share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts
changeset 2093 485e084cedc4
parent 2086 5e477053e849
child 2102 cae2ca48d8fc
equal deleted inserted replaced
2092:9071ad0b0f9d 2093:485e084cedc4
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="it_IT">
     2 <!DOCTYPE TS>
       
     3 <TS version="2.0" language="it_IT">
     3 <context>
     4 <context>
     4     <name>AmmoSchemeModel</name>
     5     <name>AmmoSchemeModel</name>
     5     <message>
     6     <message>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="221"/>
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="221"/>
     7         <source>new</source>
     8         <source>new</source>
    14         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
    15         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
    15         <source>Never</source>
    16         <source>Never</source>
    16         <translation>Mai</translation>
    17         <translation>Mai</translation>
    17     </message>
    18     </message>
    18     <message>
    19     <message>
    19         <location filename="" line="0"/>
       
    20         <source>Every turn</source>
    20         <source>Every turn</source>
    21         <translation type="obsolete">Ogni turno</translation>
    21         <translation type="obsolete">Ogni turno</translation>
    22     </message>
    22     </message>
    23     <message>
    23     <message>
    24         <location filename="" line="0"/>
       
    25         <source>Each %1 turn</source>
    24         <source>Each %1 turn</source>
    26         <translation type="obsolete">Ogni %1 turni</translation>
    25         <translation type="obsolete">Ogni %1 turni</translation>
    27     </message>
    26     </message>
    28     <message numerus="yes">
    27     <message numerus="yes">
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
    28         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
    58     </message>
    57     </message>
    59 </context>
    58 </context>
    60 <context>
    59 <context>
    61     <name>HWForm</name>
    60     <name>HWForm</name>
    62     <message>
    61     <message>
       
    62         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
    63         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
    63         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
    64         <source>Error</source>
    64         <source>Error</source>
    65         <translation>Errore</translation>
    65         <translation>Errore</translation>
    66     </message>
    66     </message>
    67     <message>
    67     <message>
   175     </message>
   175     </message>
   176 </context>
   176 </context>
   177 <context>
   177 <context>
   178     <name>HWNewNet</name>
   178     <name>HWNewNet</name>
   179     <message>
   179     <message>
   180         <location filename="" line="0"/>
       
   181         <source>Error</source>
   180         <source>Error</source>
   182         <translation type="obsolete">Errore</translation>
   181         <translation type="obsolete">Errore</translation>
   183     </message>
   182     </message>
   184     <message>
   183     <message>
   185         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/>
   184         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/>
   190         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/>
   189         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/>
   191         <source>Connection refused</source>
   190         <source>Connection refused</source>
   192         <translation>Connessione rifiutata</translation>
   191         <translation>Connessione rifiutata</translation>
   193     </message>
   192     </message>
   194     <message>
   193     <message>
       
   194         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
   195         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
   195         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
   196         <source>*** %1 joined</source>
   196         <source>*** %1 joined</source>
   197         <translation>*** %1 è entrato</translation>
   197         <translation>*** %1 è entrato</translation>
   198     </message>
   198     </message>
   199     <message>
   199     <message>
       
   200         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
   200         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
   201         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
   201         <source>*** %1 left</source>
   202         <source>*** %1 left</source>
   202         <translation>*** %1 è uscito</translation>
   203         <translation>*** %1 è uscito</translation>
   203     </message>
   204     </message>
   204     <message>
   205     <message>
       
   206         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
   205         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
   207         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
   206         <source>*** %1 left (%2)</source>
   208         <source>*** %1 left (%2)</source>
   207         <translation>*** %1 è uscito(%2)</translation>
   209         <translation>*** %1 è uscito(%2)</translation>
   208     </message>
   210     </message>
   209     <message>
   211     <message>
   233     </message>
   235     </message>
   234 </context>
   236 </context>
   235 <context>
   237 <context>
   236     <name>KB</name>
   238     <name>KB</name>
   237     <message>
   239     <message>
   238         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
   240         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
   239         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   241         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   240         <translation>SDL_ttf ha ritornato un errore durante l&apos;esecuzione del testo, probabilmente relativo ad un bug in freetype2. Si raccomanda di aggiornare le proprie librerie freetype.</translation>
   242         <translation>SDL_ttf ha ritornato un errore durante l&apos;esecuzione del testo, probabilmente relativo ad un bug in freetype2. Si raccomanda di aggiornare le proprie librerie freetype.</translation>
   241     </message>
   243     </message>
   242 </context>
   244 </context>
   243 <context>
   245 <context>
   262     </message>
   264     </message>
   263 </context>
   265 </context>
   264 <context>
   266 <context>
   265     <name>PageEditTeam</name>
   267     <name>PageEditTeam</name>
   266     <message>
   268     <message>
   267         <location filename="" line="0"/>
       
