57 </message> |
57 </message> |
58 </context> |
58 </context> |
59 <context> |
59 <context> |
60 <name>HWForm</name> |
60 <name>HWForm</name> |
61 <message> |
61 <message> |
62 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/> |
62 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/> |
63 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/> |
63 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/> |
64 <source>Error</source> |
64 <source>Error</source> |
65 <translation>Errore</translation> |
65 <translation>Errore</translation> |
66 </message> |
66 </message> |
67 <message> |
67 <message> |
68 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/> |
68 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="509"/> |
69 <source>Please, select record from the list above</source> |
69 <source>Please, select record from the list above</source> |
70 <translation>Inserisci il record dalla lista sottostante</translation> |
70 <translation>Inserisci il record dalla lista sottostante</translation> |
71 </message> |
71 </message> |
72 <message> |
72 <message> |
73 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/> |
73 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="510"/> |
74 <source>OK</source> |
74 <source>OK</source> |
75 <translation>OK</translation> |
75 <translation>OK</translation> |
76 </message> |
76 </message> |
77 <message> |
77 <message> |
78 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="656"/> |
78 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/> |
79 <source>Unable to start the server</source> |
79 <source>Unable to start the server</source> |
80 <translation>Impossibile avviare il server</translation> |
80 <translation>Impossibile avviare il server</translation> |
81 </message> |
81 </message> |
82 <message> |
82 <message> |
83 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="813"/> |
83 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="823"/> |
84 <source>Cannot save record to file %1</source> |
84 <source>Cannot save record to file %1</source> |
85 <translation>Impossibile salvare il record al file %1</translation> |
85 <translation>Impossibile salvare il record al file %1</translation> |
86 </message> |
86 </message> |
87 <message> |
87 <message> |
88 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="265"/> |
88 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/> |
89 <source>new</source> |
89 <source>new</source> |
90 <translation>nuovo</translation> |
90 <translation>nuovo</translation> |
91 </message> |
91 </message> |
92 </context> |
92 </context> |
93 <context> |
93 <context> |
374 <message> |
374 <message> |
375 <source>Internet</source> |
375 <source>Internet</source> |
376 <translation type="obsolete">Internet</translation> |
376 <translation type="obsolete">Internet</translation> |
377 </message> |
377 </message> |
378 <message> |
378 <message> |
379 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
379 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/> |
380 <source>Error</source> |
380 <source>Error</source> |
381 <translation>Errore</translation> |
381 <translation>Errore</translation> |
382 </message> |
382 </message> |
383 <message> |
383 <message> |
384 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
384 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/> |
385 <source>Please, select server from the list above</source> |
385 <source>Please, select server from the list above</source> |
386 <translation>Seleziona il server dalla lista sottostante</translation> |
386 <translation>Seleziona il server dalla lista sottostante</translation> |
387 </message> |
387 </message> |
388 </context> |
388 </context> |
389 <context> |
389 <context> |
390 <name>PageNetGame</name> |
390 <name>PageNetGame</name> |
391 <message> |
391 <message> |
392 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/> |
392 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/> |
393 <source>Control</source> |
393 <source>Control</source> |
394 <translation>Controllo</translation> |
394 <translation>Controllo</translation> |
395 </message> |
395 </message> |
396 </context> |
396 </context> |
397 <context> |
397 <context> |
398 <name>PageNetType</name> |
398 <name>PageNetType</name> |
399 <message> |
399 <message> |
400 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1166"/> |
400 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1171"/> |
401 <source>LAN game</source> |
401 <source>LAN game</source> |
402 <translation>Gioco in LAN</translation> |
402 <translation>Gioco in LAN</translation> |
403 </message> |
403 </message> |
404 <message> |
404 <message> |
405 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1167"/> |
405 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1172"/> |
406 <source>Official server</source> |
406 <source>Official server</source> |
407 <translation>Server ufficiale</translation> |
407 <translation>Server ufficiale</translation> |
408 </message> |
408 </message> |
409 </context> |
409 </context> |
410 <context> |
410 <context> |
411 <name>PageOptions</name> |
411 <name>PageOptions</name> |
412 <message> |
412 <message> |
413 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/> |
413 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
414 <source>New team</source> |
414 <source>New team</source> |
415 <translation>Nuova squadra</translation> |
415 <translation>Nuova squadra</translation> |
416 </message> |
416 </message> |
