share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts
changeset 1641 70d9945ae4f9
parent 1638 5e2189989fe8
child 1673 06bff12f8a74
equal deleted inserted replaced
1640:31cf38df07ef 1641:70d9945ae4f9
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="fr">
     3 <context>
     3 <context>
     4     <name>GameCFGWidget</name>
     4     <name>GameCFGWidget</name>
     5     <message>
     5     <message>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="186"/>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="186"/>
     7         <source>Error</source>
     7         <source>Error</source>
     8         <translation type="unfinished"></translation>
     8         <translation>Erreur</translation>
     9     </message>
     9     </message>
    10     <message>
    10     <message>
    11         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="186"/>
    11         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="186"/>
    12         <source>Illegal ammo scheme</source>
    12         <source>Illegal ammo scheme</source>
    13         <translation type="unfinished"></translation>
    13         <translation>Paramètre munitions non autorisé</translation>
    14     </message>
    14     </message>
    15 </context>
    15 </context>
    16 <context>
    16 <context>
    17     <name>GameUIConfig</name>
    17     <name>GameUIConfig</name>
    18     <message>
    18     <message>
    19         <location filename="" line="6815845"/>
    19         <location filename="" line="0"/>
    20         <source>Error</source>
    20         <source>Error</source>
    21         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
    21         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
    22     </message>
    22     </message>
    23     <message>
    23     <message>
    24         <location filename="" line="6815845"/>
    24         <location filename="" line="0"/>
    25         <source>Cannot create directory %1</source>
    25         <source>Cannot create directory %1</source>
    26         <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation>
    26         <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation>
    27     </message>
    27     </message>
    28     <message>
    28     <message>
    29         <location filename="" line="6815845"/>
    29         <location filename="" line="0"/>
    30         <source>Quit</source>
    30         <source>Quit</source>
    31         <translation type="obsolete">Выйти</translation>
    31         <translation type="obsolete">Выйти</translation>
    32     </message>
    32     </message>
    33     <message>
    33     <message>
    34         <location filename="" line="6815845"/>
    34         <location filename="" line="0"/>
    35         <source>Cannot save options to file %1</source>
    35         <source>Cannot save options to file %1</source>
    36         <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation>
    36         <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation>
    37     </message>
    37     </message>
    38 </context>
    38 </context>
    39 <context>
    39 <context>
    42         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="568"/>
    42         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="568"/>
    43         <source>Error</source>
    43         <source>Error</source>
    44         <translation>Erreur</translation>
    44         <translation>Erreur</translation>
    45     </message>
    45     </message>
    46     <message>
    46     <message>
    47         <location filename="" line="6815845"/>
    47         <location filename="" line="0"/>
    48         <source>Please, select demo from the list above</source>
    48         <source>Please, select demo from the list above</source>
    49         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
    49         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
    50     </message>
    50     </message>
    51     <message>
    51     <message>
    52         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="420"/>
    52         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="420"/>
    53         <source>OK</source>
    53         <source>OK</source>
    54         <translation>OK</translation>
    54         <translation>OK</translation>
    55     </message>
    55     </message>
    56     <message>
    56     <message>
    57         <location filename="" line="6815845"/>
    57         <location filename="" line="0"/>
    58         <source>Please, select server from the list above</source>
    58         <source>Please, select server from the list above</source>
    59         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
    59         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
    60     </message>
    60     </message>
    61     <message>
    61     <message>
    62         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="419"/>
    62         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="419"/>
    63         <source>Please, select record from the list above</source>
    63         <source>Please, select record from the list above</source>
    64         <translation>S&apos;il vous plait, choisissez une partie dans la liste ci-dessus</translation>
    64         <translation>Veuillez sélectionner une partie dans la liste ci-dessus</translation>
    65     </message>
    65     </message>
    66     <message>
    66     <message>
    67         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="721"/>
    67         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="721"/>
    68         <source>Cannot save record to file %1</source>
    68         <source>Cannot save record to file %1</source>
    69         <translation>Impossible de sauver la partie dans le fichier %1</translation>
    69         <translation>Impossible de sauvegarder la partie dans le fichier %1</translation>
    70     </message>
    70     </message>
    71     <message>
    71     <message>
    72         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="569"/>
    72         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="569"/>
    73         <source>Unable to start the server</source>
    73         <source>Unable to start the server</source>
    74         <translation>Impossible de démarrer le serveur</translation>
    74         <translation>Impossible de démarrer le serveur</translation>
    75     </message>
    75     </message>
    76     <message>
    76     <message>
    77         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/>
    77         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/>
    78         <source>new</source>
    78         <source>new</source>
    79         <translation type="unfinished"></translation>
    79         <translation>nouveau</translation>
    80     </message>
    80     </message>
    81 </context>
    81 </context>
    82 <context>
    82 <context>
    83     <name>HWGame</name>
    83     <name>HWGame</name>
    84     <message>
    84     <message>
    85         <location filename="" line="6815845"/>
    85         <location filename="" line="0"/>
    86         <source>Error</source>
    86         <source>Error</source>
    87         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
    87         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
    88     </message>
    88     </message>
    89     <message>
    89     <message>
    90         <location filename="" line="6815845"/>
    90         <location filename="" line="0"/>
    91         <source>Unable to start the server: %1.</source>
    91         <source>Unable to start the server: %1.</source>
    92         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
    92         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
    93     </message>
    93     </message>
    94     <message>
    94     <message>
    95         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="274"/>
    95         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="274"/>
    96         <source>en.txt</source>
    96         <source>en.txt</source>
    97         <translation>fr.txt</translation>
    97         <translation>fr.txt</translation>
    98     </message>
    98     </message>
    99     <message>
    99     <message>
   100         <location filename="" line="6815845"/>
   100         <location filename="" line="0"/>
   101         <source>Cannot save demo to file %1</source>
   101         <source>Cannot save demo to file %1</source>
   102         <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation>
   102         <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation>
   103     </message>
   103     </message>
   104     <message>
   104     <message>
   105         <location filename="" line="6815845"/>
   105         <location filename="" line="0"/>
   106         <source>Quit</source>
   106         <source>Quit</source>
   107         <translation type="obsolete">Выход</translation>
   107         <translation type="obsolete">Выход</translation>
   108     </message>
   108     </message>
   109     <message>
   109     <message>
