68 </message> |
68 </message> |
69 </context> |
69 </context> |
70 <context> |
70 <context> |
71 <name>HWForm</name> |
71 <name>HWForm</name> |
72 <message> |
72 <message> |
73 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/> |
73 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/> |
74 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/> |
74 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/> |
75 <source>Error</source> |
75 <source>Error</source> |
76 <translation>Грешка</translation> |
76 <translation>Грешка</translation> |
77 </message> |
77 </message> |
78 <message> |
78 <message> |
79 <source>Please, select demo from the list above</source> |
79 <source>Please, select demo from the list above</source> |
80 <translation type="obsolete">Изберете демо от списъка</translation> |
80 <translation type="obsolete">Изберете демо от списъка</translation> |
81 </message> |
81 </message> |
82 <message> |
82 <message> |
83 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/> |
83 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="510"/> |
84 <source>OK</source> |
84 <source>OK</source> |
85 <translation>Добре</translation> |
85 <translation>Добре</translation> |
86 </message> |
86 </message> |
87 <message> |
87 <message> |
88 <source>Please, select server from the list above</source> |
88 <source>Please, select server from the list above</source> |
89 <translation type="obsolete">Изберете сървър от списъка</translation> |
89 <translation type="obsolete">Изберете сървър от списъка</translation> |
90 </message> |
90 </message> |
91 <message> |
91 <message> |
92 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/> |
92 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="509"/> |
93 <source>Please, select record from the list above</source> |
93 <source>Please, select record from the list above</source> |
94 <translation>Изберете запис от списъка</translation> |
94 <translation>Изберете запис от списъка</translation> |
95 </message> |
95 </message> |
96 <message> |
96 <message> |
97 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="813"/> |
97 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="823"/> |
98 <source>Cannot save record to file %1</source> |
98 <source>Cannot save record to file %1</source> |
99 <translation>Грешка при запис във файл %1</translation> |
99 <translation>Грешка при запис във файл %1</translation> |
100 </message> |
100 </message> |
101 <message> |
101 <message> |
102 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="656"/> |
102 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/> |
103 <source>Unable to start the server</source> |
103 <source>Unable to start the server</source> |
104 <translation>Грешка при стартиране на сървъра</translation> |
104 <translation>Грешка при стартиране на сървъра</translation> |
105 </message> |
105 </message> |
106 <message> |
106 <message> |
107 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="265"/> |
107 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/> |
108 <source>new</source> |
108 <source>new</source> |
109 <translation type="unfinished"></translation> |
109 <translation type="unfinished"></translation> |
110 </message> |
110 </message> |
111 </context> |
111 </context> |
112 <context> |
112 <context> |
439 <message> |
439 <message> |
440 <source>Internet</source> |
440 <source>Internet</source> |
441 <translation type="obsolete">Интернет</translation> |
441 <translation type="obsolete">Интернет</translation> |
442 </message> |
442 </message> |
443 <message> |
443 <message> |
444 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
444 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/> |
445 <source>Error</source> |
445 <source>Error</source> |
446 <translation>Грешка</translation> |
446 <translation>Грешка</translation> |
447 </message> |
447 </message> |
448 <message> |
448 <message> |
449 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
449 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/> |
450 <source>Please, select server from the list above</source> |
450 <source>Please, select server from the list above</source> |
451 <translation>Изберете сървър от списъка</translation> |
451 <translation>Изберете сървър от списъка</translation> |
452 </message> |
452 </message> |
453 </context> |
453 </context> |
454 <context> |
454 <context> |
455 <name>PageNetGame</name> |
455 <name>PageNetGame</name> |
456 <message> |
456 <message> |
457 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/> |
457 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/> |
458 <source>Control</source> |
458 <source>Control</source> |
459 <translation>Контрол</translation> |
459 <translation>Контрол</translation> |
460 </message> |
460 </message> |
461 </context> |
461 </context> |
462 <context> |
462 <context> |
463 <name>PageNetType</name> |
463 <name>PageNetType</name> |
464 <message> |
464 <message> |
465 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1166"/> |
465 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1171"/> |
466 <source>LAN game</source> |
466 <source>LAN game</source> |
467 <translation>Мрежова игра</translation> |
467 <translation>Мрежова игра</translation> |
468 </message> |
468 </message> |
469 <message> |
469 <message> |
470 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1167"/> |