   268         <source>Discard</source>
   269         <source>Discard</source>
   269         <translation type="obsolete">Annulla</translation>
   270         <translation type="obsolete">Annulla</translation>
   270     </message>
   271     </message>
   271     <message>
   272     <message>
   272         <location filename="" line="0"/>
       
   273         <source>Save</source>
   273         <source>Save</source>
   274         <translation type="obsolete">Salva</translation>
   274         <translation type="obsolete">Salva</translation>
   275     </message>
   275     </message>
   276     <message>
   276     <message>
   277         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/>
   277         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/>
   285     </message>
   285     </message>
   286 </context>
   286 </context>
   287 <context>
   287 <context>
   288     <name>PageGameStats</name>
   288     <name>PageGameStats</name>
   289     <message>
   289     <message>
   290         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
   290         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
   291         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   291         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   292         <translation>&lt;p&gt;Il premio per il miglior colpo è stato vinto da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; punti.&lt;/p&gt;</translation>
   292         <translation>&lt;p&gt;Il premio per il miglior colpo è stato vinto da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; punti.&lt;/p&gt;</translation>
   293     </message>
   293     </message>
   294     <message numerus="yes">
   294     <message numerus="yes">
   295         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   295         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   309     </message>
   309     </message>
   310 </context>
   310 </context>
   311 <context>
   311 <context>
   312     <name>PageMain</name>
   312     <name>PageMain</name>
   313     <message>
   313     <message>
   314         <location filename="" line="0"/>
       
   315         <source>Single Player</source>
   314         <source>Single Player</source>
   316         <translation type="obsolete">Giocatore Singolo</translation>
   315         <translation type="obsolete">Giocatore Singolo</translation>
   317     </message>
   316     </message>
   318     <message>
   317     <message>
   319         <location filename="" line="0"/>
       
   320         <source>Multiplayer</source>
   318         <source>Multiplayer</source>
   321         <translation type="obsolete">Multigiocatore</translation>
   319         <translation type="obsolete">Multigiocatore</translation>
   322     </message>
   320     </message>
   323     <message>
   321     <message>
   324         <location filename="" line="0"/>
       
   325         <source>Net game</source>
   322         <source>Net game</source>
   326         <translation type="obsolete">Gioco in rete</translation>
   323         <translation type="obsolete">Gioco in rete</translation>
   327     </message>
   324     </message>
   328     <message>
   325     <message>
   329         <location filename="" line="0"/>
       
   330         <source>Saved games</source>
   326         <source>Saved games</source>
   331         <translation type="obsolete">Partite salvate</translation>
   327         <translation type="obsolete">Partite salvate</translation>
   332     </message>
   328     </message>
   333     <message>
   329     <message>
   334         <location filename="" line="0"/>
       
   335         <source>Demos</source>
   330         <source>Demos</source>
   336         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   331         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   337     </message>
   332     </message>
   338     <message>
   333     <message>
   339         <location filename="" line="0"/>
       
   340         <source>Setup</source>
   334         <source>Setup</source>
   341         <translation type="obsolete">Impostazioni</translation>
   335         <translation type="obsolete">Impostazioni</translation>
   342     </message>
   336     </message>
   343     <message>
   337     <message>
   344         <location filename="" line="0"/>
       
   345         <source>About</source>
   338         <source>About</source>
   346         <translation type="obsolete">Crediti</translation>
   339         <translation type="obsolete">Crediti</translation>
   347     </message>
   340     </message>
   348     <message>
   341     <message>
   349         <location filename="" line="0"/>
       
   350         <source>Exit</source>
   342         <source>Exit</source>
   351         <translation type="obsolete">Esci</translation>
   343         <translation type="obsolete">Esci</translation>
   352     </message>
   344     </message>
   353     <message>
   345     <message>
   354         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="82"/>
   346         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="82"/>
   362     </message>
   354     </message>
   363 </context>
   355 </context>
   364 <context>
   356 <context>
   365     <name>PageMultiplayer</name>
   357     <name>PageMultiplayer</name>
   366     <message>
   358     <message>
   367         <location filename="" line="0"/>
       
