180 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="196"/> |
179 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="196"/> |
181 <source>Connection refused</source> |
180 <source>Connection refused</source> |
182 <translation>Conexão negada</translation> |
181 <translation>Conexão negada</translation> |
183 </message> |
182 </message> |
184 <message> |
183 <message> |
185 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="384"/> |
|
186 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/> |
184 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/> |
187 <source>*** %1 joined</source> |
185 <source>*** %1 joined</source> |
188 <translation type="unfinished"></translation> |
186 <translation type="unfinished"></translation> |
189 </message> |
187 </message> |
190 <message> |
188 <message> |
191 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="419"/> |
|
192 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/> |
189 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/> |
193 <source>*** %1 left</source> |
190 <source>*** %1 left</source> |
194 <translation type="unfinished"></translation> |
191 <translation type="unfinished"></translation> |
195 </message> |
192 </message> |
196 <message> |
193 <message> |
197 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="421"/> |
|
198 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/> |
194 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/> |
199 <source>*** %1 left (%2)</source> |
195 <source>*** %1 left (%2)</source> |
200 <translation type="unfinished"></translation> |
196 <translation type="unfinished"></translation> |
201 </message> |
197 </message> |
202 <message> |
198 <message> |
226 </message> |
222 </message> |
227 </context> |
223 </context> |
228 <context> |
224 <context> |
229 <name>KB</name> |
225 <name>KB</name> |
230 <message> |
226 <message> |
231 <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/> |
227 <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/> |
232 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
228 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
233 <translation type="unfinished">SDL_ttf retornou um erro enquanto renderizava texo, o mais provável é que esse esteja relacionado a um problema na freetype2. Recomendamos que você atualize sua biblioteca freetype.</translation> |
229 <translation type="unfinished">SDL_ttf retornou um erro enquanto renderizava texo, o mais provável é que esse esteja relacionado a um problema na freetype2. Recomendamos que você atualize sua biblioteca freetype.</translation> |
234 </message> |
230 </message> |
235 </context> |
231 </context> |
236 <context> |
232 <context> |
260 </message> |
256 </message> |
261 </context> |
257 </context> |
262 <context> |
258 <context> |
263 <name>PageEditTeam</name> |
259 <name>PageEditTeam</name> |
264 <message> |
260 <message> |
|
261 <location filename="" line="0"/> |
265 <source>Discard</source> |
262 <source>Discard</source> |
266 <translation type="obsolete">Descartar</translation> |
263 <translation type="obsolete">Descartar</translation> |
267 </message> |
264 </message> |
268 <message> |
265 <message> |
|
266 <location filename="" line="0"/> |
269 <source>Save</source> |
267 <source>Save</source> |
270 <translation type="obsolete">Guardar</translation> |
268 <translation type="obsolete">Guardar</translation> |
271 </message> |
269 </message> |
272 <message> |
270 <message> |
273 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/> |
271 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/> |
281 </message> |
279 </message> |
282 </context> |
280 </context> |
283 <context> |
281 <context> |
284 <name>PageGameStats</name> |
282 <name>PageGameStats</name> |
285 <message> |
283 <message> |
286 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/> |
284 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/> |
287 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
285 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
288 <translation type="unfinished"><p>O prêmio de melhor disparo foi ganho por <b>%1</b> , com <b>%2</b> pontos.</p></translation> |
286 <translation type="unfinished"><p>O prêmio de melhor disparo foi ganho por <b>%1</b> , com <b>%2</b> pontos.</p></translation> |
289 </message> |
287 </message> |
290 <message numerus="yes"> |
288 <message numerus="yes"> |
291 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/> |
289 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/> |
303 </message> |
301 </message> |
304 </context> |
302 </context> |
305 <context> |
303 <context> |
306 <name>PageMain</name> |
304 <name>PageMain</name> |
307 <message> |
305 <message> |
|
306 <location filename="" line="0"/> |
308 <source>Single Player</source> |
307 <source>Single Player</source> |
