27 00:24=ケーキ |
27 00:24=ケーキ |
28 00:25=勾引 |
28 00:25=勾引 |
29 00:26=すいか爆弾 |
29 00:26=すいか爆弾 |
30 00:27=悪手擲弾 |
30 00:27=悪手擲弾 |
31 00:28=錐ロケット |
31 00:28=錐ロケット |
32 00:29=Ballガン |
32 00:29=ボールガン |
33 00:30=ナパーム |
33 00:30=ナパーム |
34 00:31=RC Plane |
34 00:31=ラジコン飛行機 |
35 00:32=Low Gravity |
35 00:32=弱い重力 |
36 00:33=Extra Damage |
36 00:33=追加ダメージ |
37 00:34=Invulnerable |
37 00:34=不死身 |
38 00:35=Extra Time |
38 00:35=追加時間 |
39 00:36=Laser Sight |
39 00:36=レーザーサイト |
40 00:37=Vampirism |
40 00:37=ヴァンパイア |
41 00:38=Sniper Rifle |
41 00:38=スナイパーライフル |
42 00:39=Flying Saucer |
42 00:39=空飛ぶ円盤 |
43 00:40=Molotov Cocktail |
43 00:40=モロトブカクテル |
44 |
44 |
45 01:00=ヨシ、ファイト! |
45 01:00=ヨシ、ファイト! |
46 01:01=ドロー! |
46 01:01=ドロー! |
47 01:02=%1 勝った! |
47 01:02=%1 勝った! |
48 01:03=音量 %1% |
48 01:03=音量 %1% |
49 01:04=休憩 |
49 01:04=休憩 |
50 01:05=本当にやめるの (Y/Esc)? |
50 01:05=本当にやめるの (Y/Esc)? |
51 01:06=急に死ぬ! |
51 01:06=急に死ぬ! |
52 01:07=%1 Remaining |
52 01:07=%1 残る |
53 01:08=Fuel |
53 01:08=燃料 |
54 |
54 |
55 ; Event messages |
55 ; Event messages |
56 ; Hog (%1) died |
56 ; Hog (%1) は死んだ。 |
57 02:00=%1 has kicked the bucket! |
57 02:00=%1 は天国を見た。 |
58 02:00=%1 has seen the light! |
58 ; Hog (%1) は溺れた。 |
59 02:00=%1 never saw that coming! |
59 02:01=%1 はタイタニック見たい。 |
60 ; Hog (%1) drowned |
|
61 02:01=%1 plays submarine! |
|
62 02:01=%1 mimics the Titanic! |
|
63 02:01=%1 swims like a stone! |
60 02:01=%1 swims like a stone! |
64 ; Round starts |
61 ; 初め! |
65 02:02=頑張って! |
62 02:02=頑張って! |
66 ; Round ends (win; unused atm) |
63 ; Round ends (win; unused atm) |
67 02:03=... |
64 02:03=... |
68 ; Round ends (draw; unused atm) |
65 ; Round ends (draw; unused atm) |
69 02:04=... |
66 02:04=... |
70 ; New health crate |
67 ; New health crate |
71 02:05=Incoming aid! |
68 ; 02:05=Incoming aid! |
72 ; New ammo crate |
69 ; New ammo crate |
73 02:06=More weapons! |
70 ; 02:06=More weapons! |
74 ; New utility crate |
71 ; New utility crate |
75 02:07=Tooltime! |
72 ; 02:07=Tooltime! |
76 ; Hog (%1) skips his turn |
73 ; Hog (%1) skips his turn |
77 02:08=%1 is sooo boring... |
74 02:08=%1 は凄く詰まらない。 |
78 ; Hog (%1) hurts himself only |
75 ; Hog (%1) hurts himself only - see en.txt for examples |
79 02:09=%1 should practice aiming! |
76 ; 02:09=%1 should practice aiming! |
80 02:09=%1 seems to hate himself. |
|
81 02:09=%1 is standing on the wrong side! |
|
82 ; Hog shot an home run (using the bat and another hog) |
77 ; Hog shot an home run (using the bat and another hog) |
83 02:10=Home Run! |
78 02:10=ホームラン! |
84 02:10=A bird, a plane, ... |
79 02:10=鳥、飛行機…. |
85 02:10=That one is out! |
|