share/hedgewars/Data/Locale/zh_CN.txt
changeset 3855 2e427619c056
parent 3824 6390b1f1b9fa
child 4012 c364d52c2401
equal deleted inserted replaced
3854:d390b0f29b0b 3855:2e427619c056
    48 00:45=正弦能量炮
    48 00:45=正弦能量炮
    49 00:46=火焰喷射器
    49 00:46=火焰喷射器
    50 00:47=固定地雷
    50 00:47=固定地雷
    51 00:48=大锤
    51 00:48=大锤
    52 
    52 
    53 
       
    54 01:00=开战!
    53 01:00=开战!
    55 01:01=平局
    54 01:01=平局
    56 01:02= %1 胜利!
    55 01:02= %1 胜利!
    57 01:03=音量 %1%
    56 01:03=音量 %1%
    58 01:04=暂停
    57 01:04=暂停
    59 01:05=确定要退出 (是Y/否Esc)?
    58 01:05=确定要退出? (是Y/否Esc)
    60 01:06=突然死亡!
    59 01:06=死亡模式!
    61 01:07=%1 剩余
    60 01:07=%1 剩余
    62 01:08=燃料
    61 01:08=燃料
    63 01:09=同步中...
    62 01:09=同步中...
    64 01:10=使用本工具不会结束回合!
    63 01:10=使用本工具不会结束回合!
    65 01:11=本武器/工具解冻中!
    64 01:11=您还不能用它!
       
    65 01:12=死亡模式前最后一回合!
       
    66 01:13=%1 回合倒计时!
       
