share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts
changeset 2030 8eaf3d7c54b2
parent 1980 431c4322add5
child 2062 61e9acf4bb42
equal deleted inserted replaced
2029:51e164a40b41 2030:8eaf3d7c54b2
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
     2 <!DOCTYPE TS>
       
     3 <TS version="2.0">
       
     4 <context>
       
     5     <name>AmmoSchemeModel</name>
       
     6     <message>
       
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="221"/>
       
     8         <source>new</source>
       
     9         <translation type="unfinished">nový</translation>
       
    10     </message>
       
    11 </context>
     3 <context>
    12 <context>
     4     <name>FreqSpinBox</name>
    13     <name>FreqSpinBox</name>
     5     <message>
    14     <message>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
    15         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
     7         <source>Never</source>
    16         <source>Never</source>
     8         <translation type="unfinished">Nikdy</translation>
    17         <translation type="unfinished">Nikdy</translation>
     9     </message>
    18     </message>
    10     <message>
    19     <message>
    11         <location filename="" line="0"/>
       
    12         <source>Every turn</source>
    20         <source>Every turn</source>
    13         <translation type="obsolete">Každý ťah</translation>
    21         <translation type="obsolete">Každý ťah</translation>
    14     </message>
    22     </message>
    15     <message>
    23     <message>
    16         <location filename="" line="0"/>
       
    17         <source>Each %1 turn</source>
    24         <source>Each %1 turn</source>
    18         <translation type="obsolete">Každý %1 ťah</translation>
    25         <translation type="obsolete">Každý %1 ťah</translation>
    19     </message>
    26     </message>
    20     <message numerus="yes">
    27     <message numerus="yes">
    21         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
    28         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
    26     </message>
    33     </message>
    27 </context>
    34 </context>
    28 <context>
    35 <context>
    29     <name>GameCFGWidget</name>
    36     <name>GameCFGWidget</name>
    30     <message>
    37     <message>
    31         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="129"/>
    38         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/>
       
    39         <source>Edit weapons</source>
       
    40         <translation type="unfinished"></translation>
       
    41     </message>
       
    42     <message>
       
    43         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/>
    32         <source>Error</source>
    44         <source>Error</source>
    33         <translation>Chyba</translation>
    45         <translation>Chyba</translation>
    34     </message>
    46     </message>
    35     <message>
    47     <message>
    36         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="129"/>
    48         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/>
    37         <source>Illegal ammo scheme</source>
    49         <source>Illegal ammo scheme</source>
    38         <translation>Neplatná schéma zbraní</translation>
    50         <translation>Neplatná schéma zbraní</translation>
    39     </message>
    51     </message>
    40     <message>
    52     <message>
    41         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/>
    53         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/>
    44     </message>
    56     </message>
    45 </context>
    57 </context>
    46 <context>
    58 <context>
    47     <name>HWForm</name>
    59     <name>HWForm</name>
    48     <message>
    60     <message>
    49         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="639"/>
    61         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
       
    62         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
    50         <source>Error</source>
    63         <source>Error</source>
    51         <translation>Chyba</translation>
    64         <translation>Chyba</translation>
    52     </message>
    65     </message>
    53     <message>
    66     <message>
    54         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="483"/>
    67         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/>
    55         <source>Please, select record from the list above</source>
    68         <source>Please, select record from the list above</source>
    56         <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu vyššie</translation>
    69         <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu vyššie</translation>
    57     </message>
    70     </message>
    58     <message>
    71     <message>
    59         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="484"/>
    72         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/>
    60         <source>OK</source>
    73         <source>OK</source>
    61         <translation>OK</translation>
    74         <translation>OK</translation>
    62     </message>
    75     </message>
    63     <message>
    76     <message>
    64         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="640"/>
    77         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="656"/>
    65         <source>Unable to start the server</source>
    78         <source>Unable to start the server</source>
    66         <translation>Nie je možné spustiť server</translation>
    79         <translation>Nie je možné spustiť server</translation>
    67     </message>
    80     </message>
    68     <message>
    81     <message>
    69         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="794"/>
    82         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="813"/>
    70         <source>Cannot save record to file %1</source>
    83         <source>Cannot save record to file %1</source>
    71         <translation>Nie je možné zapísať záznam do súboru %1</translation>
    84         <translation>Nie je možné zapísať záznam do súboru %1</translation>
    72     </message>
    85     </message>
    73     <message>
    86     <message>
    74         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="256"/>
    87         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="265"/>
    75         <source>new</source>
    88         <source>new</source>
    76         <translation>nový</translation>
    89         <translation>nový</translation>
    77     </message>
    90     </message>
    78 </context>
    91 </context>
    79 <context>
    92 <context>
   161     </message>
   174     </message>
   162 </context>
   175 </context>
   163 <context>
   176 <context>
   164     <name>HWNewNet</name>
   177     <name>HWNewNet</name>
   165     <message>
   178     <message>
   166         <location filename="" line="0"/>
       
   167         <source>Error</source>
   179         <source>Error</source>
   168         <translation type="obsolete">Chyba</translation>
   180         <translation type="obsolete">Chyba</translation>
   169     </message>
   181     </message>
   170     <message>
   182     <message>
   171         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/>
   183         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/>
   176         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/>
   188         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/>
   177         <source>Connection refused</source>
   189         <source>Connection refused</source>
   178         <translation>Spojenie odmietnuté</translation>
   190         <translation>Spojenie odmietnuté</translation>
   179     </message>
   191     </message>
   180     <message>
   192     <message>
       
   193         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
   181         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
   194         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
   182         <source>*** %1 joined</source>
   195         <source>*** %1 joined</source>
   183         <translation>*** %1 sa pripojil(a)</translation>
   196         <translation>*** %1 sa pripojil(a)</translation>
   184     </message>
   197     </message>
   185     <message>
   198     <message>
       
   199         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
   186         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
   200         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
   187         <source>*** %1 left</source>
   201         <source>*** %1 left</source>
   188         <translation>*** %1 odišiel(la)</translation>
   202         <translation>*** %1 odišiel(la)</translation>
   189     </message>
   203     </message>
   190     <message>
   204     <message>
       