309 <translation type="obsolete">Un Jugador</translation> |
308 <translation type="obsolete">Un Jugador</translation> |
310 </message> |
309 </message> |
311 <message> |
310 <message> |
|
311 <location filename="" line="0"/> |
312 <source>Multiplayer</source> |
312 <source>Multiplayer</source> |
313 <translation type="obsolete">Multijugador</translation> |
313 <translation type="obsolete">Multijugador</translation> |
314 </message> |
314 </message> |
315 <message> |
315 <message> |
|
316 <location filename="" line="0"/> |
316 <source>Net game</source> |
317 <source>Net game</source> |
317 <translation type="obsolete">Juego en red</translation> |
318 <translation type="obsolete">Juego en red</translation> |
318 </message> |
319 </message> |
319 <message> |
320 <message> |
|
321 <location filename="" line="0"/> |
320 <source>Saved games</source> |
322 <source>Saved games</source> |
321 <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation> |
323 <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation> |
322 </message> |
324 </message> |
323 <message> |
325 <message> |
|
326 <location filename="" line="0"/> |
324 <source>Demos</source> |
327 <source>Demos</source> |
325 <translation type="obsolete">Demo</translation> |
328 <translation type="obsolete">Demo</translation> |
326 </message> |
329 </message> |
327 <message> |
330 <message> |
|
331 <location filename="" line="0"/> |
328 <source>Setup</source> |
332 <source>Setup</source> |
329 <translation type="obsolete">Configuración</translation> |
333 <translation type="obsolete">Configuración</translation> |
330 </message> |
334 </message> |
331 <message> |
335 <message> |
|
336 <location filename="" line="0"/> |
332 <source>About</source> |
337 <source>About</source> |
333 <translation type="obsolete">Acerca de...</translation> |
338 <translation type="obsolete">Acerca de...</translation> |
334 </message> |
339 </message> |
335 <message> |
340 <message> |
|
341 <location filename="" line="0"/> |
336 <source>Exit</source> |
342 <source>Exit</source> |
337 <translation type="obsolete">Salir</translation> |
343 <translation type="obsolete">Salir</translation> |
338 </message> |
344 </message> |
339 <message> |
345 <message> |
340 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/> |
346 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/> |
360 </message> |
367 </message> |
361 </context> |
368 </context> |
362 <context> |
369 <context> |
363 <name>PageNet</name> |
370 <name>PageNet</name> |
364 <message> |
371 <message> |
|
372 <location filename="" line="0"/> |
365 <source>Local</source> |
373 <source>Local</source> |
366 <translation type="obsolete">Local</translation> |
374 <translation type="obsolete">Local</translation> |
367 </message> |
375 </message> |
368 <message> |
376 <message> |
|
377 <location filename="" line="0"/> |
369 <source>Internet</source> |
378 <source>Internet</source> |
370 <translation type="obsolete">Internet</translation> |
379 <translation type="obsolete">Internet</translation> |
371 </message> |
380 </message> |
372 <message> |
381 <message> |
373 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/> |
382 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/> |
412 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/> |
421 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/> |
413 <source>Edit team</source> |
422 <source>Edit team</source> |
414 <translation>Editar equipe</translation> |
423 <translation>Editar equipe</translation> |
415 </message> |
424 </message> |
416 <message> |
425 <message> |
|
426 <location filename="" line="0"/> |
417 <source>Save</source> |
427 <source>Save</source> |
418 <translation type="obsolete">Guardar</translation> |
428 <translation type="obsolete">Guardar</translation> |
419 </message> |
429 </message> |
420 <message> |
430 <message> |
|
431 <location filename="" line="0"/> |
421 <source>Back</source> |
432 <source>Back</source> |
422 <translation type="obsolete">Volver</translation> |
433 <translation type="obsolete">Volver</translation> |
423 </message> |
434 </message> |
424 <message> |
435 <message> |
425 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/> |
436 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/> |
433 </message> |
444 </message> |
434 </context> |
445 </context> |
435 <context> |
446 <context> |
436 <name>PagePlayDemo</name> |
447 <name>PagePlayDemo</name> |
437 <message> |
448 <message> |
438 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/> |
|
439 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
|
440 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/> |
|
441 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
449 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
442 <source>Error</source> |