    67 01:14=预备上, %1!
    66 
    68 
    67 ; Event messages
    69 ; Event messages
    68 ; Hog (%1) died
    70 ; Hog (%1) died
    69 ; 02:00=%1 has kicked the bucket!
    71 ; 02:00=%1 has kicked the bucket!
    70 02:00=%1 启动了告别仪式!
    72 02:00=%1 离去!
    71 ; 02:00=%1 has seen the light!
    73 ; 02:00=%1 has seen the light!
    72 02:00=%1 看到了圣光!
    74 02:00=%1 目睹圣光降临!
    73 ; 02:00=%1 never saw that coming!
    75 ; 02:00=%1 never saw that coming!
    74 02:00=%1 既不得知,死有何苦!
    76 02:00=%1 既不得知,死有何苦!
    75 ; 02:00=%1 waves goodbye!
    77 ; 02:00=%1 waves goodbye!
    76 02:00=%1 向大家挥手道别。。。
    78 02:00=%1 向大家挥手道别。
    77 ; 02:00=%1 has gone to a better place!
    79 ; 02:00=%1 has gone to a better place!
    78 02:00=%1 去了西方极乐世界!
    80 02:00=%1 去了极乐世界!
    79 ; 02:00=%1 meets his maker!
    81 ; 02:00=%1 meets his maker!
    80 02:00=%1 去见造物主了!
    82 02:00=%1 去见造物主了!
    81 ; 02:00=%1 can hang on no longer!
    83 ; 02:00=%1 can hang on no longer!
    82 02:00=%1 再也受不了了!
    84 02:00=%1 再也受不了了!
    83 ; 02:00=%1 has done his duty!
    85 ; 02:00=%1 has done his duty!
    84 02:00=%1 完成了他的使命!
    86 02:00=%1 完成了他的使命!
    85 ; 02:00=%1 makes the ultimate sacrifice!
    87 ; 02:00=%1 makes the ultimate sacrifice!
    86 02:00=%1 做了最大的牺牲!
    88 02:00=%1 做了最大的牺牲!
    87 ; 02:00=%1 departs this mortal coil!
    89 ; 02:00=%1 departs this mortal coil!
    88 02:00=%1 摆脱了命运的束缚!
    90 02:00=%1 摆脱了躯壳的束缚!
    89 ; 02:00=%1 makes like a tree and leaves!
    91 ; 02:00=%1 makes like a tree and leaves!
    90 02:00=%1 叶落归根!
    92 02:00=%1 叶落归根。
    91 ; 02:00=%1 has timed out!
    93 ; 02:00=%1 has timed out!
    92 02:00=%1 大限到了。
    94 02:00=%1 大限已至。
    93 ; 02:00=%1 says peace out!
    95 ; 02:00=%1 says peace out!
    94 02:00=%1 悄然离场了。。。
    96 02:00=%1 悄然离场了。
    95 ; 02:00=%1 will be fondly remembered!
    97 ; 02:00=%1 will be fondly remembered!
    96 02:00=%1 永远活在我们心中!
    98 02:00=%1 永远活在我们心中!
    97 ; 02:00=%1 has an aneurysm!
    99 ; 02:00=%1 has an aneurysm!
    98 02:00=%1 身患绝症不治而亡。。。
   100 02:00=%1 不治而亡。
    99 ; 02:00=%1 leaves behind a wife and child
   101 ; 02:00=%1 leaves behind a wife and child
   100 02:00=%1 留下一家孤儿寡母。。。
   102 02:00=%1 留下一家孤儿寡母。
   101 ; 02:00=%1 has launched his last bazooka
   103 ; 02:00=%1 has launched his last bazooka
   102 02:00=%1 发射了最后一发火箭弹
   104 02:00=%1 发射了最后一发火箭弹
   103 ; 02:00=%1 has tossed his last grenade
   105 ; 02:00=%1 has tossed his last grenade
   104 02:00=%1 扔出了最后一枚手榴弹
   106 02:00=%1 扔出了最后一枚手榴弹
   105 ; 02:00=%1 has baked his last cake
   107 ; 02:00=%1 has baked his last cake
   106 02:00=%1 烘烤了最后一块蛋糕
   108 02:00=%1 烘烤了最后一块蛋糕
   107 ; 02:00=%1 has swung on his last rope
   109 ; 02:00=%1 has swung on his last rope
   108 02:00=%1 甩出了最后一根绳索
   110 02:00=%1 最后一次甩出了绳索
   109 ; 02:00=%1 has called his last airstrike
   111 ; 02:00=%1 has called his last airstrike
   110 02:00=%1 呼叫了最后一次空袭
   112 02:00=%1 最后一次呼叫空袭
   111 ; 02:00=%1 has pumped his last shotgun
   113 ; 02:00=%1 has pumped his last shotgun
   112 02:00=%1 抽出了最后一把霰弹枪
   114 02:00=%1 最后一次抽出了霰弹枪
   113 ; 02:00=%1 has thrown his last melon
   115 ; 02:00=%1 has thrown his last melon
   114 02:00=%1 扔出了最后一个西瓜炸弹
   116 02:00=%1 最后一次扔出了西瓜炸弹
   115 ; 02:00=%1 has drawn his last deagle
   117 ; 02:00=%1 has drawn his last deagle
   116 02:00=%1 拔出了最后一把沙鹰
   118 02:00=%1 最后一次拔出了沙鹰
   117 ; 02:00=%1 took one shot too many
   119 ; 02:00=%1 took one shot too many
   118 02:00=%1 挨了太多枪了
   120 02:00=%1 挨了太多枪了
   119 ; 02:00=%1 could really have used a health crate
   121 ; 02:00=%1 could really have used a health crate
   120 02:00=%1 真该用下医疗包的
   122 02:00=%1 真该用下医疗包的
   121 ; 02:00=%1 has gone to play a better game
   123 ; 02:00=%1 has gone to play a better game
   125 ; 02:00=%1 fails
   127 ; 02:00=%1 fails
   126 02:00=%1 失败了
   128 02:00=%1 失败了
   127 ; 02:00=Poor poor %1...
   129 ; 02:00=Poor poor %1...
   128 02:00=可怜的 %1...
   130 02:00=可怜的 %1...
   129 ; 02:00=%1 prefers wormux
   131 ; 02:00=%1 prefers wormux
   130 02:00=%1 更喜欢玩百战癫虫
   132 02:00=%1 更喜欢 Wormux
   131 ; 02:00=%1 has been blocking shots with his face
   133 ; 02:00=%1 has been blocking shots with his face
   132 02:00=%1 面目全非,相当惨烈
   134 02:00=%1 勇于面对,结果相当惨烈
   133 ; 02:00=%1 is a hero amongst me...err..hogs
   135 ; 02:00=%1 is a hero amongst me...err..hogs
   134 02:00=%1 是我的英雄!