   205         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
   191         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
   206         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
   192         <source>*** %1 left (%2)</source>
   207         <source>*** %1 left (%2)</source>
   193         <translation>*** %1 odišiel(a) (%2)</translation>
   208         <translation>*** %1 odišiel(a) (%2)</translation>
   194     </message>
   209     </message>
   195     <message>
   210     <message>
   219     </message>
   234     </message>
   220 </context>
   235 </context>
   221 <context>
   236 <context>
   222     <name>KB</name>
   237     <name>KB</name>
   223     <message>
   238     <message>
   224         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
   239         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
   225         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   240         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   226         <translation>SDL_ttf vrátil chybu počas renderovania textu, s najväčšou pravdepodobnosťou sa jedná o chybu vo freetype2. Doporučujeme aktualizovať vašu knižnicu freetype.</translation>
   241         <translation>SDL_ttf vrátil chybu počas renderovania textu, s najväčšou pravdepodobnosťou sa jedná o chybu vo freetype2. Doporučujeme aktualizovať vašu knižnicu freetype.</translation>
   227     </message>
   242     </message>
   228 </context>
   243 </context>
   229 <context>
   244 <context>
   230     <name>PageAdmin</name>
   245     <name>PageAdmin</name>
   231     <message>
   246     <message>
   232         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1063"/>
   247         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1128"/>
   233         <source>Server message:</source>
   248         <source>Server message:</source>
   234         <translation type="unfinished"></translation>
   249         <translation type="unfinished"></translation>
   235     </message>
   250     </message>
   236     <message>
   251     <message>
   237         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/>
   252         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1134"/>
   238         <source>Set message</source>
   253         <source>Set message</source>
   239         <translation type="unfinished"></translation>
   254         <translation type="unfinished"></translation>
   240     </message>
   255     </message>
   241 </context>
   256 </context>
   242 <context>
   257 <context>
   248     </message>
   263     </message>
   249 </context>
   264 </context>
   250 <context>
   265 <context>
   251     <name>PageEditTeam</name>
   266     <name>PageEditTeam</name>
   252     <message>
   267     <message>
   253         <location filename="" line="0"/>
       
   254         <source>Discard</source>
   268         <source>Discard</source>
   255         <translation type="obsolete">Zahodiť</translation>
   269         <translation type="obsolete">Zahodiť</translation>
   256     </message>
   270     </message>
   257     <message>
   271     <message>
   258         <location filename="" line="0"/>
       
   259         <source>Save</source>
   272         <source>Save</source>
   260         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   273         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   261     </message>
   274     </message>
   262     <message>
   275     <message>
   263         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/>
   276         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/>
   271     </message>
   284     </message>
   272 </context>
   285 </context>
   273 <context>
   286 <context>
   274     <name>PageGameStats</name>
   287     <name>PageGameStats</name>
   275     <message>
   288     <message>
   276         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
   289         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
   277         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   290         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   278         <translation>&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; so ziskom &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov.&lt;/p&gt;</translation>
   291         <translation>&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; so ziskom &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov.&lt;/p&gt;</translation>
   279     </message>
   292     </message>
   280     <message numerus="yes">
   293     <message numerus="yes">
   281         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   294         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   295     </message>
   308     </message>
   296 </context>
   309 </context>
   297 <context>
   310 <context>
   298     <name>PageMain</name>
   311     <name>PageMain</name>
   299     <message>
   312     <message>
   300         <location filename="" line="0"/>
       
   301         <source>Single Player</source>
   313         <source>Single Player</source>
   302         <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation>
   314         <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation>
   303     </message>
   315     </message>
   304     <message>
   316     <message>
   305         <location filename="" line="0"/>
       
   306         <source>Multiplayer</source>
   317         <source>Multiplayer</source>
   307         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   318         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   308     </message>
   319     </message>
   309     <message>
   320     <message>
   310         <location filename="" line="0"/>
       
   311         <source>Net game</source>
   321         <source>Net game</source>
   312         <translation type="obsolete">Sieťová hra</translation>
   322         <translation type="obsolete">Sieťová hra</translation>
   313     </message>
   323     </message>
   314     <message>
   324     <message>
   315         <location filename="" line="0"/>
       
   316         <source>Saved games</source>
   325         <source>Saved games</source>
   317         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   326         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   318     </message>
   327     </message>
   319     <message>
   328     <message>
   320         <location filename="" line="0"/>
       
   321         <source>Demos</source>
   329         <source>Demos</source>
   322         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   330         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   323     </message>
   331     </message>
   324     <message>
   332     <message>
   325         <location filename="" line="0"/>
       
   326         <source>Setup</source>
   333         <source>Setup</source>
   327         <translation type="obsolete">Nastavenia</translation>
   334         <translation type="obsolete">Nastavenia</translation>
   328     </message>
   335     </message>
   329     <message>
   336     <message>
   330         <location filename="" line="0"/>
       
   331         <source>About</source>
   337         <source>About</source>
   332         <translation type="obsolete">O programe</translation>
   338         <translation type="obsolete">O programe</translation>
   333     </message>
   339     </message>
   334     <message>
   340     <message>
   335         <location filename="" line="0"/>
       
   336         <source>Exit</source>
   341         <source>Exit</source>
   337         <translation type="obsolete">Ukončiť</translation>
   342         <translation type="obsolete">Ukončiť</translation>
   338     </message>
   343     </message>
   339     <message>
   344     <message>
   340         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
   345         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
   348     </message>
   353     </message>
   349 </context>
   354 </context>
   350 <context>
   355 <context>
   351     <name>PageMultiplayer</name>
   356     <name>PageMultiplayer</name>
   352     <message>
   357     <message>
   353         <location filename="" line="0"/>
       
   354         <source>Back</source>
   358         <source>Back</source>
   355         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   359         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   356     </message>
   360     </message>
   357     <message>
   361     <message>
   358         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/>
   362         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/>
   361     </message>
   365     </message>
   362 </context>
   366 </context>
   363 <context>
   367 <context>
   364     <name>PageNet</name>
   368     <name>PageNet</name>
   365     <message>
   369     <message>
   366         <location filename="" line="0"/>
       
