share/hedgewars/Data/Locale/de.lua
changeset 5846 99e0dccf5529
parent 5844 fdf22a4843f7
child 5867 a04f25c4209f
equal deleted inserted replaced
5845:b20a1e0a0e7e 5846:99e0dccf5529
     1 locale = {
     1 locale = {
     2 --      [":("] = "",
     2 --      [":("] = "",
     3 --      ["!!!"] = "",
     3 --      ["!!!"] = "",
     4 --      ["..."] = "",
     4 --      ["..."] = "",
     5 --      ["Accuracy Bonus!"] = "",
     5     ["Accuracy Bonus!"] = "Präzisions-Bonus!",
     6 --      ["Achievement Unlocked"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, Tumbler
     6 --      ["Achievement Unlocked"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, Tumbler
     7 --      ["a Hedgewars mini-game"] = "", -- Space_Invasion, The_Specialists
     7 	["a Hedgewars mini-game"] = "ein Hedgewars Mini-Spiel", -- Space_Invasion, The_Specialists
     8 	["Aiming Practice"] = "Zielübung", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
     8 	["Aiming Practice"] = "Zielübung", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
     9 --      ["Ammo Depleted!"] = "",
     9 	["Ammo Depleted!"] = "Munition erschöpft!",
    10 --      ["ammo extended!"] = "",
    10 --      ["ammo extended!"] = "",
    11 --      ["Ammo is reset at the end of your turn."] = "",
    11 	["Ammo is reset at the end of your turn."] = "Munition wird am Ende des Spielzuges zurückgesetzt.",
    12 	["Ammo Maniac!"] = "Munitionsverrückter!",
    12 	["Ammo Maniac!"] = "Munitionsverrückter!",
    13 	["Ammo"] = "Munition",
    13 	["Ammo"] = "Munition",
    14 	["Available points remaining: "] = "Verfügbare Punkte verbleibend:",
    14 	["Available points remaining: "] = "Verfügbare Punkte verbleibend:",
    15 --      ["[Backspace]"] = "",
    15 --      ["[Backspace]"] = "",
    16 --      ["Bamboo Thicket"] = "",
    16 --      ["Bamboo Thicket"] = "",
    17 --      ["Barrel Eater!"] = "",
    17 	["Barrel Eater!"] = "Fassfresser!",
    18 --      ["Barrel Launcher"] = "",
    18 	["Barrel Launcher"] = "Fasswerfer",
    19 	["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Schlage Bälle auf deine Widersacher|und lass sie ins Meer fallen!",
    19 	["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Schlage Bälle auf deine Widersacher|und lass sie ins Meer fallen!",
    20 	["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Schlage deine Widersacher durch|die Körbe und aus der Karte hinaus!",
    20 	["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Schlage deine Widersacher durch|die Körbe und aus der Karte hinaus!",
    21 	["Bazooka Training"] = "Bazooka-Training",
    21 	["Bazooka Training"] = "Bazooka-Training",
    22 	["Best laps per team: "] = "",
    22 	["Best laps per team: "] = "Beste Rundenzeiten pro Team: ",
    23 --      ["Best Team Times: "] = "",
    23 	["Best Team Times: "] = "Besten Team-Zeiten: ",
    24 	["Bloody Rookies"] = "Blutige Anfänger", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
    24 	["Bloody Rookies"] = "Blutige Anfänger", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
    25 --      ["Boom!"] = "",
    25 	["Boom!"] = "Bumm!",
    26 --      ["BOOM!"] = "",
    26 	["BOOM!"] = "KABUMM!",
    27 --      ["Boss defeated!"] = "",
    27 	["Boss defeated!"] = "Boss wurde besiegt!",
    28 --      ["Boss Slayer!"] = "",
    28 	["Boss Slayer!"] = "Boss-Töter!",
    29 --      ["CAPTURE THE FLAG"] = "",
    29 	["CAPTURE THE FLAG"] = "EROBERE DIE FAHNE",
    30 --      ["Careless"] = "",
    30 	["Careless"] = "Achtlos",
    31 --      ["Change Weapon"] = "",
    31 	["Change Weapon"] = "Waffenwechsel",
    32 --      ["Clumsy"] = "",
    32 	["Clumsy"] = "Ungeschickt",
    33 --      ["Codename: Teamwork"] = "",
    33 	["Codename: Teamwork"] = "Code-Name: Teamwork",
    34 --      ["Complete the track as fast as you can!"] = "",
    34 	["Complete the track as fast as you can!"] = "Durchlaufe die Strecke so schnell du kannst!",
    35 --      ["Congratulations!"] = "",
    35 	["Congratulations!"] = "Gratulation!",
    36 	["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulation! Du hast alle Ziele innerhalb der|verfügbaren Zeit ausgeschaltet.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
