share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts
changeset 2102 cae2ca48d8fc
parent 2093 485e084cedc4
child 2103 451a87cc6500
equal deleted inserted replaced
2101:3d2eaaf3b4bf 2102:cae2ca48d8fc
     2 <!DOCTYPE TS>
     2 <!DOCTYPE TS>
     3 <TS version="2.0" language="pl">
     3 <TS version="2.0" language="pl">
     4 <context>
     4 <context>
     5     <name>AmmoSchemeModel</name>
     5     <name>AmmoSchemeModel</name>
     6     <message>
     6     <message>
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="221"/>
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
     8         <source>new</source>
     8         <source>new</source>
     9         <translation type="unfinished">nowy</translation>
     9         <translation type="unfinished">nowy</translation>
    10     </message>
    10     </message>
    11 </context>
    11 </context>
    12 <context>
    12 <context>
    58     </message>
    58     </message>
    59 </context>
    59 </context>
    60 <context>
    60 <context>
    61     <name>HWForm</name>
    61     <name>HWForm</name>
    62     <message>
    62     <message>
    63         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
    63         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
    64         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
    64         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
    65         <source>Error</source>
    65         <source>Error</source>
    66         <translation>Błąd</translation>
    66         <translation>Błąd</translation>
    67     </message>
    67     </message>
    68     <message>
    68     <message>
    69         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/>
    69         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="509"/>
    70         <source>Please, select record from the list above</source>
    70         <source>Please, select record from the list above</source>
    71         <translation>Wybierz nagranie z listy</translation>
    71         <translation>Wybierz nagranie z listy</translation>
    72     </message>
    72     </message>
    73     <message>
    73     <message>
    74         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/>
    74         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="510"/>
    75         <source>OK</source>
    75         <source>OK</source>
    76         <translation>OK</translation>
    76         <translation>OK</translation>
    77     </message>
    77     </message>
    78     <message>
    78     <message>
    79         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="656"/>
    79         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
    80         <source>Unable to start the server</source>
    80         <source>Unable to start the server</source>
    81         <translation>Nie można uruchomić serwera</translation>
    81         <translation>Nie można uruchomić serwera</translation>
    82     </message>
    82     </message>
    83     <message>
    83     <message>
    84         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="813"/>
    84         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="823"/>
    85         <source>Cannot save record to file %1</source>
    85         <source>Cannot save record to file %1</source>
    86         <translation>Nie można zapisać nagrania do pliku %1</translation>
    86         <translation>Nie można zapisać nagrania do pliku %1</translation>
    87     </message>
    87     </message>
    88     <message>
    88     <message>
    89         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="265"/>
    89         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/>
    90         <source>new</source>
    90         <source>new</source>
    91         <translation>nowy</translation>
    91         <translation>nowy</translation>
    92     </message>
    92     </message>
    93 </context>
    93 </context>
    94 <context>
    94 <context>
   244     </message>
   244     </message>
   245 </context>
   245 </context>
   246 <context>
   246 <context>
   247     <name>PageAdmin</name>
   247     <name>PageAdmin</name>
   248     <message>
   248     <message>
   249         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1132"/>
   249         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1137"/>
   250         <source>Server message:</source>
   250         <source>Server message:</source>
   251         <translation type="unfinished">Wiadomość od serwera:</translation>
   251         <translation type="unfinished">Wiadomość od serwera:</translation>
   252     </message>
   252     </message>
   253     <message>
   253     <message>
   254         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1138"/>
   254         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1143"/>
   255         <source>Set message</source>
   255         <source>Set message</source>
   256         <translation type="unfinished">Ustaw wiadomość</translation>
   256         <translation type="unfinished">Ustaw wiadomość</translation>
   257     </message>
   257     </message>
   258 </context>
   258 </context>
   259 <context>
   259 <context>
   260     <name>PageConnecting</name>
   260     <name>PageConnecting</name>
   261     <message>
   261     <message>
   262         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="852"/>
   262         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="857"/>
   263         <source>Connecting...</source>
   263         <source>Connecting...</source>
   264         <translation>Łączenie...</translation>
   264         <translation>Łączenie...</translation>
   265     </message>
   265     </message>
   266 </context>
   266 </context>
   267 <context>
   267 <context>
   273     <message>
   273     <message>
   274         <source>Save</source>
   274         <source>Save</source>
   275         <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
   275         <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
   276     </message>
   276     </message>
   277     <message>
   277     <message>
   278         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/>
   278         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
   279         <source>General</source>
   279         <source>General</source>
   280         <translation>Ogólne</translation>
   280         <translation>Ogólne</translation>
   281     </message>
   281     </message>
   282     <message>
   282     <message>