   367         <source>Local</source>
   370         <source>Local</source>
   368         <translation type="obsolete">Lokálna</translation>
   371         <translation type="obsolete">Lokálna</translation>
   369     </message>
   372     </message>
   370     <message>
   373     <message>
   371         <location filename="" line="0"/>
       
   372         <source>Internet</source>
   374         <source>Internet</source>
   373         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   375         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   374     </message>
   376     </message>
   375     <message>
   377     <message>
   376         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
   378         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
   392     </message>
   394     </message>
   393 </context>
   395 </context>
   394 <context>
   396 <context>
   395     <name>PageNetType</name>
   397     <name>PageNetType</name>
   396     <message>
   398     <message>
   397         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
   399         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1162"/>
   398         <source>LAN game</source>
   400         <source>LAN game</source>
   399         <translation type="unfinished"></translation>
   401         <translation type="unfinished"></translation>
   400     </message>
   402     </message>
   401     <message>
   403     <message>
   402         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
   404         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1163"/>
   403         <source>Official server</source>
   405         <source>Official server</source>
   404         <translation type="unfinished"></translation>
   406         <translation type="unfinished"></translation>
   405     </message>
   407     </message>
   406 </context>
   408 </context>
   407 <context>
   409 <context>
   415         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/>
   417         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/>
   416         <source>Edit team</source>
   418         <source>Edit team</source>
   417         <translation>Upraviť team</translation>
   419         <translation>Upraviť team</translation>
   418     </message>
   420     </message>
   419     <message>
   421     <message>
   420         <location filename="" line="0"/>
       
   421         <source>Save</source>
   422         <source>Save</source>
   422         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   423         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   423     </message>
   424     </message>
   424     <message>
   425     <message>
   425         <location filename="" line="0"/>
       
   426         <source>Back</source>
   426         <source>Back</source>
   427         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   427         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   428     </message>
   428     </message>
   429     <message>
   429     <message>
   430         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/>
   430         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/>
   438     </message>
   438     </message>
   439 </context>
   439 </context>
   440 <context>
   440 <context>
   441     <name>PagePlayDemo</name>
   441     <name>PagePlayDemo</name>
   442     <message>
   442     <message>
       
   443         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
       
   444         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   445         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
   443         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   446         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   444         <source>Error</source>
   447         <source>Error</source>
   445         <translation>Chyba</translation>
   448         <translation>Chyba</translation>
   446     </message>
   449     </message>
   447     <message>
   450     <message>
       
   451         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
   448         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   452         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   449         <source>Please, select record from the list</source>
   453         <source>Please, select record from the list</source>
   450         <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu</translation>
   454         <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu</translation>
   451     </message>
   455     </message>
   452     <message>
   456     <message>
       
   457         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
   453         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   458         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   454         <source>OK</source>
   459         <source>OK</source>
   455         <translation>OK</translation>
   460         <translation>OK</translation>
   456     </message>
   461     </message>
   457     <message>
   462     <message>
   491         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="766"/>
   496         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="766"/>
   492         <source>Refresh</source>
   497         <source>Refresh</source>
   493         <translation>Obnoviť</translation>
   498         <translation>Obnoviť</translation>
   494     </message>
   499     </message>
   495     <message>
   500     <message>
       
   501         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/>
   496         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
   502         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
   497         <source>Error</source>
   503         <source>Error</source>
   498         <translation>Chyba</translation>
   504         <translation>Chyba</translation>
   499     </message>
   505     </message>
   500     <message>
   506     <message>
   501         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="818"/>
   507         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="818"/>
   502         <source>Please, enter room name</source>
   508         <source>Please, enter room name</source>
   503         <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation>
   509         <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation>
   504     </message>
   510     </message>
   505     <message>
   511     <message>
       
   512         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/>
   506         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
   513         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
   507         <source>OK</source>
   514         <source>OK</source>
   508         <translation>OK</translation>
   515         <translation>OK</translation>
   509     </message>
   516     </message>
   510     <message>
   517     <message>
   519     </message>
   526     </message>
   520 </context>
   527 </context>
   521 <context>
   528 <context>
   522     <name>PageScheme</name>
   529     <name>PageScheme</name>
   523     <message>
   530     <message>
   524         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1008"/>
   531         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="924"/>
       
   532         <source>Enable random mines</source>
       
   533         <translation type="unfinished"></translation>
       
   534     </message>
       
   535     <message>
       
   536         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/>
       
   537         <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
       
   538         <translation type="unfinished"></translation>
       
   539     </message>
       
   540     <message>
       
   541         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="934"/>
       
   542         <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
       
   543         <translation type="unfinished"></translation>
       
   544     </message>
       
   545     <message>
       
   546         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="939"/>
       
   547         <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
       
   548         <translation type="unfinished"></translation>
       
   549     </message>
       
   550     <message>
       
   551         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1031"/>
       
   552         <source>Random</source>
       
   553         <translation type="unfinished"></translation>
       
   554     </message>
       
   555     <message>
       
   556         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1032"/>
       
   557         <source>Seconds</source>
       
   558         <translation type="unfinished"></translation>
       
   559     </message>
       
   560     <message>
       
   561         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1060"/>
   525         <source>New</source>
   562         <source>New</source>
   526         <translation>Nová</translation>
   563         <translation>Nová</translation>
   527     </message>
   564     </message>
   528     <message>
   565     <message>
   529         <location filename="" line="0"/>
       
   530         <source>Prev</source>
   566         <source>Prev</source>
   531         <translation type="obsolete">Predch</translation>
   567         <translation type="obsolete">Predch</translation>
   532     </message>
   568     </message>
   533     <message>
   569     <message>
   534         <location filename="" line="0"/>
       
   535         <source>Next</source>
   570         <source>Next</source>
   536         <translation type="obsolete">Ďalšia</translation>
   571         <translation type="obsolete">Ďalšia</translation>
   537     </message>
   572     </message>
   538     <message>
   573     <message>
   539         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1009"/>
   574         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1061"/>
   540         <source>Delete</source>
   575         <source>Delete</source>
   541         <translation type="unfinished">Vymazať</translation>
   576         <translation type="unfinished">Vymazať</translation>
   542     </message>
   577     </message>
       