   136 02:00=%1 是我的英雄!
   135 ; 02:00=%1 finds his place in Valhalla
   137 ; 02:00=%1 finds his place in Valhalla
   136 02:00=%1 在天堂找到房子了
   138 02:00=%1 在勇者纪念碑上找到了位置
   137 ; 02:00=%1 has left the building
   139 ; 02:00=%1 has left the building
   138 02:00=%1 离开了这间屋子
   140 02:00=%1 离开了这间屋子
   139 ; 02:00=%1 goes the way of the dinosaurs
   141 ; 02:00=%1 goes the way of the dinosaurs
   140 02:00=%1 去见恐龙了
   142 02:00=%1 步上了恐龙的道路
   141 ; 02:00=%1 brings hedgehogs one step closer to extinction
   143 ; 02:00=%1 brings hedgehogs one step closer to extinction
   142 02:00=%1 让刺猬物种灭绝更近了一步
   144 02:00=%1 让刺猬物种灭绝更近了一步
   143 ; 02:00=%1 brings a tear to my eye
   145 ; 02:00=%1 brings a tear to my eye
   144 02:00=%1 让我为他的离去而落泪
   146 02:00=%1 带走了我一滴眼泪
   145 ; 02:00=%1 is an ex-hog
   147 ; 02:00=%1 is an ex-hog
   146 02:00=%1 生前是一只刺猬
   148 02:00=%1 生前是一只刺猬
   147 ; 02:00=%1 is pushing up the daisies
   149 ; 02:00=%1 is pushing up the daisies
   148 02:00=%1 被菊花簇拥
   150 02:00=%1 被菊花簇拥
   149 ; 02:00=%1 has ceased to be
   151 ; 02:00=%1 has ceased to be
   150 02:00=%1 被“删除”了
   152 02:00=%1 被“删除”了
   151 ; 02:00=Say goodbye to %1
   153 ; 02:00=Say goodbye to %1
   152 02:00=对%1 说永别吧
   154 02:00=对 %1 说再见
   153 ; 02:00=No hope left for %1
   155 ; 02:00=No hope left for %1
   154 02:00=%1 没有幸存的希望了
   156 02:00=%1 没有希望了
   155 ; 02:00=%1 faces the final curtain
   157 ; 02:00=%1 faces the final curtain
   156 02:00=%1 落下了最后的帷幕
   158 02:00=%1 面容被落下的帷幕遮住了
   157 ; 02:00=Smoke 'em if you got 'em, %1
   159 ; 02:00=Smoke 'em if you got 'em, %1
   158 02:00=%1 抓紧时间实现你最后的愿望吧
   160 02:00=%1 抓紧时间实现你最后的愿望吧
   159 ; 02:00=%1 suffers a Spontaneous Massive Existence Failure
   161 ; 02:00=%1 suffers a Spontaneous Massive Existence Failure
   160 02:00=%1 遭遇了自发性大规模故障(出自星河舰队)
   162 02:00=%1 遭遇了自发性大规模故障(出自星河舰队)
   161 ; 02:00=%1 has passed on
   163 ; 02:00=%1 has passed on
   162 02:00=%1 逝去了
   164 02:00=%1 走了
   163 ; 02:00=%1 is stone dead
   165 ; 02:00=%1 is stone dead
   164 02:00=%1 永垂不朽
   166 02:00=%1 永垂不朽
   165 ; 02:00=%1 is no more
   167 ; 02:00=%1 is no more
   166 02:00=%1 不在了
   168 02:00=%1 不在了
   167 ; 02:00=%1 has expired
   169 ; 02:00=%1 has expired
   168 02:00=%1 断气了
   170 02:00=%1 已故
   169 ; 02:00=Bereft of life, %1 rests in peace
   171 ; 02:00=Bereft of life, %1 rests in peace
   170 02:00=%1 安详地躺着
   172 02:00=%1 安详地躺着
   171 ; 02:00=%1 joins the choir invisible
   173 ; 02:00=%1 joins the choir invisible
   172 02:00=%1 加入了隐形唱诗班
   174 02:00=%1 加入了隐形唱诗班
   173 ; 02:00=Farewell %1, we hardly knew ye!
   175 ; 02:00=Farewell %1, we hardly knew ye!
   174 02:00=%1 永别了,我们还不认识你呢!
   176 02:00=%1, 永别了,我们还不认识你呢!
   175 ; 02:00=%1 had a low tolerance for being shot
   177 ; 02:00=%1 had a low tolerance for being shot
   176 02:00=%1 抗打击能力不足
   178 02:00=%1 抗打击能力不足
   177 ; 02:00=%1 could have used an extra life
   179 ; 02:00=%1 could have used an extra life
   178 02:00=%1 本该用另一条命的
   180 02:00=%1 本该用另一条命的
   179 ; 02:00=Is there a doctor in the house?
   181 ; 02:00=Is there a doctor in the house?
   180 02:00=快打120!
   182 02:00=有医生吗?
   181 
   183 
   182 ; Hog (%1) drowned
   184 ; Hog (%1) drowned
   183 ; 02:01=%1 plays submarine!
   185 ; 02:01=%1 plays submarine!
   184 02:01=%1 以为自己是潜水艇!
   186 02:01=%1 以为自己是潜水艇!
   185 ; 02:01=%1 mimics the Titanic!
   187 ; 02:01=%1 mimics the Titanic!
   219 ;02:01=%1 should have brought his scuba gear
   221 ;02:01=%1 should have brought his scuba gear
   220 02:01=%1 应该要带潜水工具的
   222 02:01=%1 应该要带潜水工具的
   221 ;02:01=%1 gets a burial at sea
   223 ;02:01=%1 gets a burial at sea
   222 02:01=%1 享受到了海葬待遇
   224 02:01=%1 享受到了海葬待遇
   223 ;02:01=%1 has that sinking feeling
   225 ;02:01=%1 has that sinking feeling
   224 02:01=%1 觉得自己老在下沉
   226 02:01=%1 觉得自己在下沉
   225 ;02:01=%1 is practicing his backstroke
   227 ;02:01=%1 is practicing his backstroke
   226 02:01=%1 终于能实践自己的游泳理论了
   228 02:01=%1 终于能实践自己的游泳理论了
   227 ;02:01=%1 goes in search of the Titanic
   229 ;02:01=%1 goes in search of the Titanic
   228 02:01=%1 去泰坦尼克号寻宝了
   230 02:01=%1 去泰坦尼克号寻宝了
   229 ;02:01=%1 is not Jesus
   231 ;02:01=%1 is not Jesus
   230 02:01=很遗憾 %1 不是耶稣
   232 02:01=很遗憾 %1 不是耶稣
   231 ;02:01=%1 is finding Nemo
   233 ;02:01=%1 is finding Nemo
   232 02:01=%1 找尼莫去了
   234 02:01=%1 找尼莫去了
   233 02:01=%1 springs a leak
   235 ;02:01=%1 springs a leak
       
