share/hedgewars/Data/Locale/missions_pl.txt
changeset 11837 c05e8453206a
parent 6501 4a6666deb85b
child 12808 766e1a9e0534
equal deleted inserted replaced
11836:1d41f297b3d3 11837:c05e8453206a
     2 Basic_Training_-_Bazooka.desc="Pamiętaj o tym, że wiatr może działać na twoją korzyść!"
     2 Basic_Training_-_Bazooka.desc="Pamiętaj o tym, że wiatr może działać na twoją korzyść!"
     3 
     3 
     4 Basic_Training_-_Grenade.name=Podstawy rzucania granatami
     4 Basic_Training_-_Grenade.name=Podstawy rzucania granatami
     5 Basic_Training_-_Grenade.desc="Najpierw wyciągasz zawleczkę, POTEM rzucasz!"
     5 Basic_Training_-_Grenade.desc="Najpierw wyciągasz zawleczkę, POTEM rzucasz!"
     6 
     6 
     7 Basic_Training_-_Cluster_Bomb.name=Podstawy rzucania bomb kasetowych
     7 Basic_Training_-_Cluster_Bomb.name=Podstawy rzucania granatami odłamkowymi
     8 Basic_Training_-_Cluster_Bomb.desc="Ktoś tutaj czeka na gorący prysznic..."
     8 Basic_Training_-_Cluster_Bomb.desc="Komuś przydałby się gorący prysznic..."
     9 
     9 
    10 Basic_Training_-_Shotgun.name=Podstawy strzelania ze strzelby
    10 Basic_Training_-_Shotgun.name=Podstawy strzelania ze strzelby
    11 Basic_Training_-_Shotgun.desc="Wpierw strzelaj. Pytania zadasz później."
    11 Basic_Training_-_Shotgun.desc="Wpierw strzelaj. Pytania zadasz później."
    12 
    12 
    13 Basic_Training_-_Sniper_Rifle.name=Podstawy strzelania ze snajperki
    13 Basic_Training_-_Sniper_Rifle.name=Podstawy strzelania ze snajperki
    14 Basic_Training_-_Sniper_Rifle.desc="Jeden strzał i kolejny jeż pójdzie do piachu."
    14 Basic_Training_-_Sniper_Rifle.desc="Jeden strzał i kolejny jeż pójdzie do piachu."
       
    15 
       
    16 Basic_Training_-_Rope.name=Podstawy korzystania z liny
       
    17 Basic_Training_-_Rope.desc="Bierz linę i do dzieła!"
       
    18 
       
    19 Basic_Training_-_Flying_Saucer.name=Podstawy korzystania z latającego talerza
       
    20 Basic_Training_-_Flying_Saucer.desc="Więc chcesz być astonautą, co? Najpierw naucz się latać!"
    15 
    21 
    16 User_Mission_-_Dangerous_Ducklings.name=Kryptonim: Niebezpieczne Kaczki
    22 User_Mission_-_Dangerous_Ducklings.name=Kryptonim: Niebezpieczne Kaczki
    17 User_Mission_-_Dangerous_Ducklings.desc="Dobra Żółtodziobie! Zobaczymy czego się nauczyłeś na treningu!!!"
    23 User_Mission_-_Dangerous_Ducklings.desc="Dobra Żółtodziobie! Zobaczymy czego się nauczyłeś na treningu!!!"
    18 
    24 
    19 User_Mission_-_Diver.name=Kryptonim: Nurek
    25 User_Mission_-_Diver.name=Kryptonim: Nurek
    21 
    27 
    22 User_Mission_-_Teamwork.name=Kryptonim: Praca zespołowa
    28 User_Mission_-_Teamwork.name=Kryptonim: Praca zespołowa
    23 User_Mission_-_Teamwork.desc="Miłość potrafi czasem zranić."
    29 User_Mission_-_Teamwork.desc="Miłość potrafi czasem zranić."
    24 
    30 
    25 User_Mission_-_Spooky_Tree.name=Kryptonim: Straszne drzewo
    31 User_Mission_-_Spooky_Tree.name=Kryptonim: Straszne drzewo
    26 User_Mission_-_Spooky_Tree.desc="Na tym drzewie rośnie bardzo dużo skrzynek. Mam tylko nadzieję, że ten ptak nie jest głodny"
    32 User_Mission_-_Spooky_Tree.desc="Na tym drzewie jest dużo skrzynek. Mam tylko nadzieję, że ten ptak nie jest głodny"
    27 
    33 
    28 User_Mission_-_Bamboo_Thicket.name=Kryptonim: Bambusowy bór
    34 User_Mission_-_Bamboo_Thicket.name=Kryptonim: Bambusowy bór
    29 User_Mission_-_Bamboo_Thicket.desc="Śmierć nadchodzi z góry."
    35 User_Mission_-_Bamboo_Thicket.desc="Śmierć nadchodzi z góry."
    30 
    36 
    31 User_Mission_-_That_Sinking_Feeling.name=Kryptonim: Cisza na morzu
    37 User_Mission_-_That_Sinking_Feeling.name=Kryptonim: Cisza na morzu
    32 User_Mission_-_That_Sinking_Feeling.desc="Morze jest wzburzone, a czas szybko upływa. Wielu próbowało, ale nikomu nie udało się wszystkich uratować. Czy ty będziesz pierwszy?"
    38 User_Mission_-_That_Sinking_Feeling.desc="Woda podnosi się, a czas upływa. Wielu próbowało, ale nikomu nie udało się wszystkich uratować. Czy ty będziesz pierwszy?"
    33 
    39 
    34 User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock.name=Kryptonim: Newton i jego hamak
    40 User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock.name=Kryptonim: Newton i jego hamak
    35 User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock.desc="Zapamiętajcie jeżyki: Prędkość ciała nie zmienia się, chyba że działa na nie inna siła!"
    41 User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock.desc="Zapamiętajcie jeżyki: Prędkość ciała nie zmienia się, chyba że działa na nie inna siła!"
       