   578     <message>
       
   579         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
       
   580         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
       
   581         <translation type="unfinished"></translation>
       
   582     </message>
       
   583     <message>
       
   584         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="894"/>
       
   585         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
       
   586         <translation type="unfinished"></translation>
       
   587     </message>
       
   588     <message>
       
   589         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="899"/>
       
   590         <source>Land can not be destroyed!</source>
       
   591         <translation type="unfinished"></translation>
       
   592     </message>
       
   593     <message>
       
   594         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/>
       
   595         <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
       
   596         <translation type="unfinished"></translation>
       
   597     </message>
       
   598     <message>
       
   599         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="909"/>
       
   600         <source>Lower gravity</source>
       
   601         <translation type="unfinished"></translation>
       
   602     </message>
       
   603     <message>
       
   604         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="914"/>
       
   605         <source>Assisted aiming with laser sight</source>
       
   606         <translation type="unfinished"></translation>
       
   607     </message>
       
   608     <message>
       
   609         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="919"/>
       
   610         <source>All hogs have a personal forcefield</source>
       
   611         <translation type="unfinished"></translation>
       
   612     </message>
   543 </context>
   613 </context>
   544 <context>
   614 <context>
   545     <name>PageSelectWeapon</name>
   615     <name>PageSelectWeapon</name>
   546     <message>
   616     <message>
   547         <location filename="" line="0"/>
       
   548         <source>Back</source>
   617         <source>Back</source>
   549         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   618         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   550     </message>
   619     </message>
   551     <message>
   620     <message>
   552         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="729"/>
   621         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="729"/>
   557         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="730"/>
   626         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="730"/>
   558         <source>Delete</source>
   627         <source>Delete</source>
   559         <translation>Vymazať</translation>
   628         <translation>Vymazať</translation>
   560     </message>
   629     </message>
   561     <message>
   630     <message>
   562         <location filename="" line="0"/>
       
   563         <source>Save</source>
   631         <source>Save</source>
   564         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   632         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   565     </message>
   633     </message>
   566 </context>
   634 </context>
   567 <context>
   635 <context>
   568     <name>PageSinglePlayer</name>
   636     <name>PageSinglePlayer</name>
   569     <message>
   637     <message>
   570         <location filename="" line="0"/>
       
   571         <source>Simple Game</source>
   638         <source>Simple Game</source>
   572         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
   639         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
   573     </message>
   640     </message>
   574     <message>
   641     <message>
   575         <location filename="" line="0"/>
       
   576         <source>Training</source>
   642         <source>Training</source>
   577         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
   643         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
   578     </message>
   644     </message>
   579     <message>
   645     <message>
   580         <location filename="" line="0"/>
       
   581         <source>Multiplayer</source>
   646         <source>Multiplayer</source>
   582         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   647         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   583     </message>
   648     </message>
   584     <message>
   649     <message>
   585         <location filename="" line="0"/>
       
   586         <source>Saved games</source>
   650         <source>Saved games</source>
   587         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   651         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   588     </message>
   652     </message>
   589     <message>
   653     <message>
   590         <location filename="" line="0"/>
       
   591         <source>Demos</source>
   654         <source>Demos</source>
   592         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   655         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   593     </message>
   656     </message>
   594     <message>
   657     <message>
   595         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/>
   658         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/>
   651     </message>
   714     </message>
   652 </context>
   715 </context>
   653 <context>
   716 <context>
   654     <name>QCheckBox</name>
   717     <name>QCheckBox</name>
   655     <message>
   718     <message>
   656         <location filename="" line="0"/>
       
   657         <source>Forts mode</source>
   719         <source>Forts mode</source>
   658         <translation type="obsolete">Režim pevností</translation>
   720         <translation type="obsolete">Režim pevností</translation>
   659     </message>
   721     </message>
   660     <message>
   722     <message>
   661         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
   723         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
   686         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/>
   748         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/>
   687         <source>Enable music</source>
   749         <source>Enable music</source>
   688         <translation>Povoliť hudbu</translation>
   750         <translation>Povoliť hudbu</translation>
   689     </message>
   751     </message>
   690     <message>
   752     <message>
   691         <location filename="" line="0"/>
       
   692         <source>Divide teams</source>
   753         <source>Divide teams</source>
   693         <translation type="obsolete">Rozdeliť teamy</translation>
   754         <translation type="obsolete">Rozdeliť teamy</translation>
   694     </message>
   755     </message>
   695     <message>
   756     <message>
   696         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/>
   757         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/>
   697         <source>Append date and time to record file name</source>
   758         <source>Append date and time to record file name</source>
   698         <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation>
   759         <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation>
   699     </message>
   760     </message>
   700     <message>
   761     <message>
   701         <location filename="" line="0"/>
       
   702         <source>Solid land</source>
   762         <source>Solid land</source>
   703         <translation type="obsolete">Nezničiteľná zem</translation>
   763         <translation type="obsolete">Nezničiteľná zem</translation>
   704     </message>
   764     </message>
   705     <message>
   765     <message>
   706         <location filename="" line="0"/>
       
   707         <source>Add Border</source>
   766         <source>Add Border</source>
   708         <translation type="obsolete">Pridať okraj</translation>
   767         <translation type="obsolete">Pridať okraj</translation>
   709     </message>
   768     </message>
   710     <message>
   769     <message>
   711         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
   770         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
   712         <source>Reduce Quality</source>
   771         <source>Reduce Quality</source>
   713         <translation>Znížiť kvalitu</translation>
   772         <translation>Znížiť kvalitu</translation>
   714     </message>
   773     </message>
   715     <message>
   774     <message>
   716         <location filename="" line="0"/>
       
   717         <source>Low Gravity</source>
   775         <source>Low Gravity</source>
   718         <translation type="obsolete">Nízka gravitácia</translation>
   776         <translation type="obsolete">Nízka gravitácia</translation>
   719     </message>
   777     </message>
   720     <message>
   778     <message>
   721         <location filename="" line="0"/>
       
