share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts
changeset 2103 451a87cc6500
parent 2102 cae2ca48d8fc
child 2158 2af1ac0f3cfc
equal deleted inserted replaced
2102:cae2ca48d8fc 2103:451a87cc6500
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pt_PT">
     3 <TS version="2.0" language="pt_PT">
       
     4 <context>
     3 <context>
     5     <name>AmmoSchemeModel</name>
     4     <name>AmmoSchemeModel</name>
     6     <message>
     5     <message>
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
     8         <source>new</source>
     7         <source>new</source>
    54         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/>
    53         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/>
    55         <source>new</source>
    54         <source>new</source>
    56         <translation>novo</translation>
    55         <translation>novo</translation>
    57     </message>
    56     </message>
    58     <message>
    57     <message>
    59         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
       
    60         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
    58         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
    61         <source>Error</source>
    59         <source>Error</source>
    62         <translation>Erro</translation>
    60         <translation>Erro</translation>
    63     </message>
    61     </message>
    64     <message>
    62     <message>
   187         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/>
   185         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/>
   188         <source>You got kicked</source>
   186         <source>You got kicked</source>
   189         <translation>Foi kickado</translation>
   187         <translation>Foi kickado</translation>
   190     </message>
   188     </message>
   191     <message>
   189     <message>
   192         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
       
   193         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
   190         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
   194         <source>*** %1 joined</source>
   191         <source>*** %1 joined</source>
   195         <translation>*** %1 entrou</translation>
   192         <translation>*** %1 entrou</translation>
   196     </message>
   193     </message>
   197     <message>
   194     <message>
   198         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
       
   199         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
   195         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
   200         <source>*** %1 left</source>
   196         <source>*** %1 left</source>
   201         <translation>*** %1 saiu</translation>
   197         <translation>*** %1 saiu</translation>
   202     </message>
   198     </message>
   203     <message>
   199     <message>
   204         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
       
   205         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
   200         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
   206         <source>*** %1 left (%2)</source>
   201         <source>*** %1 left (%2)</source>
   207         <translation>*** %1 saiu (%2)</translation>
   202         <translation>*** %1 saiu (%2)</translation>
   208     </message>
   203     </message>
   209     <message>
   204     <message>
   223     </message>
   218     </message>
   224 </context>
   219 </context>
   225 <context>
   220 <context>
   226     <name>KB</name>
   221     <name>KB</name>
   227     <message>
   222     <message>
   228         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
   223         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
   229         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   224         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   230         <translation>SDL_ttf devolveu um erro ao render texto, provavelmente está relacionado com o bug em freetype2. É recomendado actualizar a sua libraria freetype.</translation>
   225         <translation>SDL_ttf devolveu um erro ao render texto, provavelmente está relacionado com o bug em freetype2. É recomendado actualizar a sua libraria freetype.</translation>
   231     </message>
   226     </message>
   232 </context>
   227 </context>
   233 <context>
   228 <context>
   265     </message>
   260     </message>
   266 </context>
   261 </context>
   267 <context>
   262 <context>
   268     <name>PageGameStats</name>
   263     <name>PageGameStats</name>
   269     <message>
   264     <message>
   270         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
   265         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
   271         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   266         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   272         <translation>&lt;p&gt;A melhor jogada foi ganha por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</translation>
   267         <translation>&lt;p&gt;A melhor jogada foi ganha por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</translation>
       
   268     </message>
       
   269     <message numerus="yes">
       
   270         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/>
       
   271         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
       
   272         <translation>
       
   273             <numerusform>&lt;p&gt;O melhor assassino é &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; mortes num turno.&lt;/p&gt;</numerusform>
       
   274             <numerusform></numerusform>
       
   275         </translation>
   273     </message>
   276     </message>
   274     <message numerus="yes">
   277     <message numerus="yes">
   275         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   278         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   276         <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
   279         <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
   277         <translation type="unfinished">
   280         <translation type="unfinished">
   278             <numerusform></numerusform>
   281             <numerusform></numerusform>
   279             <numerusform></numerusform>
   282             <numerusform></numerusform>
   280         </translation>
   283         </translation>
   281     </message>
   284     </message>
   282     <message numerus="yes">
       
   283         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/>
       
   284         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
       
   285         <translation>
       
   286             <numerusform>&lt;p&gt;O melhor assassino é &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; mortes num turno.&lt;/p&gt;</numerusform>
       
   287             <numerusform></numerusform>
       
   288         </translation>
       
   289     </message>
       
   290 </context>
   285 </context>
   291 <context>
   286 <context>
   292     <name>PageMain</name>
   287     <name>PageMain</name>
   293     <message>
   288     <message>
   294         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/>
   289         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/>
   367     </message>
   362     </message>
   368 </context>
   363 </context>
   369 <context>
   364 <context>
   370     <name>PagePlayDemo</name>
   365     <name>PagePlayDemo</name>
   371     <message>
   366     <message>
   372         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
       