450 <source>Error</source> |
443 <translation>Erro</translation> |
451 <translation>Erro</translation> |
444 </message> |
452 </message> |
445 <message> |
453 <message> |
446 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/> |
|
447 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
454 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
448 <source>Please, select record from the list</source> |
455 <source>Please, select record from the list</source> |
449 <translation>Por favor, selecione uma entrada da lista</translation> |
456 <translation>Por favor, selecione uma entrada da lista</translation> |
450 </message> |
457 </message> |
451 <message> |
458 <message> |
452 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/> |
|
453 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
459 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
454 <source>OK</source> |
460 <source>OK</source> |
455 <translation>OK</translation> |
461 <translation>OK</translation> |
456 </message> |
462 </message> |
457 <message> |
463 <message> |
491 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
497 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
492 <source>Refresh</source> |
498 <source>Refresh</source> |
493 <translation type="unfinished"></translation> |
499 <translation type="unfinished"></translation> |
494 </message> |
500 </message> |
495 <message> |
501 <message> |
496 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/> |
|
497 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/> |
502 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/> |
498 <source>Error</source> |
503 <source>Error</source> |
499 <translation type="unfinished">Erro</translation> |
504 <translation type="unfinished">Erro</translation> |
500 </message> |
505 </message> |
501 <message> |
506 <message> |
502 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/> |
507 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/> |
503 <source>Please, enter room name</source> |
508 <source>Please, enter room name</source> |
504 <translation type="unfinished"></translation> |
509 <translation type="unfinished"></translation> |
505 </message> |
510 </message> |
506 <message> |
511 <message> |
507 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/> |
|
508 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/> |
512 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/> |
509 <source>OK</source> |
513 <source>OK</source> |
510 <translation type="unfinished">OK</translation> |
514 <translation type="unfinished">OK</translation> |
511 </message> |
515 </message> |
512 <message> |
516 <message> |
613 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/> |
618 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/> |
614 <source>Delete</source> |
619 <source>Delete</source> |
615 <translation>Excluir</translation> |
620 <translation>Excluir</translation> |
616 </message> |
621 </message> |
617 <message> |
622 <message> |
|
623 <location filename="" line="0"/> |
618 <source>Save</source> |
624 <source>Save</source> |
619 <translation type="obsolete">Guardar</translation> |
625 <translation type="obsolete">Guardar</translation> |
620 </message> |
626 </message> |
621 </context> |
627 </context> |
622 <context> |
628 <context> |
623 <name>PageSinglePlayer</name> |
629 <name>PageSinglePlayer</name> |
624 <message> |
630 <message> |
|
631 <location filename="" line="0"/> |
625 <source>Simple Game</source> |
632 <source>Simple Game</source> |
626 <translation type="obsolete">Partida simples</translation> |
633 <translation type="obsolete">Partida simples</translation> |
627 </message> |
634 </message> |
628 <message> |
635 <message> |
|
636 <location filename="" line="0"/> |
629 <source>Training</source> |
637 <source>Training</source> |
630 <translation type="obsolete">Treinamento</translation> |
638 <translation type="obsolete">Treinamento</translation> |
631 </message> |
639 </message> |
632 <message> |
640 <message> |
|
641 <location filename="" line="0"/> |
633 <source>Multiplayer</source> |
642 <source>Multiplayer</source> |
634 <translation type="obsolete">Multi jogador</translation> |
643 <translation type="obsolete">Multi jogador</translation> |
635 </message> |
644 </message> |
636 <message> |
645 <message> |
|
646 <location filename="" line="0"/> |
637 <source>Saved games</source> |
647 <source>Saved games</source> |
638 <translation type="obsolete">Partidas Guardadas</translation> |
648 <translation type="obsolete">Partidas Guardadas</translation> |
639 </message> |
649 </message> |
640 <message> |
650 <message> |
|
651 <location filename="" line="0"/> |
641 <source>Demos</source> |
652 <source>Demos</source> |
642 <translation type="obsolete">Demonstrações</translation> |
653 <translation type="obsolete">Demonstrações</translation> |