   722         <source>Laser Sight</source>
   779         <source>Laser Sight</source>
   723         <translation type="obsolete">Laserové zameriavanie</translation>
   780         <translation type="obsolete">Laserové zameriavanie</translation>
   724     </message>
   781     </message>
   725     <message>
   782     <message>
   726         <location filename="" line="0"/>
       
   727         <source>Invulnerable</source>
   783         <source>Invulnerable</source>
   728         <translation type="obsolete">Nesmrteľnosť</translation>
   784         <translation type="obsolete">Nesmrteľnosť</translation>
   729     </message>
   785     </message>
   730     <message>
   786     <message>
   731         <location filename="" line="0"/>
       
   732         <source>Add Mines</source>
   787         <source>Add Mines</source>
   733         <translation type="obsolete">Pridať míny</translation>
   788         <translation type="obsolete">Pridať míny</translation>
   734     </message>
   789     </message>
   735 </context>
   790 </context>
   736 <context>
   791 <context>
   744         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="171"/>
   799         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="171"/>
   745         <source>Human</source>
   800         <source>Human</source>
   746         <translation>Človek</translation>
   801         <translation>Človek</translation>
   747     </message>
   802     </message>
   748     <message>
   803     <message>
   749         <location filename="" line="0"/>
       
   750         <source>Level 5</source>
   804         <source>Level 5</source>
   751         <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation>
   805         <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation>
   752     </message>
   806     </message>
   753     <message>
   807     <message>
   754         <location filename="" line="0"/>
       
   755         <source>Level 4</source>
   808         <source>Level 4</source>
   756         <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation>
   809         <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation>
   757     </message>
   810     </message>
   758     <message>
   811     <message>
   759         <location filename="" line="0"/>
       
   760         <source>Level 3</source>
   812         <source>Level 3</source>
   761         <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation>
   813         <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation>
   762     </message>
   814     </message>
   763     <message>
   815     <message>
   764         <location filename="" line="0"/>
       
   765         <source>Level 2</source>
   816         <source>Level 2</source>
   766         <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation>
   817         <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation>
   767     </message>
   818     </message>
   768     <message>
   819     <message>
   769         <location filename="" line="0"/>
       
   770         <source>Level 1</source>
   820         <source>Level 1</source>
   771         <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation>
   821         <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation>
   772     </message>
   822     </message>
   773     <message>
   823     <message>
   774         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/>
   824         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/>
   777     </message>
   827     </message>
   778 </context>
   828 </context>
   779 <context>
   829 <context>
   780     <name>QGroupBox</name>
   830     <name>QGroupBox</name>
   781     <message>
   831     <message>
   782         <location filename="" line="0"/>
       
   783         <source>Landscape</source>
   832         <source>Landscape</source>
   784         <translation type="obsolete">Terén</translation>
   833         <translation type="obsolete">Terén</translation>
   785     </message>
   834     </message>
   786     <message>
   835     <message>
   787         <location filename="" line="0"/>
       
   788         <source>Game scheme</source>
   836         <source>Game scheme</source>
   789         <translation type="obsolete">Schéma hry</translation>
   837         <translation type="obsolete">Schéma hry</translation>
   790     </message>
   838     </message>
   791     <message>
   839     <message>
   792         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
   840         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
   802         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="236"/>
   850         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="236"/>
   803         <source>Key binds</source>
   851         <source>Key binds</source>
   804         <translation>Nastavenia kláves</translation>
   852         <translation>Nastavenia kláves</translation>
   805     </message>
   853     </message>
   806     <message>
   854     <message>
   807         <location filename="" line="0"/>
       
   808         <source>Grave</source>
   855         <source>Grave</source>
   809         <translation type="obsolete">Náhrobok</translation>
   856         <translation type="obsolete">Náhrobok</translation>
   810     </message>
   857     </message>
   811     <message>
   858     <message>
   812         <location filename="" line="0"/>
       
   813         <source>Team level</source>
   859         <source>Team level</source>
   814         <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation>
   860         <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation>
   815     </message>
   861     </message>
   816     <message>
   862     <message>
   817         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="202"/>
   863         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="202"/>
   832         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/>
   878         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/>
   833         <source>Weapons</source>
   879         <source>Weapons</source>
   834         <translation>Zbrane</translation>
   880         <translation>Zbrane</translation>
   835     </message>
   881     </message>
   836     <message>
   882     <message>
   837         <location filename="" line="0"/>
       
   838         <source>Net options</source>
   883         <source>Net options</source>
   839         <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation>
   884         <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation>
   840     </message>
   885     </message>
   841     <message>
   886     <message>
   842         <location filename="" line="0"/>
       
   843         <source>Servers list</source>
   887         <source>Servers list</source>
   844         <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation>
   888         <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation>
   845     </message>
   889     </message>
   846     <message>
   890     <message>
   847         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="473"/>
   891         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="473"/>
   865     </message>
   909     </message>
   866 </context>
   910 </context>
   867 <context>
   911 <context>
   868     <name>QLabel</name>
   912     <name>QLabel</name>
   869     <message>
   913     <message>
   870         <location filename="" line="0"/>
   914         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1020"/>
       