   368         <source>Back</source>
   359         <source>Back</source>
   369         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
   360         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
   370     </message>
   361     </message>
   371     <message>
   362     <message>
   372         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="312"/>
   363         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="312"/>
   375     </message>
   366     </message>
   376 </context>
   367 </context>
   377 <context>
   368 <context>
   378     <name>PageNet</name>
   369     <name>PageNet</name>
   379     <message>
   370     <message>
   380         <location filename="" line="0"/>
       
   381         <source>Local</source>
   371         <source>Local</source>
   382         <translation type="obsolete">Locale</translation>
   372         <translation type="obsolete">Locale</translation>
   383     </message>
   373     </message>
   384     <message>
   374     <message>
   385         <location filename="" line="0"/>
       
   386         <source>Internet</source>
   375         <source>Internet</source>
   387         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   376         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   388     </message>
   377     </message>
   389     <message>
   378     <message>
   390         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   379         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   429         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
   418         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
   430         <source>Edit team</source>
   419         <source>Edit team</source>
   431         <translation>Modifica squadra</translation>
   420         <translation>Modifica squadra</translation>
   432     </message>
   421     </message>
   433     <message>
   422     <message>
   434         <location filename="" line="0"/>
       
   435         <source>Save</source>
   423         <source>Save</source>
   436         <translation type="obsolete">Salva</translation>
   424         <translation type="obsolete">Salva</translation>
   437     </message>
   425     </message>
   438     <message>
   426     <message>
   439         <location filename="" line="0"/>
       
   440         <source>Back</source>
   427         <source>Back</source>
   441         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
   428         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
   442     </message>
   429     </message>
   443     <message>
   430     <message>
   444         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="377"/>
   431         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="377"/>
   452     </message>
   439     </message>
   453 </context>
   440 </context>
   454 <context>
   441 <context>
   455     <name>PagePlayDemo</name>
   442     <name>PagePlayDemo</name>
   456     <message>
   443     <message>
       
   444         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
       
   445         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   446         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
   457         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   447         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   458         <source>Error</source>
   448         <source>Error</source>
   459         <translation>Errore</translation>
   449         <translation>Errore</translation>
   460     </message>
   450     </message>
   461     <message>
   451     <message>
       
   452         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
   462         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   453         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   463         <source>Please, select record from the list</source>
   454         <source>Please, select record from the list</source>
   464         <translation>Seleziona un record dalla lista</translation>
   455         <translation>Seleziona un record dalla lista</translation>
   465     </message>
   456     </message>
   466     <message>
   457     <message>
       
   458         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
   467         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   459         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   468         <source>OK</source>
   460         <source>OK</source>
   469         <translation>OK</translation>
   461         <translation>OK</translation>
   470     </message>
   462     </message>
   471     <message>
   463     <message>
   505         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/>
   497         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/>
   506         <source>Refresh</source>
   498         <source>Refresh</source>
   507         <translation>Aggiorna</translation>
   499         <translation>Aggiorna</translation>
   508     </message>
   500     </message>
   509     <message>
   501     <message>
       
   502         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
   510         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
   503         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
   511         <source>Error</source>
   504         <source>Error</source>
   512         <translation>Errore</translation>
   505         <translation>Errore</translation>
   513     </message>
   506     </message>
   514     <message>
   507     <message>
   515         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="822"/>
   508         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="822"/>
   516         <source>Please, enter room name</source>
   509         <source>Please, enter room name</source>
   517         <translation>Inserisci il nome della room</translation>
   510         <translation>Inserisci il nome della room</translation>
   518     </message>
   511     </message>
   519     <message>
   512     <message>
       
   513         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
   520         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
   514         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
   521         <source>OK</source>
   515         <source>OK</source>
   522         <translation>OK</translation>
   516         <translation>OK</translation>
   523     </message>
   517     </message>
   524     <message>
   518     <message>
   611     </message>
   605     </message>
   612 </context>
   606 </context>
   613 <context>
   607 <context>
   614     <name>PageSelectWeapon</name>
   608     <name>PageSelectWeapon</name>
   615     <message>
   609     <message>
   616         <location filename="" line="0"/>
       
   617         <source>Back</source>
   610         <source>Back</source>
   618         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
   611         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
   619     </message>
   612     </message>
   620     <message>
   613     <message>
   621         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/>
   614         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/>
   626         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="734"/>
   619         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="734"/>
   627         <source>Delete</source>
   620         <source>Delete</source>
   628         <translation>Elimina</translation>
   621         <translation>Elimina</translation>
   629     </message>
   622     </message>
   630     <message>
   623     <message>
   631         <location filename="" line="0"/>
       