643 </message> |
654 </message> |
644 <message> |
655 <message> |
645 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/> |
656 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/> |
763 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/> |
775 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/> |
764 <source>Human</source> |
776 <source>Human</source> |
765 <translation>Humano</translation> |
777 <translation>Humano</translation> |
766 </message> |
778 </message> |
767 <message> |
779 <message> |
|
780 <location filename="" line="0"/> |
768 <source>Level 5</source> |
781 <source>Level 5</source> |
769 <translation type="obsolete">Nivel 5</translation> |
782 <translation type="obsolete">Nivel 5</translation> |
770 </message> |
783 </message> |
771 <message> |
784 <message> |
|
785 <location filename="" line="0"/> |
772 <source>Level 4</source> |
786 <source>Level 4</source> |
773 <translation type="obsolete">Nivel 4</translation> |
787 <translation type="obsolete">Nivel 4</translation> |
774 </message> |
788 </message> |
775 <message> |
789 <message> |
|
790 <location filename="" line="0"/> |
776 <source>Level 3</source> |
791 <source>Level 3</source> |
777 <translation type="obsolete">Nivel 3</translation> |
792 <translation type="obsolete">Nivel 3</translation> |
778 </message> |
793 </message> |
779 <message> |
794 <message> |
|
795 <location filename="" line="0"/> |
780 <source>Level 2</source> |
796 <source>Level 2</source> |
781 <translation type="obsolete">Nivel 2</translation> |
797 <translation type="obsolete">Nivel 2</translation> |
782 </message> |
798 </message> |
783 <message> |
799 <message> |
|
800 <location filename="" line="0"/> |
784 <source>Level 1</source> |
801 <source>Level 1</source> |
785 <translation type="obsolete">Nivel 1</translation> |
802 <translation type="obsolete">Nivel 1</translation> |
786 </message> |
803 </message> |
787 <message> |
804 <message> |
788 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/> |
805 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/> |
791 </message> |
808 </message> |
792 </context> |
809 </context> |
793 <context> |
810 <context> |
794 <name>QGroupBox</name> |
811 <name>QGroupBox</name> |
795 <message> |
812 <message> |
|
813 <location filename="" line="0"/> |
796 <source>Landscape</source> |
814 <source>Landscape</source> |
797 <translation type="obsolete">Paisagem</translation> |
815 <translation type="obsolete">Paisagem</translation> |
798 </message> |
816 </message> |
799 <message> |
817 <message> |
|
818 <location filename="" line="0"/> |
800 <source>Game scheme</source> |
819 <source>Game scheme</source> |
801 <translation type="obsolete">Esquema de jogo</translation> |
820 <translation type="obsolete">Esquema de jogo</translation> |
802 </message> |
821 </message> |
803 <message> |
822 <message> |
804 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/> |
823 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/> |
814 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/> |
833 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/> |
815 <source>Key binds</source> |
834 <source>Key binds</source> |
816 <translation>Associação de teclas</translation> |
835 <translation>Associação de teclas</translation> |
817 </message> |
836 </message> |
818 <message> |
837 <message> |
|
838 <location filename="" line="0"/> |
819 <source>Grave</source> |
839 <source>Grave</source> |
820 <translation type="obsolete">Lápide</translation> |
840 <translation type="obsolete">Lápide</translation> |
821 </message> |
841 </message> |
822 <message> |
842 <message> |
|
843 <location filename="" line="0"/> |
823 <source>Team level</source> |
844 <source>Team level</source> |
824 <translation type="obsolete">Nivel da equipe</translation> |
845 <translation type="obsolete">Nivel da equipe</translation> |
825 </message> |
846 </message> |
826 <message> |
847 <message> |
827 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/> |
848 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/> |
842 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/> |
863 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/> |
843 <source>Weapons</source> |
864 <source>Weapons</source> |
844 <translation>Armas</translation> |
865 <translation>Armas</translation> |
845 </message> |
866 </message> |
846 <message> |
867 <message> |
|
868 <location filename="" line="0"/> |
847 <source>Net options</source> |
869 <source>Net options</source> |
848 <translation type="obsolete">Opciones de red</translation> |
870 <translation type="obsolete">Opciones de red</translation> |
849 </message> |
871 </message> |
850 <message> |
872 <message> |
|
873 <location filename="" line="0"/> |
851 <source>Servers list</source> |
