equal
deleted
inserted
replaced
438 </message> |
438 </message> |
439 <message> |
439 <message> |
440 <source>List of players</source> |
440 <source>List of players</source> |
441 <translation type="unfinished"></translation> |
441 <translation type="unfinished"></translation> |
442 </message> |
442 </message> |
|
443 <message> |
|
444 <source>%1 has left (message: "%2")</source> |
|
445 <translation type="unfinished"></translation> |
|
446 </message> |
443 </context> |
447 </context> |
444 <context> |
448 <context> |
445 <name>HWForm</name> |
449 <name>HWForm</name> |
446 <message> |
450 <message> |
447 <source>Cannot save record to file %1</source> |
451 <source>Cannot save record to file %1</source> |
643 <source>Medium tunnels</source> |
647 <source>Medium tunnels</source> |
644 <translation>Střední tunely</translation> |
648 <translation>Střední tunely</translation> |
645 </message> |
649 </message> |
646 <message> |
650 <message> |
647 <source>Seed</source> |
651 <source>Seed</source> |
|
652 <extracomment>Refers to the "random seed"; the source of randomness in the game</extracomment> |
648 <translation>Semínko</translation> |
653 <translation>Semínko</translation> |
649 </message> |
654 </message> |
650 <message> |
655 <message> |
651 <source>Map type:</source> |
656 <source>Map type:</source> |
652 <translation type="unfinished"></translation> |
657 <translation type="unfinished"></translation> |
798 <source>Title</source> |
803 <source>Title</source> |
799 <translation>Název</translation> |
804 <translation>Název</translation> |
800 </message> |
805 </message> |
801 <message> |
806 <message> |
802 <source>IP</source> |
807 <source>IP</source> |
|
808 <extracomment>short for "IP address" (Internet Protocol), part of server address</extracomment> |
803 <translation>IP</translation> |
809 <translation>IP</translation> |
804 </message> |
810 </message> |
805 <message> |
811 <message> |
806 <source>Port</source> |
812 <source>Port</source> |
|
813 <extracomment>short for "port number", part of server address</extracomment> |
807 <translation>Port</translation> |
814 <translation>Port</translation> |
808 </message> |
815 </message> |
809 </context> |
816 </context> |
810 <context> |
817 <context> |
811 <name>HWNewNet</name> |
818 <name>HWNewNet</name> |
813 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
820 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
814 <translation>Hostující počítač nenalezen. Prosím zkontrolujte jméno hostujícího počítače a nastavení portu.</translation> |
821 <translation>Hostující počítač nenalezen. Prosím zkontrolujte jméno hostujícího počítače a nastavení portu.</translation> |
815 </message> |
822 </message> |
816 <message> |
823 <message> |
817 <source>Connection refused</source> |
824 <source>Connection refused</source> |
818 <translation>Spojení odmítnuto</translation> |
825 <translation type="vanished">Spojení odmítnuto</translation> |
819 </message> |
826 </message> |
820 <message> |
827 <message> |
821 <source>Room destroyed</source> |
828 <source>Room destroyed</source> |
822 <translation>Místnost zničena</translation> |
829 <translation>Místnost zničena</translation> |
823 </message> |
830 </message> |
824 <message> |
831 <message> |
825 <source>Quit reason: </source> |
832 <source>Quit reason: </source> |
826 <translation>Důvod odchodu:</translation> |
833 <translation type="vanished">Důvod odchodu:</translation> |
827 </message> |
834 </message> |
828 <message> |
835 <message> |
829 <source>You got kicked</source> |
836 <source>You got kicked</source> |
830 <translation>Byl jsi vykopnut</translation> |
837 <translation>Byl jsi vykopnut</translation> |
831 </message> |
838 </message> |
857 <source>The server is too old. Disconnecting now.</source> |
864 <source>The server is too old. Disconnecting now.</source> |
858 <translation type="unfinished"></translation> |
865 <translation type="unfinished"></translation> |
859 </message> |
866 </message> |
860 <message> |
867 <message> |
861 <source>Server authentication error</source> |
868 <source>Server authentication error</source> |
|
869 <translation type="unfinished"></translation> |
|
870 </message> |
|
871 <message> |
|
872 <source>Reason:</source> |
|
873 <translation type="unfinished"></translation> |
|
874 </message> |
|
875 <message> |
|