   632         <source>Save</source>
   624         <source>Save</source>
   633         <translation type="obsolete">Salva</translation>
   625         <translation type="obsolete">Salva</translation>
   634     </message>
   626     </message>
   635 </context>
   627 </context>
   636 <context>
   628 <context>
   637     <name>PageSinglePlayer</name>
   629     <name>PageSinglePlayer</name>
   638     <message>
   630     <message>
   639         <location filename="" line="0"/>
       
   640         <source>Simple Game</source>
   631         <source>Simple Game</source>
   641         <translation type="obsolete">Partita semplice</translation>
   632         <translation type="obsolete">Partita semplice</translation>
   642     </message>
   633     </message>
   643     <message>
   634     <message>
   644         <location filename="" line="0"/>
       
   645         <source>Training</source>
   635         <source>Training</source>
   646         <translation type="obsolete">Allenamento</translation>
   636         <translation type="obsolete">Allenamento</translation>
   647     </message>
   637     </message>
   648     <message>
   638     <message>
   649         <location filename="" line="0"/>
       
   650         <source>Multiplayer</source>
   639         <source>Multiplayer</source>
   651         <translation type="obsolete">Multigiocatore</translation>
   640         <translation type="obsolete">Multigiocatore</translation>
   652     </message>
   641     </message>
   653     <message>
   642     <message>
   654         <location filename="" line="0"/>
       
   655         <source>Saved games</source>
   643         <source>Saved games</source>
   656         <translation type="obsolete">Partite salvate</translation>
   644         <translation type="obsolete">Partite salvate</translation>
   657     </message>
   645     </message>
   658     <message>
   646     <message>
   659         <location filename="" line="0"/>
       
   660         <source>Demos</source>
   647         <source>Demos</source>
   661         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   648         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   662     </message>
   649     </message>
   663     <message>
   650     <message>
   664         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/>
   651         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/>
   720     </message>
   707     </message>
   721 </context>
   708 </context>
   722 <context>
   709 <context>
   723     <name>QCheckBox</name>
   710     <name>QCheckBox</name>
   724     <message>
   711     <message>
   725         <location filename="" line="0"/>
       
   726         <source>Forts mode</source>
   712         <source>Forts mode</source>
   727         <translation type="obsolete">Modalità Fortino</translation>
   713         <translation type="obsolete">Modalità Fortino</translation>
   728     </message>
   714     </message>
   729     <message>
   715     <message>
   730         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/>
   716         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/>
   755         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/>
   741         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/>
   756         <source>Frontend fullscreen</source>
   742         <source>Frontend fullscreen</source>
   757         <translation>Frontend schermo intero</translation>
   743         <translation>Frontend schermo intero</translation>
   758     </message>
   744     </message>
   759     <message>
   745     <message>
   760         <location filename="" line="0"/>
       
   761         <source>Divide teams</source>
   746         <source>Divide teams</source>
   762         <translation type="obsolete">Dividi le squadre</translation>
   747         <translation type="obsolete">Dividi le squadre</translation>
   763     </message>
   748     </message>
   764     <message>
   749     <message>
   765         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/>
   750         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/>
   766         <source>Append date and time to record file name</source>
   751         <source>Append date and time to record file name</source>
   767         <translation>Concatena data e ora di registrazione al nome file</translation>
   752         <translation>Concatena data e ora di registrazione al nome file</translation>
   768     </message>
   753     </message>
   769     <message>
   754     <message>
   770         <location filename="" line="0"/>
       
   771         <source>Solid land</source>
   755         <source>Solid land</source>
   772         <translation type="obsolete">Terreno solido</translation>
   756         <translation type="obsolete">Terreno solido</translation>
   773     </message>
   757     </message>
   774     <message>
   758     <message>
   775         <location filename="" line="0"/>
       
   776         <source>Add Border</source>
   759         <source>Add Border</source>
   777         <translation type="obsolete">Aggiungi bordo</translation>
   760         <translation type="obsolete">Aggiungi bordo</translation>
   778     </message>
   761     </message>
   779     <message>
   762     <message>
   780         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
   763         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
   793         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="172"/>
   776         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="172"/>
   794         <source>Human</source>
   777         <source>Human</source>
   795         <translation>Umano</translation>
   778         <translation>Umano</translation>
   796     </message>
   779     </message>
   797     <message>
   780     <message>
   798         <location filename="" line="0"/>
       