   283         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
   283         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="109"/>
   284         <source>Advanced</source>
   284         <source>Advanced</source>
   285         <translation>Zaawansowane</translation>
   285         <translation>Zaawansowane</translation>
   286     </message>
   286     </message>
   287 </context>
   287 </context>
   288 <context>
   288 <context>
   344     <message>
   344     <message>
   345         <source>Exit</source>
   345         <source>Exit</source>
   346         <translation type="obsolete">Wyjście</translation>
   346         <translation type="obsolete">Wyjście</translation>
   347     </message>
   347     </message>
   348     <message>
   348     <message>
   349         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="82"/>
   349         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/>
   350         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   350         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   351         <translation type="unfinished">Gra lokalna (graj na jednym komputerze)</translation>
   351         <translation type="unfinished">Gra lokalna (graj na jednym komputerze)</translation>
   352     </message>
   352     </message>
   353     <message>
   353     <message>
   354         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="86"/>
   354         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="87"/>
   355         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   355         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   356         <translation type="unfinished">Gra sieciowa (graj przez internet lub LAN)</translation>
   356         <translation type="unfinished">Gra sieciowa (graj przez internet lub LAN)</translation>
   357     </message>
   357     </message>
   358 </context>
   358 </context>
   359 <context>
   359 <context>
   361     <message>
   361     <message>
   362         <source>Back</source>
   362         <source>Back</source>
   363         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
   363         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
   364     </message>
   364     </message>
   365     <message>
   365     <message>
   366         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="312"/>
   366         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
   367         <source>Start</source>
   367         <source>Start</source>
   368         <translation type="unfinished">Start</translation>
   368         <translation type="unfinished">Start</translation>
   369     </message>
   369     </message>
   370 </context>
   370 </context>
   371 <context>
   371 <context>
   377     <message>
   377     <message>
   378         <source>Internet</source>
   378         <source>Internet</source>
   379         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   379         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   380     </message>
   380     </message>
   381     <message>
   381     <message>
   382         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   382         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
   383         <source>Error</source>
   383         <source>Error</source>
   384         <translation>Błąd</translation>
   384         <translation>Błąd</translation>
   385     </message>
   385     </message>
   386     <message>
   386     <message>
   387         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   387         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
   388         <source>Please, select server from the list above</source>
   388         <source>Please, select server from the list above</source>
   389         <translation type="unfinished">Wybierz serwer z listy powyżej</translation>
   389         <translation type="unfinished">Wybierz serwer z listy powyżej</translation>
   390     </message>
   390     </message>
   391 </context>
   391 </context>
   392 <context>
   392 <context>
   393     <name>PageNetGame</name>
   393     <name>PageNetGame</name>
   394     <message>
   394     <message>
   395         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/>
   395         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
   396         <source>Control</source>
   396         <source>Control</source>
   397         <translation type="unfinished">Kontrola</translation>
   397         <translation type="unfinished">Kontrola</translation>
   398     </message>
   398     </message>
   399 </context>
   399 </context>
   400 <context>
   400 <context>
   401     <name>PageNetType</name>
   401     <name>PageNetType</name>
   402     <message>
   402     <message>
   403         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1166"/>
   403         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1171"/>
   404         <source>LAN game</source>
   404         <source>LAN game</source>
   405         <translation>Sieć lokalna</translation>
   405         <translation>Sieć lokalna</translation>
   406     </message>
   406     </message>
   407     <message>
   407     <message>
   408         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1167"/>
   408         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1172"/>
   409         <source>Official server</source>
   409         <source>Official server</source>
   410         <translation>Oficjalny serwer</translation>
   410         <translation>Oficjalny serwer</translation>
   411     </message>
   411     </message>
   412 </context>
   412 </context>
   413 <context>
   413 <context>
   414     <name>PageOptions</name>
   414     <name>PageOptions</name>
   415     <message>
   415     <message>
   416         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/>
   416         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
   417         <source>New team</source>
   417         <source>New team</source>
   418         <translation>Nowa drużyna</translation>
   418         <translation>Nowa drużyna</translation>
   419     </message>
   419     </message>
   420     <message>
   420     <message>
   421         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
   421         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
   422         <source>Edit team</source>
   422         <source>Edit team</source>
   423         <translation>Edycja drużyny</translation>
   423         <translation>Edycja drużyny</translation>
   424     </message>