417 <message> |
417 <message> |
418 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
418 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/> |
419 <source>Edit team</source> |
419 <source>Edit team</source> |
420 <translation>Modifica squadra</translation> |
420 <translation>Modifica squadra</translation> |
421 </message> |
421 </message> |
422 <message> |
422 <message> |
423 <source>Save</source> |
423 <source>Save</source> |
482 </message> |
482 </message> |
483 </context> |
483 </context> |
484 <context> |
484 <context> |
485 <name>PageRoomsList</name> |
485 <name>PageRoomsList</name> |
486 <message> |
486 <message> |
487 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="768"/> |
487 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/> |
488 <source>Create</source> |
488 <source>Create</source> |
489 <translation>Crea</translation> |
489 <translation>Crea</translation> |
490 </message> |
490 </message> |
491 <message> |
491 <message> |
492 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/> |
492 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/> |
493 <source>Join</source> |
493 <source>Join</source> |
494 <translation>Entra</translation> |
494 <translation>Entra</translation> |
495 </message> |
495 </message> |
496 <message> |
496 <message> |
497 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/> |
497 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
498 <source>Refresh</source> |
498 <source>Refresh</source> |
499 <translation>Aggiorna</translation> |
499 <translation>Aggiorna</translation> |
500 </message> |
500 </message> |
501 <message> |
501 <message> |
502 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/> |
502 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/> |
503 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/> |
503 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/> |
504 <source>Error</source> |
504 <source>Error</source> |
505 <translation>Errore</translation> |
505 <translation>Errore</translation> |
506 </message> |
506 </message> |
507 <message> |
507 <message> |
508 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="822"/> |
508 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/> |
509 <source>Please, enter room name</source> |
509 <source>Please, enter room name</source> |
510 <translation>Inserisci il nome della room</translation> |
510 <translation>Inserisci il nome della room</translation> |
511 </message> |
511 </message> |
512 <message> |
512 <message> |
513 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/> |
513 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/> |
514 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/> |
514 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/> |
515 <source>OK</source> |
515 <source>OK</source> |
516 <translation>OK</translation> |
516 <translation>OK</translation> |
517 </message> |
517 </message> |
518 <message> |
518 <message> |
519 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="833"/> |
519 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="838"/> |
520 <source>Please, select room from the list</source> |
520 <source>Please, select room from the list</source> |
521 <translation>Seleziona la room dalla lista</translation> |
521 <translation>Seleziona la room dalla lista</translation> |
522 </message> |
522 </message> |
523 <message> |
523 <message> |
524 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/> |
524 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="778"/> |
525 <source>Admin features</source> |
525 <source>Admin features</source> |
526 <translation>Opzioni amministratore</translation> |
526 <translation>Opzioni amministratore</translation> |
527 </message> |
527 </message> |
528 </context> |
528 </context> |
529 <context> |
529 <context> |
530 <name>PageScheme</name> |
530 <name>PageScheme</name> |
531 <message> |
531 <message> |
532 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
532 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/> |
533 <source>Enable random mines</source> |
533 <source>Enable random mines</source> |
534 <translation>Abilita mine casuali</translation> |
534 <translation>Abilita mine casuali</translation> |
535 </message> |
535 </message> |
536 <message> |
536 <message> |
537 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/> |
537 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
538 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
538 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
539 <translation>Guadagna l'80% del danno che fai in salute</translation> |
539 <translation>Guadagna l'80% del danno che fai in salute</translation> |
540 </message> |
540 </message> |
541 <message> |
541 <message> |
542 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
542 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/> |
543 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
543 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
544 <translation>Condividi il danno causato al nemico</translation> |
544 <translation>Condividi il danno causato al nemico</translation> |
545 </message> |
545 </message> |
546 <message> |
546 <message> |
547 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/> |
547 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="948"/> |
548 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
548 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
