share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts
changeset 13160 2e9221a9a9b3
parent 12721 9852b8ba8d5a
child 13197 0bc5f618ca7c
equal deleted inserted replaced
13157:c5453cbdeb87 13160:2e9221a9a9b3
   608     <message>
   608     <message>
   609         <source>Cannot open demofile %1</source>
   609         <source>Cannot open demofile %1</source>
   610         <translation>Não foi possível abrir o ficheiro %1</translation>
   610         <translation>Não foi possível abrir o ficheiro %1</translation>
   611     </message>
   611     </message>
   612     <message>
   612     <message>
   613         <source>A Fatal ERROR occured! - The game engine had to stop.
   613         <source>A fatal ERROR occured! The game engine had to stop.
   614 
   614 
   615 We are very sorry for the inconvenience :(
   615 We are very sorry for the inconvenience. :-(
   616 
   616 
   617 If this keeps happening, please click the &apos;%1&apos; button in the main menu!
   617 If this keeps happening, please click the &apos;Feedback&apos; button in the main menu!
   618 
   618 
   619 Last two engine messages:
   619 Last engine message:
   620 %2</source>
   620 %1</source>
   621         <translation type="unfinished"></translation>
   621         <translation type="unfinished"></translation>
   622     </message>
   622     </message>
   623 </context>
   623 </context>
   624 <context>
   624 <context>
   625     <name>HWHostPortDialog</name>
   625     <name>HWHostPortDialog</name>
  2750     <message>
  2750     <message>
  2751         <source>Bitrate (Kibit/s)</source>
  2751         <source>Bitrate (Kibit/s)</source>
  2752         <extracomment>“Kibit/s” is the symbol for 1024 bits per second</extracomment>
  2752         <extracomment>“Kibit/s” is the symbol for 1024 bits per second</extracomment>
  2753         <translation type="unfinished"></translation>
  2753         <translation type="unfinished"></translation>
  2754     </message>
  2754     </message>
       
  2755     <message>
       
  2756         <source>Loading&lt;br&gt;CAPTCHA ...</source>
       
  2757         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2758     </message>
  2755 </context>
  2759 </context>
  2756 <context>
  2760 <context>
  2757     <name>QLineEdit</name>
  2761     <name>QLineEdit</name>
  2758     <message>
  2762     <message>
  2759         <source>unnamed</source>
  2763         <source>unnamed</source>
  2767         <source>anonymous</source>
  2771         <source>anonymous</source>
  2768         <translation>anónimo</translation>
  2772         <translation>anónimo</translation>
  2769     </message>
  2773     </message>
  2770     <message>
  2774     <message>
  2771         <source>unnamed (%1)</source>
  2775         <source>unnamed (%1)</source>
       
  2776         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2777     </message>
       
  2778     <message>
       
  2779         <source>Hedgehog %1</source>
  2772         <translation type="unfinished"></translation>
  2780         <translation type="unfinished"></translation>
  2773     </message>
  2781     </message>
  2774 </context>
  2782 </context>
  2775 <context>
  2783 <context>
  2776     <name>QMainWindow</name>
  2784     <name>QMainWindow</name>
  2972         <source>Cannot open &apos;%1&apos; for reading</source>
  2980         <source>Cannot open &apos;%1&apos; for reading</source>
  2973         <translation>Impossível abrir &apos;%1&apos; para leitura</translation>
  2981         <translation>Impossível abrir &apos;%1&apos; para leitura</translation>
  2974     </message>
  2982     </message>
  2975     <message>
  2983     <message>
  2976         <source>Cannot use the ammo &apos;%1&apos;!</source>
  2984         <source>Cannot use the ammo &apos;%1&apos;!</source>
  2977         <translation>Impossível utilizar as munições &apos;%1&apos;!</translation>
  2985         <translation type="vanished">Impossível utilizar as munições &apos;%1&apos;!</translation>
  2978     </message>
  2986     </message>
  2979     <message>
  2987     <message>
  2980         <source>Weapons - Warning</source>
  2988         <source>Weapons - Warning</source>
  2981         <translation>Armamento - Aviso</translation>
  2989         <translation>Armamento - Aviso</translation>
  2982     </message>
  2990     </message>
  3060         <source>Cannot rename file to %1.</source>
  3068         <source>Cannot rename file to %1.</source>
  3061         <translation type="unfinished"></translation>
  3069         <translation type="unfinished"></translation>
  3062     </message>
  3070     </message>
  3063     <message>
  3071     <message>
  3064         <source>Cannot delete file %1.</source>
  3072         <source>Cannot delete file %1.</source>
       
  3073         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3074     </message>
       
  3075     <message>
       
  3076         <source>Welcome to Hedgewars</source>
       
  3077         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3078     </message>
       
  3079     <message>
       
  3080         <source>Welcome to Hedgewars!
       