470 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1172"/> |
471 <source>Official server</source> |
471 <source>Official server</source> |
472 <translation>Официален сървър</translation> |
472 <translation>Официален сървър</translation> |
473 </message> |
473 </message> |
474 </context> |
474 </context> |
475 <context> |
475 <context> |
476 <name>PageOptions</name> |
476 <name>PageOptions</name> |
477 <message> |
477 <message> |
478 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/> |
478 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
479 <source>New team</source> |
479 <source>New team</source> |
480 <translation>Нов отбор</translation> |
480 <translation>Нов отбор</translation> |
481 </message> |
481 </message> |
482 <message> |
482 <message> |
483 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
483 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/> |
484 <source>Edit team</source> |
484 <source>Edit team</source> |
485 <translation>Редактиране на отбора</translation> |
485 <translation>Редактиране на отбора</translation> |
486 </message> |
486 </message> |
487 <message> |
487 <message> |
488 <source>Save</source> |
488 <source>Save</source> |
547 </message> |
547 </message> |
548 </context> |
548 </context> |
549 <context> |
549 <context> |
550 <name>PageRoomsList</name> |
550 <name>PageRoomsList</name> |
551 <message> |
551 <message> |
552 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="768"/> |
552 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/> |
553 <source>Create</source> |
553 <source>Create</source> |
554 <translation>Създаване</translation> |
554 <translation>Създаване</translation> |
555 </message> |
555 </message> |
556 <message> |
556 <message> |
557 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/> |
557 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/> |
558 <source>Join</source> |
558 <source>Join</source> |
559 <translation>Присъединяване</translation> |
559 <translation>Присъединяване</translation> |
560 </message> |
560 </message> |
561 <message> |
561 <message> |
562 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/> |
562 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
563 <source>Refresh</source> |
563 <source>Refresh</source> |
564 <translation>Обновяване</translation> |
564 <translation>Обновяване</translation> |
565 </message> |
565 </message> |
566 <message> |
566 <message> |
567 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/> |
567 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/> |
568 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/> |
568 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/> |
569 <source>Error</source> |
569 <source>Error</source> |
570 <translation>Грешка</translation> |
570 <translation>Грешка</translation> |
571 </message> |
571 </message> |
572 <message> |
572 <message> |
573 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="822"/> |
573 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/> |
574 <source>Please, enter room name</source> |
574 <source>Please, enter room name</source> |
575 <translation>Моля, въведете име на стая</translation> |
575 <translation>Моля, въведете име на стая</translation> |
576 </message> |
576 </message> |
577 <message> |
577 <message> |
578 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/> |
578 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/> |
579 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/> |
579 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/> |
580 <source>OK</source> |
580 <source>OK</source> |
581 <translation>Добре</translation> |
581 <translation>Добре</translation> |
582 </message> |
582 </message> |
583 <message> |
583 <message> |
584 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="833"/> |
584 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="838"/> |
585 <source>Please, select room from the list</source> |
585 <source>Please, select room from the list</source> |
586 <translation>Моля, изберете стая от списъка</translation> |
586 <translation>Моля, изберете стая от списъка</translation> |
587 </message> |
587 </message> |
588 <message> |
588 <message> |
589 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/> |
589 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="778"/> |
590 <source>Admin features</source> |
590 <source>Admin features</source> |
591 <translation>Административни настройки</translation> |
591 <translation>Административни настройки</translation> |
592 </message> |
592 </message> |
593 </context> |
593 </context> |
594 <context> |
594 <context> |
595 <name>PageScheme</name> |
595 <name>PageScheme</name> |
596 <message> |
596 <message> |
597 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1064"/> |
597 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/> |
598 <source>New</source> |
598 <source>New</source> |
599 <translation>Нова</translation> |
599 <translation>Нова</translation> |
600 </message> |
600 </message> |
601 <message> |
601 <message> |
602 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1065"/> |
602 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1070"/> |
603 <source>Delete</source> |
603 <source>Delete</source> |
604 <translation>Изтриване</translation> |
604 <translation>Изтриване</translation> |
605 </message> |
605 </message> |
606 <message> |
606 <message> |
607 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/> |