   915         <source>Mines Time</source>
       
   916         <translation type="unfinished"></translation>
       
   917     </message>
       
   918     <message>
       
   919         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/>
       
   920         <source>Mines</source>
       
   921         <translation type="unfinished"></translation>
       
   922     </message>
       
   923     <message>
   871         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   924         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   872         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   925         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   873     </message>
   926     </message>
   874     <message>
   927     <message>
   875         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
   928         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
   876         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   929         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   877         <translation>Tento program je distribuovaný podľa podmienok GNU General Publice License</translation>
   930         <translation>Tento program je distribuovaný podľa podmienok GNU General Publice License</translation>
   878     </message>
   931     </message>
   879     <message>
   932     <message>
   880         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
   933         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
   881         <source>Developers:</source>
   934         <source>Developers:</source>
   882         <translation>Vývojári:</translation>
   935         <translation>Vývojári:</translation>
   883     </message>
   936     </message>
   884     <message>
   937     <message>
   885         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
   938         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
   886         <source>Art:</source>
   939         <source>Art:</source>
   887         <translation>Grafika:</translation>
   940         <translation>Grafika:</translation>
   888     </message>
   941     </message>
   889     <message>
   942     <message>
   890         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
   943         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="95"/>
   891         <source>Translations:</source>
   944         <source>Translations:</source>
   892         <translation>Preklady:</translation>
   945         <translation>Preklady:</translation>
   893     </message>
   946     </message>
   894     <message>
   947     <message>
   895         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
   948         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="115"/>
   896         <source>Special thanks:</source>
   949         <source>Special thanks:</source>
   897         <translation>Osobitné poďakovanie:</translation>
   950         <translation>Osobitné poďakovanie:</translation>
   898     </message>
   951     </message>
   899     <message>
   952     <message>
   900         <location filename="" line="0"/>
       
   901         <source>Turn time</source>
   953         <source>Turn time</source>
   902         <translation type="obsolete">Čas na ťah</translation>
   954         <translation type="obsolete">Čas na ťah</translation>
   903     </message>
   955     </message>
   904     <message>
   956     <message>
   905         <location filename="" line="0"/>
       
   906         <source>Initial health</source>
   957         <source>Initial health</source>
   907         <translation type="obsolete">Úvodné zdravie</translation>
   958         <translation type="obsolete">Úvodné zdravie</translation>
   908     </message>
   959     </message>
   909     <message>
   960     <message>
   910         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
   961         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
   911         <source>Weapons</source>
   962         <source>Weapons</source>
   912         <translation>Výzbroj</translation>
   963         <translation>Výzbroj</translation>
   913     </message>
   964     </message>
   914     <message>
   965     <message>
   915         <location filename="" line="0"/>
       
   916         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   966         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   917         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov).&lt;/p&gt;</translation>
   967         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov).&lt;/p&gt;</translation>
   918     </message>
   968     </message>
   919     <message>
   969     <message>
   920         <location filename="" line="0"/>
       
   921         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   970         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   922         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Celkovo bolo zabitých &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježkov počas tohto kola.&lt;/p&gt;</translation>
   971         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Celkovo bolo zabitých &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježkov počas tohto kola.&lt;/p&gt;</translation>
   923     </message>
   972     </message>
   924     <message>
   973     <message>
   925         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   974         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   955         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="571"/>
  1004         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="571"/>
   956         <source>Server port:</source>
  1005         <source>Server port:</source>
   957         <translation>Port servera:</translation>
  1006         <translation>Port servera:</translation>
   958     </message>
  1007     </message>
   959     <message>
  1008     <message>
   960         <location filename="" line="0"/>
       
   961         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
  1009         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
   962         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
  1010         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
   963     </message>
  1011     </message>
   964     <message>
  1012     <message>
   965         <location filename="" line="0"/>
       
   966         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
  1013         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   967         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah získal(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabil ním &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; nepriateľov.&lt;/p&gt;</translation>
  1014         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah získal(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabil ním &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; nepriateľov.&lt;/p&gt;</translation>
   968     </message>
  1015     </message>
   969     <message>
  1016     <message>
   970         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
  1017         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
   971         <source>Version</source>
  1018         <source>Version</source>
   972         <translation>Verzia</translation>
  1019         <translation>Verzia</translation>
   973     </message>
  1020     </message>
   974     <message>
  1021     <message>
   975         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
  1022         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="85"/>
   976         <source>Sounds:</source>
  1023         <source>Sounds:</source>
   977         <translation>Zvuky:</translation>
  1024         <translation>Zvuky:</translation>
   978     </message>
  1025     </message>
   979     <message>
  1026     <message>
   980         <location filename="" line="0"/>
       
   981         <source>Turns before SD</source>
  1027         <source>Turns before SD</source>
   982         <translation type="obsolete">Počet ťahov pred RS</translation>
  1028         <translation type="obsolete">Počet ťahov pred RS</translation>
   983     </message>
  1029     </message>
   984     <message>
  1030     <message>
   985         <location filename="" line="0"/>
       
   986         <source>Crate drops</source>
  1031         <source>Crate drops</source>
   987         <translation type="obsolete">Zhadzovanie krabíc</translation>
  1032         <translation type="obsolete">Zhadzovanie krabíc</translation>
   988     </message>
  1033     </message>
   989     <message>
  1034     <message>
   990         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/>
  1035         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/>
   995         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
  1040         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
   996         <source>Game scheme</source>
  1041         <source>Game scheme</source>
   997         <translation type="unfinished">Schéma hry</translation>
  1042         <translation type="unfinished">Schéma hry</translation>
   998     </message>
  1043     </message>
   999     <message>
  1044     <message>
  1000         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
  1045         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/>
  1001         <source>Damage Modifier</source>
  1046         <source>Damage Modifier</source>
  1002         <translation type="unfinished"></translation>
  1047         <translation type="unfinished"></translation>
  1003     </message>
  1048     </message>
  1004     <message>
  1049     <message>
  1005         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
  1050         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/>
  1006         <source>Turn Time</source>
  1051         <source>Turn Time</source>
  1007         <translation type="unfinished"></translation>
  1052         <translation type="unfinished"></translation>
  1008     </message>
  1053     </message>
  1009     <message>
  1054     <message>
  1010         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="953"/>
  1055         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="976"/>
  1011         <source>Initial Health</source>
  1056         <source>Initial Health</source>
  1012         <translation type="unfinished"></translation>
  1057         <translation type="unfinished"></translation>
  1013     </message>
  1058     </message>
  1014     <message>
  1059     <message>
  1015         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="968"/>
  1060         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="991"/>
  1016         <source>Sudden Death Timeout</source>
  1061         <source>Sudden Death Timeout</source>
  1017         <translation type="unfinished"></translation>
  1062         <translation type="unfinished"></translation>
  1018     </message>
  1063     </message>
  1019     <message>
  1064     <message>
  1020         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="983"/>
  1065         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1006"/>
  1021         <source>Crate Drops</source>
  1066         <source>Crate Drops</source>
  1022         <translation type="unfinished"></translation>
  1067         <translation type="unfinished"></translation>
  1023     </message>
  1068     </message>
  1024     <message>
  1069     <message>
  1025         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="998"/>
  1070         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1050"/>
  1026         <source>Scheme Name:</source>
  1071         <source>Scheme Name:</source>
  1027         <translation type="unfinished"></translation>
  1072         <translation type="unfinished"></translation>
  1028     </message>
  1073     </message>
  1029 </context>
  1074 </context>
  1030 <context>
  1075 <context>
  1031     <name>QLineEdit</name>
  1076     <name>QLineEdit</name>
  1032     <message>
  1077     <message>
       