  3081 
       
  3082 You seem to be new around here. Would you like to play some training missions first to learn the basics of Hedgewars?</source>
       
  3083         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3084     </message>
       
  3085     <message>
       
  3086         <source>Cannot use the weapon scheme &apos;%1&apos;!</source>
  3065         <translation type="unfinished"></translation>
  3087         <translation type="unfinished"></translation>
  3066     </message>
  3088     </message>
  3067 </context>
  3089 </context>
  3068 <context>
  3090 <context>
  3069     <name>QObject</name>
  3091     <name>QObject</name>
  3513         <source>chat history</source>
  3535         <source>chat history</source>
  3514         <translation>histórico de mensagens</translation>
  3536         <translation>histórico de mensagens</translation>
  3515     </message>
  3537     </message>
  3516     <message>
  3538     <message>
  3517         <source>pause</source>
  3539         <source>pause</source>
  3518         <translation>pausa</translation>
  3540         <translation type="vanished">pausa</translation>
  3519     </message>
  3541     </message>
  3520     <message>
  3542     <message>
  3521         <source>confirmation</source>
  3543         <source>confirmation</source>
  3522         <translation>confirmação</translation>
  3544         <translation>confirmação</translation>
  3523     </message>
  3545     </message>
  3588     <message>
  3610     <message>
  3589         <source>toggle team bars</source>
  3611         <source>toggle team bars</source>
  3590         <extracomment>This refers to the team info bars (name/flag/health) of all teams. These are shown at the bottom center of the screen</extracomment>
  3612         <extracomment>This refers to the team info bars (name/flag/health) of all teams. These are shown at the bottom center of the screen</extracomment>
  3591         <translation type="unfinished"></translation>
  3613         <translation type="unfinished"></translation>
  3592     </message>
  3614     </message>
       
  3615     <message>
       
  3616         <source>team chat</source>
       
  3617         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3618     </message>
       
  3619     <message>
       
  3620         <source>pause / auto skip</source>
       
  3621         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3622     </message>
       