    36 	["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulation! Du hast alle Ziele innerhalb der|verfügbaren Zeit ausgeschaltet.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
    37 --      ["Control pillars to score points."] = "",
    37 	["Control pillars to score points."] = "Kontrolliere die Säulen um Punkte zu erhalten.",
    38 --      ["Cybernetic Empire"] = "",
    38 	["Cybernetic Empire"] = "Kybernetisches Imperium",
    39 	["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "VERDAMMT, REKRUT! RUNTER VON MEINEM KOPF!",
    39 	["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "VERDAMMT, REKRUT! RUNTER VON MEINEM KOPF!",
    40 	["DAMMIT, ROOKIE!"] = "VERDAMMT, REKRUT!",
    40 	["DAMMIT, ROOKIE!"] = "VERDAMMT, REKRUT!",
    41 --      ["Dangerous Ducklings"] = "",
    41 --      ["Dangerous Ducklings"] = "",
    42 --      ["Deadweight"] = "",
    42 	["Deadweight"] = "Leergewicht",
    43 	["Demolition is fun!"] = "Zerstörung macht Spaß!",
    43 	["Demolition is fun!"] = "Zerstörung macht Spaß!",
    44 --      ["Depleted Kamikaze!"] = "",
    44 	["Depleted Kamikaze!"] = "Munitionsloses Kamikaze!",
    45 --      ["Destroy invaders to score points."] = "",
    45 	["Destroy invaders to score points."] = "Zerstöre die Angreifer um Punkte zu erhalten.",
    46 --      ["Double Kill!"] = "",
    46 --      ["Double Kill!"] = "",
    47 --      ["Drone Hunter!"] = "",
    47 --      ["Drone Hunter!"] = "",
    48 --      ["Drowner"] = "",
    48 --      ["Drowner"] = "",
    49 --      ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "",
    49 	["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Du bekommst jede Runde 1-3 zufällig gewählte Waffen",
    50 --      ["Each turn you get one random weapon"] = "",
    50 	["Each turn you get one random weapon"] = "Du bekommst jede Runde eine zufällig gewählte Waffe.",
    51 --      ["Eliminate all enemies"] = "",
    51 	["Eliminate all enemies"] = "Vernichte alle Gegner",
    52 	["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Eliminiere alle Ziele bevor die Zeit ausläuft.|Du hast in dieser Mission unbegrenzte Munition.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
    52 	["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Eliminiere alle Ziele bevor die Zeit ausläuft.|Du hast in dieser Mission unbegrenzte Munition.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
    53 --      ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "",
    53 --      ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "",
    54 --      ["Eliminate the Blue Team"] = "",
    54 	["Eliminate the Blue Team"] = "Lösche das Blaue Team aus",
    55 --      ["Eliminate the enemy before the time runs out"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
    55 --      ["Eliminate the enemy before the time runs out"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
    56 --      ["Eliminate the enemy hogs to win."] = "",
    56 --      ["Eliminate the enemy hogs to win."] = "",
    57 --      ["Eliminate the enemy specialists."] = "",
    57 --      ["Eliminate the enemy specialists."] = "",
    58 --      ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "",
    58 	["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Vernichte Einheit 3378 |  Kraftloser Widerstand muss überleben",
    59 --      ["Energetic Engineer"] = "",
    59 --      ["Energetic Engineer"] = "",
    60 	["Enjoy the swim..."] = "Viel Spaß beim Schwimmen...",
    60 	["Enjoy the swim..."] = "Viel Spaß beim Schwimmen...",
    61 --      ["[Enter]"] = "",
    61 --      ["[Enter]"] = "",
    62 --	["Fastest lap: "] = "",
    62 	["Fastest lap: "] = "Schnellste Runde: ",
    63 --      ["Feeble Resistance"] = "",
    63 	["Feeble Resistance"] = "Kraftloser Widerstand",
    64 --      ["Fire"] = "",
    64 	["Fire"] = "Feuer",
    65 --      ["Flag captured!"] = "",
    65 	["Flag captured!"] = "Fahne erobert!",
    66 --      ["Flag respawned!"] = "",
    66 	["Flag respawned!"] = "Fahne wieder erschienen!",