607 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/> |
608 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
608 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
609 <translation type="unfinished"></translation> |
609 <translation type="unfinished"></translation> |
610 </message> |
610 </message> |
611 <message> |
611 <message> |
612 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/> |
612 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/> |
613 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
613 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
614 <translation type="unfinished"></translation> |
614 <translation type="unfinished"></translation> |
615 </message> |
615 </message> |
616 <message> |
616 <message> |
617 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/> |
617 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
618 <source>Land can not be destroyed!</source> |
618 <source>Land can not be destroyed!</source> |
619 <translation type="unfinished"></translation> |
619 <translation type="unfinished"></translation> |
620 </message> |
620 </message> |
621 <message> |
621 <message> |
622 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
622 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/> |
623 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
623 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
624 <translation type="unfinished"></translation> |
624 <translation type="unfinished"></translation> |
625 </message> |
625 </message> |
626 <message> |
626 <message> |
627 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/> |
627 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/> |
628 <source>Lower gravity</source> |
628 <source>Lower gravity</source> |
629 <translation type="unfinished"></translation> |
629 <translation type="unfinished"></translation> |
630 </message> |
630 </message> |
631 <message> |
631 <message> |
632 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/> |
632 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
633 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
633 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
634 <translation type="unfinished"></translation> |
634 <translation type="unfinished"></translation> |
635 </message> |
635 </message> |
636 <message> |
636 <message> |
637 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
637 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
638 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
638 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
639 <translation type="unfinished"></translation> |
639 <translation type="unfinished"></translation> |
640 </message> |
640 </message> |
641 <message> |
641 <message> |
642 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
642 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/> |
643 <source>Enable random mines</source> |
643 <source>Enable random mines</source> |
644 <translation type="unfinished"></translation> |
644 <translation type="unfinished"></translation> |
645 </message> |
645 </message> |
646 <message> |
646 <message> |
647 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/> |
647 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
648 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
648 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
649 <translation type="unfinished"></translation> |
649 <translation type="unfinished"></translation> |
650 </message> |
650 </message> |
651 <message> |
651 <message> |
652 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
652 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/> |
653 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
653 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
654 <translation type="unfinished"></translation> |
654 <translation type="unfinished"></translation> |
655 </message> |
655 </message> |
656 <message> |
656 <message> |
657 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/> |
657 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="948"/> |
658 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
658 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
659 <translation type="unfinished"></translation> |
659 <translation type="unfinished"></translation> |
660 </message> |
660 </message> |
661 <message> |
661 <message> |
662 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1035"/> |
662 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/> |
663 <source>Random</source> |
663 <source>Random</source> |
664 <translation type="unfinished"></translation> |
664 <translation type="unfinished"></translation> |
665 </message> |
665 </message> |
666 <message> |
666 <message> |
667 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/> |
667 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1041"/> |
668 <source>Seconds</source> |
668 <source>Seconds</source> |
669 <translation type="unfinished"></translation> |
669 <translation type="unfinished"></translation> |
670 </message> |
670 </message> |
671 </context> |
671 </context> |
672 <context> |
672 <context> |
722 <message> |
722 <message> |
723 <source>Demos</source> |
723 <source>Demos</source> |
724 <translation type="obsolete">Демота</translation> |
724 <translation type="obsolete">Демота</translation> |
725 </message> |
725 </message> |
726 <message> |