  3623     <message>
       
  3624         <source>toggle hedgehog tags</source>
       
  3625         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3626     </message>
  3593 </context>
  3627 </context>
  3594 <context>
  3628 <context>
  3595     <name>binds (categories)</name>
  3629     <name>binds (categories)</name>
  3596     <message>
  3630     <message>
  3597         <source>Movement</source>
  3631         <source>Movement</source>
  4014 </context>
  4048 </context>
  4015 <context>
  4049 <context>
  4016     <name>server</name>
  4050     <name>server</name>
  4017     <message>
  4051     <message>
  4018         <source>Not room master</source>
  4052         <source>Not room master</source>
  4019         <translation type="unfinished">Não és o anfitrião da sala</translation>
  4053         <translation type="obsolete">Não és o anfitrião da sala</translation>
  4020     </message>
  4054     </message>
  4021     <message>
  4055     <message>
  4022         <source>Corrupted hedgehogs info</source>
  4056         <source>Corrupted hedgehogs info</source>
  4023         <translation type="unfinished">Informação dos ouriços corrompida</translation>
  4057         <translation type="obsolete">Informação dos ouriços corrompida</translation>
  4024     </message>
  4058     </message>
  4025     <message>
  4059     <message>
  4026         <source>too many teams</source>
  4060         <source>too many teams</source>
  4027         <translation type="unfinished">demasiadas equipas</translation>
  4061         <translation type="obsolete">demasiadas equipas</translation>
  4028     </message>
  4062     </message>
  4029     <message>
  4063     <message>
  4030         <source>too many hedgehogs</source>
  4064         <source>too many hedgehogs</source>
  4031         <translation type="unfinished">demasiados ouriços</translation>
  4065         <translation type="obsolete">demasiados ouriços</translation>
  4032     </message>
  4066     </message>
  4033     <message>
  4067     <message>
  4034         <source>There&apos;s already a team with same name in the list</source>
  4068         <source>There&apos;s already a team with same name in the list</source>
  4035         <translation type="unfinished">Já existe uma equipa com o mesmo nome na lista</translation>
  4069         <translation type="obsolete">Já existe uma equipa com o mesmo nome na lista</translation>
  4036     </message>
  4070     </message>
  4037     <message>
  4071     <message>
  4038         <source>round in progress</source>
  4072         <source>round in progress</source>
  4039         <translation type="unfinished">partida em progresso</translation>
  4073         <translation type="obsolete">partida em progresso</translation>
  4040     </message>
  4074     </message>
  4041     <message>
  4075     <message>
  4042         <source>restricted</source>
  4076         <source>restricted</source>
  4043         <translation type="unfinished">limitada</translation>
  4077         <translation type="obsolete">limitada</translation>
  4044     </message>
  4078     </message>
  4045     <message>
  4079     <message>
  4046         <source>REMOVE_TEAM: no such team</source>
  4080         <source>REMOVE_TEAM: no such team</source>
  4047         <translation type="unfinished">REMOVE_TEAM: equipa inexistente</translation>
  4081         <translation type="obsolete">REMOVE_TEAM: equipa inexistente</translation>
  4048     </message>
  4082     </message>
  4049     <message>
  4083     <message>
  4050         <source>Not team owner!</source>
  4084         <source>Not team owner!</source>
  4051         <translation type="unfinished">A equipa não te pertence!</translation>
  4085         <translation type="obsolete">A equipa não te pertence!</translation>
  4052     </message>
  4086     </message>
  4053     <message>
  4087     <message>
  4054         <source>Less than two clans!</source>
  4088         <source>Less than two clans!</source>
  4055         <translation type="unfinished">Menos de 2 clãs!</translation>
  4089         <translation type="obsolete">Menos de 2 clãs!</translation>
  4056     </message>
  4090     </message>
  4057     <message>
  4091     <message>
  4058         <source>Room with such name already exists</source>
  4092         <source>Room with such name already exists</source>
  4059         <translation type="unfinished">Já existe uma sala com esse nome</translation>
  4093         <translation type="obsolete">Já existe uma sala com esse nome</translation>
  4060     </message>
  4094     </message>
  4061     <message>
  4095     <message>
  4062         <source>Nickname already chosen</source>
  4096         <source>Nickname already chosen</source>
  4063         <translation type="unfinished">Utilizador já em uso</translation>
  4097         <translation type="obsolete">Utilizador já em uso</translation>
  4064     </message>
  4098     </message>
  4065     <message>
  4099     <message>
  4066         <source>Illegal nickname</source>
  4100         <source>Illegal nickname</source>
  4067         <translation type="unfinished">Nome de utilizador ilegal</translation>
  4101         <translation type="obsolete">Nome de utilizador ilegal</translation>
  4068     </message>
  4102     </message>
  4069     <message>
  4103     <message>
  4070         <source>Protocol already known</source>
  4104         <source>Protocol already known</source>
  4071         <translation type="unfinished">Protocolo já conhecido</translation>
  4105         <translation type="obsolete">Protocolo já conhecido</translation>
  4072     </message>
  4106     </message>
  4073     <message>
  4107     <message>
  4074         <source>Bad number</source>
  4108         <source>Bad number</source>
  4075         <translation type="unfinished">Número inválido</translation>
  4109         <translation type="obsolete">Número inválido</translation>
  4076     </message>
  4110     </message>
  4077     <message>
  4111     <message>
  4078         <source>Nickname is already in use</source>
  4112         <source>Nickname is already in use</source>
  4079         <translation type="unfinished">Nome de utilizador já em uso</translation>
  4113         <translation type="unfinished">Nome de utilizador já em uso</translation>
  4080     </message>
  4114     </message>
  4102         <source>bye</source>
  4136         <source>bye</source>
  4103         <translation type="unfinished">tchau (bye)</translation>
  4137         <translation type="unfinished">tchau (bye)</translation>
  4104     </message>
  4138     </message>
  4105     <message>
  4139     <message>
  4106         <source>Illegal room name</source>
  4140         <source>Illegal room name</source>
  4107         <translation type="unfinished">Nome da sala ilegal</translation>
  4141         <translation type="obsolete">Nome da sala ilegal</translation>
  4108     </message>
  4142     </message>
  4109     <message>
  4143     <message>
  4110         <source>No such room</source>
  4144         <source>No such room</source>
  4111         <translation type="unfinished">Sala inexistente</translation>
  4145         <translation type="obsolete">Sala inexistente</translation>
  4112     </message>
  4146     </message>
  4113     <message>
  4147     <message>
  4114         <source>Joining restricted</source>
  4148         <source>Joining restricted</source>
  4115         <translation type="unfinished">Entrada restrita</translation>
  4149         <translation type="obsolete">Entrada restrita</translation>
  4116     </message>
  4150     </message>
  4117     <message>
  4151     <message>
  4118         <source>Registered users only</source>
  4152         <source>Registered users only</source>
  4119         <translation type="unfinished">Apenas utilizadores registados</translation>
  4153         <translation type="obsolete">Apenas utilizadores registados</translation>
  4120     </message>
  4154     </message>
  4121     <message>
  4155     <message>
  4122         <source>You are banned in this room</source>
  4156         <source>You are banned in this room</source>
  4123         <translation type="unfinished">Estás banido desta sala</translation>
  4157         <translation type="obsolete">Estás banido desta sala</translation>
  4124     </message>
  4158     </message>
  4125     <message>
  4159     <message>
  4126         <source>Empty config entry</source>
  4160         <source>Empty config entry</source>
  4127         <translation type="unfinished">Campo vazio na configuração</translation>
  4161         <translation type="obsolete">Campo vazio na configuração</translation>
  4128     </message>
       