   236 02:01=%1 钻入了一个水洼
   234 ;02:01=You've gotta wonder how many hogs are down there
   237 ;02:01=You've gotta wonder how many hogs are down there
   235 02:01=你会知道海底还会有多少同伴的
   238 02:01=你会知道海底还会有多少同伴的
   236 ;02:01=%1 makes the ocean slightly higher
   239 ;02:01=%1 makes the ocean slightly higher
   237 02:01=%1 让海平面高了那么一点, 就一点
   240 02:01=%1 让海平面高了那么一点, 就一点
   238 ;02:01=%1 didn't enlist in the Navy
   241 ;02:01=%1 didn't enlist in the Navy
   276 ;02:01=It's Davy Jones' locker for %1
   279 ;02:01=It's Davy Jones' locker for %1
   277 02:01=深海阎王正在等待 %1
   280 02:01=深海阎王正在等待 %1
   278 
   281 
   279 ; Round starts
   282 ; Round starts
   280 ; 02:02=Let's fight!
   283 ; 02:02=Let's fight!
       
   284 02:02=开战!
   281 ; 02:02=Armed and ready!
   285 ; 02:02=Armed and ready!
   282 02:02=开战!
       
   283 02:02=准备!
   286 02:02=准备!
   284 ;02:02=Let's get ready to rumble!
   287 ;02:02=Let's get ready to rumble!
   285 02:02=准备对轰!
   288 02:02=准备对轰!
   286 ;02:02=Let's get it on!
   289 ;02:02=Let's get it on!
   287 02:02=让我们得到胜利!
   290 02:02=让我们得到胜利!
   302 ;02:02=Welcome to the front lines
   305 ;02:02=Welcome to the front lines
   303 02:02=欢迎来到前线
   306 02:02=欢迎来到前线
   304 ;02:02=Crush your enemies!
   307 ;02:02=Crush your enemies!
   305 02:02=目标:粉碎你的敌人!
   308 02:02=目标:粉碎你的敌人!
   306 ;02:02=May the best hog win
   309 ;02:02=May the best hog win
   307 02:02=胜利属于最厉害的那只!
   310 02:02=祝愿胜利属于最厉害的刺猬!
   308 ;02:02=Victory or death
   311 ;02:02=Victory or death
   309 02:02=胜利或死亡
   312 02:02=胜利或死亡
   310 ;02:02=To the victor goes the spoils
   313 ;02:02=To the victor goes the spoils
   311 02:02=战利品只属于胜利者
   314 02:02=战利品只属于胜利者
   312 ;02:02=Losing is not an option
   315 ;02:02=Losing is not an option
   313 02:02=字典里面应该没有"输"这个字的
   316 02:02=字典里面应该没有"输"这个字的
   314 ;02:02=Cry havoc! Let loose the hogs of war!
   317 ;02:02=Cry havoc! Let loose the hogs of war!
   315 02:02=哭吧! 这是刺猬的战争
   318 02:02=哭吧! 这是刺猬的战争
   316 ;02:02=Hedgewars, brought to you by Hedgewars.org
   319 ;02:02=Hedgewars, brought to you by Hedgewars.org
   317 02:02=欢迎来到刺猬大作战, 官方网站 Hedgewars.org
   320 02:02=欢迎来到刺猬大作战, Hedgewars.org 为你呈现
   318 02:02=GL HF
   321 02:02=GL HF
   319 ;02:02=Just count yourself lucky you're not up against Tiyuri
   322 ;02:02=Just count yourself lucky you're not up against Tiyuri
   320 02:02=你看你多幸运你不是在对战 Tiyuri
   323 02:02=你看你多幸运你不是在对战 Tiyuri
   321 ;02:02=Just count yourself lucky you're not up against unC0Rr
   324 ;02:02=Just count yourself lucky you're not up against unC0Rr
   322 02:02=你看你多幸运你不是在对战 unC0Rr
   325 02:02=你看你多幸运你不是在对战 unC0Rr
   350 02:02=诸君努力!
   353 02:02=诸君努力!
   351 ;02:02=Destroy the enemy!
   354 ;02:02=Destroy the enemy!
   352 02:02=目标: 摧毁敌人
   355 02:02=目标: 摧毁敌人
   353 ;02:02=Good luck
   356 ;02:02=Good luck
   354 02:02=祝你好运
   357 02:02=祝你好运
   355 02:02=Have fun~
   358 ;02:02=Have fun~
   356 ;02:02=开心玩~
   359 02:02=开心玩~
   357 ;02:02=Fight the good fight
   360 ;02:02=Fight the good fight
   358 02:02=要赢!
   361 02:02=漂亮的战斗
   359 ;02:02=Fight dirty
   362 ;02:02=Fight dirty
   360 02:02=不择手段也行!
   363 02:02=不择手段
   361 ;02:02=Fight with honour
   364 ;02:02=Fight with honour
   362 02:02=请注意文明用语
   365 02:02=满载荣誉而战
   363 ;02:02=Don't give up
   366 ;02:02=Don't give up
   364 02:02=教练告诉你: 别放弃
   367 02:02=教练告诉你: 别放弃
   365 ;02:02=Never surrender
   368 ;02:02=Never surrender
   366 02:02=永不屈服!
   369 02:02=永不屈服!
   367 ;02:02=Rock 'em and sock 'em!
   370 ;02:02=Rock 'em and sock 'em!
   368 02:02=杀!杀!杀!
   371 02:02=蹂虐对手
   369 ;02:02=Let the fragfest begin!
   372 ;02:02=Let the fragfest begin!
   370 02:02=积分赛开始!
   373 02:02=积分赛开始!
   371 ;02:02=I hope you're ready for a tussle!
   374 ;02:02=I hope you're ready for a tussle!
   372 02:02=你准备好恶战了么?
   375 02:02=你准备好恶战了么?
   373 02:02=Go Go Go!
   376 ;02:02=Go Go Go!
       