876 <source>The connection was refused by the official server or timed out. Something seems to be wrong with the official server at the moment. This might be a temporary problem. Please try again later.</source> |
|
877 <translation type="unfinished"></translation> |
|
878 </message> |
|
879 <message> |
|
880 <source>The connection was refused by the host or timed out. This might have one of the following reasons: |
|
881 - The Hedgewars Server program does currently not run on the host |
|
882 - The specified port number is incorrect |
|
883 - There is a temporary network problem |
|
884 |
|
885 Please check the host name and port settings and/or try again later.</source> |
|
886 <translation type="unfinished"></translation> |
|
887 </message> |
|
888 <message> |
|
889 <source>%1 *** %2 has left (message: "%3")</source> |
862 <translation type="unfinished"></translation> |
890 <translation type="unfinished"></translation> |
863 </message> |
891 </message> |
864 </context> |
892 </context> |
865 <context> |
893 <context> |
866 <name>HWPasswordDialog</name> |
894 <name>HWPasswordDialog</name> |
1014 <source>Latest version protocol number:</source> |
1042 <source>Latest version protocol number:</source> |
1015 <translation>Číslo protokolu nejnovější verze:</translation> |
1043 <translation>Číslo protokolu nejnovější verze:</translation> |
1016 </message> |
1044 </message> |
1017 <message> |
1045 <message> |
1018 <source>MOTD preview:</source> |
1046 <source>MOTD preview:</source> |
|
1047 <extracomment>MOTD = Message Of The Day, the message which is shown to players joining the server</extracomment> |
1019 <translation>Motto dne:</translation> |
1048 <translation>Motto dne:</translation> |
1020 </message> |
1049 </message> |
1021 <message> |
1050 <message> |
1022 <source>Set data</source> |
1051 <source>Set data</source> |
1023 <translation>Nastavit data</translation> |
1052 <translation>Nastavit data</translation> |
1790 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
1819 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
1791 <translation type="obsolete">Týmy startují na opačných stranách terénu, dvě barvy týmů maximálně!</translation> |
1820 <translation type="obsolete">Týmy startují na opačných stranách terénu, dvě barvy týmů maximálně!</translation> |
1792 </message> |
1821 </message> |
1793 <message> |
1822 <message> |
1794 <source>Land can not be destroyed!</source> |
1823 <source>Land can not be destroyed!</source> |
1795 <translation>Krajina nejde zničit!</translation> |
1824 <translation type="vanished">Krajina nejde zničit!</translation> |
1796 </message> |
1825 </message> |
1797 <message> |
1826 <message> |
1798 <source>Lower gravity</source> |
1827 <source>Lower gravity</source> |
1799 <translation>Nižší gravitace</translation> |
1828 <translation>Nižší gravitace</translation> |
1800 </message> |
1829 </message> |
1990 <source>Name of this scheme</source> |
2019 <source>Name of this scheme</source> |
1991 <translation type="unfinished"></translation> |
2020 <translation type="unfinished"></translation> |
1992 </message> |
2021 </message> |
1993 <message> |
2022 <message> |
1994 <source>Select a hedgehog at the beginning of a turn</source> |
2023 <source>Select a hedgehog at the beginning of a turn</source> |
|
2024 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2025 </message> |
|
2026 <message> |
|
2027 <source>Land can not be destroyed by most weapons.</source> |
|
2028 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2029 </message> |
|
2030 <message> |
|
2031 <source>%1 (%2)</source> |
1995 <translation type="unfinished"></translation> |
2032 <translation type="unfinished"></translation> |
1996 </message> |
2033 </message> |
1997 </context> |
2034 </context> |
1998 <context> |
2035 <context> |
1999 <name>PageSelectWeapon</name> |
2036 <name>PageSelectWeapon</name> |
2300 </message> |
2337 </message> |
2301 <message> |
2338 <message> |
2302 <source>If enabled, Hedgewars adds the date and time in the form "YYYY-MM-DD_hh-mm" for automatically created demos.</source> |
2339 <source>If enabled, Hedgewars adds the date and time in the form "YYYY-MM-DD_hh-mm" for automatically created demos.</source> |
2303 <translation type="unfinished"></translation> |
2340 <translation type="unfinished"></translation> |
2304 </message> |
2341 </message> |
|
2342 <message> |
|
2343 <source>Dampen when losing focus</source> |
|
2344 <extracomment>Checkbox text. If checked, the in-game audio volume is reduced (=dampened) when the game window loses its focus</extracomment> |