   110         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="298"/>
   110         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="298"/>
   111         <source>Cannot open demofile %1</source>
   111         <source>Cannot open demofile %1</source>
   112         <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier demo %1</translation>
   112         <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture du fichier de démonstration %1</translation>
   113     </message>
   113     </message>
   114     <message>
   114     <message>
   115         <location filename="" line="6815845"/>
   115         <location filename="" line="0"/>
   116         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
   116         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
   117         <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
   117         <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
   118     </message>
   118     </message>
   119     <message>
   119     <message>
   120         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="141"/>
   120         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="141"/>
   121         <source>Error reading training config file</source>
   121         <source>Error reading training config file</source>
   122         <translation>Erreur en ouvrant le fichier de configuration d&apos;entrainement</translation>
   122         <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture du fichier de configuration d&apos;entrainement</translation>
   123     </message>
   123     </message>
   124 </context>
   124 </context>
   125 <context>
   125 <context>
   126     <name>HWMapContainer</name>
   126     <name>HWMapContainer</name>
   127     <message>
   127     <message>
   128         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="76"/>
   128         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="76"/>
   129         <source>Map</source>
   129         <source>Map</source>
   130         <translation type="unfinished"></translation>
   130         <translation>Carte</translation>
   131     </message>
   131     </message>
   132     <message>
   132     <message>
   133         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="81"/>
   133         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="81"/>
   134         <source>Themes</source>
   134         <source>Themes</source>
   135         <translation type="unfinished"></translation>
   135         <translation>Thèmes</translation>
   136     </message>
   136     </message>
   137 </context>
   137 </context>
   138 <context>
   138 <context>
   139     <name>HWNet</name>
   139     <name>HWNet</name>
   140     <message>
   140     <message>
   141         <location filename="" line="6815845"/>
   141         <location filename="" line="0"/>
   142         <source>Error</source>
   142         <source>Error</source>
   143         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
   143         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
   144     </message>
   144     </message>
   145     <message>
   145     <message>
   146         <location filename="" line="6815845"/>
   146         <location filename="" line="0"/>
   147         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   147         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   148         <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
   148         <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
   149     </message>
   149     </message>
   150     <message>
   150     <message>
   151         <location filename="" line="6815845"/>
   151         <location filename="" line="0"/>
   152         <source>Connection refused</source>
   152         <source>Connection refused</source>
   153         <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation>
   153         <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation>
   154     </message>
   154     </message>
   155 </context>
   155 </context>
   156 <context>
   156 <context>
   157     <name>HWNetServer</name>
   157     <name>HWNetServer</name>
   158     <message>
   158     <message>
   159         <location filename="" line="6815845"/>
   159         <location filename="" line="0"/>
   160         <source>Error</source>
   160         <source>Error</source>
   161         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
   161         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
   162     </message>
   162     </message>
   163     <message>
   163     <message>
   164         <location filename="" line="6815845"/>
   164         <location filename="" line="0"/>
   165         <source>Unable to start the server: %1.</source>
   165         <source>Unable to start the server: %1.</source>
   166         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
   166         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
   167     </message>
   167     </message>
   168 </context>
   168 </context>
   169 <context>
   169 <context>
   202         <translation>Connexion refusée</translation>
   202         <translation>Connexion refusée</translation>
   203     </message>
   203     </message>
   204     <message>
   204     <message>
   205         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="374"/>
   205         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="374"/>
   206         <source>*** %1 joined</source>
   206         <source>*** %1 joined</source>
   207         <translation type="unfinished"></translation>
   207         <translation>*** %1 a rejoint la partie</translation>
   208     </message>
   208     </message>
   209     <message>
   209     <message>
   210         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="411"/>
   210         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="411"/>
   211         <source>*** %1 left</source>
   211         <source>*** %1 left</source>
   212         <translation type="unfinished"></translation>
   212         <translation>*** %1 a quitté la partie</translation>
   213     </message>
   213     </message>
   214     <message>
   214     <message>
   215         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="413"/>
   215         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="413"/>
   216         <source>*** %1 left (%2)</source>
   216         <source>*** %1 left (%2)</source>
   217         <translation type="unfinished"></translation>
   217         <translation>*** %1 a quitté la partie (%2)</translation>
   218     </message>
   218     </message>
   219     <message>
   219     <message>
   220         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/>
   220         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/>
   221         <source>Quit reason: </source>
   221         <source>Quit reason: </source>
   222         <translation type="unfinished"></translation>
   222         <translation>Raison de l&apos;abandon :</translation>
   223     </message>
   223     </message>
   224     <message>
   224     <message>
   225         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="337"/>
   225         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="337"/>
   226         <source>Room destroyed</source>
   226         <source>Room destroyed</source>
   227         <translation type="unfinished"></translation>
   227         <translation>Salon fermé</translation>
   228     </message>
   228     </message>
   229 </context>
   229 </context>
   230 <context>
   230 <context>
   231     <name>KB</name>
   231     <name>KB</name>
   232     <message>
   232     <message>
   248         <translation type="obsolete">Sauver</translation>
   248         <translation type="obsolete">Sauver</translation>
   249     </message>
   249     </message>
   250     <message>
   250     <message>
   251         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="101"/>
   251         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="101"/>
   252         <source>General</source>
   252         <source>General</source>
   253         <translation type="unfinished"></translation>
   253         <translation>Général</translation>
   254     </message>
   254     </message>
   255     <message>
   255     <message>
   256         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/>
   256         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/>
   257         <source>Advanced</source>
   257         <source>Advanced</source>
   258         <translation type="unfinished"></translation>
   258         <translation>Avancés</translation>
   259     </message>
   259     </message>
   260 </context>
   260 </context>
   261 <context>
   261 <context>
   262     <name>PageMain</name>
   262     <name>PageMain</name>
   263     <message>
   263     <message>
   301         <translation type="obsolete">Quitter</translation>
   301         <translation type="obsolete">Quitter</translation>
   302     </message>
   302     </message>
   303     <message>
   303     <message>
   304         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="76"/>
   304         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="76"/>
