przekiwników|wyrzucając przez kosz, poza mapę!",
    13     ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Uderzaj swoich przekiwników|wyrzucając przez kosz, poza mapę!",
     8     ["Bazooka Training"] = "Trening bazooki",
    14     ["Bazooka Training"] = "Trening bazooki",
     9     ["Best laps per team: "] = "Najszybsze okrążenie drużyny: ",
    15     ["Best laps per team: "] = "Najszybsze okrążenie drużyny: ",
       
    16 --      ["Best Team Times: "] = "",
    10     ["Bloody Rookies"] = "Żółtodzioby",
    17     ["Bloody Rookies"] = "Żółtodzioby",
       
    18 --      ["BOOM!"] = "",
    11     ["Boom!"] = "BUM!",
    19     ["Boom!"] = "BUM!",
    12     ["by mikade"] = "Napisane przez mikade", 
    20 --      ["Boss defeated!"] = "",
       
    21 --      ["Boss Slayer!"] = "",
    13     ["CAPTURE THE FLAG"] = "PRZECHWYĆ FLAGĘ",
    22     ["CAPTURE THE FLAG"] = "PRZECHWYĆ FLAGĘ",
       
    23 --      ["Careless"] = "",
       
    24 --      ["Clumsy"] = "",
    14     ["Codename: Teamwork"] = "Kryptonim: Praca zespołowa",
    25     ["Codename: Teamwork"] = "Kryptonim: Praca zespołowa",
       
    26 --      ["Complete the track as fast as you can!"] = "",
    15     ["Congratulations!"] = "Gratulacje",
    27     ["Congratulations!"] = "Gratulacje",
    16     ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulacje! Zniszczyłeś wszystkie cele przed upłynięciem czasu.",  
    28     ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulacje! Zniszczyłeś wszystkie cele przed upłynięciem czasu.",  
    17     ["CONTROL"] = "KONTROLA",
       
    18     ["Control pillars to score points."] = "Kontroluj filary by zdobyć punkty",
    29     ["Control pillars to score points."] = "Kontroluj filary by zdobyć punkty",
    19     ["CONTROL v0.3"] = "KONTROLA v0.3",
       
    20     ["CTF_BLIZZARD"] = "Śnieżyca",
    30     ["CTF_BLIZZARD"] = "Śnieżyca",
    21     ["CUSTOM BUILD 0.2"] = "Wersja 0.2",
       
    22     ["Cybernetic Empire"] = "Cybernetyczne Imperium",
    31     ["Cybernetic Empire"] = "Cybernetyczne Imperium",
    23     ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "Młody!!! Złaź z mojej głowy!!!",
    32     ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "Młody!!! Złaź z mojej głowy!!!",
    24     ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "Żółtodziobie!",
    33     ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "Żółtodziobie!",
    25     ["Dangerous Ducklings"] = "Niebezpieczne Kaczory",
    34     ["Dangerous Ducklings"] = "Niebezpieczne Kaczory",
       
    35 --      ["Deadweight"] = "",
       
    36 --      ["Depleted Kamikaze!"] = "",
       
    37 --      ["Destroy invaders to score points."] = "",
       
    38 --      ["Drone Hunter!"] = "",
       
    39 --      ["Drowner"] = "",
       
    40 --      ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "",
       
    41 --      ["Each turn you get one random weapon"] = "",
    26     ["Eliminate all enemies"] = "Wyeliminuj wszystkich przeciwników",
    42     ["Eliminate all enemies"] = "Wyeliminuj wszystkich przeciwników",
    27     ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Zniszcz wszystkie cele zanim upłynie czas.|W tej misji masz nieskończoną ilość amunicji.", 
    43     ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Zniszcz wszystkie cele zanim upłynie czas.|W tej misji masz nieskończoną ilość amunicji.", 
    28     ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Zabij Truciciela zanim skończy się czas",
    44     ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Zabij Truciciela zanim skończy się czas",
    29     ["Eliminate the Blue Team"] = "Zniszcz niebieską drużynę",
    45     ["Eliminate the Blue Team"] = "Zniszcz niebieską drużynę",
       
    46 --      ["Eliminate the enemy specialists."] = "",
    30     ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "Rozwal Jednostkę 3378 | Twoja drużyna musi przetrwać",
    47     ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "Rozwal Jednostkę 3378 | Twoja drużyna musi przetrwać",
    31     ["Enjoy the swim..."] = "Popływaj trochę...",
    48     ["Enjoy the swim..."] = "Popływaj trochę...",
       