   424     </message>
   425     <message>
   425     <message>
   426         <source>Save</source>
   426         <source>Save</source>
   429     <message>
   429     <message>
   430         <source>Back</source>
   430         <source>Back</source>
   431         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
   431         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
   432     </message>
   432     </message>
   433     <message>
   433     <message>
   434         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="377"/>
   434         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
   435         <source>Weapons set</source>
   435         <source>Weapons set</source>
   436         <translation type="unfinished">Zestaw broni</translation>
   436         <translation type="unfinished">Zestaw broni</translation>
   437     </message>
   437     </message>
   438     <message>
   438     <message>
   439         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="380"/>
   439         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="381"/>
   440         <source>Edit</source>
   440         <source>Edit</source>
   441         <translation>Edycja</translation>
   441         <translation>Edycja</translation>
   442     </message>
   442     </message>
   443 </context>
   443 </context>
   444 <context>
   444 <context>
   485     </message>
   485     </message>
   486 </context>
   486 </context>
   487 <context>
   487 <context>
   488     <name>PageRoomsList</name>
   488     <name>PageRoomsList</name>
   489     <message>
   489     <message>
   490         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="768"/>
   490         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
   491         <source>Create</source>
   491         <source>Create</source>
   492         <translation>Stwórz</translation>
   492         <translation>Stwórz</translation>
   493     </message>
   493     </message>
   494     <message>
   494     <message>
   495         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/>
   495         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/>
   496         <source>Join</source>
   496         <source>Join</source>
   497         <translation>Dołącz</translation>
   497         <translation>Dołącz</translation>
   498     </message>
   498     </message>
   499     <message>
   499     <message>
   500         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/>
   500         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
   501         <source>Refresh</source>
   501         <source>Refresh</source>
   502         <translation>Odśwież</translation>
   502         <translation>Odśwież</translation>
   503     </message>
   503     </message>
   504     <message>
   504     <message>
   505         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
   505         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
   506         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
   506         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   507         <source>Error</source>
   507         <source>Error</source>
   508         <translation>Błąd</translation>
   508         <translation>Błąd</translation>
   509     </message>
   509     </message>
   510     <message>
   510     <message>
   511         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="822"/>
   511         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/>
   512         <source>Please, enter room name</source>
   512         <source>Please, enter room name</source>
   513         <translation>Wprowadź nazwę pokoju</translation>
   513         <translation>Wprowadź nazwę pokoju</translation>
   514     </message>
   514     </message>
   515     <message>
   515     <message>
   516         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
   516         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
   517         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
   517         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
   518         <source>OK</source>
   518         <source>OK</source>
   519         <translation>OK</translation>
   519         <translation>OK</translation>
   520     </message>
   520     </message>
   521     <message>
   521     <message>
   522         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="833"/>
   522         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="838"/>
   523         <source>Please, select room from the list</source>
   523         <source>Please, select room from the list</source>
   524         <translation>Wybierz pokój z listy</translation>
   524         <translation>Wybierz pokój z listy</translation>
   525     </message>
   525     </message>
   526     <message>
   526     <message>
   527         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
   527         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="778"/>
   528         <source>Admin features</source>
   528         <source>Admin features</source>
   529         <translation type="unfinished">Ustawienia admińskie</translation>
   529         <translation type="unfinished">Ustawienia admińskie</translation>
   530     </message>
   530     </message>
   531 </context>
   531 </context>
   532 <context>
   532 <context>
   533     <name>PageScheme</name>
   533     <name>PageScheme</name>
   534     <message>
   534     <message>
   535         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1064"/>
   535         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/>
   536         <source>New</source>
   536         <source>New</source>
   537         <translation>Nowy</translation>
   537         <translation>Nowy</translation>
   538     </message>
   538     </message>
   539     <message>
   539     <message>
   540         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1065"/>
   540         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1070"/>
   541         <source>Delete</source>
   541         <source>Delete</source>
   542         <translation>Usuń</translation>
   542         <translation>Usuń</translation>
   543     </message>
   543     </message>
   544     <message>
   544     <message>
   545         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/>
   545         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
   546         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
   546         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