   305         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   305         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   306         <translation type="unfinished"></translation>
   306         <translation>Jeu en local</translation>
   307     </message>
   307     </message>
   308     <message>
   308     <message>
   309         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/>
   309         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/>
   310         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   310         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   311         <translation type="unfinished"></translation>
   311         <translation>Jeu en réseau</translation>
   312     </message>
   312     </message>
   313 </context>
   313 </context>
   314 <context>
   314 <context>
   315     <name>PageMultiplayer</name>
   315     <name>PageMultiplayer</name>
   316     <message>
   316     <message>
   350 <context>
   350 <context>
   351     <name>PageNetGame</name>
   351     <name>PageNetGame</name>
   352     <message>
   352     <message>
   353         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="554"/>
   353         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="554"/>
   354         <source>Control</source>
   354         <source>Control</source>
   355         <translation type="unfinished"></translation>
   355         <translation>Contrôles</translation>
   356     </message>
   356     </message>
   357 </context>
   357 </context>
   358 <context>
   358 <context>
   359     <name>PageOptions</name>
   359     <name>PageOptions</name>
   360     <message>
   360     <message>
   406         <translation>OK</translation>
   406         <translation>OK</translation>
   407     </message>
   407     </message>
   408     <message>
   408     <message>
   409         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
   409         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
   410         <source>Rename dialog</source>
   410         <source>Rename dialog</source>
   411         <translation>Renommer la fenêtre</translation>
   411         <translation type="unfinished">Boite de dialogue &quot;renommer&quot;</translation>
   412     </message>
   412     </message>
   413     <message>
   413     <message>
   414         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
   414         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
   415         <source>Enter new file name:</source>
   415         <source>Enter new file name:</source>
   416         <translation>Entrer un nouveau nom de fichier:</translation>
   416         <translation>Entrer un nouveau nom de fichier:</translation>
   429 <context>
   429 <context>
   430     <name>PageRoomsList</name>
   430     <name>PageRoomsList</name>
   431     <message>
   431     <message>
   432         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="679"/>
   432         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="679"/>
   433         <source>Create</source>
   433         <source>Create</source>
   434         <translation type="unfinished">Создать</translation>
   434         <translation>Création</translation>
   435     </message>
   435     </message>
   436     <message>
   436     <message>
   437         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/>
   437         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/>
   438         <source>Join</source>
   438         <source>Join</source>
   439         <translation type="unfinished">Присоединиться</translation>
   439         <translation>Rejoindre</translation>
   440     </message>
   440     </message>
   441     <message>
   441     <message>
   442         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="681"/>
   442         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="681"/>
   443         <source>Refresh</source>
   443         <source>Refresh</source>
   444         <translation type="unfinished"></translation>
   444         <translation>Rafraichir</translation>
   445     </message>
   445     </message>
   446     <message>
   446     <message>
   447         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="731"/>
   447         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="731"/>
   448         <source>Error</source>
   448         <source>Error</source>
   449         <translation type="unfinished"></translation>
   449         <translation>Erreur</translation>
   450     </message>
   450     </message>
   451     <message>
   451     <message>
   452         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/>
   452         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/>
   453         <source>Please, enter room name</source>
   453         <source>Please, enter room name</source>
   454         <translation type="unfinished"></translation>
   454         <translation>Veuillez saisir le nom du salon</translation>
   455     </message>
   455     </message>
   456     <message>
   456     <message>
   457         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/>
   457         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/>
   458         <source>OK</source>
   458         <source>OK</source>
   459         <translation type="unfinished">OK</translation>
   459         <translation>OK</translation>
   460     </message>
   460     </message>
   461     <message>
   461     <message>
   462         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="732"/>
   462         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="732"/>
   463         <source>Please, select room from the list</source>
   463         <source>Please, select room from the list</source>
   464         <translation type="unfinished"></translation>
   464         <translation>Veuillez sélectionner le salon dans la liste</translation>
   465     </message>
   465     </message>
   466 </context>
   466 </context>
   467 <context>
   467 <context>
   468     <name>PageSelectWeapon</name>
   468     <name>PageSelectWeapon</name>
   469     <message>
   469     <message>
   488     </message>
   488     </message>
   489 </context>
   489 </context>
   490 <context>
   490 <context>
   491     <name>PageSimpleGame</name>
   491     <name>PageSimpleGame</name>
   492     <message>
   492     <message>
   493         <location filename="" line="6815845"/>
   493         <location filename="" line="0"/>
   494         <source>Back</source>
   494         <source>Back</source>
   495         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   495         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   496     </message>
   496     </message>
   497     <message>
   497     <message>
   498         <location filename="" line="6815845"/>
   498         <location filename="" line="0"/>
   499         <source>Simple Game</source>
   499         <source>Simple Game</source>
   500         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
   500         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
   501     </message>
   501     </message>
   502 </context>
   502 </context>
   503 <context>
   503 <context>
   513         <translation type="obsolete">Parties sauvées</translation>
   513         <translation type="obsolete">Parties sauvées</translation>
   514     </message>
   514     </message>
   515     <message>
   515     <message>
   516         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="598"/>
   516         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="598"/>
   517         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   517         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   518         <translation type="unfinished"></translation>
   518         <translation type="unfinished">Jeu en solo (rapide partie contre l&apos;ordinateur)</translation>
   519     </message>
   519     </message>
   520     <message>
   520     <message>
   521         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/>
   521         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/>
   522         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   522         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   523         <translation type="unfinished"></translation>
   523         <translation type="unfinished">Jeu à plusieurs (contre vos amis et/ou contre l&apos;ordinateur)</translation>
   524     </message>
   524     </message>
   525     <message>
   525     <message>
   526         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
   526         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
   527         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   527         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   528         <translation type="unfinished"></translation>
   528         <translation type="unfinished">Missions d&apos;entrainement. EN DEVELOPPEMENT</translation>
   529     </message>
   529     </message>
   530     <message>
   530     <message>
   531         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
   531         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