   377 02:02=上!
   374 ;02:02=Hedgehogs advance!
   378 ;02:02=Hedgehogs advance!
   375 02:02=刺猬历险记!
   379 02:02=刺猬向前冲!
   376 ;02:02=Bring it to them!
   380 ;02:02=Bring it to them!
   377 02:02=炸飞他们!
   381 02:02=炸飞他们!
   378 ;02:02=Have no fear!
   382 ;02:02=Have no fear!
   379 02:02=勇敢前进!
   383 02:02=无所畏惧!
   380 ;02:02=Be brave and conquer
   384 ;02:02=Be brave and conquer
   381 02:02=敢于征服!
   385 02:02=敢于征服!
   382 
   386 
   383 ; Round ends (win; unused atm)
   387 ; Round ends (win; unused atm)
   384 02:03=回合结束(胜利)
   388 02:03=回合结束(胜利)
   385 
   389 
   386 ; Round ends (draw; unused atm)
   390 ; Round ends (draw; unused atm)
   387 02:04=回合结束(平局)
   391 02:04=回合结束(平局)
   388 
   392 
   389 ; New health crate
   393 ; New health crate
   390 ; 02:05=Incoming aid!
   394 ;02:05=Incoming aid!
   391 02:05=医疗包!
   395 02:05=医疗包!
   392 ;02:05=Medic!
   396 ;02:05=Medic!
   393 02:05=急救包!
   397 02:05=急救包!
   394 ;02:05=First aid from the skies!
   398 ;02:05=First aid from the skies!
   395 02:05=救援物资空运来了!
   399 02:05=救援物资空运来了!
   396 ;02:05=A health pack for you
   400 ;02:05=A health pack for you
   397 02:05=你的医疗包到了
   401 02:05=你的医疗包到了
   398 ;02:05=Good health.. in box form!
   402 ;02:05=Good health.. in box form!
   399 02:05=生命就在那箱子里!
   403 02:05=生命就在那箱子里!
   400 ;02:05=The doctor calls
   404 ;02:05=The doctor calls
   401 02:05=急救医生到了
   405 02:05=医生的紧急呼叫
   402 ;02:05=Fresh band-aids!
   406 ;02:05=Fresh band-aids!
   403 02:05=新鲜创可贴!
   407 02:05=新鲜创可贴!
   404 ;02:05=This will make you feel better
   408 ;02:05=This will make you feel better
   405 02:05=吃了这个感觉会好些的...
   409 02:05=吃了这个感觉会好些的...
   406 ;02:05=A Hi-Potion! Whoops wrong game
   410 ;02:05=A Hi-Potion! Whoops wrong game
       