    67 --      ["Flag returned!"] = "",
    67 	["Flag returned!"] = "Fahne zurückgebracht!",
    68 --      ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "",
    68 	["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "Fahnen und deren Heimatstandort werden dort plaziert wo jedes Team deren ersten Zug beendet.",
    69 --      ["Flamer"] = "",
    69 --      ["Flamer"] = "",
    70 --      ["Friendly Fire!"] = "",
    70 --      ["Friendly Fire!"] = "",
    71 --      ["fuel extended!"] = "",
    71 	["fuel extended!"] = "Treibstoff aus!",
    72 --      ["GAME BEGUN!!!"] = "",
    72 	["GAME BEGUN!!!"] = "SPIEL GESTARTET!!!",
    73 --      ["Game Modifiers: "] = "",
    73 --      ["Game Modifiers: "] = "",
    74 --      ["GAME OVER!"] = "",
    74 	["GAME OVER!"] = "SPIEL ZU ENDE!",
    75 --      ["Game Started!"] = "",
    75 	["Game Started!"] = "Spiel Gestartet!]",
    76 	["Get on over there and take him out!"] = "Mach, dass du hinüber kommst und schalte ihn aus!",
    76 	["Get on over there and take him out!"] = "Mach, dass du hinüber kommst und schalte ihn aus!",
    77 	["Goal"] = "Ziel",
    77 	["Goal"] = "Ziel",
    78 	["GO! GO! GO!"] = "Bewegung, Bewegung, Bewegung!",
    78 	["GO! GO! GO!"] = "Bewegung, Bewegung, Bewegung!",
    79 --      ["Good birdy......"] = "",
    79 	["Good birdy......"] = "Braver Vogel......",
    80 --      ["Good luck out there!"] = "",
    80 	["Good luck out there!"] = "Viel Glück da draußen!",
    81 	["Good so far!"] = "Gut soweit!",
    81 	["Good so far!"] = "Gut soweit!",
    82 --      ["Good to go!"] = "",
    82 	["Good to go!"] = "Startklar!",
    83 --      ["GOTCHA!"] = "",
    83 	["GOTCHA!"] = "ERWISCHT!",
    84 --      ["Grab Mines/Explosives"] = "",
    84 	["Grab Mines/Explosives"] = "Sammle Minen/Fässer",
    85 --      ["Hahahaha!"] = "",
    85 --      ["Hahahaha!"] = "",
    86 --      ["Haha, now THAT would be something!"] = "",
    86 	["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, na DAS wär ja was!",
    87 	["Hapless Hogs"] = "Glücklose Igel",
    87 	["Hapless Hogs"] = "Glücklose Igel",
    88 	[" Hapless Hogs left!"] = " Glücklose Igel verbleibend!",
    88 	[" Hapless Hogs left!"] = " Glücklose Igel verbleibend!",
    89 --      ["Health crates extend your time."] = "",
    89 	["Health crates extend your time."] = "Medipacks verlängern deine Zeit.",
    90 --      ["Heavy"] = "",
    90 --      ["Heavy"] = "",
    91 	["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basketball",
    91 	["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basketball",
    92 	["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
    92 	["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
    93 --      ["Heh, it's not that bad."] = "",
    93 	["Heh, it's not that bad."] = "Hehe, so schlimm ist es nicht.",
    94 --      ["Hit Combo!"] = "",
    94 --      ["Hit Combo!"] = "",
    95 --      ["Hmmm..."] = "",
    95 --      ["Hmmm..."] = "",
    96 --      ["Hooray!"] = "",
    96 	["Hooray!"] = "Hurra!",
    97 	["Hunter"] = "Jäger", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
    97 	["Hunter"] = "Jäger", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
    98 	["Instructor"] = "Ausbilder", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
    98 	["Instructor"] = "Ausbilder", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
    99 --      ["invaders destroyed"] = "",
    99 	["invaders destroyed"] = "Angreifer zerstört",
   100 --      ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "",
   100 	["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "Gut, dass SUDDEN DEATH noch 99 Runden entfernt ist...",
   101 --      ["Jumping is disabled"] = "",
   101 	["Jumping is disabled"] = "Sprünge sind deaktiviert!",
   102 --      ["Kamikaze Expert!"] = "",
   102 	["Kamikaze Expert!"] = "Kamikazeexperte!",
   103 	["Keep it up!"] = "Weiter so!",
   103 	["Keep it up!"] = "Weiter so!",
   104 --      ["Killing spree!"] = "",
   104 	["Killing spree!"] = "Blutrausch!",
   105 --      ["KILLS"] = "",
   105 --      ["KILLS"] = "",
   106 	["Last Target!"] = "Letzte Zielscheibe!",