   532         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   532         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   533         <translation type="unfinished"></translation>
   533         <translation type="unfinished">Démonstration (Visionner une démonstration)</translation>
   534     </message>
   534     </message>
   535     <message>
   535     <message>
   536         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="615"/>
   536         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="615"/>
   537         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   537         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   538         <translation type="unfinished"></translation>
   538         <translation type="unfinished">Charger (chargement d&apos;une partie sauvegardée)</translation>
   539     </message>
   539     </message>
   540 </context>
   540 </context>
   541 <context>
   541 <context>
   542     <name>QAction</name>
   542     <name>QAction</name>
   543     <message>
   543     <message>
   544         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="59"/>
   544         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="59"/>
   545         <source>Kick</source>
   545         <source>Kick</source>
   546         <translation type="unfinished"></translation>
   546         <translation>Exclure</translation>
   547     </message>
   547     </message>
   548     <message>
   548     <message>
   549         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="556"/>
   549         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="556"/>
   550         <source>Start</source>
   550         <source>Start</source>
   551         <translation type="unfinished">Démarrer</translation>
   551         <translation>Démarrer</translation>
   552     </message>
   552     </message>
   553     <message>
   553     <message>
   554         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="557"/>
   554         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="557"/>
   555         <source>Restrict Joins</source>
   555         <source>Restrict Joins</source>
   556         <translation type="unfinished"></translation>
   556         <translation type="unfinished">Restriction</translation>
   557     </message>
   557     </message>
   558     <message>
   558     <message>
   559         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="559"/>
   559         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="559"/>
   560         <source>Restrict Team Additions</source>
   560         <source>Restrict Team Additions</source>
   561         <translation type="unfinished"></translation>
   561         <translation type="unfinished">Restriction d&apos;addition d&apos;équipe</translation>
   562     </message>
   562     </message>
   563     <message>
   563     <message>
   564         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="63"/>
   564         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="63"/>
   565         <source>Info</source>
   565         <source>Info</source>
   566         <translation type="unfinished"></translation>
   566         <translation>Info</translation>
   567     </message>
   567     </message>
   568 </context>
   568 </context>
   569 <context>
   569 <context>
   570     <name>QCheckBox</name>
   570     <name>QCheckBox</name>
   571     <message>
   571     <message>
   594         <translation>Dommages alternatifs</translation>
   594         <translation>Dommages alternatifs</translation>
   595     </message>
   595     </message>
   596     <message>
   596     <message>
   597         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
   597         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
   598         <source>Enable music</source>
   598         <source>Enable music</source>
   599         <translation type="unfinished"></translation>
   599         <translation>Activer la musique</translation>
   600     </message>
   600     </message>
   601     <message>
   601     <message>
   602         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
   602         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
   603         <source>Frontend fullscreen</source>
   603         <source>Frontend fullscreen</source>
   604         <translation type="unfinished"></translation>
   604         <translation type="unfinished">Occuper tout l&apos;écran</translation>
   605     </message>
   605     </message>
   606     <message>
   606     <message>
   607         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
   607         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
   608         <source>Divide teams</source>
   608         <source>Divide teams</source>
   609         <translation type="unfinished"></translation>
   609         <translation>Séparer les équipes</translation>
   610     </message>
   610     </message>
   611     <message>
   611     <message>
   612         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
   612         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
   613         <source>Append date and time to record file name</source>
   613         <source>Append date and time to record file name</source>
   614         <translation type="unfinished"></translation>
   614         <translation>Ajouter date et heure au nom du fichier</translation>
   615     </message>
   615     </message>
   616     <message>
   616     <message>
   617         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   617         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   618         <source>Solid land</source>
   618         <source>Solid land</source>
   619         <translation type="unfinished"></translation>
   619         <translation>Paysages indestructibles</translation>
   620     </message>
   620     </message>
   621 </context>
   621 </context>
   622 <context>
   622 <context>
   623     <name>QComboBox</name>
   623     <name>QComboBox</name>
   624     <message>
   624     <message>
   625         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="57"/>
   625         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="57"/>
   626         <source>generated map...</source>
   626         <source>generated map...</source>
   627         <translation>map générée...</translation>
   627         <translation>carte générée...</translation>
   628     </message>
   628     </message>
   629     <message>
   629     <message>
   630         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="155"/>
   630         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="155"/>
   631         <source>Human</source>
   631         <source>Human</source>
   632         <translation>Humain</translation>
   632         <translation>Humain</translation>
   657         <translation type="obsolete">Niveau 1</translation>
   657         <translation type="obsolete">Niveau 1</translation>
   658     </message>
   658     </message>
   659     <message>
   659     <message>
   660         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="159"/>
   660         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="159"/>
   661         <source>Level</source>
   661         <source>Level</source>
   662         <translation type="unfinished"></translation>
   662         <translation>Niveau</translation>
   663     </message>
   663     </message>
   664 </context>
   664 </context>
   665 <context>
   665 <context>
   666     <name>QGroupBox</name>
   666     <name>QGroupBox</name>
   667     <message>
   667     <message>
   698         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/>
   698         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/>
   699         <source>Audio/Graphic options</source>
   699         <source>Audio/Graphic options</source>
   700         <translation>Options Audio/Graphismes</translation>
   700         <translation>Options Audio/Graphismes</translation>
   701     </message>
   701     </message>
   702     <message>
   702     <message>
   703         <location filename="" line="6815845"/>
   703         <location filename="" line="0"/>
   704         <source>Net nick</source>
   704         <source>Net nick</source>
   705         <translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
   705         <translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
   706     </message>
   706     </message>
   707     <message>
   707     <message>
   708         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
   708         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
   751         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="301"/>
   751         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="301"/>
   752         <source>Net nick</source>
   752         <source>Net nick</source>
   753         <translation>Pseudo réseau</translation>
   753         <translation>Pseudo réseau</translation>
   754     </message>
   754     </message>
   755     <message>
   755     <message>
   756         <location filename="" line="6815845"/>
   756         <location filename="" line="0"/>