   547         <translation type="unfinished"></translation>
   547         <translation type="unfinished"></translation>
   548     </message>
   548     </message>
   549     <message>
   549     <message>
   550         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
   550         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
   551         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
   551         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
   552         <translation type="unfinished"></translation>
   552         <translation type="unfinished"></translation>
   553     </message>
   553     </message>
   554     <message>
   554     <message>
   555         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
   555         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
   556         <source>Land can not be destroyed!</source>
   556         <source>Land can not be destroyed!</source>
   557         <translation type="unfinished"></translation>
   557         <translation type="unfinished"></translation>
   558     </message>
   558     </message>
   559     <message>
   559     <message>
   560         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
   560         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
   561         <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
   561         <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
   562         <translation type="unfinished"></translation>
   562         <translation type="unfinished"></translation>
   563     </message>
   563     </message>
   564     <message>
   564     <message>
   565         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
   565         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/>
   566         <source>Lower gravity</source>
   566         <source>Lower gravity</source>
   567         <translation type="unfinished"></translation>
   567         <translation type="unfinished"></translation>
   568     </message>
   568     </message>
   569     <message>
   569     <message>
   570         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/>
   570         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
   571         <source>Assisted aiming with laser sight</source>
   571         <source>Assisted aiming with laser sight</source>
   572         <translation type="unfinished"></translation>
   572         <translation type="unfinished"></translation>
   573     </message>
   573     </message>
   574     <message>
   574     <message>
   575         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
   575         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
   576         <source>All hogs have a personal forcefield</source>
   576         <source>All hogs have a personal forcefield</source>
   577         <translation type="unfinished"></translation>
   577         <translation type="unfinished"></translation>
   578     </message>
   578     </message>
   579     <message>
   579     <message>
   580         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
   580         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/>
   581         <source>Enable random mines</source>
   581         <source>Enable random mines</source>
   582         <translation type="unfinished"></translation>
   582         <translation type="unfinished"></translation>
   583     </message>
   583     </message>
   584     <message>
   584     <message>
   585         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/>
   585         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
   586         <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
   586         <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
   587         <translation type="unfinished"></translation>
   587         <translation type="unfinished"></translation>
   588     </message>
   588     </message>
   589     <message>
   589     <message>
   590         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
   590         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/>
   591         <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
   591         <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
   592         <translation type="unfinished"></translation>
   592         <translation type="unfinished"></translation>
   593     </message>
   593     </message>
   594     <message>
   594     <message>
   595         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/>
   595         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="948"/>
   596         <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
   596         <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
   597         <translation type="unfinished"></translation>
   597         <translation type="unfinished"></translation>
   598     </message>
   598     </message>
   599     <message>
   599     <message>
   600         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1035"/>
   600         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/>
   601         <source>Random</source>
   601         <source>Random</source>
   602         <translation type="unfinished"></translation>
   602         <translation type="unfinished"></translation>
   603     </message>
   603     </message>
   604     <message>
   604     <message>
   605         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/>
   605         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1041"/>
   606         <source>Seconds</source>
   606         <source>Seconds</source>
   607         <translation type="unfinished"></translation>
   607         <translation type="unfinished"></translation>
   608     </message>
   608     </message>
   609 </context>
   609 </context>
   610 <context>
   610 <context>
   612     <message>
   612     <message>
   613         <source>Back</source>
   613         <source>Back</source>
   614         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
   614         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
   615     </message>
   615     </message>
   616     <message>
   616     <message>
   617         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/>
   617         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
   618         <source>Default</source>
   618         <source>Default</source>
   619         <translation>Domyślne</translation>
   619         <translation>Domyślne</translation>
   620     </message>
   620     </message>
   621     <message>
   621     <message>