   799         <source>Level 5</source>
   781         <source>Level 5</source>
   800         <translation type="obsolete">Livello 5</translation>
   782         <translation type="obsolete">Livello 5</translation>
   801     </message>
   783     </message>
   802     <message>
   784     <message>
   803         <location filename="" line="0"/>
       
   804         <source>Level 4</source>
   785         <source>Level 4</source>
   805         <translation type="obsolete">Livello 4</translation>
   786         <translation type="obsolete">Livello 4</translation>
   806     </message>
   787     </message>
   807     <message>
   788     <message>
   808         <location filename="" line="0"/>
       
   809         <source>Level 3</source>
   789         <source>Level 3</source>
   810         <translation type="obsolete">Livello 3</translation>
   790         <translation type="obsolete">Livello 3</translation>
   811     </message>
   791     </message>
   812     <message>
   792     <message>
   813         <location filename="" line="0"/>
       
   814         <source>Level 2</source>
   793         <source>Level 2</source>
   815         <translation type="obsolete">Livello 2</translation>
   794         <translation type="obsolete">Livello 2</translation>
   816     </message>
   795     </message>
   817     <message>
   796     <message>
   818         <location filename="" line="0"/>
       
   819         <source>Level 1</source>
   797         <source>Level 1</source>
   820         <translation type="obsolete">Livello 1</translation>
   798         <translation type="obsolete">Livello 1</translation>
   821     </message>
   799     </message>
   822     <message>
   800     <message>
   823         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="176"/>
   801         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="176"/>
   826     </message>
   804     </message>
   827 </context>
   805 </context>
   828 <context>
   806 <context>
   829     <name>QGroupBox</name>
   807     <name>QGroupBox</name>
   830     <message>
   808     <message>
   831         <location filename="" line="0"/>
       
   832         <source>Landscape</source>
   809         <source>Landscape</source>
   833         <translation type="obsolete">Paesaggio</translation>
   810         <translation type="obsolete">Paesaggio</translation>
   834     </message>
   811     </message>
   835     <message>
   812     <message>
   836         <location filename="" line="0"/>
       
   837         <source>Game scheme</source>
   813         <source>Game scheme</source>
   838         <translation type="obsolete">Schema di gioco</translation>
   814         <translation type="obsolete">Schema di gioco</translation>
   839     </message>
   815     </message>
   840     <message>
   816     <message>
   841         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/>
   817         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/>
   851         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="239"/>
   827         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="239"/>
   852         <source>Key binds</source>
   828         <source>Key binds</source>
   853         <translation>Associazione dei tasti</translation>
   829         <translation>Associazione dei tasti</translation>
   854     </message>
   830     </message>
   855     <message>
   831     <message>
   856         <location filename="" line="0"/>
       
   857         <source>Grave</source>
   832         <source>Grave</source>
   858         <translation type="obsolete">Lapide</translation>
   833         <translation type="obsolete">Lapide</translation>
   859     </message>
   834     </message>
   860     <message>
   835     <message>
   861         <location filename="" line="0"/>
       
   862         <source>Team level</source>
   836         <source>Team level</source>
   863         <translation type="obsolete">Livello della squadra</translation>
   837         <translation type="obsolete">Livello della squadra</translation>
   864     </message>
   838     </message>
   865     <message>
   839     <message>
   866         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/>
   840         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/>
   881         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
   855         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
   882         <source>Weapons</source>
   856         <source>Weapons</source>
   883         <translation>Armi</translation>
   857         <translation>Armi</translation>
   884     </message>
   858     </message>
   885     <message>
   859     <message>
   886         <location filename="" line="0"/>
       
   887         <source>Net options</source>
   860         <source>Net options</source>
   888         <translation type="obsolete">Opzioni di rete</translation>
   861         <translation type="obsolete">Opzioni di rete</translation>
   889     </message>
   862     </message>
   890     <message>
   863     <message>
   891         <location filename="" line="0"/>
       
   892         <source>Servers list</source>
   864         <source>Servers list</source>
   893         <translation type="obsolete">Lista dei server</translation>
   865         <translation type="obsolete">Lista dei server</translation>
   894     </message>
   866     </message>
   895     <message>
   867     <message>
   896         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="477"/>
   868         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="477"/>
   901         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
   873         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
   902         <source>Playing teams</source>
   874         <source>Playing teams</source>
   903         <translation>Squadre in gioco</translation>
   875         <translation>Squadre in gioco</translation>
   904     </message>
   876     </message>
   905     <message>
   877     <message>
   906         <location filename="" line="0"/>
       