   757         <source>Server address</source>
   757         <source>Server address</source>
   758         <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation>
   758         <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation>
   759     </message>
   759     </message>
   760     <message>
   760     <message>
   761         <location filename="" line="6815845"/>
   761         <location filename="" line="0"/>
   762         <source>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</source>
   762         <source>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</source>
   763         <translation type="obsolete">&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)&lt;/div&gt;</translation>
   763         <translation type="obsolete">&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)&lt;/div&gt;</translation>
   764     </message>
   764     </message>
   765     <message>
   765     <message>
   766         <location filename="" line="6815845"/>
   766         <location filename="" line="0"/>
   767         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</source>
   767         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</source>
   768         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Игорь Ульянов &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Перевод:&lt;/h2&gt;английский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;русский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</translation>
   768         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Игорь Ульянов &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Перевод:&lt;/h2&gt;английский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;русский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</translation>
   769     </message>
   769     </message>
   770     <message>
   770     <message>
   771         <location filename="" line="6815845"/>
   771         <location filename="" line="0"/>
   772         <source>difficulty:</source>
   772         <source>difficulty:</source>
   773         <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation>
   773         <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation>
   774     </message>
   774     </message>
   775     <message>
   775     <message>
   776         <location filename="" line="6815845"/>
   776         <location filename="" line="0"/>
   777         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
   777         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
   778         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
   778         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
   779     </message>
   779     </message>
   780     <message>
   780     <message>
   781         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
   781         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
   782         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   782         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   783         <translation>Ce programme est distribué sous licence GNU General Public License</translation>
   783         <translation>Ce programme est distribué sous licence GNU General Public License</translation>
   784     </message>
   784     </message>
   785     <message>
   785     <message>
   786         <location filename="" line="6815845"/>
   786         <location filename="" line="0"/>
   787         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
   787         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
   788         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;</translation>
   788         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;</translation>
   789     </message>
   789     </message>
   790     <message>
   790     <message>
   791         <location filename="" line="6815845"/>
   791         <location filename="" line="0"/>
   792         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;</source>
   792         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;</source>
   793         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;</translation>
   793         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;</translation>
   794     </message>
   794     </message>
   795     <message>
   795     <message>
   796         <location filename="" line="6815845"/>
   796         <location filename="" line="0"/>
   797         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
   797         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
   798         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
   798         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
   799     </message>
   799     </message>
   800     <message>
   800     <message>
   801         <location filename="" line="6815845"/>
   801         <location filename="" line="0"/>
   802         <source>&lt;h2&gt;Special thanks:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
   802         <source>&lt;h2&gt;Special thanks:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
   803         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Особая благодарность:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
   803         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Особая благодарность:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
   804     </message>
   804     </message>
   805     <message>
   805     <message>
   806         <location filename="" line="6815845"/>
   806         <location filename="" line="0"/>
   807         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8.1&lt;/h3&gt;</source>
   807         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8.1&lt;/h3&gt;</source>
   808         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8.1&lt;/h3&gt;</translation>
   808         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8.1&lt;/h3&gt;</translation>
   809     </message>
   809     </message>
   810     <message>
   810     <message>
   811         <location filename="" line="6815845"/>
   811         <location filename="" line="0"/>
   812         <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
   812         <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
   813         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
   813         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
   814     </message>
   814     </message>
   815     <message>
   815     <message>
   816         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
   816         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
   831         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="699"/>
   831         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="699"/>
   832         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   832         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   833         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Un total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hérisson(s) ont été tués pendant ce round.&lt;/p&gt;</translation>
   833         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Un total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hérisson(s) ont été tués pendant ce round.&lt;/p&gt;</translation>
   834     </message>
   834     </message>
   835     <message>
   835     <message>
   836         <location filename="" line="6815845"/>
   836         <location filename="" line="0"/>
   837         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
   837         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
   838         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
   838         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
   839     </message>
   839     </message>
   840     <message>
   840     <message>
   841         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/>
   841         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/>
   891         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
   891         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
   892         <source>Weapons</source>
   892         <source>Weapons</source>
   893         <translation>Armes</translation>
   893         <translation>Armes</translation>
   894     </message>
   894     </message>
   895     <message>
   895     <message>
   896         <location filename="" line="6815845"/>
   896         <location filename="" line="0"/>
   897         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   897         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   898         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   898         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   899     </message>
   899     </message>
   900     <message>
   900     <message>
   901         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   901         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   922     </message>
   922     </message>
   923 </context>
   923 </context>
   924 <context>
   924 <context>
   925     <name>QMainWindow</name>
   925     <name>QMainWindow</name>
   926     <message>
   926     <message>