   622         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="734"/>
   622         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
   623         <source>Delete</source>
   623         <source>Delete</source>
   624         <translation>Usuń</translation>
   624         <translation>Usuń</translation>
   625     </message>
   625     </message>
   626     <message>
   626     <message>
   627         <source>Save</source>
   627         <source>Save</source>
   649     <message>
   649     <message>
   650         <source>Demos</source>
   650         <source>Demos</source>
   651         <translation type="obsolete">Dema</translation>
   651         <translation type="obsolete">Dema</translation>
   652     </message>
   652     </message>
   653     <message>
   653     <message>
   654         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/>
   654         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   655         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   655         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   656         <translation type="unfinished">Szybka gra (szybka gra przeciwko komputerowi, ustawienia są wybierane za ciebie)</translation>
   656         <translation type="unfinished">Szybka gra (szybka gra przeciwko komputerowi, ustawienia są wybierane za ciebie)</translation>
   657     </message>
   657     </message>
   658     <message>
   658     <message>
   659         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="692"/>
   659         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/>
   660         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   660         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   661         <translation type="unfinished">Gra wieloosobowa (graj ze znajomymi lub z komputerem w trybie hotseat)</translation>
   661         <translation type="unfinished">Gra wieloosobowa (graj ze znajomymi lub z komputerem w trybie hotseat)</translation>
   662     </message>
   662     </message>
   663     <message>
   663     <message>
   664         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/>
   664         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/>
   665         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   665         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   666         <translation type="unfinished">Trening (sprawdź swoje umiejętności podczas misji treningowych). W PRODUKCJI</translation>
   666         <translation type="unfinished">Trening (sprawdź swoje umiejętności podczas misji treningowych). W PRODUKCJI</translation>
   667     </message>
   667     </message>
   668     <message>
   668     <message>
   669         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="703"/>
   669         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
   670         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   670         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   671         <translation type="unfinished">Dema (zobacz nagrane dema)</translation>
   671         <translation type="unfinished">Dema (zobacz nagrane dema)</translation>
   672     </message>
   672     </message>
   673     <message>
   673     <message>
   674         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/>
   674         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/>
   675         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   675         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   676         <translation type="unfinished">Wczytaj grę (wczytaj poprzednio zapisaną grę)</translation>
   676         <translation type="unfinished">Wczytaj grę (wczytaj poprzednio zapisaną grę)</translation>
   677     </message>
   677     </message>
   678 </context>
   678 </context>
   679 <context>
   679 <context>
   682         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/>
   682         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/>
   683         <source>Kick</source>
   683         <source>Kick</source>
   684         <translation>Wyrzuć</translation>
   684         <translation>Wyrzuć</translation>
   685     </message>
   685     </message>
   686     <message>
   686     <message>
   687         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
   687         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="647"/>
   688         <source>Start</source>
   688         <source>Start</source>
   689         <translation type="unfinished">Start</translation>
   689         <translation type="unfinished">Start</translation>
   690     </message>
   690     </message>
   691     <message>
   691     <message>
   692         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/>
   692         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="637"/>
   693         <source>Restrict Joins</source>
   693         <source>Restrict Joins</source>
   694         <translation type="unfinished">Uniemożliwij dołączanie</translation>
   694         <translation type="unfinished">Uniemożliwij dołączanie</translation>
   695     </message>
   695     </message>
   696     <message>
   696     <message>
   697         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/>
   697         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
   698         <source>Restrict Team Additions</source>
   698         <source>Restrict Team Additions</source>
   699         <translation>Zabroń dodawania drużyn</translation>
   699         <translation>Zabroń dodawania drużyn</translation>
   700     </message>
   700     </message>
   701     <message>
   701     <message>
   702         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   702         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   710     </message>
   710     </message>
   711 </context>
   711 </context>
   712 <context>
   712 <context>
   713     <name>QCheckBox</name>
   713     <name>QCheckBox</name>
   714     <message>
   714     <message>
       
   715         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
       
   716         <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
       
   717         <translation type="unfinished"></translation>
       
   718     </message>
       
   719     <message>
   715         <source>Forts mode</source>
   720         <source>Forts mode</source>
   716         <translation type="obsolete">Tryb fortów</translation>
   721         <translation type="obsolete">Tryb fortów</translation>
   717     </message>
   722     </message>