    49 --      ["[Enter]"] = "",
    32     ["Fastest lap: "] = "Najszybsze okrążenie: ",
    50     ["Fastest lap: "] = "Najszybsze okrążenie: ",
    33     ["Feeble Resistance"] = "Ruch Oporu",
    51     ["Feeble Resistance"] = "Ruch Oporu",
       
    52 --      ["Fire"] = "",
    34     ["Flag captured!"] = "Flaga przechwycona!",
    53     ["Flag captured!"] = "Flaga przechwycona!",
    35     ["Flag respawned!"] = "Flaga przywrócona!",
    54     ["Flag respawned!"] = "Flaga przywrócona!",
    36     ["Flag returned!"] = "Flaga odzyskana!",
    55     ["Flag returned!"] = "Flaga odzyskana!",
    37     ["Flags will be placed where each team ends their turn."] = "Flagi zostaną umieszczone tam, gdzie każda z drużyn zakończy swoją turę",
    56 --      ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "",
       
    57 --      ["GAME BEGUN!!!"] = "",
       
    58 --      ["Game Modifiers: "] = "",
    38     ["GAME OVER!"] = "KONIEC GRY!",
    59     ["GAME OVER!"] = "KONIEC GRY!",
    39     ["Game Started!"] = "Gra Rozpoczęta",
    60     ["Game Started!"] = "Gra Rozpoczęta",
    40     ["Get on over there and take him out!"] = "Dostań się tam i go wykończ!",
    61     ["Get on over there and take him out!"] = "Dostań się tam i go wykończ!",
    41     ["Goal:"] = "Cel:",
    62 --      ["Goal"] = "",
    42     ["GO! GO! GO!"] = "RUCHY! RUCHY! RUCHY!",
    63     ["GO! GO! GO!"] = "RUCHY! RUCHY! RUCHY!",
    43     ["Good birdy......"] = "Dooobry ptaszek...",
    64     ["Good birdy......"] = "Dooobry ptaszek...",
    44     ["Good luck out there!"] = "Powodzenia!",
    65     ["Good luck out there!"] = "Powodzenia!",
       
    66 --      ["GOTCHA!"] = "",
       
    67 --      ["Hahahaha!"] = "",
       
    68 --      ["Haha, now THAT would be something!"] = "",
       
    69 --      ["Hapless Hogs"] = "",
       
    70 --      [" Hapless Hogs left!"] = "",
       
    71 --      ["Heavy"] = "",
    45     ["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Koszykówka",
    72     ["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Koszykówka",
    46     ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
    73     ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
       
    74 --      ["Heh, it's not that bad."] = "",
       
    75 --      ["Hit Combo!"] = "",
    47     ["Hmmm..."] = "Hmmmm...",
    76     ["Hmmm..."] = "Hmmmm...",
    48     ["Hooray!"] = "Hurraaa!",
    77     ["Hooray!"] = "Hurraaa!",
    49     ["Hunter"] = "Strzelec",  
    78     ["Hunter"] = "Strzelec",  
    50     ["Instructor"] = "Instruktor",  
    79     ["Instructor"] = "Instruktor",  
    51     ["- Jumping is disabled"] = "- Skakanie jest niemożliwe",
    80 --      ["invaders destroyed"] = "",
       
    81 --      ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "",
       
    82 --      ["Jumping is disabled"] = "",
       
    83 --      ["Kamikaze Expert!"] = "",
       
    84 --      ["KILLS"] = "",
       
    85 --      ["[Left Shift]"] = "",
    52     ["Listen up, maggot!!"] = "Słuchaj mnie, gnido!",
    86     ["Listen up, maggot!!"] = "Słuchaj mnie, gnido!",
    53     ["|- Mines Time:"] = "|- Czas detonacji min:",
    87     ["|- Mines Time:"] = "|- Czas detonacji min:",
    54     ["MISSION FAILED"] = "MISJA ZAKOŃCZONA NIEPOWODZENIEM", 
    88     ["MISSION FAILED"] = "MISJA ZAKOŃCZONA NIEPOWODZENIEM", 
       
    89 --      ["MISSION SUCCESS"] = "",
    55     ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISJA POWIODŁA SIĘ",  
    90     ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISJA POWIODŁA SIĘ",  
       