549 <translation>I tuoi ricci non possono muoversi, metti le tue abilità d'artigliere alla prova</translation> |
549 <translation>I tuoi ricci non possono muoversi, metti le tue abilità d'artigliere alla prova</translation> |
550 </message> |
550 </message> |
551 <message> |
551 <message> |
552 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1035"/> |
552 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/> |
553 <source>Random</source> |
553 <source>Random</source> |
554 <translation>Casuale</translation> |
554 <translation>Casuale</translation> |
555 </message> |
555 </message> |
556 <message> |
556 <message> |
557 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/> |
557 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1041"/> |
558 <source>Seconds</source> |
558 <source>Seconds</source> |
559 <translation>Secondi</translation> |
559 <translation>Secondi</translation> |
560 </message> |
560 </message> |
561 <message> |
561 <message> |
562 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1064"/> |
562 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/> |
563 <source>New</source> |
563 <source>New</source> |
564 <translation>Nuovo</translation> |
564 <translation>Nuovo</translation> |
565 </message> |
565 </message> |
566 <message> |
566 <message> |
567 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1065"/> |
567 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1070"/> |
568 <source>Delete</source> |
568 <source>Delete</source> |
569 <translation>Elimina</translation> |
569 <translation>Elimina</translation> |
570 </message> |
570 </message> |
571 <message> |
571 <message> |
572 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/> |
572 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/> |
573 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
573 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
574 <translation>Difendi il tuo fortino e distruggi i nemici, due colori di squadra al massimo!</translation> |
574 <translation>Difendi il tuo fortino e distruggi i nemici, due colori di squadra al massimo!</translation> |
575 </message> |
575 </message> |
576 <message> |
576 <message> |
577 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/> |
577 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/> |
578 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
578 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
579 <translation>Le squadre inizieranno in lati opposti del terreno, due colori di squadra al massimo!</translation> |
579 <translation>Le squadre inizieranno in lati opposti del terreno, due colori di squadra al massimo!</translation> |
580 </message> |
580 </message> |
581 <message> |
581 <message> |
582 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/> |
582 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
583 <source>Land can not be destroyed!</source> |
583 <source>Land can not be destroyed!</source> |
584 <translation>Il terreno non può essere distrutto!</translation> |
584 <translation>Il terreno non può essere distrutto!</translation> |
585 </message> |
585 </message> |
586 <message> |
586 <message> |
587 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
587 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/> |
588 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
588 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
589 <translation>Aggiungi un bordo indistruttibile intorno al terreno</translation> |
589 <translation>Aggiungi un bordo indistruttibile intorno al terreno</translation> |
590 </message> |
590 </message> |
591 <message> |
591 <message> |
592 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/> |
592 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/> |
593 <source>Lower gravity</source> |
593 <source>Lower gravity</source> |
594 <translation>Gravità zero</translation> |
594 <translation>Gravità zero</translation> |
595 </message> |
595 </message> |
596 <message> |
596 <message> |
597 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/> |
597 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
598 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
598 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
599 <translation>Mirino facilitato con laser</translation> |
599 <translation>Mirino facilitato con laser</translation> |
600 </message> |
600 </message> |
601 <message> |
601 <message> |
602 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
602 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
603 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
603 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
604 <translation>Tutti i ricci hanno un personale campo di forza</translation> |
604 <translation>Tutti i ricci hanno un personale campo di forza</translation> |
605 </message> |
605 </message> |
606 </context> |
606 </context> |
607 <context> |
607 <context> |
646 <message> |
646 <message> |
647 <source>Demos</source> |
647 <source>Demos</source> |
648 <translation type="obsolete">Demo</translation> |
648 <translation type="obsolete">Demo</translation> |
649 </message> |
649 </message> |
650 <message> |
650 <message> |
651 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/> |
651 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/> |
652 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
652 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
653 <translation>Partita singola ( Una partita veloce contro il computer, con le impostazioni scelte da te)</translation> |
