share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts
changeset 4600 5a3b1dbdd4c9
parent 4418 c4ce66435305
child 4707 1d3b19eabfe7
equal deleted inserted replaced
4598:7cb8c9db6e8d 4600:5a3b1dbdd4c9
     4 <context>
     4 <context>
     5     <name>AmmoSchemeModel</name>
     5     <name>AmmoSchemeModel</name>
     6     <message>
     6     <message>
     7         <source>new</source>
     7         <source>new</source>
     8         <translation>新</translation>
     8         <translation>新</translation>
       
     9     </message>
       
    10     <message>
       
    11         <source>copy of</source>
       
    12         <translation type="unfinished"></translation>
     9     </message>
    13     </message>
    10 </context>
    14 </context>
    11 <context>
    15 <context>
    12     <name>FreqSpinBox</name>
    16     <name>FreqSpinBox</name>
    13     <message>
    17     <message>
   177         <source>Medium floating islands</source>
   181         <source>Medium floating islands</source>
   178         <translation type="unfinished"></translation>
   182         <translation type="unfinished"></translation>
   179     </message>
   183     </message>
   180     <message>
   184     <message>
   181         <source>Large floating islands</source>
   185         <source>Large floating islands</source>
       
   186         <translation type="unfinished"></translation>
       
   187     </message>
       
   188     <message>
       
   189         <source>Seed</source>
   182         <translation type="unfinished"></translation>
   190         <translation type="unfinished"></translation>
   183     </message>
   191     </message>
   184 </context>
   192 </context>
   185 <context>
   193 <context>
   186     <name>HWNetServersModel</name>
   194     <name>HWNetServersModel</name>
   309         <source>Connecting...</source>
   317         <source>Connecting...</source>
   310         <translation>連接中...</translation>
   318         <translation>連接中...</translation>
   311     </message>
   319     </message>
   312 </context>
   320 </context>
   313 <context>
   321 <context>
       
   322     <name>PageDrawMap</name>
       
   323     <message>
       
   324         <source>Undo</source>
       
   325         <translation type="unfinished"></translation>
       
   326     </message>
       
   327     <message>
       
   328         <source>Clear</source>
       
   329         <translation type="unfinished">清除</translation>
       
   330     </message>
       
   331     <message>
       
   332         <source>Load</source>
       
   333         <translation type="unfinished">讀取</translation>
       
   334     </message>
       
   335     <message>
       
   336         <source>Save</source>
       
   337         <translation type="unfinished"></translation>
       
   338     </message>
       
   339     <message>
       
   340         <source>Load drawn map</source>
       
   341         <translation type="unfinished"></translation>
       
   342     </message>
       
   343     <message>
       
   344         <source>Drawn Maps (*.hwmap);;All files (*.*)</source>
       
   345         <translation type="unfinished"></translation>
       
   346     </message>
       
   347     <message>
       
   348         <source>Save drawn map</source>
       
   349         <translation type="unfinished"></translation>
       
   350     </message>
       
   351 </context>
       
   352 <context>
   314     <name>PageEditTeam</name>
   353     <name>PageEditTeam</name>
   315     <message>
   354     <message>
   316         <source>General</source>
   355         <source>General</source>
   317         <translation>常規</translation>
   356         <translation>常規</translation>
   318     </message>
   357     </message>
   986     </message>
  1025     </message>
   987     <message>
  1026     <message>
   988         <source>Wind will affect almost everything.</source>
  1027         <source>Wind will affect almost everything.</source>
   989         <translation type="unfinished"></translation>
  1028         <translation type="unfinished"></translation>
   990     </message>
  1029     </message>
       
  1030     <message>
       
  1031         <source>Copy</source>
       
  1032         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1033     </message>
   991 </context>
  1034 </context>
   992 <context>
  1035 <context>
   993     <name>PageSelectWeapon</name>
  1036     <name>PageSelectWeapon</name>
   994     <message>
  1037     <message>
   995         <source>Default</source>
  1038         <source>Default</source>
  1001     </message>
  1044     </message>
  1002     <message>
  1045     <message>
  1003         <source>New</source>
  1046         <source>New</source>
  1004         <translation type="unfinished">新模式</translation>
  1047         <translation type="unfinished">新模式</translation>
  1005     </message>
  1048     </message>
       
  1049     <message>
       
  1050         <source>Copy</source>
       
  1051         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1052     </message>
  1006 </context>
  1053 </context>
  1007 <context>
  1054 <context>
  1008     <name>PageSinglePlayer</name>
  1055     <name>PageSinglePlayer</name>
  1009     <message>
  1056     <message>
  1010         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
  1057         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
  1177     </message>
  1224     </message>
  1178     <message>
  1225     <message>
  1179         <source>Default</source>
  1226         <source>Default</source>
  1180         <translation type="obsolete">默認</translation>
  1227         <translation type="obsolete">默認</translation>
  1181     </message>
  1228     </message>
       
  1229     <message>
       
  1230         <source>Normal</source>
       
  1231         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1232     </message>
       
  1233     <message>
       
  1234         <source>hand drawn map...</source>
       
  1235         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1236     </message>
  1182 </context>
  1237 </context>
  1183 <context>
  1238 <context>
  1184     <name>QGroupBox</name>
  1239     <name>QGroupBox</name>
  1185     <message>
  1240     <message>
  1186         <source>Team Members</source>
  1241         <source>Team Members</source>
  1401         <source>Sudden Death Health Decrease</source>
  1456         <source>Sudden Death Health Decrease</source>
  1402         <translation type="unfinished"></translation>
  1457         <translation type="unfinished"></translation>
  1403     </message>
  1458     </message>
  1404     <message>
  1459     <message>
  1405         <source>% Rope Length</source>
  1460         <source>% Rope Length</source>
       
  1461         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1462     </message>
       
  1463     <message>
       
  1464         <source>Gameplay</source>
  1406         <translation type="unfinished"></translation>
  1465         <translation type="unfinished"></translation>
  1407     </message>
  1466     </message>
  1408 </context>
  1467 </context>
  1409 <context>
  1468 <context>
  1410     <name>QLineEdit</name>
  1469     <name>QLineEdit</name>
  1586     </message>
  1645     </message>
  1587     <message>
  1646     <message>
  1588         <source>Associate file extensions</source>
  1647         <source>Associate file extensions</source>
  1589         <translation type="unfinished"></translation>
  1648         <translation type="unfinished"></translation>
  1590     </message>
  1649     </message>
       
  1650     <message>
       
  1651         <source>Set</source>
       
  1652         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1653     </message>
  1591 </context>
  1654 </context>
  1592 <context>
  1655 <context>
  1593     <name>QTableWidget</name>
  1656     <name>QTableWidget</name>
  1594     <message>
  1657     <message>
  1595         <source>Room Name</source>
  1658         <source>Room Name</source>
  1639         <translation type="unfinished"></translation>
  1702         <translation type="unfinished"></translation>
  1640     </message>
  1703     </message>
  1641     <message>
  1704     <message>
  1642         <source>new</source>
  1705         <source>new</source>
  1643         <translation type="unfinished">新</translation>
  1706         <translation type="unfinished">新</translation>
       
  1707     </message>
       
  1708     <message>
       
  1709         <source>copy of</source>
       
  1710         <translation type="unfinished"></translation>
  1644     </message>
  1711     </message>
  1645 </context>
  1712 </context>
  1646 <context>
  1713 <context>
  1647     <name>TCPBase</name>
  1714     <name>TCPBase</name>
  1648     <message>
  1715     <message>