  1078         <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
  1033         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
  1079         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
  1034         <source>unnamed</source>
  1080         <source>unnamed</source>
  1035         <translation>beznázvu</translation>
  1081         <translation>beznázvu</translation>
  1036     </message>
  1082     </message>
  1037 </context>
  1083 </context>
  1038 <context>
  1084 <context>
  1039     <name>QMainWindow</name>
  1085     <name>QMainWindow</name>
  1040     <message>
  1086     <message>
  1041         <location filename="" line="0"/>
       
  1042         <source>Hedgewars</source>
  1087         <source>Hedgewars</source>
  1043         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
  1088         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
  1044     </message>
  1089     </message>
  1045     <message>
  1090     <message>
  1046         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
  1091         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
  1049     </message>
  1094     </message>
  1050 </context>
  1095 </context>
  1051 <context>
  1096 <context>
  1052     <name>QMessageBox</name>
  1097     <name>QMessageBox</name>
  1053     <message>
  1098     <message>
  1054         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="685"/>
  1099         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="701"/>
  1055         <source>Network</source>
  1100         <source>Network</source>
  1056         <translation>Sieť</translation>
  1101         <translation>Sieť</translation>
  1057     </message>
  1102     </message>
  1058     <message>
  1103     <message>
  1059         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="686"/>
  1104         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="702"/>
  1060         <source>Connection to server is lost</source>
  1105         <source>Connection to server is lost</source>
  1061         <translation>Spojenie so serverom bolo prerušené</translation>
  1106         <translation>Spojenie so serverom bolo prerušené</translation>
  1062     </message>
  1107     </message>
  1063     <message>
  1108     <message>
  1064         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
  1109         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
  1065         <source>Error</source>
  1110         <source>Error</source>
  1066         <translation>Chyba</translation>
  1111         <translation>Chyba</translation>
  1067     </message>
  1112     </message>
  1068     <message>
  1113     <message>
  1069         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
  1114         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
  1070         <source>Failed to open data directory:
  1115         <source>Failed to open data directory:
  1071 %1
  1116 %1
  1072 Please check your installation</source>
  1117 Please check your installation</source>
  1073         <translation>Nepodarilo sa otvoriť dátový adresár:
  1118         <translation>Nepodarilo sa otvoriť dátový adresár:
  1074 %1
  1119 %1
  1075 Skontrolujte si vašu inštaláciu</translation>
  1120 Skontrolujte si vašu inštaláciu</translation>
  1076     </message>
  1121     </message>
  1077     <message>
  1122     <message>
       
  1123         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
       
  1124         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
  1078         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1125         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1079         <source>Weapons</source>
  1126         <source>Weapons</source>
  1080         <translation>Zbrane</translation>
  1127         <translation>Zbrane</translation>
  1081     </message>
  1128     </message>
  1082     <message>
  1129     <message>
  1114     </message>
  1161     </message>
  1115 </context>
  1162 </context>
  1116 <context>
  1163 <context>
  1117     <name>QPushButton</name>
  1164     <name>QPushButton</name>
  1118     <message>
  1165     <message>
  1119         <location filename="" line="0"/>
       
  1120         <source>Waiting</source>
  1166         <source>Waiting</source>
  1121         <translation type="obsolete">Čakám</translation>
  1167         <translation type="obsolete">Čakám</translation>
  1122     </message>
  1168     </message>
  1123     <message>
  1169     <message>
  1124         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="714"/>
  1170         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="714"/>
  1125         <source>Go!</source>
  1171         <source>Go!</source>
  1126         <translation>Choď!</translation>
  1172         <translation>Choď!</translation>
  1127     </message>
  1173     </message>
  1128     <message>
  1174     <message>
       
  1175         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
  1129         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
  1176         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
  1130         <source>default</source>
  1177         <source>default</source>
  1131         <translation>východzie</translation>
  1178         <translation>východzie</translation>
  1132     </message>
  1179     </message>
  1133     <message>
  1180     <message>
  1159         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/>
  1206         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/>
  1160         <source>Specify</source>
  1207         <source>Specify</source>
  1161         <translation>Nastaviť</translation>
  1208         <translation>Nastaviť</translation>
  1162     </message>
  1209     </message>
  1163     <message>
  1210     <message>
  1164         <location filename="" line="0"/>
       
  1165         <source>Back</source>
  1211         <source>Back</source>
  1166         <translation type="obsolete">Späť</translation>
  1212         <translation type="obsolete">Späť</translation>
  1167     </message>
  1213     </message>
  1168     <message>
  1214     <message>
  1169         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="544"/>
  1215         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="544"/>
  1170         <source>Start</source>
  1216         <source>Start</source>
  1171         <translation>Spustiť</translation>
  1217         <translation>Spustiť</translation>
  1172     </message>
  1218     </message>
  1173     <message>
  1219     <message>
  1174         <location filename="" line="0"/>
       
  1175         <source>Simple Game</source>
  1220         <source>Simple Game</source>
  1176         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
  1221         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
  1177     </message>
  1222     </message>
  1178     <message>
  1223     <message>
  1179         <location filename="" line="0"/>
       
  1180         <source>Training</source>
  1224         <source>Training</source>
  1181         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
  1225         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
  1182     </message>
  1226     </message>
  1183     <message>
  1227     <message>
       