   411 02:05=兴奋剂!呃。。。走错地方了
   407 ;02:05=A pick-me-up!
   412 ;02:05=A pick-me-up!
   408 02:05=万金油!
   413 02:05=万金油!
   409 ;02:05=Grab it
   414 ;02:05=Grab it
   410 02:05=就是他了!
   415 02:05=捉住它
   411 ;02:05=A healthy snack
   416 ;02:05=A healthy snack
   412 02:05=半吊子春哥来了(无复活技能)
   417 02:05=健康食品
   413 ;02:05=A remedy to pain
   418 ;02:05=A remedy to pain
   414 02:05=止痛饼来了
   419 02:05=止痛饼来了
   415 ;02:05=Correct Dosage: as many as you can find!
   420 ;02:05=Correct Dosage: as many as you can find!
   416 02:05=使用方法: 吃得越多越好
   421 02:05=使用方法: 吃得越多越好
   417 ;02:05=Urgent delivery
   422 ;02:05=Urgent delivery
   418 02:05=紧急物资
   423 02:05=紧急物资
   419 ;02:05=Supplies!
   424 ;02:05=Supplies!
   420 02:05=补给用品!
   425 02:05=补给!
   421 
   426 
   422 ; New ammo crate
   427 ; New ammo crate
   423 ; 02:06=More weapons!
   428 ; 02:06=More weapons!
   424 02:06=武器!
   429 02:06=武器!
   425 ;02:06=Reinforcements!
   430 ;02:06=Reinforcements!
   427 ;02:06=Lock and load!
   432 ;02:06=Lock and load!
   428 02:06=准备!
   433 02:06=准备!
   429 ;02:06=I wonder what weapon is in there?
   434 ;02:06=I wonder what weapon is in there?
   430 02:06=我要的那个会在的吧...
   435 02:06=我要的那个会在的吧...
   431 ;02:06=Supplies!
   436 ;02:06=Supplies!
   432 02:06=补给用品!
   437 02:06=补给!
   433 ;02:06=What could be inside?
   438 ;02:06=What could be inside?
   434 02:06=里面会有啥呢?
   439 02:06=里面会有啥呢?
   435 ;02:06=Christmas comes early in Hedgewars
   440 ;02:06=Christmas comes early in Hedgewars
   436 02:06=刺猬大作战每天都是圣诞节
   441 02:06=刺猬大作战每天都是圣诞节
   437 ;02:06=A present!
   442 ;02:06=A present!
   439 ;02:06=Special delivery!
   444 ;02:06=Special delivery!
   440 02:06=特快专递!
   445 02:06=特快专递!
   441 ;02:06=It was a nightmare getting this through customs
   446 ;02:06=It was a nightmare getting this through customs
   442 02:06=本局的噩梦来了
   447 02:06=本局的噩梦来了
   443 ;02:06=Destructive toys from the heavens
   448 ;02:06=Destructive toys from the heavens
   444 02:06=有个玩具在天堂掉下来了
   449 02:06=玩具从天堂掉下来了
   445 ;02:06=Warning! Contents Volatile
   450 ;02:06=Warning! Contents Volatile
   446 02:06=警告! 危险品
   451 02:06=警告! 内含危险物品
   447 ;02:06=Pick it up or blow it up, choice is yours
   452 ;02:06=Pick it up or blow it up, choice is yours
   448 02:06=拿走或打掉, 随你
   453 02:06=拿走或打爆, 随你
   449 ;02:06=Goodies!
   454 ;02:06=Goodies!
   450 02:06=好玩的玩意!
   455 02:06=好玩意儿!
   451 ;02:06=Mmmmm Ammo
   456 ;02:06=Mmmmm Ammo
   452 02:06=弹药!!!!
   457 02:06=弹药!!!!
   453 ;02:06=A box of destructive power
   458 ;02:06=A box of destructive power
   454 02:06=潘朵拉之盒
   459 02:06=潘朵拉之盒
   455 ;02:06=Airmail!
   460 ;02:06=Airmail!
   599 ;02:09=%1 should only be destroying the enemy
   604 ;02:09=%1 should only be destroying the enemy
   600 02:09=%1 应该消灭敌人才对
   605 02:09=%1 应该消灭敌人才对
   601 ;02:09=%1 moves one step closer to suicide
   606 ;02:09=%1 moves one step closer to suicide
   602 02:09=%1 正在走向自杀
   607 02:09=%1 正在走向自杀
   603 ;02:09=%1 aids the enemy
   608 ;02:09=%1 aids the enemy
   604 02:09=%1 造反了!
   609 02:09=%1 帮助敌人
   605 ;02:09=That was stupid %1
   610 ;02:09=That was stupid %1
   606 02:09=%1 是笨蛋
   611 02:09= %1 是笨蛋
   607 ;02:09=%1 lives by the mantra of "no pain, no gain"
   612 ;02:09=%1 lives by the mantra of "no pain, no gain"
   608 02:09=%1 试验苦肉计
   613 02:09=%1 贯彻“不付出,何收获“的原则
   609 ;02:09=%1 is confused
   614 ;02:09=%1 is confused
   610 02:09=%1 搞混队伍了
   615 02:09=%1 思维混乱了
   611 ;02:09=%1 hurt itself in its confusion
   616 ;02:09=%1 hurt itself in its confusion
   612 02:09=%1 在混乱中攻击自己
   617 02:09=%1 在混乱中攻击自己
   613 ;02:09=%1 has a knack for embarrassing himself
   618 ;02:09=%1 has a knack for embarrassing himself
   614 02:09=%1 正在为自己的点子尴尬
   619 02:09=%1 正在为自己尴尬
   615 ;02:09=%1 is a klutz!
   620 ;02:09=%1 is a klutz!
   616 02:09=%1 就是一个笨蛋!
   621 02:09=%1 就是一个笨蛋!
   617 ;02:09=%1 is clumsy
   622 ;02:09=%1 is clumsy
   618 02:09=%1 太笨了
   623 02:09=%1 笨手笨脚的
   619 ;02:09=%1 shows the enemy what he's capable of
   624 ;02:09=%1 shows the enemy what he's capable of
   620 02:09=%1 把自己的能力让对手知道了
   625 02:09=%1 展示了自己的能力
   621 ;02:09=%1 can't be expected to be perfect all the time
   626 ;02:09=%1 can't be expected to be perfect all the time
   622 02:09=%1 不是每次都是完美的
   627 02:09=%1 不能每次都完美
   623 ;02:09=Don't worry %1, pobody's nerfect
   628 ;02:09=Don't worry %1, pobody's nerfect
   624 02:09=不用担心 %1 , 每人都不是完美的
   629 02:09=不用担心 %1 , 人都不是完美的
   625 ;02:09=%1 totally did that on purpose
   630 ;02:09=%1 totally did that on purpose
   626 02:09=%1 真的没有任何目的
   631 02:09=%1 这么做真的是有目的
   627 ;02:09=I won't tell anyone if you don't, %1
   632 ;02:09=I won't tell anyone if you don't, %1
   628 02:09=我不会把 %1 的事情到处说的
   633 02:09=我不会把 %1 的事情到处说的
   629 ;02:09=How embarrassing!
   634 ;02:09=How embarrassing!
   630 02:09=这是何等的失态!
   635 02:09=何等的失态!
   631 ;02:09=I'm sure nobody saw that %1
   636 ;02:09=I'm sure nobody saw that %1
   632 02:09=真的没人看到 %1 在做什么
   637 02:09=保证,决没人看到 %1 做什么
   633 ;02:09=%1 needs to review his field manual
   638 ;02:09=%1 needs to review his field manual
   634 02:09=%1 需要看看说明书了
   639 02:09=%1 需要复习说明书
   635 ;02:09=%1's weapon clearly malfunctioned
   640 ;02:09=%1's weapon clearly malfunctioned
   636 02:09=%1 的武器很明显坏了
   641 02:09=%1 的武器很明显坏了
   637 
   642 
   638 ; Hog shot an home run (using the bat and another hog)
   643 ; Hog shot an home run (using the bat and another hog)
   639 ; 02:10=Home Run!
   644 ; 02:10=Home Run!
   680 03:27=烫手手雷
   685 03:27=烫手手雷
   681 03:28=弹道武器
   686 03:28=弹道武器
   682 03:29=弹道武器
   687 03:29=弹道武器
   683 03:30=空投打击
   688 03:30=空投打击
   684 03:31=遥控飞机(不是玩具!)
   689 03:31=遥控飞机(不是玩具!)
   685 03:32=额外效果
   690 03:32=临时效果
   686 03:33=额外效果
   691 03:33=临时效果
   687 03:34=额外效果
   692 03:34=临时效果
   688 03:35=额外效果
   693 03:35=临时效果
   689 03:36=额外效果
   694 03:36=临时效果
   690 03:37=额外效果
   695 03:37=临时效果
   691 03:38=枪 (多发子弹)
   696 03:38=枪 (多发子弹)
   692 03:39=移动工具
   697 03:39=移动工具
   693 03:40=燃烧弹
   698 03:40=燃烧弹
       
   699 ;03:41=Huge fan of Squawks
       
   700 03:41=噪音
       
   701 ;03:42=I'm making a note here...
       