   718     <message>
   723     <message>
   719         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/>
   724         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
   720         <source>Fullscreen</source>
   725         <source>Fullscreen</source>
   721         <translation>Pełny ekran</translation>
   726         <translation>Pełny ekran</translation>
   722     </message>
   727     </message>
   723     <message>
   728     <message>
   724         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/>
   729         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/>
   725         <source>Enable sound</source>
   730         <source>Enable sound</source>
   726         <translation>Włącz dźwięk</translation>
   731         <translation>Włącz dźwięk</translation>
   727     </message>
   732     </message>
   728     <message>
   733     <message>
   729         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/>
   734         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="443"/>
   730         <source>Show FPS</source>
   735         <source>Show FPS</source>
   731         <translation>Pokazuj FPS</translation>
   736         <translation>Pokazuj FPS</translation>
   732     </message>
   737     </message>
   733     <message>
   738     <message>
   734         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/>
   739         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
   735         <source>Alternative damage show</source>
   740         <source>Alternative damage show</source>
   736         <translation type="unfinished">Inny sposób wyświetlania obrażeń</translation>
   741         <translation type="unfinished">Inny sposób wyświetlania obrażeń</translation>
   737     </message>
   742     </message>
   738     <message>
   743     <message>
   739         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
   744         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
   740         <source>Enable music</source>
   745         <source>Enable music</source>
   741         <translation>Włącz muzykę</translation>
   746         <translation>Włącz muzykę</translation>
   742     </message>
   747     </message>
   743     <message>
   748     <message>
   744         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/>
   749         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/>
   745         <source>Frontend fullscreen</source>
   750         <source>Frontend fullscreen</source>
   746         <translation>Pełnoekranowe menu</translation>
   751         <translation>Pełnoekranowe menu</translation>
   747     </message>
   752     </message>
   748     <message>
   753     <message>
   749         <source>Divide teams</source>
   754         <source>Divide teams</source>
   750         <translation type="obsolete">Podziel drużyny</translation>
   755         <translation type="obsolete">Podziel drużyny</translation>
   751     </message>
   756     </message>
   752     <message>
   757     <message>
   753         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/>
   758         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   754         <source>Append date and time to record file name</source>
   759         <source>Append date and time to record file name</source>
   755         <translation>Dodaj czas i datę do nazwy pliku</translation>
   760         <translation>Dodaj czas i datę do nazwy pliku</translation>
   756     </message>
   761     </message>
   757     <message>
   762     <message>
   758         <source>Solid land</source>
   763         <source>Solid land</source>
   761     <message>
   766     <message>
   762         <source>Add Border</source>
   767         <source>Add Border</source>
   763         <translation type="obsolete">Dodaj ramkę</translation>
   768         <translation type="obsolete">Dodaj ramkę</translation>
   764     </message>
   769     </message>
   765     <message>
   770     <message>
   766         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
   771         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
   767         <source>Reduce Quality</source>
   772         <source>Reduce Quality</source>
   768         <translation>Obniż jakość</translation>
   773         <translation>Obniż jakość</translation>
   769     </message>
   774     </message>
   770 </context>
   775 </context>
   771 <context>
   776 <context>
   774         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
   779         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
   775         <source>generated map...</source>
   780         <source>generated map...</source>
   776         <translation>wygenerowana mapa...</translation>
   781         <translation>wygenerowana mapa...</translation>
   777     </message>
   782     </message>
   778     <message>
   783     <message>
   779         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="172"/>
   784         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/>
   780         <source>Human</source>
   785         <source>Human</source>
   781         <translation>Człowiek</translation>
   786         <translation>Człowiek</translation>
   782     </message>
   787     </message>
   783     <message>
   788     <message>
   784         <source>Level 5</source>
   789         <source>Level 5</source>
   799     <message>
   804     <message>
   800         <source>Level 1</source>
   805         <source>Level 1</source>
   801         <translation type="obsolete">Poziom 1</translation>
   806         <translation type="obsolete">Poziom 1</translation>
   802     </message>
   807     </message>
   803     <message>
   808     <message>
   804         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="176"/>
   809         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/>
   805         <source>Level</source>
   810         <source>Level</source>
   806         <translation>Poziom</translation>
   811         <translation>Poziom</translation>
   807     </message>
   812     </message>
   808 </context>
   813 </context>
   809 <context>
   814 <context>
   815     <message>
   820     <message>
   816         <source>Game scheme</source>
   821         <source>Game scheme</source>
   817         <translation type="obsolete">Ustawienia gry</translation>
   822         <translation type="obsolete">Ustawienia gry</translation>
   818     </message>
   823     </message>
   819     <message>
   824     <message>
   820         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/>