   907         <source>Scheme options</source>
   878         <source>Scheme options</source>
   908         <translation type="obsolete">Opzioni di schema</translation>
   879         <translation type="obsolete">Opzioni di schema</translation>
   909     </message>
   880     </message>
   910     <message>
   881     <message>
   911         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="870"/>
   882         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="870"/>
   929         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/>
   900         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/>
   930         <source>Mines</source>
   901         <source>Mines</source>
   931         <translation>Mine</translation>
   902         <translation>Mine</translation>
   932     </message>
   903     </message>
   933     <message>
   904     <message>
   934         <location filename="" line="0"/>
       
   935         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   905         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   936         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versione 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   906         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versione 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   937     </message>
   907     </message>
   938     <message>
   908     <message>
   939         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
   909         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
   940         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   910         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   941         <translation>Questo programma è distribuito sotto licenza GNUGeneral Public License</translation>
   911         <translation>Questo programma è distribuito sotto licenza GNUGeneral Public License</translation>
   942     </message>
   912     </message>
   943     <message>
   913     <message>
   944         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
   914         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
   945         <source>Developers:</source>
   915         <source>Developers:</source>
   946         <translation>Sviluppatori:</translation>
   916         <translation>Sviluppatori:</translation>
   947     </message>
   917     </message>
   948     <message>
   918     <message>
   949         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
   919         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
   959         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/>
   929         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/>
   960         <source>Special thanks:</source>
   930         <source>Special thanks:</source>
   961         <translation>Ringraziamenti speciali:</translation>
   931         <translation>Ringraziamenti speciali:</translation>
   962     </message>
   932     </message>
   963     <message>
   933     <message>
   964         <location filename="" line="0"/>
       
   965         <source>Turn time</source>
   934         <source>Turn time</source>
   966         <translation type="obsolete">Tempo del turno</translation>
   935         <translation type="obsolete">Tempo del turno</translation>
   967     </message>
   936     </message>
   968     <message>
   937     <message>
   969         <location filename="" line="0"/>
       
   970         <source>Initial health</source>
   938         <source>Initial health</source>
   971         <translation type="obsolete">Salute iniziale</translation>
   939         <translation type="obsolete">Salute iniziale</translation>
   972     </message>
   940     </message>
   973     <message>
   941     <message>
   974         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
   942         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
   975         <source>Weapons</source>
   943         <source>Weapons</source>
   976         <translation>Armi</translation>
   944         <translation>Armi</translation>
   977     </message>
   945     </message>
   978     <message>
   946     <message>
   979         <location filename="" line="0"/>
       
   980         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   947         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   981         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Il premio per il miglior colpo è vinto da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; punti.&lt;/p&gt;</translation>
   948         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Il premio per il miglior colpo è vinto da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; punti.&lt;/p&gt;</translation>
   982     </message>
   949     </message>
   983     <message>
   950     <message>
   984         <location filename="" line="0"/>
       
   985         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   951         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   986         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Un totale di &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) sono stati uccisi durante questo round.&lt;/p&gt;</translation>
   952         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Un totale di &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) sono stati uccisi durante questo round.&lt;/p&gt;</translation>
   987     </message>
   953     </message>
   988     <message>
   954     <message>
   989         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   955         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
  1024         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
   990         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
  1025         <source>Version</source>
   991         <source>Version</source>
  1026         <translation>Versione</translation>
   992         <translation>Versione</translation>
  1027     </message>
   993     </message>
  1028     <message>
   994     <message>
  1029         <location filename="" line="0"/>
       
  1030         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   995         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
  1031         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Il premio per il miglior colpo è stato vinto da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; hedgehog uccisi.&lt;/p&gt;</translation>
   996         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Il premio per il miglior colpo è stato vinto da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; hedgehog uccisi.&lt;/p&gt;</translation>
  1032     </message>
   997     </message>
  1033     <message>
   998     <message>
  1034         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
   999         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
  1035         <source>Sounds:</source>
  1000         <source>Sounds:</source>
  1036         <translation>Suoni:</translation>
  1001         <translation>Suoni:</translation>
  1037     </message>
  1002     </message>
  1038     <message>
  1003     <message>
  1039         <location filename="" line="0"/>
       
  1040         <source>Turns before SD</source>
  1004         <source>Turns before SD</source>
  1041         <translation type="obsolete">Turni prima del SD</translation>
  1005         <translation type="obsolete">Turni prima del SD</translation>
  1042     </message>
  1006     </message>
  1043     <message>
  1007     <message>
  1044         <location filename="" line="0"/>
       