653 <translation>Partita singola ( Una partita veloce contro il computer, con le impostazioni scelte da te)</translation> |
654 </message> |
654 </message> |
655 <message> |
655 <message> |
656 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="692"/> |
656 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/> |
657 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
657 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
658 <translation>Multigiocatore (Gioca contro i tuoi amici, o squadre di AI)</translation> |
658 <translation>Multigiocatore (Gioca contro i tuoi amici, o squadre di AI)</translation> |
659 </message> |
659 </message> |
660 <message> |
660 <message> |
661 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/> |
661 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/> |
662 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
662 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
663 <translation>Modalità Allenamento (Allena le tue abilità in una gamma di missioni). IN SVILUPPO</translation> |
663 <translation>Modalità Allenamento (Allena le tue abilità in una gamma di missioni). IN SVILUPPO</translation> |
664 </message> |
664 </message> |
665 <message> |
665 <message> |
666 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="703"/> |
666 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/> |
667 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
667 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
668 <translation>Demo (Guarda le partite registrate)</translation> |
668 <translation>Demo (Guarda le partite registrate)</translation> |
669 </message> |
669 </message> |
670 <message> |
670 <message> |
671 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/> |
671 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/> |
672 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
672 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
673 <translation>Carica (Carica una partita precedentemente salvata)</translation> |
673 <translation>Carica (Carica una partita precedentemente salvata)</translation> |
674 </message> |
674 </message> |
675 </context> |
675 </context> |
676 <context> |
676 <context> |
707 </message> |
707 </message> |
708 </context> |
708 </context> |
709 <context> |
709 <context> |
710 <name>QCheckBox</name> |
710 <name>QCheckBox</name> |
711 <message> |
711 <message> |
|
712 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/> |
|
713 <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source> |
|
714 <translation type="unfinished"></translation> |
|
715 </message> |
|
716 <message> |
712 <source>Forts mode</source> |
717 <source>Forts mode</source> |
713 <translation type="obsolete">Modalità Fortino</translation> |
718 <translation type="obsolete">Modalità Fortino</translation> |
714 </message> |
719 </message> |
715 <message> |
720 <message> |
716 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/> |
721 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/> |
717 <source>Fullscreen</source> |
722 <source>Fullscreen</source> |
718 <translation>Schermo intero</translation> |
723 <translation>Schermo intero</translation> |
719 </message> |
724 </message> |
720 <message> |
725 <message> |
721 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/> |
726 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/> |
722 <source>Enable sound</source> |
727 <source>Enable sound</source> |
723 <translation>Abilita il suono</translation> |
728 <translation>Abilita il suono</translation> |
724 </message> |
729 </message> |
725 <message> |
730 <message> |
726 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/> |
731 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="443"/> |
727 <source>Show FPS</source> |
732 <source>Show FPS</source> |
728 <translation>Mostra FPS</translation> |
733 <translation>Mostra FPS</translation> |
729 </message> |
734 </message> |
730 <message> |
735 <message> |
731 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/> |
736 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/> |
732 <source>Alternative damage show</source> |
737 <source>Alternative damage show</source> |
733 <translation>Mostra danno in maniera alternativa</translation> |
738 <translation>Mostra danno in maniera alternativa</translation> |
734 </message> |
739 </message> |
735 <message> |
740 <message> |
736 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/> |
741 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/> |
737 <source>Enable music</source> |
742 <source>Enable music</source> |
738 <translation>Abilita musica</translation> |
743 <translation>Abilita musica</translation> |
739 </message> |
744 </message> |
740 <message> |
745 <message> |
741 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/> |
746 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/> |
742 <source>Frontend fullscreen</source> |
747 <source>Frontend fullscreen</source> |
743 <translation>Frontend schermo intero</translation> |
748 <translation>Frontend schermo intero</translation> |
744 </message> |
749 </message> |
745 <message> |
750 <message> |
746 <source>Divide teams</source> |
751 <source>Divide teams</source> |
747 <translation type="obsolete">Dividi le squadre</translation> |
752 <translation type="obsolete">Dividi le squadre</translation> |
748 </message> |
753 </message> |
749 <message> |
754 <message> |
750 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/> |