|
2345 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2346 </message> |
|
2347 <message> |
|
2348 <source>Reduce the game audio volume if the game window has lost its focus</source> |
|
2349 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2350 </message> |
2305 </context> |
2351 </context> |
2306 <context> |
2352 <context> |
2307 <name>QComboBox</name> |
2353 <name>QComboBox</name> |
2308 <message> |
2354 <message> |
2309 <source>Human</source> |
2355 <source>Human</source> |
2747 </context> |
2793 </context> |
2748 <context> |
2794 <context> |
2749 <name>QMessageBox</name> |
2795 <name>QMessageBox</name> |
2750 <message> |
2796 <message> |
2751 <source>Connection to server is lost</source> |
2797 <source>Connection to server is lost</source> |
2752 <translation>Spojení se serverem ztraceno</translation> |
2798 <translation type="vanished">Spojení se serverem ztraceno</translation> |
2753 </message> |
2799 </message> |
2754 <message> |
2800 <message> |
2755 <source>Error</source> |
2801 <source>Error</source> |
2756 <translation>Chyba</translation> |
2802 <translation>Chyba</translation> |
2757 </message> |
2803 </message> |
2876 <message> |
2922 <message> |
2877 <source>Weapons - Warning</source> |
2923 <source>Weapons - Warning</source> |
2878 <translation type="unfinished"></translation> |
2924 <translation type="unfinished"></translation> |
2879 </message> |
2925 </message> |
2880 <message> |
2926 <message> |
2881 <source>Cannot overwrite default weapon set '%1'!</source> |
|
2882 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2883 </message> |
|
2884 <message> |
|
2885 <source>Cannot delete default weapon set '%1'!</source> |
2927 <source>Cannot delete default weapon set '%1'!</source> |
2886 <translation type="unfinished"></translation> |
2928 <translation type="unfinished"></translation> |
2887 </message> |
2929 </message> |
2888 <message> |
2930 <message> |
2889 <source>Weapons - Are you sure?</source> |
2931 <source>Weapons - Are you sure?</source> |
2962 </message> |
3004 </message> |
2963 <message> |
3005 <message> |
2964 <source>Cannot use the weapon scheme '%1'!</source> |
3006 <source>Cannot use the weapon scheme '%1'!</source> |
2965 <translation type="unfinished"></translation> |
3007 <translation type="unfinished"></translation> |
2966 </message> |
3008 </message> |
|
3009 <message> |
|
3010 <source>The connection to the server is lost.</source> |
|
3011 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3012 </message> |
|
3013 <message> |
|
3014 <source>Schemes - Name already taken</source> |
|
3015 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3016 </message> |
|
3017 <message> |
|
3018 <source>A scheme with the name '%1' already exists. Your scheme has been renamed to '%2'.</source> |
|
3019 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3020 </message> |
|
3021 <message> |
|
3022 <source>A weapon scheme with the name '%1' already exists. Changes made to the weapon scheme have been discarded.</source> |
|
3023 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3024 </message> |
2967 </context> |
3025 </context> |
2968 <context> |
3026 <context> |
2969 <name>QObject</name> |
3027 <name>QObject</name> |
2970 <message> |
3028 <message> |
2971 <source>No description available</source> |
3029 <source>No description available</source> |
3188 <source>Close</source> |
3246 <source>Close</source> |
3189 <translation type="unfinished"></translation> |
3247 <translation type="unfinished"></translation> |
3190 </message> |
3248 </message> |
3191 <message> |
3249 <message> |
3192 <source>Seed</source> |
3250 <source>Seed</source> |
|
3251 <extracomment>Refers to the "random seed"; the source of randomness in the game</extracomment> |
3193 <translation type="unfinished">Semínko</translation> |
3252 <translation type="unfinished">Semínko</translation> |
3194 </message> |
3253 </message> |
3195 </context> |
3254 </context> |
3196 <context> |
3255 <context> |
3197 <name>SelWeaponWidget</name> |
3256 <name>SelWeaponWidget</name> |
3461 <source>toggle team bars</source> |
3520 <source>toggle team bars</source> |
3462 <extracomment>This refers to the team info bars (name/flag/health) of all teams. These are shown at the bottom center of the screen</extracomment> |