726 <message> |
727 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/> |
727 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/> |
728 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
728 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
729 <translation>Проста игра (бърза игра срещу компютъра, с готови настройки)</translation> |
729 <translation>Проста игра (бърза игра срещу компютъра, с готови настройки)</translation> |
730 </message> |
730 </message> |
731 <message> |
731 <message> |
732 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="692"/> |
732 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/> |
733 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
733 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
734 <translation>Отборна игра (играйте срещу приятелите си или компютърни отбори на един и същ компютър)</translation> |
734 <translation>Отборна игра (играйте срещу приятелите си или компютърни отбори на един и същ компютър)</translation> |
735 </message> |
735 </message> |
736 <message> |
736 <message> |
737 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/> |
737 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/> |
738 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
738 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
739 <translation>Тренировъчен режим (Упражнявайте уменията си в поредице от тренировъчни мисии). В ПРОЦЕС НА РАЗРАБОТКА</translation> |
739 <translation>Тренировъчен режим (Упражнявайте уменията си в поредице от тренировъчни мисии). В ПРОЦЕС НА РАЗРАБОТКА</translation> |
740 </message> |
740 </message> |
741 <message> |
741 <message> |
742 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="703"/> |
742 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/> |
743 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
743 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
744 <translation>Демота (Гледайте записани демота)</translation> |
744 <translation>Демота (Гледайте записани демота)</translation> |
745 </message> |
745 </message> |
746 <message> |
746 <message> |
747 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/> |
747 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/> |
748 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
748 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
749 <translation>Зареждане (Заредете запазена игра)</translation> |
749 <translation>Зареждане (Заредете запазена игра)</translation> |
750 </message> |
750 </message> |
751 </context> |
751 </context> |
752 <context> |
752 <context> |
783 </message> |
783 </message> |
784 </context> |
784 </context> |
785 <context> |
785 <context> |
786 <name>QCheckBox</name> |
786 <name>QCheckBox</name> |
787 <message> |
787 <message> |
788 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/> |
788 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/> |
|
789 <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source> |
|
790 <translation type="unfinished"></translation> |
|
791 </message> |
|
792 <message> |
|
793 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/> |
789 <source>Enable sound</source> |
794 <source>Enable sound</source> |
790 <translation>Включване на звука</translation> |
795 <translation>Включване на звука</translation> |
791 </message> |
796 </message> |
792 <message> |
797 <message> |
793 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/> |
798 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/> |
794 <source>Fullscreen</source> |
799 <source>Fullscreen</source> |
795 <translation>Пълен екран</translation> |
800 <translation>Пълен екран</translation> |
796 </message> |
801 </message> |
797 <message> |
802 <message> |
798 <source>Forts mode</source> |
803 <source>Forts mode</source> |
799 <translation type="obsolete">Режим фортове</translation> |
804 <translation type="obsolete">Режим фортове</translation> |
800 </message> |
805 </message> |
801 <message> |
806 <message> |
802 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/> |
807 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="443"/> |
803 <source>Show FPS</source> |
808 <source>Show FPS</source> |
804 <translation>Показване на брой кадри за секунда</translation> |
809 <translation>Показване на брой кадри за секунда</translation> |
805 </message> |
810 </message> |
806 <message> |
811 <message> |
807 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/> |
812 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/> |
808 <source>Alternative damage show</source> |
813 <source>Alternative damage show</source> |
809 <translation>Показване на алтернативен режим на щетите</translation> |
814 <translation>Показване на алтернативен режим на щетите</translation> |
810 </message> |
815 </message> |
811 <message> |
816 <message> |
812 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/> |
817 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/> |
813 <source>Enable music</source> |
818 <source>Enable music</source> |
814 <translation>Включване на музиката</translation> |
819 <translation>Включване на музиката</translation> |
815 </message> |
820 </message> |
816 <message> |
821 <message> |
817 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/> |
822 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/> |
818 <source>Frontend fullscreen</source> |
823 <source>Frontend fullscreen</source> |