755 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
751 <source>Append date and time to record file name</source> |
756 <source>Append date and time to record file name</source> |
752 <translation>Concatena data e ora di registrazione al nome file</translation> |
757 <translation>Concatena data e ora di registrazione al nome file</translation> |
753 </message> |
758 </message> |
754 <message> |
759 <message> |
755 <source>Solid land</source> |
760 <source>Solid land</source> |
960 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
965 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
961 <source>Port:</source> |
966 <source>Port:</source> |
962 <translation>Port:</translation> |
967 <translation>Port:</translation> |
963 </message> |
968 </message> |
964 <message> |
969 <message> |
965 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/> |
970 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/> |
966 <source>Resolution</source> |
971 <source>Resolution</source> |
967 <translation>Risoluzione</translation> |
972 <translation>Risoluzione</translation> |
968 </message> |
973 </message> |
969 <message> |
974 <message> |
970 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/> |
975 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
971 <source>FPS limit</source> |
976 <source>FPS limit</source> |
972 <translation>Limite FPS</translation> |
977 <translation>Limite FPS</translation> |
973 </message> |
978 </message> |
974 <message> |
979 <message> |
975 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/> |
980 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
976 <source>Net nick</source> |
981 <source>Net nick</source> |
977 <translation>Nickname di rete</translation> |
982 <translation>Nickname di rete</translation> |
978 </message> |
983 </message> |
979 <message> |
984 <message> |
980 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/> |
985 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="573"/> |
981 <source>Server name:</source> |
986 <source>Server name:</source> |
982 <translation>Nome del server:</translation> |
987 <translation>Nome del server:</translation> |
983 </message> |
988 </message> |
984 <message> |
989 <message> |
985 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/> |
990 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/> |
986 <source>Server port:</source> |
991 <source>Server port:</source> |
987 <translation>Porta del server:</translation> |
992 <translation>Porta del server:</translation> |
988 </message> |
993 </message> |
989 <message> |
994 <message> |
990 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
995 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
1007 <message> |
1012 <message> |
1008 <source>Crate drops</source> |
1013 <source>Crate drops</source> |
1009 <translation type="obsolete">Caduta casse</translation> |
1014 <translation type="obsolete">Caduta casse</translation> |
1010 </message> |
1015 </message> |
1011 <message> |
1016 <message> |
1012 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/> |
1017 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/> |
1013 <source>Initial sound volume</source> |
1018 <source>Initial sound volume</source> |
1014 <translation>Volume sonoro iniziale</translation> |
1019 <translation>Volume sonoro iniziale</translation> |
1015 </message> |
1020 </message> |
1016 <message> |
1021 <message> |
1017 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="950"/> |
1022 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="955"/> |
1018 <source>Damage Modifier</source> |
1023 <source>Damage Modifier</source> |
1019 <translation>Modificatore di danno</translation> |
1024 <translation>Modificatore di danno</translation> |
1020 </message> |
1025 </message> |
1021 <message> |
1026 <message> |
1022 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="965"/> |
1027 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="970"/> |
1023 <source>Turn Time</source> |
1028 <source>Turn Time</source> |
1024 <translation>Durata del turno</translation> |
1029 <translation>Durata del turno</translation> |
1025 </message> |
1030 </message> |
1026 <message> |
1031 <message> |
1027 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/> |
1032 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="985"/> |
1028 <source>Initial Health</source> |
1033 <source>Initial Health</source> |
1029 <translation>Salute iniziale</translation> |
1034 <translation>Salute iniziale</translation> |
1030 </message> |
1035 </message> |
1031 <message> |
1036 <message> |
1032 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="995"/> |
1037 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1000"/> |
1033 <source>Sudden Death Timeout</source> |
1038 <source>Sudden Death Timeout</source> |
1034 <translation>Timeout del sudden death</translation> |
1039 <translation>Timeout del sudden death</translation> |
1035 </message> |
1040 </message> |
1036 <message> |
1041 <message> |
1037 <source>Case Probability</source> |
1042 <source>Case Probability</source> |
1038 <translation type="obsolete">Probabilità di casse</translation> |
1043 <translation type="obsolete">Probabilità di casse</translation> |
1039 </message> |
1044 </message> |
1040 <message> |
1045 <message> |
1041 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/> |
1046 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/> |
1042 <source>Scheme Name:</source> |