   702 03:42=我将在此记录...
       
   703 
       
   704 ; the misspelled "Beethoven" is intentional (-> to beat)
       
   705 ;03:43=Performing Beathoven's deadly sonata
       
   706 03:43=特殊的圣诞表演
       
   707 ;03:44=Best before: 1923
       
   708 03:44=此日期前最佳:1923
       
   709 ;03:45=The power of science
       
   710 03:45=科学的力量
       
   711 ;03:46=Hot Hot Hot!
       
   712 03:46=好烫烫烫!
       
   713 ;03:47=Stick these somewhere useful!
       
   714 03:47= 呆在有利的地方!
       
   715 ;03:48=It's Hammer time!
       
   716 03:48=大锤威武!
       
   717 
   694 
   718 
   695 ; Weapon Descriptions (use | as line breaks)
   719 ; Weapon Descriptions (use | as line breaks)
   696 04:00=使用简单的手榴弹攻击敌人.|定时器倒数到0就会爆炸.|1-5: 设定定时器|攻击键: 按住蓄力.
   720 04:00=使用简单的手榴弹攻击敌人.|定时器倒数到0就会爆炸.|1-5: 设定定时器|攻击键: 按住蓄力.
   697 04:01=使用集束手雷攻击敌人.|定时器倒数到0就会爆炸并裂开成几块.|1-5: 设定定时器|攻击键: 按住蓄力.
   721 04:01=使用集束手雷攻击敌人.|定时器倒数到0就会爆炸并裂开成几块.|1-5: 设定定时器|攻击键: 按住蓄力.
   698 04:02=使用弹道导弹攻击敌人.|受风力影响.|攻击键: 按住蓄力.
   722 04:02=使用弹道导弹攻击敌人.|受风力影响.|攻击键: 按住蓄力.
   699 04:03=发射一个制导导弹攻击所选目标.|如果要精确打击就不要使用全力发射.|鼠标: 选定目标|攻击键: 按住蓄力.
   723 04:03=发射一个制导导弹攻击所选目标.|如果要精确打击就不要使用全力发射.|光标: 选定目标|攻击键: 按住蓄力.
   700 04:04=霰弹枪有两颗子弹.|因为是霰弹枪所以不一定要对准敌人.|攻击键: 开枪 (可以开几枪)
   724 04:04=霰弹枪有两排子弹.|因为是霰弹枪所以不一定要对准敌人.|攻击键: 开枪 (两发)
   701 04:05=向地底出发! 使用他就能在地面|打个洞, 就能去其他地方.|攻击键: 开始/停止打洞
   725 04:05=向地底出发! 使用他就能在地面|打个洞, 就能去其他地方.|攻击键: 开始/停止打洞
   702 04:06=闷了? 没法打? 保存体力? 没问题!|跳过这回合就可以了, 懦夫!|攻击键: 跳过回合
   726 04:06=闷了? 没法打? 保存体力? 没问题!|跳过这回合就可以了, 懦夫!|攻击键: 跳过回合
   703 04:07=用绳索就可以去很远的地方.|还能空降到别的刺猬身上丢手榴弹呢.|攻击键: 发射/收回绳索|长跳键: 发射手榴弹或其他武器
   727 04:07=用绳索就可以去很远的地方.|还能空降到别的刺猬身上丢手榴弹呢.|攻击键: 发射/收回绳索|长跳键: 发射手榴弹或其他武器
   704 04:08=你能用地雷阻止敌人靠近.|还能静悄悄的放在敌人脚下.|一定要在爆炸前逃离到安全的地方!|攻击键: 把地雷放在你的脚下
   728 04:08=你能用地雷阻止敌人靠近.|还能静悄悄的放在敌人脚下.|一定要在爆炸前逃离到安全的地方!|攻击键: 把地雷放在你的脚下
   705 04:09=自我感觉准头不行? |沙漠之鹰有4颗子弹呢.|攻击键: 开枪 (可以开几枪)
   729 04:09=自我感觉准头不行? |沙漠之鹰有4颗子弹呢.|攻击键: 开枪 (四发)
   706 04:10=使用强力炸药就是一个明智的选择.|这是最经典的轰炸方式.|攻击键: 把炸药放在你的脚下
   730 04:10=使用强力炸药就是一个明智的选择.|这是最经典的轰炸方式.|攻击键: 把炸药放在你的脚下
   707 04:11=把敌人打飞, 飞出地图或者飞进水里.|或者把地雷打过去?|攻击键: 敲打你面前的所有东西
   731 04:11=把敌人打飞, 飞出地图或者飞进水里.|或者把地雷打过去?|攻击键: 敲打你面前的所有东西
   708 04:12=这就是武术的威力!|致命的气功!|攻击键: 使用升龙拳
   732 04:12=这就是武术的威力!|致命的气功!|攻击键: 使用升龙拳
   709 04:13=UNUSED
   733 04:13=UNUSED
   710 04:14=有恐高症? 拿降落伞吧.|他能慢慢的安全的把你带到地面.|攻击键: 展开降落伞
   734 04:14=有恐高症? 拿降落伞吧.|他能慢慢的安全的把你带到地面.|攻击键: 展开降落伞
   711 04:15=呼叫一架飞机轰炸你的敌人.|左/右方向键: 决定攻击方向|鼠标: 选定目标
   735 04:15=呼叫一架飞机轰炸你的敌人.|左/右方向键: 决定攻击方向|光标: 选定目标
   712 04:16=呼叫一架飞机投下大量地雷.|左/右方向键: 决定攻击方向|鼠标: 选定目标
   736 04:16=呼叫一架飞机投下大量地雷.|左/右方向键: 决定攻击方向|光标: 选定目标
   713 04:17=需要个安全的地方? 使用喷灯为你挖掘一条安全的隧道!|攻击键: 开始/停止挖掘
   737 04:17=需要个安全的地方? 使用喷灯为你挖掘一条安全的隧道!|攻击键: 开始/停止挖掘
   714 04:18=喷灯还不够?还要个更安全的地方?|建造若干条大梁挡住吧.|左/右方向键: 选择梁的方向|鼠标: 建造
   738 04:18=喷灯还不够?还要个更安全的地方?|建造若干条大梁挡住吧.|左/右方向键: 选择梁的方向|光标: 建造
   715 04:19=适当的时候撤退是比所有的攻击|更安全的选择|鼠标: 选择传送目标
   739 04:19=适当的时候撤退是比所有的攻击|更安全的选择|光标: 选择传送目标
   716 04:20=可以让你更换当前使用的刺猬.|攻击键: 启动切换功能
   740 04:20=可以让你更换当前使用的刺猬.|攻击键: 启动切换功能
   717 04:21=用炮弹发射器发射一个手榴弹样|的东西. 在爆炸之后会裂开成小块|攻击键: 用全力发射
   741 04:21=用炮弹发射器发射一个手榴弹样|的东西. 在爆炸之后会裂开成小块|攻击键: 全力发射
   718 04:22=这不只是女王才用的东西!|这鞭子能解决很多问题, 比如说那些|喜欢站在悬崖边上的小屁孩.|攻击键: 鞭打你面前的一切东西
   742 04:22=这不只是女王才用的东西!|这鞭子能解决很多问题, 比如说那些|喜欢站在悬崖边上的小屁孩.|攻击键: 鞭打你面前的一切东西
   719 04:23=自杀式炸弹袭击向来好用!|用你的一条命攻击直线上的一切东西并爆炸.|攻击键: 启动自杀性攻击
   743 04:23=自杀式炸弹袭击向来好用!|用你的一条命攻击直线上的一切东西并爆炸.|攻击键: 启动自杀性攻击
   720 04:24=生日快乐! 嗱, 放下这个蛋糕, 他|就会走到敌人身边然后爆炸.| 而且能贴着地形走.|攻击键: 让蛋糕开始/结束走路
   744 04:24=生日快乐! 嗱, 放下这个蛋糕, 他|就会走到敌人身边然后爆炸.| 而且能贴着地形走.|攻击键: 让蛋糕开始/结束走路
   721 04:25=使用美人计让敌人向着你这个方向跳|(比如跳进海里).|攻击键: 使用本工具诱惑敌人
   745 04:25=使用美人计让敌人向着你这个方向跳|(比如跳进海里).|攻击键: 使用本工具诱惑敌人
   722 04:26=把这个多汁的西瓜扔向敌人!| 一旦定时器倒数完, 就会|炸成几块更强力的炸弹.|攻击键: 按住蓄力.
   746 04:26=把这个多汁的西瓜扔向敌人!| 一旦定时器倒数完, 就会|炸成几块更强力的炸弹.|攻击键: 按住蓄力.
   723 04:27=让地狱的礼花在敌人头上绽放!|这真的是危险品, 使用时候记得原理|爆炸之后还会燃烧好一阵子|攻击键: 按住蓄力.
   747 04:27=让地狱的礼花在敌人头上绽放!|这真的是危险品, 使用时候记得原理|爆炸之后还会燃烧好一阵子|攻击键: 按住蓄力.
   724 04:28=本火箭在发射后将会钻到地里|一旦燃料用完或者打穿地面就会爆炸.|攻击键: 按住蓄力.
   748 04:28=本火箭在发射后将会钻到地里|一旦燃料用完或者打穿地面就会爆炸.|攻击键: 按住蓄力.
   725 04:29=还记得小时候玩的玻璃球么?|不过这个是炸弹版. 发射大量的小玻|璃球然后爆炸|攻击键: 全力发射|上/下方向键: 发射过程中更换方向
   749 04:29=还记得小时候玩的玻璃球么?|不过这个是炸弹版. 发射大量的小玻|璃球然后爆炸|攻击键: 全力发射|上/下方向键: 发射过程中更换方向
   726 04:30=呼叫一架飞机空投燃烧弹.|用得好的话会造成巨大伤害.|左/右方向键: 决定攻击方向|鼠标: 选定目标
   750 04:30=呼叫一架飞机空投燃烧弹.|用得好的话会造成巨大伤害.|左/右方向键: 决定攻击方向|光标: 选定目标
   727 04:31=啊哈, 遥控飞机除了能帮你|收集物品之外. 还能空投炸弹.|攻击键: 飞机起飞/投放炸弹|长跳键: 战场之神|上/下方向键: 控制方向
   751 04:31=啊哈, 遥控飞机除了能帮你|收集物品之外. 还能空投炸弹.|攻击键: 飞机起飞/投放炸弹|长跳键: 战场之神|上/下方向键: 控制方向
   728 04:32=低重力装置能影响更多东西!| 除了跳得更远之外还能让|敌人飞得更远.|攻击键: 激活
   752 04:32=低重力装置能影响更多东西!| 除了跳得更远之外还能让|敌人飞得更远.|攻击键: 激活
   729 04:33=有时候致命打击还是不够过瘾.|攻击键: 激活
   753 04:33=有时候致命打击还是不够过瘾.|攻击键: 激活
   730 04:34=你打不到我!|攻击键: 激活
   754 04:34=你打不到我!|攻击键: 激活
   731 04:35=时间流逝得很快, 你也知道|刺猬腿短.|攻击键: 激活
   755 04:35=时间流逝得很快, 你也知道|刺猬腿短.|攻击键: 激活
   732 04:36=好吧, 你最后还是承认自己眼神不好.|高科技还是能帮你不少的.|攻击键: 激活
   756 04:36=好吧, 你最后还是承认自己眼神不好.|高科技还是能帮你不少的.|攻击键: 激活
   733 04:37=不用害怕白天.|这只能本回合有效, 可以把造成的伤害变|成自己的血量 .|攻击键: 激活
   757 04:37=不用害怕白天.|这只能本回合有效, 可以把造成的伤害变|成自己的血量 .|攻击键: 激活
   734 04:38=你也知道狙击枪的威力,|能打比较远的地方.|攻击键: 射击 (2发子弹)
   758 04:38=你也知道狙击枪的威力,|能打比较远的地方.|攻击键: 射击 (2发子弹)
   735 04:39=用飞碟可以飞到地图上的任何角落.|不过这个东西连发明者都认为很难用.|攻击键: 激活|上/左/右方向键: 向某方向飞|前跳:攻击敌人
   759 04:39=驾驶飞碟可以飞到地图上的任何角落.|不过这个东西连发明者都认为很难用.|攻击键: 激活|上/左/右方向键: 向某方向飞|前跳:攻击敌人
   736 04:40=把地面填满汽油然后....|攻击键: 按住蓄力.
   760 04:40=把地面填满汽油然后....|攻击键: 按住蓄力.
   737 ;04:41=自然的力量要盖过飞盘。|带着刺猬的鸟竟然毫不犹豫的空中下蛋!|攻击键: 激活和放蛋|上/左/右方向键: 向某方向飞
   761 ;04:41=自然的力量要盖过飞盘。|带着刺猬的鸟竟然毫不犹豫的空中下蛋!|攻击键: 激活和放蛋|上/左/右方向键: 向某方向飞
   738 04:42=大成功!| | |(but missing texts!)
   762 ;04:42=This portable portal device is capable|of instantly transporting you, your enemies,|or your weaponry between two points on the|terrain.|Use it wisely and your campaign will be a...|HUGE SUCCESS!|Attack: Shoot a portal|Switch: Cycle portal colours
   739 04:43=(missing text)
   763 04:42=移动传送装置|迅速传输自己或者敌人或者|你的武器,直接连接|地表的两个不同位置。|用的聪明那么。。。|攻击键: 发射一个传送点|切换键: 改变颜色
       