   106 	["Last Target!"] = "Letzte Zielscheibe!",
   107 --      ["[Left Shift]"] = "",
   107 --      ["[Left Shift]"] = "",
   108 	["Listen up, maggot!!"] = "Aufgepasst, du Made!!",
   108 	["Listen up, maggot!!"] = "Aufgepasst, du Made!!",
   109 --      ["Lively Lifeguard"] = "",
   109 --      ["Lively Lifeguard"] = "",
   110 --      ["Mine Deployer"] = "",
   110 	["Mine Deployer"] = "Minenleger",
   111 --      ["Mine Eater!"] = "",
   111 	["Mine Eater!"] = "Minenfresser!",
   112 --      ["|- Mines Time:"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   112 	["|- Mines Time:"] = "| - Minenzündzeit: ", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   113 --      ["MISSION FAILED"] = "", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   113 	["MISSION FAILED"] = "MISSION GESCHEITERT", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   114 --      ["MISSION SUCCESS"] = "",
   114 	["MISSION SUCCESS"] = "MISSIONSERFOLG",
   115 --      ["MISSION SUCCESSFUL"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   115 	["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISSION ERFOLGREICH", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   116 --      ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "",
   116 	["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Bewegung: [Hoch], [Runter], [Links], [Rechts]",
   117 --      ["Multi-shot!"] = "",
   117 --      ["Multi-shot!"] = "",
   118 	["Munition!"] = "Munition erschöpft!",
   118 	["Munition!"] = "Munition erschöpft!",
   119 --      ["Nameless Heroes"] = "",
   119 	["Nameless Heroes"] = "Namenlose Helden",
   120 --      ["New Barrels Per Turn"] = "",
   120 	["New Barrels Per Turn"] = "Neue Fässer jede Runde",
   121 --      ["NEW CLAN RECORD: "] = "",
   121 	["NEW CLAN RECORD: "] = "NEUER KLAN-REKORD",
   122 --	["NEW fastest lap: "] = "",
   122 	["NEW fastest lap: "] = "NEUE schnellste Runde: ",
   123 --      ["New Mines Per Turn"] = "",
   123 	["New Mines Per Turn"] = "Neue Minen jede Runde",
   124 --      ["NEW RACE RECORD: "] = "",
   124 	["NEW RACE RECORD: "] = "NEUER RENNREKORD: ",
   125 --      ["Newton's Hammock"] = "",
   125 --      ["Newton's Hammock"] = "",
   126 --      ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "",
   126 	["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "NICHT GENUG WEGPUNKTE",
   127 	["Not So Friendly Match"] = "Kein-so-Freundschaftsspiel", -- Basketball, Knockball
   127 	["Not So Friendly Match"] = "Kein-so-Freundschaftsspiel", -- Basketball, Knockball
   128 --      ["Oh no! Just try again!"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   128 --      ["Oh no! Just try again!"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   129 	["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Oh nein! Die Zeit ist um! Versuche es nochmal.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
   129 	["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Oh nein! Die Zeit ist um! Versuche es nochmal.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
   130 --      ["Operation Diver"] = "",
   130 --      ["Operation Diver"] = "",
   131 --      ["Opposing Team: "] = "",
   131 	["Opposing Team: "] = "Gegnerisches Team: ",
   132 --      ["Pathetic Hog #%d"] = "",
   132 --      ["Pathetic Hog #%d"] = "",
   133 --      ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
   133 --      ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
   134 --      ["Per-Hog Ammo"] = "",
   134 	["Per-Hog Ammo"] = "Munition pro Iger",
   135 --      ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "",
   135 	["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Setze mehr Wegpunkte durch Drücken von [ENTER]",
   136 	["points"] = "Punkte", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle
   136 	["points"] = "Punkte", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle
   137 	["Poison"] = "Gift",
   137 	["Poison"] = "Gift",
   138 --      ["Power Remaining"] = "",
   138 	["Power Remaining"] = "Verbleibende Energie",
   139 --      ["Prepare yourself"] = "",
   139 	["Prepare yourself"] = "Mach dich bereit",