1047 <source>Scheme Name:</source> |
1043 <translation>Nome dello schema:</translation> |
1048 <translation>Nome dello schema:</translation> |
1044 </message> |
1049 </message> |
1045 <message> |
1050 <message> |
1046 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1010"/> |
1051 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1015"/> |
1047 <source>Crate Drops</source> |
1052 <source>Crate Drops</source> |
1048 <translation>Caduta Casse</translation> |
1053 <translation>Caduta Casse</translation> |
1049 </message> |
1054 </message> |
1050 <message> |
1055 <message> |
1051 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
1056 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
1167 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
1172 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
1168 <source>Cancel</source> |
1173 <source>Cancel</source> |
1169 <translation>Annulla</translation> |
1174 <translation>Annulla</translation> |
1170 </message> |
1175 </message> |
1171 <message> |
1176 <message> |
1172 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="470"/> |
1177 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/> |
1173 <source>Start server</source> |
1178 <source>Start server</source> |
1174 <translation>Avvia server</translation> |
1179 <translation>Avvia server</translation> |
1175 </message> |
1180 </message> |
1176 <message> |
1181 <message> |
1177 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="486"/> |
1182 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/> |
1178 <source>Connect</source> |
1183 <source>Connect</source> |
1179 <translation>Connetti</translation> |
1184 <translation>Connetti</translation> |
1180 </message> |
1185 </message> |
1181 <message> |
1186 <message> |
1182 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/> |
1187 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/> |
1183 <source>Update</source> |
1188 <source>Update</source> |
1184 <translation>Aggiorna</translation> |
1189 <translation>Aggiorna</translation> |
1185 </message> |
1190 </message> |
1186 <message> |
1191 <message> |
1187 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/> |
1192 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/> |
1188 <source>Specify</source> |
1193 <source>Specify</source> |
1189 <translation>Specifica</translation> |
1194 <translation>Specifica</translation> |
1190 </message> |
1195 </message> |
1191 <message> |
1196 <message> |
1192 <source>Back</source> |
1197 <source>Back</source> |
1193 <translation type="obsolete">Indietro</translation> |
1198 <translation type="obsolete">Indietro</translation> |
1194 </message> |
1199 </message> |
1195 <message> |
1200 <message> |
1196 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/> |
1201 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/> |
1197 <source>Start</source> |
1202 <source>Start</source> |
1198 <translation>Gioca</translation> |
1203 <translation>Gioca</translation> |
1199 </message> |
1204 </message> |
1200 <message> |
1205 <message> |
1201 <source>Simple Game</source> |
1206 <source>Simple Game</source> |
1234 <message> |
1239 <message> |
1235 <source>Join official server</source> |
1240 <source>Join official server</source> |
1236 <translation type="obsolete">Entra nel server ufficiale</translation> |
1241 <translation type="obsolete">Entra nel server ufficiale</translation> |
1237 </message> |
1242 </message> |
1238 <message> |
1243 <message> |
1239 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/> |
1244 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/> |
1240 <source>Ready</source> |
1245 <source>Ready</source> |
1241 <translation>Pronto</translation> |
1246 <translation>Pronto</translation> |
1242 </message> |
1247 </message> |
1243 </context> |
1248 </context> |
1244 <context> |
1249 <context> |
1245 <name>QTableWidget</name> |
1250 <name>QTableWidget</name> |
1246 <message> |
1251 <message> |
1247 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="791"/> |
1252 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="796"/> |
1248 <source>Room name</source> |
1253 <source>Room name</source> |
1249 <translation>Nome della room</translation> |
1254 <translation>Nome della room</translation> |
1250 </message> |
1255 </message> |
1251 <message> |
1256 <message> |
1252 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/> |
1257 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/> |
1253 <source>Players number</source> |
1258 <source>Players number</source> |
1254 <translation>Numero di giocatori</translation> |
1259 <translation>Numero di giocatori</translation> |
1255 </message> |
1260 </message> |
1256 <message> |
1261 <message> |
1257 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/> |
1262 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/> |
1258 <source>Round in progress</source> |
1263 <source>Round in progress</source> |
1259 <translation>Round in corso</translation> |
1264 <translation>Round in corso</translation> |
1260 </message> |
1265 </message> |
1261 </context> |
1266 </context> |
1262 <context> |
1267 <context> |
1263 <name>QToolBox</name> |
1268 <name>QToolBox</name> |
1264 <message> |
1269 <message> |
1265 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/> |
1270 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/> |
1266 <source>Actions</source> |
1271 <source>Actions</source> |
1267 <translation>Azioni</translation> |
1272 <translation>Azioni</translation> |