  4129     <message>
       
  4130         <source>Restricted</source>
       
  4131         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4132     </message>
       
  4133     <message>
       
  4134         <source>Room version incompatible to your hedgewars version</source>
       
  4135         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4136     </message>
       
  4137     <message>
       
  4138         <source>You already have voted</source>
       
  4139         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4140     </message>
       
  4141     <message>
       
  4142         <source>Voting closed</source>
       
  4143         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4144     </message>
  4162     </message>
  4145     <message>
  4163     <message>
  4146         <source>New voting started</source>
  4164         <source>New voting started</source>
  4147         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4148     </message>
       
  4149     <message>
       
  4150         <source>Voting expired</source>
       
  4151         <translation type="unfinished"></translation>
  4165         <translation type="unfinished"></translation>
  4152     </message>
  4166     </message>
  4153     <message>
  4167     <message>
  4154         <source>kick</source>
  4168         <source>kick</source>
  4155         <translation type="unfinished"></translation>
  4169         <translation type="unfinished"></translation>
  4181     <message>
  4195     <message>
  4182         <source>Warning! Joins flood protection activated</source>
  4196         <source>Warning! Joins flood protection activated</source>
  4183         <translation type="unfinished"></translation>
  4197         <translation type="unfinished"></translation>
  4184     </message>
  4198     </message>
  4185     <message>
  4199     <message>
  4186         <source>There&apos;s no voting going on</source>
       
  4187         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4188     </message>
       
  4189     <message>
       
  4190         <source>Your vote counted</source>
       
  4191         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4192     </message>
       
  4193     <message>
       
  4194         <source>Pause toggled</source>
       
  4195         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4196     </message>
       
  4197     <message>
       
  4198         <source>new seed</source>
  4200         <source>new seed</source>
  4199         <translation type="unfinished"></translation>
  4201         <translation type="unfinished"></translation>
  4200     </message>
  4202     </message>
  4201     <message>
  4203     <message>
  4202         <source>number of hedgehogs in team</source>
       
  4203         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4204     </message>
       
  4205     <message>
       
  4206         <source>/maxteams: specify number from 2 to 8</source>
  4204         <source>/maxteams: specify number from 2 to 8</source>
  4207         <translation type="unfinished"></translation>
  4205         <translation type="unfinished"></translation>
  4208     </message>
  4206     </message>
  4209     <message>
  4207     <message>
  4210         <source>Available callvote commands: kick &lt;nickname&gt;, map &lt;name&gt;, pause, newseed, hedgehogs</source>
  4208         <source>Available callvote commands: kick &lt;nickname&gt;, map &lt;name&gt;, pause, newseed, hedgehogs</source>
  4211         <translation type="unfinished"></translation>
  4209         <translation type="unfinished"></translation>
  4212     </message>
  4210     </message>
  4213     <message>
  4211     <message>
  4214         <source>callvote kick: specify nickname</source>
  4212         <source>The game can&apos;t be started with less than two clans!</source>
  4215         <translation type="unfinished"></translation>
  4213         <translation type="unfinished"></translation>
  4216     </message>
  4214     </message>
  4217     <message>
  4215     <message>
  4218         <source>callvote kick: no such user</source>
  4216         <source>Empty config entry.</source>
  4219         <translation type="unfinished"></translation>
  4217         <translation type="unfinished"></translation>
  4220     </message>
  4218     </message>
  4221     <message>
  4219     <message>
  4222         <source>callvote map: no such map</source>
  4220         <source>Access denied.</source>
  4223         <translation type="unfinished"></translation>
  4221         <translation type="unfinished"></translation>
  4224     </message>
  4222     </message>
  4225     <message>
  4223     <message>
  4226         <source>callvote pause: no game in progress</source>
  4224         <source>You&apos;re not the room master!</source>
  4227         <translation type="unfinished"></translation>
  4225         <translation type="unfinished"></translation>
  4228     </message>
  4226     </message>
  4229     <message>
  4227     <message>
  4230         <source>callvote hedgehogs: specify number from 1 to 8</source>
  4228         <source>Corrupted hedgehogs info!</source>
       