   927         <location filename="" line="6815845"/>
   927         <location filename="" line="0"/>
   928         <source>-= by unC0Rr =-</source>
   928         <source>-= by unC0Rr =-</source>
   929         <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
   929         <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
   930     </message>
   930     </message>
   931     <message>
   931     <message>
   932         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/>
   932         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/>
   934         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
   934         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
   935     </message>
   935     </message>
   936     <message>
   936     <message>
   937         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
   937         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
   938         <source>Hedgewars %1</source>
   938         <source>Hedgewars %1</source>
   939         <translation type="unfinished"></translation>
   939         <translation>Hedgewars %1</translation>
   940     </message>
   940     </message>
   941 </context>
   941 </context>
   942 <context>
   942 <context>
   943     <name>QMessageBox</name>
   943     <name>QMessageBox</name>
   944     <message>
   944     <message>
   949     <message>
   949     <message>
   950         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="318"/>
   950         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="318"/>
   951         <source>Failed to open data directory:
   951         <source>Failed to open data directory:
   952 %1
   952 %1
   953 Please check your installation</source>
   953 Please check your installation</source>
   954         <translation>Echoué en ouvrant le dossier data:
   954         <translation>Echec lors de l&apos;accès au dossier data:
   955 %1
   955 %1
   956 Vérifier votre installation</translation>
   956 Vérifier votre installation</translation>
   957     </message>
   957     </message>
   958     <message>
   958     <message>
   959         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="613"/>
   959         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="613"/>
   997         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
   997         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
   998         <source>Cannot create directory %1</source>
   998         <source>Cannot create directory %1</source>
   999         <translation>Impossible de créer le dossier %1</translation>
   999         <translation>Impossible de créer le dossier %1</translation>
  1000     </message>
  1000     </message>
  1001     <message>
  1001     <message>
  1002         <location filename="" line="6815845"/>
  1002         <location filename="" line="0"/>
  1003         <source>Quit</source>
  1003         <source>Quit</source>
  1004         <translation type="obsolete">Выйти</translation>
  1004         <translation type="obsolete">Выйти</translation>
  1005     </message>
  1005     </message>
  1006     <message>
  1006     <message>
  1007         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
  1007         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
  1010     </message>
  1010     </message>
  1011 </context>
  1011 </context>
  1012 <context>
  1012 <context>
  1013     <name>QPushButton</name>
  1013     <name>QPushButton</name>
  1014     <message>
  1014     <message>
  1015         <location filename="" line="6815845"/>
  1015         <location filename="" line="0"/>
  1016         <source>Single Player</source>
  1016         <source>Single Player</source>
  1017         <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
  1017         <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
  1018     </message>
  1018     </message>
  1019     <message>
  1019     <message>
  1020         <location filename="" line="6815845"/>
  1020         <location filename="" line="0"/>
  1021         <source>Multiplayer</source>
  1021         <source>Multiplayer</source>
  1022         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
  1022         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
  1023     </message>
  1023     </message>
  1024     <message>
  1024     <message>
  1025         <location filename="" line="6815845"/>
  1025         <location filename="" line="0"/>
  1026         <source>Net game</source>
  1026         <source>Net game</source>
  1027         <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
  1027         <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
  1028     </message>
  1028     </message>
  1029     <message>
  1029     <message>
  1030         <location filename="" line="6815845"/>
  1030         <location filename="" line="0"/>
  1031         <source>Demos</source>
  1031         <source>Demos</source>
  1032         <translation type="obsolete">Демки</translation>
  1032         <translation type="obsolete">Демки</translation>
  1033     </message>
  1033     </message>
  1034     <message>
  1034     <message>
  1035         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="236"/>
  1035         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="236"/>
  1036         <source>Setup</source>
  1036         <source>Setup</source>
  1037         <translation>Configuration</translation>
  1037         <translation>Configuration</translation>
  1038     </message>
  1038     </message>
  1039     <message>
  1039     <message>
  1040         <location filename="" line="6815845"/>
  1040         <location filename="" line="0"/>
  1041         <source>Exit</source>
  1041         <source>Exit</source>
  1042         <translation type="obsolete">Выход</translation>
  1042         <translation type="obsolete">Выход</translation>
  1043     </message>
  1043     </message>
  1044     <message>
  1044     <message>
  1045         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/>
  1045         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/>
  1050         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/>
  1050         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/>
  1051         <source>Simple Game</source>
  1051         <source>Simple Game</source>
  1052         <translation type="obsolete">Jeu simple</translation>
  1052         <translation type="obsolete">Jeu simple</translation>
  1053     </message>
  1053     </message>
  1054     <message>
  1054     <message>
  1055         <location filename="" line="6815845"/>
  1055         <location filename="" line="0"/>
  1056         <source>Discard</source>
  1056         <source>Discard</source>
  1057         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
  1057         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
  1058     </message>
  1058     </message>
  1059     <message>
  1059     <message>
  1060         <location filename="" line="6815845"/>
  1060         <location filename="" line="0"/>
  1061         <source>Save</source>
  1061         <source>Save</source>
  1062         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
  1062         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
  1063     </message>
  1063     </message>
  1064     <message>
  1064     <message>
  1065         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1065         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1066         <source>Play demo</source>
  1066         <source>Play demo</source>
  1067         <translation>Jouer démo</translation>
  1067         <translation>Jouer démo</translation>
  1068     </message>
  1068     </message>
  1069     <message>
  1069     <message>
  1070         <location filename="" line="6815845"/>
  1070         <location filename="" line="0"/>
  1071         <source>New team</source>
  1071         <source>New team</source>
  1072         <translation type="obsolete">Новая команда</translation>
  1072         <translation type="obsolete">Новая команда</translation>
  1073     </message>
  1073     </message>
  1074     <message>
  1074     <message>
  1075         <location filename="" line="6815845"/>
  1075         <location filename="" line="0"/>
  1076         <source>Edit team</source>
  1076         <source>Edit team</source>
  1077         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
  1077         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
  1078     </message>
  1078     </message>
  1079     <message>
  1079     <message>
  1080         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
  1080         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
  1081         <source>Connect</source>
  1081         <source>Connect</source>
  1082         <translation>Connecter</translation>
  1082         <translation>Connecter</translation>
  1083     </message>
  1083     </message>
  1084     <message>
  1084     <message>
  1085         <location filename="" line="6815845"/>
  1085         <location filename="" line="0"/>
  1086         <source>Disconnect</source>
  1086         <source>Disconnect</source>
  1087         <translation type="obsolete">Разъединить</translation>