874 <source>Servers list</source> |
852 <translation type="obsolete">Lista de servidores</translation> |
875 <translation type="obsolete">Lista de servidores</translation> |
853 </message> |
876 </message> |
854 <message> |
877 <message> |
855 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/> |
878 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/> |
873 </message> |
896 </message> |
874 </context> |
897 </context> |
875 <context> |
898 <context> |
876 <name>QLabel</name> |
899 <name>QLabel</name> |
877 <message> |
900 <message> |
|
901 <location filename="" line="0"/> |
878 <source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
902 <source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
879 <translation type="obsolete"><h3>Versión 0.9.2</h3></translation> |
903 <translation type="obsolete"><h3>Versión 0.9.2</h3></translation> |
880 </message> |
904 </message> |
881 <message> |
905 <message> |
882 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/> |
906 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/> |
883 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
907 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
884 <translation>Este programa é distribuido sob a GNU General Public License</translation> |
908 <translation>Este programa é distribuido sob a GNU General Public License</translation> |
885 </message> |
909 </message> |
886 <message> |
910 <message> |
887 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/> |
911 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/> |
888 <source>Developers:</source> |
912 <source>Developers:</source> |
889 <translation type="unfinished">Desenvolvedores:</translation> |
913 <translation type="unfinished">Desenvolvedores:</translation> |
890 </message> |
914 </message> |
891 <message> |
915 <message> |
892 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/> |
916 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/> |
902 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="118"/> |
926 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="118"/> |
903 <source>Special thanks:</source> |
927 <source>Special thanks:</source> |
904 <translation type="unfinished">Agradecimentos especiais:</translation> |
928 <translation type="unfinished">Agradecimentos especiais:</translation> |
905 </message> |
929 </message> |
906 <message> |
930 <message> |
|
931 <location filename="" line="0"/> |
907 <source>Turn time</source> |
932 <source>Turn time</source> |
908 <translation type="obsolete">Duração do turno</translation> |
933 <translation type="obsolete">Duração do turno</translation> |
909 </message> |
934 </message> |
910 <message> |
935 <message> |
|
936 <location filename="" line="0"/> |
911 <source>Initial health</source> |
937 <source>Initial health</source> |
912 <translation type="obsolete">Vida inicial</translation> |
938 <translation type="obsolete">Vida inicial</translation> |
913 </message> |
939 </message> |
914 <message> |
940 <message> |
915 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
941 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
916 <source>Weapons</source> |
942 <source>Weapons</source> |
917 <translation>Armas</translation> |
943 <translation>Armas</translation> |
918 </message> |
944 </message> |
919 <message> |
945 <message> |
|
946 <location filename="" line="0"/> |
920 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
947 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
921 <translation type="obsolete"><p>O prêmio de melhor disparo foi ganho por <b>%1</b> , com <b>%2</b> pontos.</p></translation> |
948 <translation type="obsolete"><p>O prêmio de melhor disparo foi ganho por <b>%1</b> , com <b>%2</b> pontos.</p></translation> |
922 </message> |
949 </message> |
923 <message> |
950 <message> |
|
951 <location filename="" line="0"/> |
924 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
952 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
925 <translation type="obsolete"><p>Um total de <b>%1</b> porco(s) espinho foram mortos durante esta rodada.</p></translation> |
953 <translation type="obsolete"><p>Um total de <b>%1</b> porco(s) espinho foram mortos durante esta rodada.</p></translation> |
926 </message> |
954 </message> |
927 <message> |
955 <message> |
928 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
956 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
963 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
991 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
964 <source>Version</source> |
992 <source>Version</source> |
965 <translation>Versão</translation> |
993 <translation>Versão</translation> |
966 </message> |
994 </message> |
967 <message> |
995 <message> |
|
996 <location filename="" line="0"/> |
968 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