  1045         <source>Crate drops</source>
  1008         <source>Crate drops</source>
  1046         <translation type="obsolete">Caduta casse</translation>
  1009         <translation type="obsolete">Caduta casse</translation>
  1047     </message>
  1010     </message>
  1048     <message>
  1011     <message>
  1049         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
  1012         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
  1069         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="995"/>
  1032         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="995"/>
  1070         <source>Sudden Death Timeout</source>
  1033         <source>Sudden Death Timeout</source>
  1071         <translation>Timeout del sudden death</translation>
  1034         <translation>Timeout del sudden death</translation>
  1072     </message>
  1035     </message>
  1073     <message>
  1036     <message>
  1074         <location filename="" line="0"/>
       
  1075         <source>Case Probability</source>
  1037         <source>Case Probability</source>
  1076         <translation type="obsolete">Probabilità di casse</translation>
  1038         <translation type="obsolete">Probabilità di casse</translation>
  1077     </message>
  1039     </message>
  1078     <message>
  1040     <message>
  1079         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/>
  1041         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/>
  1092     </message>
  1054     </message>
  1093 </context>
  1055 </context>
  1094 <context>
  1056 <context>
  1095     <name>QLineEdit</name>
  1057     <name>QLineEdit</name>
  1096     <message>
  1058     <message>
       
  1059         <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
  1097         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
  1060         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
  1098         <source>unnamed</source>
  1061         <source>unnamed</source>
  1099         <translation>senza nome</translation>
  1062         <translation>senza nome</translation>
  1100     </message>
  1063     </message>
  1101 </context>
  1064 </context>
  1102 <context>
  1065 <context>
  1103     <name>QMainWindow</name>
  1066     <name>QMainWindow</name>
  1104     <message>
  1067     <message>
  1105         <location filename="" line="0"/>
       
  1106         <source>Hedgewars</source>
  1068         <source>Hedgewars</source>
  1107         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
  1069         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
  1108     </message>
  1070     </message>
  1109     <message>
  1071     <message>
  1110         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
  1072         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
  1128         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
  1090         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
  1129         <source>Error</source>
  1091         <source>Error</source>
  1130         <translation>Errore</translation>
  1092         <translation>Errore</translation>
  1131     </message>
  1093     </message>
  1132     <message>
  1094     <message>
  1133         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
  1095         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
  1134         <source>Failed to open data directory:
  1096         <source>Failed to open data directory:
  1135 %1
  1097 %1
  1136 Please check your installation</source>
  1098 Please check your installation</source>
  1137         <translation>Impossibile aprire la directory:
  1099         <translation>Impossibile aprire la directory:
  1138 %1
  1100 %1
  1139 Controllare la propria installazione</translation>
  1101 Controllare la propria installazione</translation>
  1140     </message>
  1102     </message>
  1141     <message>
  1103     <message>
       
  1104         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
       
  1105         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
  1142         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1106         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1143         <source>Weapons</source>
  1107         <source>Weapons</source>
  1144         <translation>Armi</translation>
  1108         <translation>Armi</translation>
  1145     </message>
  1109     </message>
  1146     <message>
  1110     <message>
  1178     </message>
  1142     </message>
  1179 </context>
  1143 </context>
  1180 <context>
  1144 <context>
  1181     <name>QPushButton</name>
  1145     <name>QPushButton</name>
  1182     <message>
  1146     <message>
  1183         <location filename="" line="0"/>
       
  1184         <source>Waiting</source>
  1147         <source>Waiting</source>
  1185         <translation type="obsolete">In attesa</translation>
  1148         <translation type="obsolete">In attesa</translation>
  1186     </message>
  1149     </message>
  1187     <message>
  1150     <message>
  1188         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/>
  1151         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/>
  1189         <source>Go!</source>
  1152         <source>Go!</source>
  1190         <translation>Gioca!</translation>
  1153         <translation>Gioca!</translation>
  1191     </message>
  1154     </message>
  1192     <message>
  1155     <message>
       
  1156         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
  1193         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
  1157         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
  1194         <source>default</source>
  1158         <source>default</source>
  1195         <translation>default</translation>
  1159         <translation>default</translation>
  1196     </message>
  1160     </message>
  1197     <message>
  1161     <message>
  1223         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
  1187         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
  1224         <source>Specify</source>
  1188         <source>Specify</source>
  1225         <translation>Specifica</translation>
  1189         <translation>Specifica</translation>
  1226     </message>
  1190     </message>
  1227     <message>
  1191     <message>
  1228         <location filename="" line="0"/>
       