   825         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/>
   821         <source>Team</source>
   826         <source>Team</source>
   822         <translation>Drużyna</translation>
   827         <translation>Drużyna</translation>
   823     </message>
   828     </message>
   824     <message>
   829     <message>
   825         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/>
   830         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
   826         <source>Team Members</source>
   831         <source>Team Members</source>
   827         <translation>Członkowie drużyny</translation>
   832         <translation>Członkowie drużyny</translation>
   828     </message>
   833     </message>
   829     <message>
   834     <message>
   830         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="239"/>
   835         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/>
   831         <source>Key binds</source>
   836         <source>Key binds</source>
   832         <translation>Ustawienia klawiszy</translation>
   837         <translation>Ustawienia klawiszy</translation>
   833     </message>
   838     </message>
   834     <message>
   839     <message>
   835         <source>Grave</source>
   840         <source>Grave</source>
   838     <message>
   843     <message>
   839         <source>Team level</source>
   844         <source>Team level</source>
   840         <translation type="obsolete">Poziom drużyny</translation>
   845         <translation type="obsolete">Poziom drużyny</translation>
   841     </message>
   846     </message>
   842     <message>
   847     <message>
   843         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/>
   848         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/>
   844         <source>Fort</source>
   849         <source>Fort</source>
   845         <translation>Fort</translation>
   850         <translation>Fort</translation>
   846     </message>
   851     </message>
   847     <message>
   852     <message>
   848         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="339"/>
   853         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="340"/>
   849         <source>Teams</source>
   854         <source>Teams</source>
   850         <translation>Drużyny</translation>
   855         <translation>Drużyny</translation>
   851     </message>
   856     </message>
   852     <message>
   857     <message>
   853         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
   858         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
   854         <source>Audio/Graphic options</source>
   859         <source>Audio/Graphic options</source>
   855         <translation>Ustawienia dźwięku/grafiki</translation>
   860         <translation>Ustawienia dźwięku/grafiki</translation>
   856     </message>
   861     </message>
   857     <message>
   862     <message>
   858         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
   863         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
   859         <source>Weapons</source>
   864         <source>Weapons</source>
   860         <translation type="unfinished">Uzbrojenie</translation>
   865         <translation type="unfinished">Uzbrojenie</translation>
   861     </message>
   866     </message>
   862     <message>
   867     <message>
   863         <source>Net options</source>
   868         <source>Net options</source>
   866     <message>
   871     <message>
   867         <source>Servers list</source>
   872         <source>Servers list</source>
   868         <translation type="obsolete">Lista serwerów</translation>
   873         <translation type="obsolete">Lista serwerów</translation>
   869     </message>
   874     </message>
   870     <message>
   875     <message>
   871         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="477"/>
   876         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/>
   872         <source>Net game</source>
   877         <source>Net game</source>
   873         <translation>Gra sieciowa</translation>
   878         <translation>Gra sieciowa</translation>
   874     </message>
   879     </message>
   875     <message>
   880     <message>
   876         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
   881         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
   880     <message>
   885     <message>
   881         <source>Scheme options</source>
   886         <source>Scheme options</source>
   882         <translation type="obsolete">Opcje schematów</translation>
   887         <translation type="obsolete">Opcje schematów</translation>
   883     </message>
   888     </message>
   884     <message>
   889     <message>
   885         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="870"/>
   890         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="875"/>
   886         <source>Game Modifiers</source>
   891         <source>Game Modifiers</source>
   887         <translation>Modyfikatory</translation>
   892         <translation>Modyfikatory</translation>
   888     </message>
   893     </message>
   889     <message>
   894     <message>
   890         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/>
   895         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="876"/>
   891         <source>Basic Settings</source>
   896         <source>Basic Settings</source>
   892         <translation>Ustawienia podstawowe</translation>
   897         <translation>Ustawienia podstawowe</translation>
   893     </message>
   898     </message>
   894 </context>
   899 </context>
   895 <context>
   900 <context>
   953         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
   958         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
   954         <source>Port:</source>
   959         <source>Port:</source>
   955         <translation>Port:</translation>
   960         <translation>Port:</translation>
   956     </message>
   961     </message>
   957     <message>
   962     <message>
   958         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/>
   963         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
   959         <source>Resolution</source>
   964         <source>Resolution</source>
   960         <translation>Rozdzielczość</translation>
   965         <translation>Rozdzielczość</translation>
   961     </message>
   966     </message>
   962     <message>
   967     <message>
   963         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/>