    91 --      ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "",
       
    92 --      ["Multi-shot!"] = "",
       
    93 --      ["Nameless Heroes"] = "",
       
    94 --      ["NEW CLAN RECORD: "] = "",
    56     ["NEW fastest lap: "] = "NOWE najszybsze okrążenie: ",
    95     ["NEW fastest lap: "] = "NOWE najszybsze okrążenie: ",
    57     ["NO JUMPING"] = "BEZ SKAKANIA",
    96 --      ["NEW RACE RECORD: "] = "",
       
    97 --      ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "",
    58     ["Not So Friendly Match"] = "Mecz Nie-Do-Końca Towarzyski",  
    98     ["Not So Friendly Match"] = "Mecz Nie-Do-Końca Towarzyski",  
    59     ["Oh no! Just try again!"] = "Ojojoj! Spróbuj jeszcze raz!", 
    99     ["Oh no! Just try again!"] = "Ojojoj! Spróbuj jeszcze raz!", 
    60     ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Ajajaj! Koniec czasu! Spróbuj jeszcze raz.",  
   100     ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Ajajaj! Koniec czasu! Spróbuj jeszcze raz.",  
    61     ["Operation Diver"] = "Operacja Nurek",
   101     ["Operation Diver"] = "Operacja Nurek",
    62     ["Opposing Team: "] = "Przeciwna drużyna",
   102     ["Opposing Team: "] = "Przeciwna drużyna",
    63     ["Pathetic Hog #%d"] = "Załosny Jeż #%d",
   103     ["Pathetic Hog #%d"] = "Załosny Jeż #%d",
       
   104 --      ["Per-Hog Ammo"] = "",
       
   105 --      ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "",
    64 --      ["points"] = "", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle
   106 --      ["points"] = "", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle
    65     ["Poison"] = "Truciciel",
   107     ["Poison"] = "Truciciel",
    66     ["Random Weapons"] = "Losowe uzbrojenie",
   108 --      ["Power Remaining"] = "",
       
   109 --      ["Press [Precise] to skip intro"] = "",
       
   110 --      ["Race complexity limit reached."] = "",
    67     [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Przynieś flagę wroga do swojej bazy by zdobyć punkt | - Pierwszy kto zrobi to 3 razy, wygrywa | - Punkt zdobywasz tylko gdy twoja flaga znajduje się w bazie | - Jeże upuszczą flagę gdy zostaną zabite bądź utopione | - Upuszczona flaga może być przywrócona lub przechwycona ponownie | - Jeże odradzają się po śmierci",
   111     [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Przynieś flagę wroga do swojej bazy by zdobyć punkt | - Pierwszy kto zrobi to 3 razy, wygrywa | - Punkt zdobywasz tylko gdy twoja flaga znajduje się w bazie | - Jeże upuszczą flagę gdy zostaną zabite bądź utopione | - Upuszczona flaga może być przywrócona lub przechwycona ponownie | - Jeże odradzają się po śmierci",
       
   112 --      ["Round Limit"] = "",
       
   113 --      ["Rounds Complete"] = "",
    68     ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "ZASADY GRY [Naciśnij ESC by zobaczyć]",        
   114     ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "ZASADY GRY [Naciśnij ESC by zobaczyć]",        
       
   115 --      ["s|"] = "",
       
   116 --      ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "",
       
   117 --      ["SCORE"] = "",
    69     ["sec"] = "sek",
   118     ["sec"] = "sek",
    70     ["See ya!"] = "Do zobaczenia!",
   119     ["See ya!"] = "Do zobaczenia!",
       
   120 --      ["s"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
       
   121 --      ["Shield boosted! +30 power"] = "",
       
   122 --      ["Shield Depleted"] = "",
       
   123 --      ["Shield is fully recharged!"] = "",
       
   124 --      ["Shield Master!"] = "",
       
   125 --      ["Shield Miser!"] = "",
       
   126 --      ["Shield OFF:"] = "",
       
   127 --      ["Shield ON:"] = "",
       
   128 --      ["Shield Seeker!"] = "",
    71     ["Shotgun Team"] = "Strzelcy",
   129     ["Shotgun Team"] = "Strzelcy",
    72     ["Shotgun Training"] = "Trening strzelecki",
   130     ["Shotgun Training"] = "Trening strzelecki",
       