   140 --      ["Press [Precise] to skip intro"] = "",
   140 --      ["Press [Precise] to skip intro"] = "",
   141 --      ["Race complexity limit reached."] = "",
   141 	["Race complexity limit reached."] = "Rennkomplexitätslimit erreicht.",
   142 --      [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = "",
   142 --      [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = "",
   143 --      ["Round Limit"] = "",
   143 	["Round Limit"] = "Rundenbegrenzung",
   144 --      ["Rounds Complete"] = "",
   144 	["Rounds Complete"] = "Runden Gespielt",
   145 --      ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "",
   145 	["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "SPIEL REGELN (Drücke ESC zum Anzeigen)",
   146 --      ["s|"] = "",
   146 --      ["s|"] = "",
   147 	["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Rette so viele glücklose Igel als möglich!",
   147 	["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Rette so viele glücklose Igel als möglich!",
   148 --      ["SCORE"] = "",
   148 --      ["SCORE"] = "",
   149 --      ["sec"] = "", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
   149 --      ["sec"] = "", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
   150 	["See ya!"] = "Mach's gut!",
   150 	["See ya!"] = "Mach's gut!",
   151 --      ["selected!"] = "",
   151 	["selected!"] = "ausgewählt!",
   152 --      ["s"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
   152 --      ["s"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
   153 --      ["Shield boosted! +30 power"] = "",
   153 	["Shield boosted! +30 power"] = "Schild verstärkt! +30 Energie",
   154 --      ["Shield Depleted"] = "",
   154 	["Shield Depleted"] = "Schild aufgebraucht!",
   155 --      ["Shield is fully recharged!"] = "",
   155 	["Shield is fully recharged!"] = "Schild vollständig aufgeladen!",
   156 --      ["Shield Master!"] = "",
   156 	["Shield Master!"] = "Schildmeister!",
   157 --      ["Shield Miser!"] = "",
   157 	["Shield Miser!"] = "Schildgieriger",
   158 --      ["Shield OFF:"] = "",
   158 	["Shield OFF:"] = "Schild AUS:",
   159 --      ["Shield ON:"] = "",
   159 	["Shield ON:"] = "Schild AN:",
   160 --      ["Shield Seeker!"] = "",
   160 	["Shield Seeker!"] = "Schildsucher!",
   161 	["Shotgun Team"] = "Schrotflinten-Team",
   161 	["Shotgun Team"] = "Schrotflinten-Team",
   162 	["Shotgun Training"] = "Schrotflinten-Training",
   162 	["Shotgun Training"] = "Schrotflinten-Training",
   163 --      ["Shots Left: "] = "", -- GaudyRacer, Tumbler
   163 	["Shots Left: "] = "Verbleibende Schüsse: ", -- GaudyRacer, Tumbler
   164 --      ["shots remaining."] = "",
   164 	["shots remaining."] = "Schüsse übrig",
   165 --      ["Silly"] = "",
   165 --      ["Silly"] = "",
   166 --      ["Sinky"] = "",
   166 --      ["Sinky"] = "",
   167 	["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s ist draußen und Team %d|erhält eine Strafe!| |Punktestand:", -- Basketball, Knockball
   167 	["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s ist draußen und Team %d|erhält eine Strafe!| |Punktestand:", -- Basketball, Knockball
   168 	["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s ist draußen und Team %d|erhält einen Punkt!| |Punktestand:", -- Basketball, Knockball
   168 	["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s ist draußen und Team %d|erhält einen Punkt!| |Punktestand:", -- Basketball, Knockball
   169 	["Sniper Training"] = "Scharfschützen-Training",
   169 	["Sniper Training"] = "Scharfschützen-Training",
   173 --      ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
   173 --      ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
   174 --      ["Switched to "] = "",
   174 --      ["Switched to "] = "",
   175 --	["Team %d: "] = "",
   175 --	["Team %d: "] = "",
   176 --      ["Team Scores"] = "", -- Control, Space_Invasion
   176 --      ["Team Scores"] = "", -- Control, Space_Invasion
   177 --      ["That Sinking Feeling"] = "",
   177 --      ["That Sinking Feeling"] = "",
   178 --      ["That was pointless."] = "",