3521 <extracomment>This refers to the team info bars (name/flag/health) of all teams. These are shown at the bottom center of the screen</extracomment> |
3463 <translation type="unfinished"></translation> |
3522 <translation type="unfinished"></translation> |
3464 </message> |
3523 </message> |
3465 <message> |
3524 <message> |
3466 <source>team chat</source> |
|
3467 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3468 </message> |
|
3469 <message> |
|
3470 <source>pause / auto skip</source> |
3525 <source>pause / auto skip</source> |
3471 <translation type="unfinished"></translation> |
3526 <translation type="unfinished"></translation> |
3472 </message> |
3527 </message> |
3473 <message> |
3528 <message> |
3474 <source>toggle hedgehog tags</source> |
3529 <source>toggle hedgehog tags</source> |
3478 <source>change timer</source> |
3533 <source>change timer</source> |
3479 <translation type="unfinished"></translation> |
3534 <translation type="unfinished"></translation> |
3480 </message> |
3535 </message> |
3481 <message> |
3536 <message> |
3482 <source>show mission information</source> |
3537 <source>show mission information</source> |
|
3538 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3539 </message> |
|
3540 <message> |
|
3541 <source>clan chat</source> |
3483 <translation type="unfinished"></translation> |
3542 <translation type="unfinished"></translation> |
3484 </message> |
3543 </message> |
3485 </context> |
3544 </context> |
3486 <context> |
3545 <context> |
3487 <name>binds (categories)</name> |
3546 <name>binds (categories)</name> |
3540 <source>Modify the camera's zoom level:</source> |
3599 <source>Modify the camera's zoom level:</source> |
3541 <translation>Změň přiblížení kamery:</translation> |
3600 <translation>Změň přiblížení kamery:</translation> |
3542 </message> |
3601 </message> |
3543 <message> |
3602 <message> |
3544 <source>Talk to your team or all participants:</source> |
3603 <source>Talk to your team or all participants:</source> |
3545 <translation>Mluv ke svému týmu nebo všem účastníkům:</translation> |
3604 <translation type="vanished">Mluv ke svému týmu nebo všem účastníkům:</translation> |
3546 </message> |
3605 </message> |
3547 <message> |
3606 <message> |
3548 <source>Pause, continue or leave your game:</source> |
3607 <source>Pause, continue or leave your game:</source> |
3549 <translation>Pozastav, pokračuj nebo opusť hru:</translation> |
3608 <translation>Pozastav, pokračuj nebo opusť hru:</translation> |
3550 </message> |
3609 </message> |
3582 </message> |
3641 </message> |
3583 <message> |
3642 <message> |
3584 <source>Heads-up display:</source> |
3643 <source>Heads-up display:</source> |
3585 <translation type="unfinished"></translation> |
3644 <translation type="unfinished"></translation> |
3586 </message> |
3645 </message> |
|
3646 <message> |
|
3647 <source>Talk to your clan or all participants:</source> |
|
3648 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3649 </message> |
3587 </context> |
3650 </context> |
3588 <context> |
3651 <context> |
3589 <name>binds (keys)</name> |
3652 <name>binds (keys)</name> |
3590 <message> |
3653 <message> |
3591 <source>Axis</source> |
3654 <source>Axis</source> |
3944 <message> |
4007 <message> |
3945 <source>Ping timeout</source> |
4008 <source>Ping timeout</source> |
3946 <translation type="unfinished"></translation> |
4009 <translation type="unfinished"></translation> |
3947 </message> |
4010 </message> |
3948 <message> |
4011 <message> |
3949 <source>bye</source> |
|
3950 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3951 </message> |
|
3952 <message> |
|
3953 <source>New voting started</source> |
4012 <source>New voting started</source> |
3954 <translation type="unfinished"></translation> |
4013 <translation type="unfinished"></translation> |
3955 </message> |
4014 </message> |
3956 <message> |
4015 <message> |
3957 <source>kick</source> |
4016 <source>kick</source> |
4275 </message> |
4334 </message> |
4276 <message> |
4335 <message> |
4277 <source>/vote: Please use 'yes' or 'no'.</source> |
4336 <source>/vote: Please use 'yes' or 'no'.</source> |
4278 <translation type="unfinished"></translation> |
4337 <translation type="unfinished"></translation> |
4279 </message> |
4338 </message> |
|
4339 <message> |
|
4340 <source>Kicked</source> |
|
4341 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4342 </message> |
4280 </context> |
4343 </context> |
4281 </TS> |
4344 </TS> |