1268 </message> |
1273 </message> |
1269 <message> |
1274 <message> |
1270 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/> |
1275 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/> |
1271 <source>Weapons</source> |
1276 <source>Weapons</source> |
1272 <translation>Armi</translation> |
1277 <translation>Armi</translation> |
1273 </message> |
1278 </message> |
1274 <message> |
1279 <message> |
1275 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/> |
1280 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="250"/> |
1276 <source>Weapon properties</source> |
1281 <source>Weapon properties</source> |
1277 <translation>Proprietà delle armi</translation> |
1282 <translation>Proprietà delle armi</translation> |
1278 </message> |
1283 </message> |
1279 <message> |
1284 <message> |
1280 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/> |
1285 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/> |
1281 <source>Other</source> |
1286 <source>Other</source> |
1282 <translation>Altro</translation> |
1287 <translation>Altro</translation> |
1283 </message> |
1288 </message> |
1284 </context> |
1289 </context> |
1285 <context> |
1290 <context> |
1302 </message> |
1307 </message> |
1303 </context> |
1308 </context> |
1304 <context> |
1309 <context> |
1305 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1310 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1306 <message> |
1311 <message> |
1307 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/> |
1312 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/> |
1308 <source>Vampirism</source> |
1313 <source>Vampirism</source> |
1309 <translation>Vampirismo</translation> |
1314 <translation>Vampirismo</translation> |
1310 </message> |
1315 </message> |
1311 <message> |
1316 <message> |
1312 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/> |
1317 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/> |
1313 <source>Karma</source> |
1318 <source>Karma</source> |
1314 <translation>Karma</translation> |
1319 <translation>Karma</translation> |
1315 </message> |
1320 </message> |
1316 <message> |
1321 <message> |
1317 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/> |
1322 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/> |
1318 <source>Artillery</source> |
1323 <source>Artillery</source> |
1319 <translation>Artiglieria</translation> |
1324 <translation>Artiglieria</translation> |
1320 </message> |
1325 </message> |
1321 <message> |
1326 <message> |
1322 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/> |
1327 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/> |
1323 <source>Fort Mode</source> |
1328 <source>Fort Mode</source> |
1324 <translation>Modalità fortino</translation> |
1329 <translation>Modalità fortino</translation> |
1325 </message> |
1330 </message> |
1326 <message> |
1331 <message> |
1327 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/> |
1332 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/> |
1328 <source>Divide Teams</source> |
1333 <source>Divide Teams</source> |
1329 <translation>Dividi le squadre</translation> |
1334 <translation>Dividi le squadre</translation> |
1330 </message> |
1335 </message> |
1331 <message> |
1336 <message> |
1332 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/> |
1337 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/> |
1333 <source>Solid Land</source> |
1338 <source>Solid Land</source> |
1334 <translation>Terreno solido</translation> |
1339 <translation>Terreno solido</translation> |
1335 </message> |
1340 </message> |
1336 <message> |
1341 <message> |
1337 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/> |
1342 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
1338 <source>Add Border</source> |
1343 <source>Add Border</source> |
1339 <translation>Aggiungi bordo</translation> |
1344 <translation>Aggiungi bordo</translation> |
1340 </message> |
1345 </message> |
1341 <message> |
1346 <message> |
1342 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
1347 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/> |
1343 <source>Low Gravity</source> |
1348 <source>Low Gravity</source> |
1344 <translation>Gravità zero</translation> |
1349 <translation>Gravità zero</translation> |
1345 </message> |
1350 </message> |
1346 <message> |
1351 <message> |
1347 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/> |
1352 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/> |
1348 <source>Laser Sight</source> |
1353 <source>Laser Sight</source> |
1349 <translation>Vista laser</translation> |
1354 <translation>Vista laser</translation> |
1350 </message> |
1355 </message> |
1351 <message> |
1356 <message> |
1352 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/> |
1357 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/> |
1353 <source>Invulnerable</source> |
1358 <source>Invulnerable</source> |
1354 <translation>Invulnerabilità</translation> |
1359 <translation>Invulnerabilità</translation> |
1355 </message> |
1360 </message> |
1356 <message> |
1361 <message> |
1357 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/> |
1362 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/> |
1358 <source>Add Mines</source> |
1363 <source>Add Mines</source> |
1359 <translation>Aggiungi mine</translation> |
1364 <translation>Aggiungi mine</translation> |
1360 </message> |
1365 </message> |
1361 </context> |
1366 </context> |
1362 <context> |
1367 <context> |