997 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
969 <translation type="obsolete"><p>O prêmio de melhor disparo foi ganho por <b>%1</b> com <b>%2</b> mortes.</p></translation> |
998 <translation type="obsolete"><p>O prêmio de melhor disparo foi ganho por <b>%1</b> com <b>%2</b> mortes.</p></translation> |
970 </message> |
999 </message> |
971 <message> |
1000 <message> |
972 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/> |
1001 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/> |
1025 </message> |
1054 </message> |
1026 </context> |
1055 </context> |
1027 <context> |
1056 <context> |
1028 <name>QLineEdit</name> |
1057 <name>QLineEdit</name> |
1029 <message> |
1058 <message> |
1030 <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/> |
|
1031 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/> |
1059 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/> |
1032 <source>unnamed</source> |
1060 <source>unnamed</source> |
1033 <translation>sem nome</translation> |
1061 <translation>sem nome</translation> |
1034 </message> |
1062 </message> |
1035 </context> |
1063 </context> |
1036 <context> |
1064 <context> |
1037 <name>QMainWindow</name> |
1065 <name>QMainWindow</name> |
1038 <message> |
1066 <message> |
|
1067 <location filename="" line="0"/> |
1039 <source>Hedgewars</source> |
1068 <source>Hedgewars</source> |
1040 <translation type="obsolete">Porcos Espinho</translation> |
1069 <translation type="obsolete">Porcos Espinho</translation> |
1041 </message> |
1070 </message> |
1042 <message> |
1071 <message> |
1043 <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
1072 <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
1061 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/> |
1090 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/> |
1062 <source>Error</source> |
1091 <source>Error</source> |
1063 <translation>Erro</translation> |
1092 <translation>Erro</translation> |
1064 </message> |
1093 </message> |
1065 <message> |
1094 <message> |
1066 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/> |
1095 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/> |
1067 <source>Failed to open data directory: |
1096 <source>Failed to open data directory: |
1068 %1 |
1097 %1 |
1069 Please check your installation</source> |
1098 Please check your installation</source> |
1070 <translation>Não foi possível abrir diretório de dados: |
1099 <translation>Não foi possível abrir diretório de dados: |
1071 %1 |
1100 %1 |
1072 Por favor verifique sua instalação</translation> |
1101 Por favor verifique sua instalação</translation> |
1073 </message> |
1102 </message> |
1074 <message> |
1103 <message> |
1075 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/> |
|
1076 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/> |
|
1077 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1104 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1078 <source>Weapons</source> |
1105 <source>Weapons</source> |
1079 <translation>Armas</translation> |
1106 <translation>Armas</translation> |
1080 </message> |
1107 </message> |
1081 <message> |
1108 <message> |
1113 </message> |
1140 </message> |
1114 </context> |
1141 </context> |
1115 <context> |
1142 <context> |
1116 <name>QPushButton</name> |
1143 <name>QPushButton</name> |
1117 <message> |
1144 <message> |
|
1145 <location filename="" line="0"/> |
1118 <source>Waiting</source> |
1146 <source>Waiting</source> |
1119 <translation type="obsolete">Aguardando</translation> |
1147 <translation type="obsolete">Aguardando</translation> |
1120 </message> |
1148 </message> |
1121 <message> |
1149 <message> |
1122 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/> |
1150 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/> |
1123 <source>Go!</source> |
1151 <source>Go!</source> |
1124 <translation type="unfinished">Avançar!</translation> |
1152 <translation type="unfinished">Avançar!</translation> |
1125 </message> |
1153 </message> |
1126 <message> |
1154 <message> |
1127 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/> |
|
1128 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/> |
1155 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/> |
1129 <source>default</source> |
1156 <source>default</source> |
1130 <translation>pre-determinado</translation> |
1157 <translation>pre-determinado</translation> |
1131 </message> |
1158 </message> |
1132 <message> |
1159 <message> |
1158 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/> |
1185 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/> |
1159 <source>Specify</source> |
1186 <source>Specify</source> |
1160 <translation>Especificar</translation> |
1187 <translation>Especificar</translation> |
1161 </message> |
1188 </message> |
1162 <message> |