  1228         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
  1184         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1229         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1185         <source>Play demo</source>
  1230         <source>Play demo</source>
  1186         <translation>Prehrať demo</translation>
  1231         <translation>Prehrať demo</translation>
  1187     </message>
  1232     </message>
  1188     <message>
  1233     <message>
  1204         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
  1249         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
  1205         <source>Setup</source>
  1250         <source>Setup</source>
  1206         <translation>Nastavenie</translation>
  1251         <translation>Nastavenie</translation>
  1207     </message>
  1252     </message>
  1208     <message>
  1253     <message>
  1209         <location filename="" line="0"/>
       
  1210         <source>Join official server</source>
  1254         <source>Join official server</source>
  1211         <translation type="obsolete">Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation>
  1255         <translation type="obsolete">Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation>
  1212     </message>
  1256     </message>
  1213     <message>
  1257     <message>
  1214         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/>
  1258         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/>
  1227         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/>
  1271         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/>
  1228         <source>Players number</source>
  1272         <source>Players number</source>
  1229         <translation>Počet hráčov</translation>
  1273         <translation>Počet hráčov</translation>
  1230     </message>
  1274     </message>
  1231     <message>
  1275     <message>
  1232         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
  1276         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
  1233         <source>Round in progress</source>
  1277         <source>Round in progress</source>
  1234         <translation>Hra prebieha</translation>
  1278         <translation>Hra prebieha</translation>
  1235     </message>
  1279     </message>
  1236 </context>
  1280 </context>
  1237 <context>
  1281 <context>
  1258     </message>
  1302     </message>
  1259 </context>
  1303 </context>
  1260 <context>
  1304 <context>
  1261     <name>TCPBase</name>
  1305     <name>TCPBase</name>
  1262     <message>
  1306     <message>
       
  1307         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
  1263         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1308         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1264         <source>Error</source>
  1309         <source>Error</source>
  1265         <translation>Chyba</translation>
  1310         <translation>Chyba</translation>
  1266     </message>
  1311     </message>
  1267     <message>
  1312     <message>
  1268         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
  1313         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
  1269         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1314         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1270         <translation>Nie je možné spustiť server: %1.</translation>
  1315         <translation>Nie je možné spustiť server: %1.</translation>
  1271     </message>
  1316     </message>
  1272     <message>
  1317     <message>
  1273         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
  1318         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
  1274         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1319         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1275         <translation>Nie je možné spustiť engine: %1 (</translation>
  1320         <translation>Nie je možné spustiť engine: %1 (</translation>
  1276     </message>
  1321     </message>
  1277 </context>
  1322 </context>
  1278 <context>
  1323 <context>
  1279     <name>ToggleButtonWidget</name>
  1324     <name>ToggleButtonWidget</name>
  1280     <message>
  1325     <message>
       
  1326         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
       
  1327         <source>Vampirism</source>
       
  1328         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1329     </message>
       
  1330     <message>
       
  1331         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/>
       
  1332         <source>Karma</source>
       
  1333         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1334     </message>
       
  1335     <message>
       
  1336         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
       
  1337         <source>Artillery</source>
       
  1338         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1339     </message>
       
  1340     <message>
  1281         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="888"/>
  1341         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="888"/>
  1282         <source>Fort Mode</source>
  1342         <source>Fort Mode</source>
  1283         <translation type="unfinished"></translation>
  1343         <translation type="unfinished"></translation>
  1284     </message>
  1344     </message>
  1285     <message>
  1345     <message>
  1286         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/>
  1346         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/>
  1287         <source>Divide Teams</source>
  1347         <source>Divide Teams</source>
  1288         <translation type="unfinished"></translation>
  1348         <translation type="unfinished"></translation>
  1289     </message>
  1349     </message>
  1290     <message>
  1350     <message>
  1291         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="896"/>
  1351         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
  1292         <source>Solid Land</source>
  1352         <source>Solid Land</source>
  1293         <translation type="unfinished"></translation>
  1353         <translation type="unfinished"></translation>
  1294     </message>
  1354     </message>
  1295     <message>
  1355     <message>
  1296         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="900"/>
  1356         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
  1297         <source>Add Border</source>
  1357         <source>Add Border</source>
  1298         <translation type="unfinished">Pridať okraj</translation>
  1358         <translation type="unfinished">Pridať okraj</translation>
  1299     </message>
  1359     </message>
  1300     <message>
  1360     <message>
  1301         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/>
  1361         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
  1302         <source>Low Gravity</source>
  1362         <source>Low Gravity</source>
  1303         <translation type="unfinished">Nízka gravitácia</translation>
  1363         <translation type="unfinished">Nízka gravitácia</translation>
  1304     </message>
  1364     </message>
  1305     <message>
  1365     <message>
  1306         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
  1366         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
  1307         <source>Laser Sight</source>
  1367         <source>Laser Sight</source>
  1308         <translation type="unfinished">Laserové zameriavanie</translation>
  1368         <translation type="unfinished">Laserové zameriavanie</translation>
  1309     </message>
  1369     </message>
  1310     <message>
  1370     <message>
  1311         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
  1371         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/>
  1312         <source>Invulnerable</source>
  1372         <source>Invulnerable</source>
  1313         <translation type="unfinished">Nesmrteľnosť</translation>
  1373         <translation type="unfinished">Nesmrteľnosť</translation>
  1314     </message>
  1374     </message>
  1315     <message>
  1375     <message>
  1316         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/>
  1376         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
  1317         <source>Add Mines</source>
  1377         <source>Add Mines</source>
  1318         <translation type="unfinished">Pridať míny</translation>
  1378         <translation type="unfinished">Pridať míny</translation>
  1319     </message>
  1379     </message>
  1320 </context>
  1380 </context>
  1321 <context>
  1381 <context>
  1339         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1399         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1340         <source>down</source>
  1400         <source>down</source>
  1341         <translation>dole</translation>
  1401         <translation>dole</translation>
  1342     </message>
  1402     </message>
  1343     <message>
  1403     <message>
       
  1404         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
  1344         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1405         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1345         <source>jump</source>
  1406         <source>jump</source>
  1346         <translation>skok</translation>
  1407         <translation>skok</translation>
  1347     </message>
  1408     </message>
  1348     <message>
  1409     <message>