819 <translation>Пълен екран на екрана за пускане</translation> |
824 <translation>Пълен екран на екрана за пускане</translation> |
820 </message> |
825 </message> |
821 <message> |
826 <message> |
822 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/> |
827 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
823 <source>Append date and time to record file name</source> |
828 <source>Append date and time to record file name</source> |
824 <translation>Добавете дата и време, за да запишете името на файла</translation> |
829 <translation>Добавете дата и време, за да запишете името на файла</translation> |
825 </message> |
830 </message> |
826 <message> |
831 <message> |
827 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/> |
832 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/> |
828 <source>Reduce Quality</source> |
833 <source>Reduce Quality</source> |
829 <translation>Намаляване на качеството</translation> |
834 <translation>Намаляване на качеството</translation> |
830 </message> |
835 </message> |
831 </context> |
836 </context> |
832 <context> |
837 <context> |
860 <message> |
865 <message> |
861 <source>Level 1</source> |
866 <source>Level 1</source> |
862 <translation type="obsolete">Ниво 1</translation> |
867 <translation type="obsolete">Ниво 1</translation> |
863 </message> |
868 </message> |
864 <message> |
869 <message> |
865 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="176"/> |
870 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/> |
866 <source>Level</source> |
871 <source>Level</source> |
867 <translation>Ниво</translation> |
872 <translation>Ниво</translation> |
868 </message> |
873 </message> |
869 </context> |
874 </context> |
870 <context> |
875 <context> |
871 <name>QGroupBox</name> |
876 <name>QGroupBox</name> |
872 <message> |
877 <message> |
873 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/> |
878 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/> |
874 <source>Team Members</source> |
879 <source>Team Members</source> |
875 <translation>Членове на отбора</translation> |
880 <translation>Членове на отбора</translation> |
876 </message> |
881 </message> |
877 <message> |
882 <message> |
878 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/> |
883 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/> |
879 <source>Team</source> |
884 <source>Team</source> |
880 <translation>Отбор</translation> |
885 <translation>Отбор</translation> |
881 </message> |
886 </message> |
882 <message> |
887 <message> |
883 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/> |
888 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/> |
884 <source>Fort</source> |
889 <source>Fort</source> |
885 <translation>Форт</translation> |
890 <translation>Форт</translation> |
886 </message> |
891 </message> |
887 <message> |
892 <message> |
888 <source>Grave</source> |
893 <source>Grave</source> |
889 <translation type="obsolete">Гроб</translation> |
894 <translation type="obsolete">Гроб</translation> |
890 </message> |
895 </message> |
891 <message> |
896 <message> |
892 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="239"/> |
897 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/> |
893 <source>Key binds</source> |
898 <source>Key binds</source> |
894 <translation>Клавиши</translation> |
899 <translation>Клавиши</translation> |
895 </message> |
900 </message> |
896 <message> |
901 <message> |
897 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="339"/> |
902 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="340"/> |
898 <source>Teams</source> |
903 <source>Teams</source> |
899 <translation>Отбори</translation> |
904 <translation>Отбори</translation> |
900 </message> |
905 </message> |
901 <message> |
906 <message> |
902 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/> |
907 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/> |
903 <source>Audio/Graphic options</source> |
908 <source>Audio/Graphic options</source> |
904 <translation>Настройки на Звук/Графика</translation> |
909 <translation>Настройки на Звук/Графика</translation> |
905 </message> |
910 </message> |
906 <message> |
911 <message> |
907 <source>Net nick</source> |
912 <source>Net nick</source> |
927 <message> |
932 <message> |
928 <source>Team level</source> |
933 <source>Team level</source> |
929 <translation type="obsolete">Ниво на отбора</translation> |
934 <translation type="obsolete">Ниво на отбора</translation> |
930 </message> |
935 </message> |
931 <message> |
936 <message> |
932 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="477"/> |
937 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/> |
933 <source>Net game</source> |
938 <source>Net game</source> |
934 <translation>Мрежова игра</translation> |
939 <translation>Мрежова игра</translation> |
935 </message> |
940 </message> |
936 <message> |
941 <message> |
937 <source>Servers list</source> |
942 <source>Servers list</source> |
938 <translation type="obsolete">Списък със сървъри</translation> |
943 <translation type="obsolete">Списък със сървъри</translation> |
939 </message> |
944 </message> |
940 <message> |
945 <message> |
941 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/> |
946 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/> |
942 <source>Weapons</source> |
947 <source>Weapons</source> |
943 <translation>Оръжия</translation> |