   131 --      ["Shots Left: "] = "", -- GaudyRacer, Tumbler
       
   132 --      ["Silly"] = "",
       
   133 --      ["Sinky"] = "",
    73     ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s utonął i drużyna %d|dostała punkt karny!| |Punktacja:", 
   134     ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s utonął i drużyna %d|dostała punkt karny!| |Punktacja:", 
    74     ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s utonął i drużyna %d|zdobyła punkt!| |Punktacja:",  
   135     ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s utonął i drużyna %d|zdobyła punkt!| |Punktacja:",  
    75     ["Sniper Training"] = "Trening Snajperski",
   136     ["Sniper Training"] = "Trening Snajperski",
    76     ["Sniperz"] = "Snajperzy",
   137     ["Sniperz"] = "Snajperzy",
       
   138 --      ["Sponge"] = "",
    77     ["Spooky Tree"] = "Straszne drzewo",
   139     ["Spooky Tree"] = "Straszne drzewo",
       
   140 --      ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
       
   141 --      ["Switched to "] = "",
    78     ["Team %d: "] = "Drużyna %d: ",
   142     ["Team %d: "] = "Drużyna %d: ",
    79     ["Team Scores:"] = "Punktacja",
   143 --      ["Team Scores"] = "", -- Control, Space_Invasion
       
   144 --      ["That Sinking Feeling"] = "",
    80     ["That was pointless."] = "To było bezcelowe",
   145     ["That was pointless."] = "To było bezcelowe",
    81     ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Na tamtej kaczce ukrywa się nasz przeciwnik!",
   146     ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Na tamtej kaczce ukrywa się nasz przeciwnik!",
    82     ["The flag will respawn next round."] = "Flaga pojawi się ponownie przy następnej rundzie.",
   147     ["The flag will respawn next round."] = "Flaga pojawi się ponownie przy następnej rundzie.",
    83     ["There has been a mix-up with your gear and now you|have to utilize whatever is coming your way!"] = "Ktoś grzebał Ci w plecaku |Musisz sobie poradzić z tym co masz pod ręką",
   148 --      ["The Nameless One"] = "",
       
   149 --      ["THE SPECIALISTS"] = "",
       
   150 --      ["This rain is really something..."] = "",
       
   151 --      ["TIME: "] = "",
       
   152 --      ["Timed Kamikaze!"] = "",
       
   153 --      ["Time Extended!"] = "",
       
   154 --      ["Time Left: "] = "",
       
   155 --      ["Toggle Shield"] = "",
    84     ["Toxic Team"] = "Toksyczny zespół", 
   156     ["Toxic Team"] = "Toksyczny zespół", 
       
   157 --      ["TRACK COMPLETED"] = "",
       
   158 --      ["Track Time: "] = "",
    85     ["TrophyRace"] = "TrophyRace",
   159     ["TrophyRace"] = "TrophyRace",
    86     ["T_T"] = "T_T",
   160     ["T_T"] = "T_T",
       
   161 --      ["Turn Time"] = "",
    87     ["Unit 3378"] = "Jednostka 3378",
   162     ["Unit 3378"] = "Jednostka 3378",
       
   163 --      ["Unlimited Attacks"] = "",
       
   164 --      ["User Challenge"] = "",
    88     ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Użyj liny by jak najszybciej dotrzec od startu do mety",
   165     ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Użyj liny by jak najszybciej dotrzec od startu do mety",
       
   166 --      ["v.06"] = "",
    89     ["Victory for the "] = "Zwycięstwo przypadło",
   167     ["Victory for the "] = "Zwycięstwo przypadło",
       
   168 --      ["Waypoint placed."] = "",
       
   169 --      ["Weapons Reset"] = "",
       
   170 --      ["WINNING TIME: "] = "",
       
   171 --      ["You'd almost swear the water was rising!"] = "",
    90     ["You have SCORED!!"] = "Zdobyłeś PUNKT",
   172     ["You have SCORED!!"] = "Zdobyłeś PUNKT",
       
   173 --      ["You saved"] = "",
    91     ["You've failed. Try again."] = "Przegrałeś. Spróbuj jeszcze raz",
   174     ["You've failed. Try again."] = "Przegrałeś. Spróbuj jeszcze raz",
    92     ["You've reached the goal!| |Time: "] = "Dotarłeś do celu!| |Czas: ",
   175     ["You've reached the goal!| |Time: "] = "Dotarłeś do celu!| |Czas: ",
    93     ["'Zooka Team"] = "Bazookinierzy",
   176     ["'Zooka Team"] = "Bazookinierzy",
    94     }
   177     }