    42 
       
    43 User_Mission_-_The_Great_Escape.name=Kryptonim: Wielka ucieczka
       
    44 User_Mission_-_The_Great_Escape.desc="Myślisz, że uda ci się mnie uwięzić!?"
       
    45 
       
    46 User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge.name=Wyzwanie: Spychanie liną
       
    47 User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge.desc="Spójrz za siebie!"
       
    48 
       
    49 User_Mission_-_Nobody_Laugh.name=Kryptonim: Nikt się nie śmieje
       
    50 User_Mission_-_Nobody_Laugh.desc="To nie jest żaden żart"
       
    51 
       
    52 User_Mission_-_RCPlane_Challenge.name=Wyzwanie: Radiowy samolocik
       
    53 User_Mission_-_RCPlane_Challenge.desc="Czujesz się całkiem pewnie, co, pilociku?"
       
    54 
       
    55 portal.name=Kryptonim: Łamigłówka z portalami
       
    56 portal.desc="Wykorzystaj portrale dojść daleko w krótkim czasie. Naucz się zabijać z ich pomocą, ale zachowaj ostrożność!"
       
    57 
       
    58 Target_Practice_-_Bazooka_easy.name=Ćwiczenia z celem: Bazooka (łatwy)
       
    59 Target_Practice_-_Bazooka_easy.desc="W porządku żołnierzu, zniszcz cele najszybciej jak potrafisz!"
       
    60 
       
    61 Target_Practice_-_Bazooka_hard.name=Ćwiczenia z celem: Bazooka (trudny)
       
    62 Target_Practice_-_Bazooka_hard.desc="Czy potrafisz nie chybić nawet jeśli cel znajduje się daleko?"
       
    63 
       
    64 Target_Practice_-_Cluster_Bomb.name=Ćwiczenia z celem: Granat odłamkowy
       
    65 Target_Practice_-_Cluster_Bomb.desc="Komuś przydałby się gorący prysznic..."
       
    66 
       
    67 Target_Practice_-_Shotgun.name=Ćwiczenia z celem: Strzelba
       
    68 Target_Practice_-_Shotgun.desc="Wpierw strzelaj. Pytania zadasz później."
       
    69 
       
    70 Target_Practice_-_Homing_Bee.name=Ćwiczenia z celem: Pszczoła
       
    71 Target_Practice_-_Homing_Bee.desc="Korzystanie z pszczoły jest bardziej złożone niż się wydaje."
       
    72 
       
    73 Target_Practice_-_Grenade_easy.name=Ćwiczenia z celem: Granat (łatwy)
       
    74 Target_Practice_-_Grenade_easy.desc="Rozgrzewka dla ambitnego grenadiera."
       
    75 
       
    76 Target_Practice_-_Grenade_hard.name=Ćwiczenia z celem: Granat (trudny)
       
    77 Target_Practice_-_Grenade_hard.desc="Z pewnością nie dla żółtodziobów! Umieścimy cele w kilku naprawdę trudnych miejscach."
       
    78 
       
    79 Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Hedgelove.name=Wyzwanie: Kochamy Shoppa!
       
    80 Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Hedgelove.desc="Pokaż, że uwielbiasz linę zbierając kilka skrzynek na niewielkiej mapie."
       
    81 
       
    82 Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Ropes.name=Wyzwanie: Liny i skrzynki
       
    83 Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Ropes.desc="Bierz linę i zbierz wszystkie skrzynki na średniej wielkości mapie."
       
    84 
       
    85 Challenge_-_Speed_Shoppa_-_ShoppaKing.name=Wyzwanie: Klient nasz Pan
       
    86 Challenge_-_Speed_Shoppa_-_ShoppaKing.desc="Pokaż, że to ty tu rządzisz! Zbierz wszystkie skrzynki najszybciej jak potrafisz na rozległej mapie."