948 <translation>Оръжия</translation> |
944 </message> |
949 </message> |
945 <message> |
950 <message> |
946 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="870"/> |
951 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="875"/> |
947 <source>Game Modifiers</source> |
952 <source>Game Modifiers</source> |
948 <translation>Модификатори на играта</translation> |
953 <translation>Модификатори на играта</translation> |
949 </message> |
954 </message> |
950 <message> |
955 <message> |
951 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/> |
956 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="876"/> |
952 <source>Basic Settings</source> |
957 <source>Basic Settings</source> |
953 <translation>Основни настройки</translation> |
958 <translation>Основни настройки</translation> |
954 </message> |
959 </message> |
955 </context> |
960 </context> |
956 <context> |
961 <context> |
957 <name>QLabel</name> |
962 <name>QLabel</name> |
958 <message> |
963 <message> |
959 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/> |
964 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
960 <source>Net nick</source> |
965 <source>Net nick</source> |
961 <translation>Прякор</translation> |
966 <translation>Прякор</translation> |
962 </message> |
967 </message> |
963 <message> |
968 <message> |
964 <source>Server address</source> |
969 <source>Server address</source> |
1097 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/> |
1102 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/> |
1098 <source>Sounds:</source> |
1103 <source>Sounds:</source> |
1099 <translation>Звуци:</translation> |
1104 <translation>Звуци:</translation> |
1100 </message> |
1105 </message> |
1101 <message> |
1106 <message> |
1102 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/> |
1107 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/> |
1103 <source>Initial sound volume</source> |
1108 <source>Initial sound volume</source> |
1104 <translation>Начално ниво на звука</translation> |
1109 <translation>Начално ниво на звука</translation> |
1105 </message> |
1110 </message> |
1106 <message> |
1111 <message> |
1107 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="950"/> |
1112 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="955"/> |
1108 <source>Damage Modifier</source> |
1113 <source>Damage Modifier</source> |
1109 <translation>Модификатор на щетите</translation> |
1114 <translation>Модификатор на щетите</translation> |
1110 </message> |
1115 </message> |
1111 <message> |
1116 <message> |
1112 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="965"/> |
1117 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="970"/> |
1113 <source>Turn Time</source> |
1118 <source>Turn Time</source> |
1114 <translation>Време за ход</translation> |
1119 <translation>Време за ход</translation> |
1115 </message> |
1120 </message> |
1116 <message> |
1121 <message> |
1117 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/> |
1122 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="985"/> |
1118 <source>Initial Health</source> |
1123 <source>Initial Health</source> |
1119 <translation>Начално здраве</translation> |
1124 <translation>Начално здраве</translation> |
1120 </message> |
1125 </message> |
1121 <message> |
1126 <message> |
1122 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="995"/> |
1127 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1000"/> |
1123 <source>Sudden Death Timeout</source> |
1128 <source>Sudden Death Timeout</source> |
1124 <translation>Време на внезапната смърт</translation> |
1129 <translation>Време на внезапната смърт</translation> |
1125 </message> |
1130 </message> |
1126 <message> |
1131 <message> |
1127 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/> |
1132 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/> |
1128 <source>Scheme Name:</source> |
1133 <source>Scheme Name:</source> |
1129 <translation>Име на схемата:</translation> |
1134 <translation>Име на схемата:</translation> |
1130 </message> |
1135 </message> |
1131 <message> |
1136 <message> |
1132 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1010"/> |
1137 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1015"/> |
1133 <source>Crate Drops</source> |
1138 <source>Crate Drops</source> |
1134 <translation>Хвърляния на щайги</translation> |
1139 <translation>Хвърляния на щайги</translation> |
1135 </message> |
1140 </message> |
1136 <message> |
1141 <message> |
1137 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
1142 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
1138 <source>Game scheme</source> |
1143 <source>Game scheme</source> |
1139 <translation>Схема на играта</translation> |
1144 <translation>Схема на играта</translation> |
1140 </message> |
1145 </message> |
1141 <message> |
1146 <message> |
1142 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1024"/> |
1147 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/> |
1143 <source>Mines Time</source> |
1148 <source>Mines Time</source> |
1144 <translation type="unfinished"></translation> |
1149 <translation type="unfinished"></translation> |
1145 </message> |
1150 </message> |
1146 <message> |
1151 <message> |
1147 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/> |
1152 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1045"/> |
1148 <source>Mines</source> |