   178 	["That was pointless."] = "Das war sinnlos.",
   179 	["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Der Feind versteckt sich auf dem Entlein dort drüben!",
   179 	["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Der Feind versteckt sich auf dem Entlein dort drüben!",
   180 --      ["The flag will respawn next round."] = "",
   180 	["The flag will respawn next round."] = "Die Fahne wird nächste Runde wieder auftauchen.",
   181 --      ["The Nameless One"] = "",
   181 	["The Nameless One"] = "Der Namenlose",
   182 --      ["THE SPECIALISTS"] = "",
   182 	["THE SPECIALISTS"] = "DIE SPEZIALISTEN",
   183 	["This one's tricky."] = "Der hier ist knifflig.",
   183 	["This one's tricky."] = "Der hier ist knifflig.",
   184 --      ["This rain is really something..."] = "",
   184 	["This rain is really something..."] = "Das nenne ich mal einen Regenschauer...",
   185 --      ["TIME: "] = "",
   185 	["TIME: "] = "ZEIT: ",
   186 --      ["Timed Kamikaze!"] = "",
   186 	["Timed Kamikaze!"] = "Pünktliches Kamikaze!",
   187 --      ["Time Extended!"] = "",
   187 	["Time Extended!"] = "Zeit verlängert!",
   188 --      ["Time Extension"] = "",
   188 	["Time Extension"] = "Zeitverlängerung",
   189 --      ["Toggle Shield"] = "",
   189 	["Time Left: "] = "Verbleibende Zeit",
       
   190 	["Toggle Shield"] = "Schild ein/aus",
   190 --      ["Toxic Team"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   191 --      ["Toxic Team"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   191 --      ["TRACK COMPLETED"] = "",
   192 --      ["TRACK COMPLETED"] = "",
   192 --      ["Track Time: "] = "",
   193 --      ["Track Time: "] = "",
   193 --	["TrophyRace"] = "",
   194 --	["TrophyRace"] = "",
   194 --      ["T_T"] = "",
   195 --      ["T_T"] = "",
   195 --      ["Tumbling Time Extended!"] = "",
   196 	["Tumbling Time Extended!"] = "Purzelzeit verlängert!",
   196 --      ["Turn Time"] = "",
   197 	["Turn Time"] = "Zeit pro Zug",
   197 --      ["Unit"] = "",
   198 	["Unit"] = "Einheit",
   198 --      ["Unit 3378"] = "",
   199 	["Unit 3378"] = "Einheit 3378",
   199 --      ["Unit 835"] = "",
   200 	["Unit 835"] = "Einheit 3378",
   200 --      ["Unlimited Attacks"] = "",
   201 	["Unlimited Attacks"] = "Unbegrenzte Angriffe",
   201 --      ["Unstoppable!"] = "",
   202 	["Unstoppable!"] = "Unaufhaltbar!",
   202 --      ["User Challenge"] = "",
   203 --      ["User Challenge"] = "",
   203 --	["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "",
   204 	["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Nutze das Seil um von Start zu Ziel zu gelangen - so schnell du kannst!",
   204 --      ["v.06"] = "",
   205 --      ["v.06"] = "",
   205 --      ["Victory for the "] = "", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
   206 	["Victory for the "] = "Sieg für ", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
   206 --      ["Waypoint placed."] = "",
   207 	["Waypoint placed."] = "Wegpunkt gesetzt",
   207 --      ["Weapons Reset"] = "",
   208 --      ["Weapons Reset"] = "",
   208 	["Well done."] = "Gut gemacht.",
   209 	["Well done."] = "Gut gemacht.",
   209 	["Will this ever end?"] = "Wird dies je enden?",
   210 	["Will this ever end?"] = "Wird dies je enden?",
   210 --      ["WINNING TIME: "] = "",
   211 	["WINNING TIME: "] = "SIEGESZEIT: ",
   211 --      ["You'd almost swear the water was rising!"] = "",
   212 	["You'd almost swear the water was rising!"] = "Man könnte fast schwören das Wasser würde steigen!",
   212 --      ["You have SCORED!!"] = "",
   213 	["You have SCORED!!"] = "Du hast GEPUNKTET!",
   213 	["You saved"] = "Gerettet: ",
   214 	["You saved"] = "Gerettet: ",
   214 	["You've failed. Try again."] = "Du bist gescheitert. Versuche es nochmal.",
   215 	["You've failed. Try again."] = "Du bist gescheitert. Versuche es nochmal.",
   215 	["You've reached the goal!| |Time: "] = "Ziel erreicht!| |Zeit: ",
   216 	["You've reached the goal!| |Time: "] = "Ziel erreicht!| |Zeit: ",
   216 	["'Zooka Team"] = "Die Knalltüten",
   217 	["'Zooka Team"] = "Die Knalltüten",
   217     }
   218     }