   373         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   374         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
       
   375         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   367         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   376         <source>Error</source>
   368         <source>Error</source>
   377         <translation>Erro</translation>
   369         <translation>Erro</translation>
   378     </message>
   370     </message>
   379     <message>
   371     <message>
   380         <source>Seleccione uma gravação da lista</source>
   372         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
       
   373         <source>Seleccione uma grava&#xe7;&#xe3;o da lista</source>
   381         <translation type="obsolete">Please, select record from the list</translation>
   374         <translation type="obsolete">Please, select record from the list</translation>
   382     </message>
   375     </message>
   383     <message>
   376     <message>
   384         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
   377         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
       
   378         <source>OK</source>
       
   379         <translation>OK</translation>
       
   380     </message>
       
   381     <message>
       
   382         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
       
   383         <source>Rename dialog</source>
       
   384         <translation>Renomear</translation>
       
   385     </message>
       
   386     <message>
       
   387         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
       
   388         <source>Enter new file name:</source>
       
   389         <translation>Insira o novo nome do ficheiro:</translation>
       
   390     </message>
       
   391     <message>
       
   392         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   393         <source>Cannot rename to</source>
       
   394         <translation>Não foi possível renomear para</translation>
       
   395     </message>
       
   396     <message>
       
   397         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
       
   398         <source>Cannot delete file</source>
       
   399         <translation>Não foi possível eliminar o ficheiro</translation>
       
   400     </message>
       
   401     <message>
   385         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   402         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   386         <source>Please, select record from the list</source>
   403         <source>Please, select record from the list</source>
   387         <translation type="unfinished"></translation>
   404         <translation type="unfinished"></translation>
   388     </message>
   405     </message>
   389     <message>
       
   390         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
       
   391         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
       
   392         <source>OK</source>
       
   393         <translation>OK</translation>
       
   394     </message>
       
   395     <message>
       
   396         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
       
   397         <source>Rename dialog</source>
       
   398         <translation>Renomear</translation>
       
   399     </message>
       
   400     <message>
       
   401         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
       
   402         <source>Enter new file name:</source>
       
   403         <translation>Insira o novo nome do ficheiro:</translation>
       
   404     </message>
       
   405     <message>
       
   406         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   407         <source>Cannot rename to</source>
       
   408         <translation>Não foi possível renomear para</translation>
       
   409     </message>
       
   410     <message>
       
   411         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
       
   412         <source>Cannot delete file</source>
       
   413         <translation>Não foi possível eliminar o ficheiro</translation>
       
   414     </message>
       
   415 </context>
   406 </context>
   416 <context>
   407 <context>
   417     <name>PageRoomsList</name>
   408     <name>PageRoomsList</name>
   418     <message>
   409     <message>
   419         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
   410         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
   434         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="778"/>
   425         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="778"/>
   435         <source>Admin features</source>
   426         <source>Admin features</source>
   436         <translation>Recursos de administrador</translation>
   427         <translation>Recursos de administrador</translation>
   437     </message>
   428     </message>
   438     <message>
   429     <message>
   439         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
       
   440         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   430         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   441         <source>Error</source>
   431         <source>Error</source>
   442         <translation>Erro</translation>
   432         <translation>Erro</translation>
   443     </message>
   433     </message>
   444     <message>
   434     <message>
   445         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/>
   435         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/>
   446         <source>Please, enter room name</source>
   436         <source>Please, enter room name</source>
   447         <translation>Insira o nome da sala</translation>
   437         <translation>Insira o nome da sala</translation>
   448     </message>
   438     </message>
   449     <message>
   439     <message>
   450         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
       
   451         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
   440         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
   452         <source>OK</source>
   441         <source>OK</source>
   453         <translation>OK</translation>
   442         <translation>OK</translation>
   454     </message>
   443     </message>
   455     <message>
   444     <message>
   740         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
   729         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
   741         <source>Version</source>
   730         <source>Version</source>
   742         <translation>Versão</translation>
   731         <translation>Versão</translation>
   743     </message>
   732     </message>
   744     <message>
   733     <message>
   745         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
   734         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
   746         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   735         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   747         <translation>Este programa é distribuido sobre GNU General Public License</translation>
   736         <translation>Este programa é distribuido sobre GNU General Public License</translation>
   748     </message>
   737     </message>
   749     <message>
   738     <message>
   750         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
   739         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
   751         <source>Developers:</source>
   740         <source>Developers:</source>
   752         <translation>Programadores:</translation>
   741         <translation>Programadores:</translation>
   753     </message>
   742     </message>
   754     <message>
   743     <message>
   755         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
   744         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
   863     </message>
   852     </message>
   864 </context>
   853 </context>
   865 <context>
   854 <context>
   866     <name>QLineEdit</name>
   855     <name>QLineEdit</name>
   867     <message>
   856     <message>
   868         <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
       