1153 <source>Mines</source> |
1149 <translation type="unfinished"></translation> |
1154 <translation type="unfinished"></translation> |
1150 </message> |
1155 </message> |
1151 </context> |
1156 </context> |
1152 <context> |
1157 <context> |
1153 <name>QLineEdit</name> |
1158 <name>QLineEdit</name> |
1154 <message> |
1159 <message> |
1155 <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/> |
1160 <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/> |
1156 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/> |
1161 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/> |
1157 <source>unnamed</source> |
1162 <source>unnamed</source> |
1158 <translation>безименен</translation> |
1163 <translation>безименен</translation> |
1159 </message> |
1164 </message> |
1160 </context> |
1165 </context> |
1161 <context> |
1166 <context> |
1322 <message> |
1327 <message> |
1323 <source>Add Team</source> |
1328 <source>Add Team</source> |
1324 <translation type="obsolete">Добавяне на отбор</translation> |
1329 <translation type="obsolete">Добавяне на отбор</translation> |
1325 </message> |
1330 </message> |
1326 <message> |
1331 <message> |
1327 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/> |
1332 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/> |
1328 <source>Go!</source> |
1333 <source>Go!</source> |
1329 <translation>Напред!</translation> |
1334 <translation>Напред!</translation> |
1330 </message> |
1335 </message> |
1331 <message> |
1336 <message> |
1332 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/> |
1337 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/> |
1333 <source>Start</source> |
1338 <source>Start</source> |
1334 <translation>Старт</translation> |
1339 <translation>Старт</translation> |
1335 </message> |
1340 </message> |
1336 <message> |
1341 <message> |
1337 <source>About</source> |
1342 <source>About</source> |
1338 <translation type="obsolete">Относно</translation> |
1343 <translation type="obsolete">Относно</translation> |
1339 </message> |
1344 </message> |
1340 <message> |
1345 <message> |
1341 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="470"/> |
1346 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/> |
1342 <source>Start server</source> |
1347 <source>Start server</source> |
1343 <translation>Стартиране на сървъра</translation> |
1348 <translation>Стартиране на сървъра</translation> |
1344 </message> |
1349 </message> |
1345 <message> |
1350 <message> |
1346 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/> |
1351 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/> |
1347 <source>Update</source> |
1352 <source>Update</source> |
1348 <translation>Опресняване</translation> |
1353 <translation>Опресняване</translation> |
1349 </message> |
1354 </message> |
1350 <message> |
1355 <message> |
1351 <source>Waiting</source> |
1356 <source>Waiting</source> |
1394 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
1399 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
1395 <source>Delete</source> |
1400 <source>Delete</source> |
1396 <translation>Изтриване</translation> |
1401 <translation>Изтриване</translation> |
1397 </message> |
1402 </message> |
1398 <message> |
1403 <message> |
1399 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/> |
1404 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/> |
1400 <source>Ready</source> |
1405 <source>Ready</source> |
1401 <translation>Готов</translation> |
1406 <translation>Готов</translation> |
1402 </message> |
1407 </message> |
1403 </context> |
1408 </context> |
1404 <context> |
1409 <context> |
1405 <name>QTableWidget</name> |
1410 <name>QTableWidget</name> |
1406 <message> |
1411 <message> |
1407 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="791"/> |
1412 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="796"/> |
1408 <source>Room name</source> |
1413 <source>Room name</source> |
1409 <translation>Име на стаята</translation> |
1414 <translation>Име на стаята</translation> |
1410 </message> |
1415 </message> |
1411 <message> |
1416 <message> |
1412 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/> |
1417 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/> |
1413 <source>Players number</source> |
1418 <source>Players number</source> |
1414 <translation>Брой играчи</translation> |
1419 <translation>Брой играчи</translation> |
1415 </message> |
1420 </message> |
1416 <message> |
1421 <message> |
1417 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/> |
1422 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/> |
1418 <source>Round in progress</source> |
1423 <source>Round in progress</source> |
1419 <translation>В момента тече рунд</translation> |
1424 <translation>В момента тече рунд</translation> |
1420 </message> |
1425 </message> |
1421 </context> |
1426 </context> |
1422 <context> |
1427 <context> |
1423 <name>QToolBox</name> |
1428 <name>QToolBox</name> |
1424 <message> |
1429 <message> |
1425 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/> |
1430 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/> |
1426 <source>Actions</source> |
1431 <source>Actions</source> |
1427 <translation>Действия</translation> |
1432 <translation>Действия</translation> |
1428 </message> |
1433 </message> |
1429 <message> |
1434 <message> |
1430 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/> |