  1087         <translation type="obsolete">Разъединить</translation>
  1088     </message>
  1088     </message>
  1089     <message>
  1089     <message>
  1090         <location filename="" line="6815845"/>
  1090         <location filename="" line="0"/>
  1091         <source>Join</source>
  1091         <source>Join</source>
  1092         <translation type="obsolete">Присоединиться</translation>
  1092         <translation type="obsolete">Присоединиться</translation>
  1093     </message>
  1093     </message>
  1094     <message>
  1094     <message>
  1095         <location filename="" line="6815845"/>
  1095         <location filename="" line="0"/>
  1096         <source>Create</source>
  1096         <source>Create</source>
  1097         <translation type="obsolete">Создать</translation>
  1097         <translation type="obsolete">Создать</translation>
  1098     </message>
  1098     </message>
  1099     <message>
  1099     <message>
  1100         <location filename="" line="6815845"/>
  1100         <location filename="" line="0"/>
  1101         <source>Add Team</source>
  1101         <source>Add Team</source>
  1102         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
  1102         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
  1103     </message>
  1103     </message>
  1104     <message>
  1104     <message>
  1105         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="628"/>
  1105         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="628"/>
  1110         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="479"/>
  1110         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="479"/>
  1111         <source>Start</source>
  1111         <source>Start</source>
  1112         <translation>Démarrer</translation>
  1112         <translation>Démarrer</translation>
  1113     </message>
  1113     </message>
  1114     <message>
  1114     <message>
  1115         <location filename="" line="6815845"/>
  1115         <location filename="" line="0"/>
  1116         <source>About</source>
  1116         <source>About</source>
  1117         <translation type="obsolete">О программе</translation>
  1117         <translation type="obsolete">О программе</translation>
  1118     </message>
  1118     </message>
  1119     <message>
  1119     <message>
  1120         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="396"/>
  1120         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="396"/>
  1135         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
  1135         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
  1136         <source>Load</source>
  1136         <source>Load</source>
  1137         <translation>Charger</translation>
  1137         <translation>Charger</translation>
  1138     </message>
  1138     </message>
  1139     <message>
  1139     <message>
  1140         <location filename="" line="6815845"/>
  1140         <location filename="" line="0"/>
  1141         <source>Weapons scheme</source>
  1141         <source>Weapons scheme</source>
  1142         <translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
  1142         <translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
  1143     </message>
  1143     </message>
  1144     <message>
  1144     <message>
  1145         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
  1145         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
  1177         <translation>Supprimer</translation>
  1177         <translation>Supprimer</translation>
  1178     </message>
  1178     </message>
  1179     <message>
  1179     <message>
  1180         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="431"/>
  1180         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="431"/>
  1181         <source>Join official server</source>
  1181         <source>Join official server</source>
  1182         <translation type="unfinished"></translation>
  1182         <translation>Joindre le serveur officiel</translation>
  1183     </message>
  1183     </message>
  1184     <message>
  1184     <message>
  1185         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/>
  1185         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/>
  1186         <source>Ready</source>
  1186         <source>Ready</source>
  1187         <translation type="unfinished"></translation>
  1187         <translation>Prêt</translation>
  1188     </message>
  1188     </message>
  1189 </context>
  1189 </context>
  1190 <context>
  1190 <context>
  1191     <name>QTableWidget</name>
  1191     <name>QTableWidget</name>
  1192     <message>
  1192     <message>
  1193         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="695"/>
  1193         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="695"/>
  1194         <source>Room name</source>
  1194         <source>Room name</source>
  1195         <translation type="unfinished"></translation>
  1195         <translation>Nom du salon</translation>
  1196     </message>
  1196     </message>
  1197     <message>
  1197     <message>
  1198         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="696"/>
  1198         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="696"/>
  1199         <source>Players number</source>
  1199         <source>Players number</source>
  1200         <translation type="unfinished"></translation>
  1200         <translation>Nombre de joueurs</translation>
  1201     </message>
  1201     </message>
  1202     <message>
  1202     <message>
  1203         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="698"/>
  1203         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="698"/>
  1204         <source>Round in progress</source>
  1204         <source>Round in progress</source>
  1205         <translation type="unfinished"></translation>
  1205         <translation>Round en cours</translation>
  1206     </message>
  1206     </message>
  1207 </context>
  1207 </context>
  1208 <context>
  1208 <context>
  1209     <name>QToolBox</name>
  1209     <name>QToolBox</name>
  1210     <message>
  1210     <message>
  1277         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/>
  1277         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/>
  1278         <source>attack</source>
  1278         <source>attack</source>
  1279         <translation>attaque</translation>
  1279         <translation>attaque</translation>
  1280     </message>
  1280     </message>
  1281     <message>
  1281     <message>
  1282         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
  1282         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
  1283         <source>put</source>
  1283         <source>put</source>
  1284         <translation>poser</translation>
  1284         <translation>poser</translation>
  1285     </message>
  1285     </message>
  1286     <message>
  1286     <message>
  1287         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
  1287         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
  1288         <source>switch</source>
  1288         <source>switch</source>
  1289         <translation>changer</translation>
  1289         <translation>changer</translation>
  1290     </message>
  1290     </message>
  1291     <message>
  1291     <message>
  1292         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
  1292         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/>
  1293         <source>slot 1</source>
  1293         <source>slot 1</source>
  1294         <translation>slot 1</translation>
  1294         <translation>slot 1</translation>
  1295     </message>
  1295     </message>
  1296     <message>
  1296     <message>
  1297         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/>
  1297         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/>
  1298         <source>slot 2</source>
  1298         <source>slot 2</source>
  1299         <translation>slot 2</translation>
  1299         <translation>slot 2</translation>
  1300     </message>
  1300     </message>
  1301     <message>
  1301     <message>
  1302         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/>
  1302         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/>
  1303         <source>slot 3</source>
  1303         <source>slot 3</source>
  1304         <translation>slot 3</translation>
  1304         <translation>slot 3</translation>
  1305     </message>
  1305     </message>
  1306     <message>
  1306     <message>
  1307         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/>
  1307         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/>
  1308         <source>slot 4</source>
  1308         <source>slot 4</source>
  1309         <translation>slot 4</translation>
  1309         <translation>slot 4</translation>
  1310     </message>
  1310     </message>
  1311     <message>
  1311     <message>
  1312         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/>
  1312         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/>
  1313         <source>slot 5</source>
  1313         <source>slot 5</source>
  1314         <translation>slot 5</translation>