  1229         <source>Back</source>
  1192         <source>Back</source>
  1230         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
  1193         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
  1231     </message>
  1194     </message>
  1232     <message>
  1195     <message>
  1233         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
  1196         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
  1234         <source>Start</source>
  1197         <source>Start</source>
  1235         <translation>Gioca</translation>
  1198         <translation>Gioca</translation>
  1236     </message>
  1199     </message>
  1237     <message>
  1200     <message>
  1238         <location filename="" line="0"/>
       
  1239         <source>Simple Game</source>
  1201         <source>Simple Game</source>
  1240         <translation type="obsolete">Partita semplice</translation>
  1202         <translation type="obsolete">Partita semplice</translation>
  1241     </message>
  1203     </message>
  1242     <message>
  1204     <message>
  1243         <location filename="" line="0"/>
       
  1244         <source>Training</source>
  1205         <source>Training</source>
  1245         <translation type="obsolete">Allenamento</translation>
  1206         <translation type="obsolete">Allenamento</translation>
  1246     </message>
  1207     </message>
  1247     <message>
  1208     <message>
       
  1209         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
  1248         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1210         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1249         <source>Play demo</source>
  1211         <source>Play demo</source>
  1250         <translation>Visualizza demo</translation>
  1212         <translation>Visualizza demo</translation>
  1251     </message>
  1213     </message>
  1252     <message>
  1214     <message>
  1268         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
  1230         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
  1269         <source>Setup</source>
  1231         <source>Setup</source>
  1270         <translation>Impostazioni</translation>
  1232         <translation>Impostazioni</translation>
  1271     </message>
  1233     </message>
  1272     <message>
  1234     <message>
  1273         <location filename="" line="0"/>
       
  1274         <source>Join official server</source>
  1235         <source>Join official server</source>
  1275         <translation type="obsolete">Entra nel server ufficiale</translation>
  1236         <translation type="obsolete">Entra nel server ufficiale</translation>
  1276     </message>
  1237     </message>
  1277     <message>
  1238     <message>
  1278         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
  1239         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
  1291         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
  1252         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
  1292         <source>Players number</source>
  1253         <source>Players number</source>
  1293         <translation>Numero di giocatori</translation>
  1254         <translation>Numero di giocatori</translation>
  1294     </message>
  1255     </message>
  1295     <message>
  1256     <message>
  1296         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
  1257         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
  1297         <source>Round in progress</source>
  1258         <source>Round in progress</source>
  1298         <translation>Round in corso</translation>
  1259         <translation>Round in corso</translation>
  1299     </message>
  1260     </message>
  1300 </context>
  1261 </context>
  1301 <context>
  1262 <context>
  1322     </message>
  1283     </message>
  1323 </context>
  1284 </context>
  1324 <context>
  1285 <context>
  1325     <name>TCPBase</name>
  1286     <name>TCPBase</name>
  1326     <message>
  1287     <message>
       
  1288         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
  1327         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1289         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1328         <source>Error</source>
  1290         <source>Error</source>
  1329         <translation>Errore</translation>
  1291         <translation>Errore</translation>
  1330     </message>
  1292     </message>
  1331     <message>
  1293     <message>
  1332         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
  1294         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
  1333         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1295         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1334         <translation>Impossibile avviare il server: %1.</translation>
  1296         <translation>Impossibile avviare il server: %1.</translation>
  1335     </message>
  1297     </message>
  1336     <message>
  1298     <message>
  1337         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
  1299         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
  1338         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1300         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1339         <translation>Impossibile eseguire il motore: %1 (</translation>
  1301         <translation>Impossibile eseguire il motore: %1 (</translation>
  1340     </message>
  1302     </message>
  1341 </context>
  1303 </context>
  1342 <context>
  1304 <context>
  1418         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1380         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1419         <source>down</source>
  1381         <source>down</source>
  1420         <translation>giù</translation>
  1382         <translation>giù</translation>
  1421     </message>
  1383     </message>
  1422     <message>
  1384     <message>
       
  1385         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
  1423         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1386         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1424         <source>jump</source>
  1387         <source>jump</source>
  1425         <translation>salta</translation>
  1388         <translation>salta</translation>
  1426     </message>
  1389     </message>
  1427     <message>
  1390     <message>