  4229         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4230     </message>
       
  4231     <message>
       
  4232         <source>Too many teams!</source>
       
  4233         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4234     </message>
       
  4235     <message>
       
  4236         <source>Too many hedgehogs!</source>
       
  4237         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4238     </message>
       
  4239     <message>
       
  4240         <source>There&apos;s already a team with same name in the list.</source>
       
  4241         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4242     </message>
       
  4243     <message>
       
  4244         <source>Joining not possible: Round is in progress.</source>
       
  4245         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4246     </message>
       
  4247     <message>
       
  4248         <source>This room currently does not allow adding new teams.</source>
       
  4249         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4250     </message>
       
  4251     <message>
       
  4252         <source>Error: The team you tried to remove does not exist.</source>
       
  4253         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4254     </message>
       
  4255     <message>
       
  4256         <source>You can&apos;t remove a team you don&apos;t own.</source>
       
  4257         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4258     </message>
       
  4259     <message>
       
  4260         <source>Illegal room name! The room name must be between 1-40 characters long, must not have a trailing or leading space and must not have any of these characters: $()*+?[]^{|}</source>
       
  4261         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4262     </message>
       
  4263     <message>
       
  4264         <source>A room with the same name already exists.</source>
       
  4265         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4266     </message>
       
  4267     <message>
       
  4268         <source>/callvote kick: You need to specify a nickname.</source>
       
  4269         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4270     </message>
       
  4271     <message>
       
  4272         <source>/callvote kick: No such user!</source>
       
  4273         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4274     </message>
       
  4275     <message>
       
  4276         <source>/callvote map: No such map!</source>
       
  4277         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4278     </message>
       
  4279     <message>
       
  4280         <source>/callvote pause: No game in progress!</source>
       
  4281         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4282     </message>
       
  4283     <message>
       
  4284         <source>/callvote hedgehogs: Specify number from 1 to 8.</source>
       
  4285         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4286     </message>
       
  4287     <message>
       
  4288         <source>Illegal room name! A room name must be between 1-40 characters long, must not have a trailing or leading space and must not have any of these characters: $()*+?[]^{|}</source>
       
  4289         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4290     </message>
       
  4291     <message>
       
  4292         <source>No such room.</source>
       
  4293         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4294     </message>
       
  4295     <message>
       
  4296         <source>Room version incompatible to your Hedgewars version!</source>
       
  4297         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4298     </message>
       
  4299     <message>
       
  4300         <source>Access denied. This room currently doesn&apos;t allow joining.</source>
       
  4301         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4302     </message>
       
  4303     <message>
       
  4304         <source>Access denied. This room is for registered users only.</source>
       
  4305         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4306     </message>
       
  4307     <message>
       
  4308         <source>You are banned from this room.</source>
       
  4309         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4310     </message>
       
  4311     <message>
       
  4312         <source>Nickname already provided.</source>
       
  4313         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4314     </message>
       
  4315     <message>
       
  4316         <source>Illegal nickname! Nicknames must be between 1-40 characters long, must not have a trailing or leading space and must not have any of these characters: $()*+?[]^{|}</source>
       
  4317         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4318     </message>
       
  4319     <message>
       
  4320         <source>Protocol already known.</source>
       
  4321         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4322     </message>
       
  4323     <message>
       
  4324         <source>Bad number.</source>
       
  4325         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4326     </message>
       
  4327     <message>
       
  4328         <source>There&apos;s no voting going on.</source>
       
  4329         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4330     </message>
       
  4331     <message>
       
  4332         <source>You already have voted.</source>
       
  4333         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4334     </message>
       
  4335     <message>
       
  4336         <source>Your vote has been counted.</source>
       
  4337         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4338     </message>
       
  4339     <message>
       
  4340         <source>Voting closed.</source>
       
  4341         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4342     </message>
       
  4343     <message>
       
  4344         <source>Pause toggled.</source>
       
  4345         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4346     </message>
       
  4347     <message>
       
  4348         <source>Voting expired.</source>
       
  4349         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4350     </message>
       
  4351     <message>
       
  4352         <source>hedgehogs per team: </source>
  4231         <translation type="unfinished"></translation>
  4353         <translation type="unfinished"></translation>
  4232     </message>
  4354     </message>
  4233 </context>
  4355 </context>
  4234 </TS>
  4356 </TS>