1189 <message> |
|
1190 <location filename="" line="0"/> |
1163 <source>Back</source> |
1191 <source>Back</source> |
1164 <translation type="obsolete">Volver</translation> |
1192 <translation type="obsolete">Volver</translation> |
1165 </message> |
1193 </message> |
1166 <message> |
1194 <message> |
1167 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/> |
1195 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/> |
1168 <source>Start</source> |
1196 <source>Start</source> |
1169 <translation>Iniciar</translation> |
1197 <translation>Iniciar</translation> |
1170 </message> |
1198 </message> |
1171 <message> |
1199 <message> |
|
1200 <location filename="" line="0"/> |
1172 <source>Simple Game</source> |
1201 <source>Simple Game</source> |
1173 <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation> |
1202 <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation> |
1174 </message> |
1203 </message> |
1175 <message> |
1204 <message> |
|
1205 <location filename="" line="0"/> |
1176 <source>Training</source> |
1206 <source>Training</source> |
1177 <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation> |
1207 <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation> |
1178 </message> |
1208 </message> |
1179 <message> |
1209 <message> |
1180 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/> |
|
1181 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1210 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1182 <source>Play demo</source> |
1211 <source>Play demo</source> |
1183 <translation>Visualizar Demonstração</translation> |
1212 <translation>Visualizar Demonstração</translation> |
1184 </message> |
1213 </message> |
1185 <message> |
1214 <message> |
1219 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/> |
1248 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/> |
1220 <source>Players number</source> |
1249 <source>Players number</source> |
1221 <translation type="unfinished"></translation> |
1250 <translation type="unfinished"></translation> |
1222 </message> |
1251 </message> |
1223 <message> |
1252 <message> |
1224 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/> |
1253 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/> |
1225 <source>Round in progress</source> |
1254 <source>Round in progress</source> |
1226 <translation type="unfinished"></translation> |
1255 <translation type="unfinished"></translation> |
1227 </message> |
1256 </message> |
1228 </context> |
1257 </context> |
1229 <context> |
1258 <context> |
1250 </message> |
1279 </message> |
1251 </context> |
1280 </context> |
1252 <context> |
1281 <context> |
1253 <name>TCPBase</name> |
1282 <name>TCPBase</name> |
1254 <message> |
1283 <message> |
1255 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/> |
|
1256 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1284 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1257 <source>Error</source> |
1285 <source>Error</source> |
1258 <translation>Erro</translation> |
1286 <translation>Erro</translation> |
1259 </message> |
1287 </message> |
1260 <message> |
1288 <message> |
1261 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/> |
1289 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/> |
1262 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1290 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1263 <translation>Não foi possível iniciar o servidor: %1.</translation> |
1291 <translation>Não foi possível iniciar o servidor: %1.</translation> |
1264 </message> |
1292 </message> |
1265 <message> |
1293 <message> |
1266 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/> |
1294 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
1267 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1295 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1268 <translation>Não foi possível iniciar o motor: %1 (</translation> |
1296 <translation>Não foi possível iniciar o motor: %1 (</translation> |
1269 </message> |
1297 </message> |
1270 </context> |
1298 </context> |
1271 <context> |
1299 <context> |
1347 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/> |
1375 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/> |
1348 <source>down</source> |
1376 <source>down</source> |
1349 <translation>abaixo</translation> |
1377 <translation>abaixo</translation> |
1350 </message> |
1378 </message> |
1351 <message> |
1379 <message> |
1352 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/> |
|
1353 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/> |
1380 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/> |
1354 <source>jump</source> |
1381 <source>jump</source> |
1355 <translation>pular</translation> |
1382 <translation>pular</translation> |
1356 </message> |
1383 </message> |
1357 <message> |
1384 <message> |