   764 ;04:43=Make your musical debut an explosive success!|Drop a piano from the heavens, but beware...|someone needs to play it, and that may cost you|your life!|Cursor: Select target region|F1-F9: Play the piano
       
   765 04:43=音乐细胞的迸发!|钢琴从天堂降落,带|着演奏者最终回归天堂|光标: 选择目标区域|F1-F9:演奏钢琴
   740 04:44=这不是奶酪!而是生化武器!|爆炸只有一次,带来的毒害是深远的!|1-5: 设定定时器|攻击键: 按住蓄力
   766 04:44=这不是奶酪!而是生化武器!|爆炸只有一次,带来的毒害是深远的!|1-5: 设定定时器|攻击键: 按住蓄力
       
   767 ;04:45=All those physics classes have finally |paid off, launch a devastating Sine |wave at your foes. |Watch out, this weapon packs quite a kick. (This weapon is incomplete)|Attack: Shoot
       
   768 04:45=全部物理阶级最终|转化为正弦波动|留心,力是相对的|攻击键: 发射
       
   769 ;04:46=Cover your foes with sizzling liquid flame.|Heartwarming!|Attack: Activate|Up/Down: Continue aiming|Left/Right: Modify spitting power
       
   770 04:46= 用满腔的火焰虐待你的对手吧。|攻击键: 激活|上/下方向键: 改变攻击方向|左/右方向键: 调整喷射距离
       
   771 ;04:47=Double the fun with two spiky, sneaky, sticky mines.|Set up a chain reaction or defend yourself (or both!)|Attack: Hold to shoot with more power (twice)
       
   772 04:47=两次机会双重乐趣,隐蔽且黏着的地雷。|利用脑力造成连锁反应!|攻击键: 按住蓄力(两发)
       
   773 ;04:48=Why should the moles get all the abuse?|Wacking a hog can be just as fun! A good|blow from this hammer will shave off one|third of a hog's health and plunge them|underground.|Attack: Activate
       
   774 04:48=痛扁刺猬:用力一锤|将使中者镶入地表,削减它健康的1/3.|攻击键: 打
       
   775 
   741 
   776 
   742 ; Game goal strings
   777 ; Game goal strings
   743 05:00=游戏模式
   778 ;05:01=The following rules apply
   744 05:01=将应用以下规则
   779 05:01= 将应用以下规则
   745 05:02=城堡: 守住你的城堡; 削平你的敌人!
   780 ;05:02=Forts: Defend your fortress; vanquish your enemies!
   746 05:03=低重力: 注意脚步
   781 05:02= 城堡: 守住你的城堡; 削平你的敌人!
   747 05:04=无敌: 刺猬几乎不受伤害——
   782 ;05:03=Low Gravity: Watch your step
       
   783 05:03= 低重力: 注意脚步
       
   784 ;05:04=Invulnerability: Hogs are (almost) invulnerable
       
   785 05:04=无敌: 刺猬不受伤害
       
   786 ;05:05=Vampirism: Hogs will be healed for the damage dealt
   748 05:05=吸血: 敌人失去的就是我的
   787 05:05=吸血: 敌人失去的就是我的
       
   788 ;05:06=Karma: Hogs will be damaged for the damage dealt
   749 05:06=因果效应: 伤害有多少,自己都知道
   789 05:06=因果效应: 伤害有多少,自己都知道
       
   790 ;05:07=Protect the King: Don't let your king die!|Place the King: Pick a protected starting point for your King
   750 05:07=保护国王: 国王不能死!|放置国王: 为国王选择安全的起始地点
   791 05:07=保护国王: 国王不能死!|放置国王: 为国王选择安全的起始地点
       
   792 ;05:08=Place Hedgehogs: Place your hogs before the game starts
   751 05:08=选择起始点: 游戏开始前手动放置刺猬
   793 05:08=选择起始点: 游戏开始前手动放置刺猬
       
   794 ;05:09=Artillery: Hogs can't walk to change position
   752 05:09=远程打击: 不许动!
   795 05:09=远程打击: 不许动!
       
   796 ;05:10=Indestructible Terrain: Most weapons won't destroy terrain
   753 05:10=无损地表: 多数武器无法改变地形
   797 05:10=无损地表: 多数武器无法改变地形
       
   798 ;05:11=Shared Ammo: All teams of the same color share their ammunition
   754 05:11=共享装备: 同色的刺猬共享它们的装备
   799 05:11=共享装备: 同色的刺猬共享它们的装备
       
   800 ;05:12=Mine Timers: Mines will detonate after %1 second(s)
   755 05:12=地雷定时器: %1 秒起爆
   801 05:12=地雷定时器: %1 秒起爆
       
   802 ;05:13=Mine Timers: Mines will detonate instantly
   756 05:13=地雷定时器: 立即起爆
   803 05:13=地雷定时器: 立即起爆
       
   804 ;05:14=Mine Timers: Mines will detonate after 0 - 3 seconds
   757 05:14=地雷定时器: 0-3 秒起爆
   805 05:14=地雷定时器: 0-3 秒起爆
       
   806 ;05:15=Damage Modifier: All weapons will do %1% damage
   758 05:15=伤害修正: 武器伤害使用 %1% 修正值
   807 05:15=伤害修正: 武器伤害使用 %1% 修正值