  1314         <translation>slot 5</translation>
  1315     </message>
  1315     </message>
  1316     <message>
  1316     <message>
  1317         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/>
  1317         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/>
  1318         <source>slot 6</source>
  1318         <source>slot 6</source>
  1319         <translation>slot 6</translation>
  1319         <translation>slot 6</translation>
  1320     </message>
  1320     </message>
  1321     <message>
  1321     <message>
  1322         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/>
  1322         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/>
  1323         <source>slot 7</source>
  1323         <source>slot 7</source>
  1324         <translation>slot 7</translation>
  1324         <translation>slot 7</translation>
  1325     </message>
  1325     </message>
  1326     <message>
  1326     <message>
  1327         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/>
  1327         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
  1328         <source>slot 8</source>
  1328         <source>slot 8</source>
  1329         <translation>slot 8</translation>
  1329         <translation>slot 8</translation>
  1330     </message>
  1330     </message>
  1331     <message>
  1331     <message>
  1332         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/>
  1332         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/>
  1333         <source>timer 1 sec</source>
  1333         <source>timer 1 sec</source>
  1334         <translation>timer 1 sec</translation>
  1334         <translation>timer 1 sec</translation>
  1335     </message>
  1335     </message>
  1336     <message>
  1336     <message>
  1337         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/>
  1337         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/>
  1338         <source>timer 2 sec</source>
  1338         <source>timer 2 sec</source>
  1339         <translation>timer 2 sec</translation>
  1339         <translation>timer 2 sec</translation>
  1340     </message>
  1340     </message>
  1341     <message>
  1341     <message>
  1342         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/>
  1342         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/>
  1343         <source>timer 3 sec</source>
  1343         <source>timer 3 sec</source>
  1344         <translation>timer 3 sec</translation>
  1344         <translation>timer 3 sec</translation>
  1345     </message>
  1345     </message>
  1346     <message>
  1346     <message>
  1347         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/>
  1347         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
  1348         <source>timer 4 sec</source>
  1348         <source>timer 4 sec</source>
  1349         <translation>timer 4 sec</translation>
  1349         <translation>timer 4 sec</translation>
  1350     </message>
  1350     </message>
  1351     <message>
  1351     <message>
  1352         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
  1352         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
  1353         <source>timer 5 sec</source>
  1353         <source>timer 5 sec</source>
  1354         <translation>timer 5 sec</translation>
  1354         <translation>timer 5 sec</translation>
  1355     </message>
  1355     </message>
  1356     <message>
  1356     <message>
  1357         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
  1357         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
  1358         <source>capture</source>
  1358         <source>capture</source>
  1359         <translation>capture</translation>
  1359         <translation>capture</translation>
  1360     </message>
  1360     </message>
  1361     <message>
  1361     <message>
  1362         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/>
  1362         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/>
  1363         <source>quit</source>
  1363         <source>quit</source>
  1364         <translation>quitter</translation>
  1364         <translation>quitter</translation>
  1365     </message>
  1365     </message>
  1366     <message>
  1366     <message>
  1367         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
  1367         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
  1368         <source>find hedgehog</source>
  1368         <source>find hedgehog</source>
  1369         <translation>trouver hérisson</translation>
  1369         <translation>trouver hérisson</translation>
  1370     </message>
  1370     </message>
  1371     <message>
  1371     <message>
  1372         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
  1372         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
  1373         <source>ammo menu</source>
  1373         <source>ammo menu</source>
  1374         <translation>menu armes</translation>
  1374         <translation>menu armes</translation>
  1375     </message>
  1375     </message>
  1376     <message>
  1376     <message>
  1377         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
  1377         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
  1378         <source>volume down</source>
  1378         <source>volume down</source>
  1379         <translation>diminuer volume</translation>
  1379         <translation>diminuer volume</translation>
  1380     </message>
  1380     </message>
  1381     <message>
  1381     <message>
  1382         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
  1382         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
  1383         <source>volume up</source>
  1383         <source>volume up</source>
  1384         <translation>augmenter volume</translation>
  1384         <translation>augmenter volume</translation>
  1385     </message>
  1385     </message>
  1386     <message>
  1386     <message>
  1387         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
  1387         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
  1388         <source>change mode</source>
  1388         <source>change mode</source>
  1389         <translation>changer de mode</translation>
  1389         <translation>changer de mode</translation>
  1390     </message>
  1390     </message>
  1391     <message>
  1391     <message>
  1392         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
  1392         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
  1393         <source>pause</source>
  1393         <source>pause</source>
  1394         <translation>pause</translation>
  1394         <translation>pause</translation>
  1395     </message>
  1395     </message>
  1396     <message>
  1396     <message>
  1397         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
  1397         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/>
  1398         <source>slot 9</source>
  1398         <source>slot 9</source>
  1399         <translation>slot 9</translation>
  1399         <translation>slot 9</translation>
  1400     </message>
  1400     </message>
  1401     <message>
  1401     <message>
  1402         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
  1402         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/>
  1403         <source>hedgehogs
  1403         <source>hedgehogs
  1404 info</source>
  1404 info</source>
  1405         <translation>infos
  1405         <translation>infos
  1406 hérissons</translation>
  1406 hérissons</translation>
  1407     </message>
  1407     </message>
  1408     <message>
  1408     <message>
  1409         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
  1409         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
  1410         <source>chat</source>
  1410         <source>chat</source>
  1411         <translation>chat</translation>
  1411         <translation>chat</translation>
  1412     </message>
  1412     </message>
  1413     <message>
  1413     <message>
  1414         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
  1414         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
  1415         <source>chat history</source>
  1415         <source>chat history</source>
  1416         <translation>historique chat</translation>
  1416         <translation>historique chat</translation>
  1417     </message>
  1417     </message>
  1418     <message>
  1418     <message>
  1419         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
  1419         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
  1420         <source>confirmation</source>
  1420         <source>confirmation</source>
  1421         <translation>confirmation</translation>
  1421         <translation>confirmation</translation>
       
  1422     </message>
       
  1423     <message>
       
  1424         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
       
  1425         <source>precise aim</source>
       
  1426         <translation type="unfinished"></translation>
  1422     </message>
  1427     </message>
  1423 </context>
  1428 </context>
  1424 <context>
  1429 <context>
  1425     <name>teams</name>
  1430     <name>teams</name>
  1426     <message>
  1431     <message>