1435 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/> |
1431 <source>Weapons</source> |
1436 <source>Weapons</source> |
1432 <translation>Оръжия</translation> |
1437 <translation>Оръжия</translation> |
1433 </message> |
1438 </message> |
1434 <message> |
1439 <message> |
1435 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/> |
1440 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="250"/> |
1436 <source>Weapon properties</source> |
1441 <source>Weapon properties</source> |
1437 <translation>Настройки на оръжията</translation> |
1442 <translation>Настройки на оръжията</translation> |
1438 </message> |
1443 </message> |
1439 <message> |
1444 <message> |
1440 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/> |
1445 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/> |
1441 <source>Other</source> |
1446 <source>Other</source> |
1442 <translation>Друго</translation> |
1447 <translation>Друго</translation> |
1443 </message> |
1448 </message> |
1444 </context> |
1449 </context> |
1445 <context> |
1450 <context> |
1462 </message> |
1467 </message> |
1463 </context> |
1468 </context> |
1464 <context> |
1469 <context> |
1465 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1470 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1466 <message> |
1471 <message> |
1467 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/> |
1472 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/> |
1468 <source>Fort Mode</source> |
1473 <source>Fort Mode</source> |
1469 <translation>Режим Форт</translation> |
1474 <translation>Режим Форт</translation> |
1470 </message> |
1475 </message> |
1471 <message> |
1476 <message> |
1472 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/> |
1477 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/> |
1473 <source>Divide Teams</source> |
1478 <source>Divide Teams</source> |
1474 <translation>Разделяне на отборите</translation> |
1479 <translation>Разделяне на отборите</translation> |
1475 </message> |
1480 </message> |
1476 <message> |
1481 <message> |
1477 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/> |
1482 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/> |
1478 <source>Solid Land</source> |
1483 <source>Solid Land</source> |
1479 <translation>Твърда земя</translation> |
1484 <translation>Твърда земя</translation> |
1480 </message> |
1485 </message> |
1481 <message> |
1486 <message> |
1482 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/> |
1487 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
1483 <source>Add Border</source> |
1488 <source>Add Border</source> |
1484 <translation>Добавяне на граница</translation> |
1489 <translation>Добавяне на граница</translation> |
1485 </message> |
1490 </message> |
1486 <message> |
1491 <message> |
1487 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
1492 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/> |
1488 <source>Low Gravity</source> |
1493 <source>Low Gravity</source> |
1489 <translation>Ниска гравитация</translation> |
1494 <translation>Ниска гравитация</translation> |
1490 </message> |
1495 </message> |
1491 <message> |
1496 <message> |
1492 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/> |
1497 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/> |
1493 <source>Laser Sight</source> |
1498 <source>Laser Sight</source> |
1494 <translation>Лазерен мерник</translation> |
1499 <translation>Лазерен мерник</translation> |
1495 </message> |
1500 </message> |
1496 <message> |
1501 <message> |
1497 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/> |
1502 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/> |
1498 <source>Invulnerable</source> |
1503 <source>Invulnerable</source> |
1499 <translation>Неуязвим</translation> |
1504 <translation>Неуязвим</translation> |
1500 </message> |
1505 </message> |
1501 <message> |
1506 <message> |
1502 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/> |
1507 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/> |
1503 <source>Add Mines</source> |
1508 <source>Add Mines</source> |
1504 <translation>Добавяне на мини</translation> |
1509 <translation>Добавяне на мини</translation> |
1505 </message> |
1510 </message> |
1506 <message> |
1511 <message> |
1507 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/> |
1512 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/> |
1508 <source>Vampirism</source> |
1513 <source>Vampirism</source> |
1509 <translation type="unfinished"></translation> |
1514 <translation type="unfinished"></translation> |
1510 </message> |
1515 </message> |
1511 <message> |
1516 <message> |
1512 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/> |
1517 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/> |
1513 <source>Karma</source> |
1518 <source>Karma</source> |
1514 <translation type="unfinished"></translation> |
1519 <translation type="unfinished"></translation> |
1515 </message> |
1520 </message> |
1516 <message> |
1521 <message> |
1517 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/> |
1522 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/> |
1518 <source>Artillery</source> |
1523 <source>Artillery</source> |
1519 <translation type="unfinished"></translation> |
1524 <translation type="unfinished"></translation> |
1520 </message> |
1525 </message> |
1521 </context> |
1526 </context> |
1522 <context> |
1527 <context> |