   869         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
   857         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
   870         <source>unnamed</source>
   858         <source>unnamed</source>
   871         <translation>sem nome</translation>
   859         <translation>sem nome</translation>
   872     </message>
   860     </message>
   873 </context>
   861 </context>
   895         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
   883         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
   896         <source>Error</source>
   884         <source>Error</source>
   897         <translation>Erro</translation>
   885         <translation>Erro</translation>
   898     </message>
   886     </message>
   899     <message>
   887     <message>
   900         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
   888         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
   901         <source>Failed to open data directory:
   889         <source>Failed to open data directory:
   902 %1
   890 %1
   903 Please check your installation</source>
   891 Please check your installation</source>
   904         <translation>Não foi possível abrir o directório data:
   892         <translation>Não foi possível abrir o directório data:
   905 %1
   893 %1
   906 Verifique a instalação</translation>
   894 Verifique a instalação</translation>
   907     </message>
   895     </message>
   908     <message>
   896     <message>
   909         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
       
   910         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
       
   911         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
   897         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
   912         <source>Weapons</source>
   898         <source>Weapons</source>
   913         <translation>Armas</translation>
   899         <translation>Armas</translation>
   914     </message>
   900     </message>
   915     <message>
   901     <message>
   947     </message>
   933     </message>
   948 </context>
   934 </context>
   949 <context>
   935 <context>
   950     <name>QPushButton</name>
   936     <name>QPushButton</name>
   951     <message>
   937     <message>
   952         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
       
   953         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
   938         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
   954         <source>default</source>
   939         <source>default</source>
   955         <translation>predefinido</translation>
   940         <translation>predefinido</translation>
   956     </message>
   941     </message>
   957     <message>
   942     <message>
   998         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
   983         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
   999         <source>Go!</source>
   984         <source>Go!</source>
  1000         <translation>Ir!</translation>
   985         <translation>Ir!</translation>
  1001     </message>
   986     </message>
  1002     <message>
   987     <message>
  1003         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
       
  1004         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
   988         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1005         <source>Play demo</source>
   989         <source>Play demo</source>
  1006         <translation>Reproduzir demo</translation>
   990         <translation>Reproduzir demo</translation>
  1007     </message>
   991     </message>
  1008     <message>
   992     <message>
  1037         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
  1021         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
  1038         <source>Players number</source>
  1022         <source>Players number</source>
  1039         <translation>Número de jogadores</translation>
  1023         <translation>Número de jogadores</translation>
  1040     </message>
  1024     </message>
  1041     <message>
  1025     <message>
  1042         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
  1026         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
  1043         <source>Round in progress</source>
  1027         <source>Round in progress</source>
  1044         <translation>Ronda a decorrer</translation>
  1028         <translation>Ronda a decorrer</translation>
  1045     </message>
  1029     </message>
  1046 </context>
  1030 </context>
  1047 <context>
  1031 <context>
  1068     </message>
  1052     </message>
  1069 </context>
  1053 </context>
  1070 <context>
  1054 <context>
  1071     <name>TCPBase</name>
  1055     <name>TCPBase</name>
  1072     <message>
  1056     <message>
  1073         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
       
  1074         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1057         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1075         <source>Error</source>
  1058         <source>Error</source>
  1076         <translation>Erro</translation>
  1059         <translation>Erro</translation>
  1077     </message>
  1060     </message>
  1078     <message>
  1061     <message>
  1079         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
  1062         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
  1080         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1063         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1081         <translation>Não foi possível iniciar o servidor: %1.</translation>
  1064         <translation>Não foi possível iniciar o servidor: %1.</translation>
  1082     </message>
  1065     </message>
  1083     <message>
  1066     <message>
  1084         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
  1067         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
  1085         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1068         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1086         <translation>Não foi possível executar o motor: %1 (</translation>
  1069         <translation>Não foi possível executar o motor: %1 (</translation>
  1087     </message>
  1070     </message>
  1088 </context>
  1071 </context>
  1089 <context>
  1072 <context>
  1165         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1148         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1166         <source>down</source>
  1149         <source>down</source>
  1167         <translation>baixo</translation>
  1150         <translation>baixo</translation>
  1168     </message>
  1151     </message>
  1169     <message>
  1152     <message>
  1170         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
       
  1171         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1153         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1172         <source>jump</source>
  1154         <source>jump</source>
  1173         <translation>saltar</translation>
  1155         <translation>saltar</translation>
  1174     </message>
  1156     </message>
  1175     <message>
  1157     <message>