   968         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
   964         <source>FPS limit</source>
   969         <source>FPS limit</source>
   965         <translation>Ograniczenie FPS</translation>
   970         <translation>Ograniczenie FPS</translation>
   966     </message>
   971     </message>
   967     <message>
   972     <message>
   968         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
   973         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
   969         <source>Net nick</source>
   974         <source>Net nick</source>
   970         <translation>Pseudonim sieciowy</translation>
   975         <translation>Pseudonim sieciowy</translation>
   971     </message>
   976     </message>
   972     <message>
   977     <message>
   973         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/>
   978         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="573"/>
   974         <source>Server name:</source>
   979         <source>Server name:</source>
   975         <translation>Nazwa serwera:</translation>
   980         <translation>Nazwa serwera:</translation>
   976     </message>
   981     </message>
   977     <message>
   982     <message>
   978         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/>
   983         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
   979         <source>Server port:</source>
   984         <source>Server port:</source>
   980         <translation>Port serwera:</translation>
   985         <translation>Port serwera:</translation>
   981     </message>
   986     </message>
   982     <message>
   987     <message>
   983         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
   988         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
  1004     <message>
  1009     <message>
  1005         <source>Crate drops</source>
  1010         <source>Crate drops</source>
  1006         <translation type="obsolete">Zrzuty skrzynek</translation>
  1011         <translation type="obsolete">Zrzuty skrzynek</translation>
  1007     </message>
  1012     </message>
  1008     <message>
  1013     <message>
  1009         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
  1014         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
  1010         <source>Initial sound volume</source>
  1015         <source>Initial sound volume</source>
  1011         <translation>Początkowa głośność</translation>
  1016         <translation>Początkowa głośność</translation>
  1012     </message>
  1017     </message>
  1013     <message>
  1018     <message>
  1014         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="950"/>
  1019         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="955"/>
  1015         <source>Damage Modifier</source>
  1020         <source>Damage Modifier</source>
  1016         <translation type="unfinished">Modyfikator zniszczeń</translation>
  1021         <translation type="unfinished">Modyfikator zniszczeń</translation>
  1017     </message>
  1022     </message>
  1018     <message>
  1023     <message>
  1019         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="965"/>
  1024         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="970"/>
  1020         <source>Turn Time</source>
  1025         <source>Turn Time</source>
  1021         <translation>Czas trwania tury</translation>
  1026         <translation>Czas trwania tury</translation>
  1022     </message>
  1027     </message>
  1023     <message>
  1028     <message>
  1024         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/>
  1029         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="985"/>
  1025         <source>Initial Health</source>
  1030         <source>Initial Health</source>
  1026         <translation type="unfinished">Ilość punktów życia</translation>
  1031         <translation type="unfinished">Ilość punktów życia</translation>
  1027     </message>
  1032     </message>
  1028     <message>
  1033     <message>
  1029         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="995"/>
  1034         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1000"/>
  1030         <source>Sudden Death Timeout</source>
  1035         <source>Sudden Death Timeout</source>
  1031         <translation>Ilość tur przed NŚ</translation>
  1036         <translation>Ilość tur przed NŚ</translation>
  1032     </message>
  1037     </message>
  1033     <message>
  1038     <message>
  1034         <source>Case Probability</source>
  1039         <source>Case Probability</source>
  1035         <translation type="obsolete">Zrzut skrzyni</translation>
  1040         <translation type="obsolete">Zrzut skrzyni</translation>
  1036     </message>
  1041     </message>
  1037     <message>
  1042     <message>
  1038         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/>
  1043         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/>
  1039         <source>Scheme Name:</source>
  1044         <source>Scheme Name:</source>
  1040         <translation>Nazwa schematu:</translation>
  1045         <translation>Nazwa schematu:</translation>
  1041     </message>
  1046     </message>
  1042     <message>
  1047     <message>
  1043         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1010"/>
  1048         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1015"/>
  1044         <source>Crate Drops</source>
  1049         <source>Crate Drops</source>
  1045         <translation type="unfinished">Zrzuty skrzyń</translation>
  1050         <translation type="unfinished">Zrzuty skrzyń</translation>
  1046     </message>
  1051     </message>
  1047     <message>
  1052     <message>
  1048         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
  1053         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
  1049         <source>Game scheme</source>
  1054         <source>Game scheme</source>
  1050         <translation type="unfinished">Ustawienia gry</translation>
  1055         <translation type="unfinished">Ustawienia gry</translation>
  1051     </message>
  1056     </message>
  1052     <message>
  1057     <message>
  1053         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1024"/>
  1058         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/>
  1054         <source>Mines Time</source>
  1059         <source>Mines Time</source>
  1055         <translation type="unfinished"></translation>
  1060         <translation type="unfinished"></translation>
  1056     </message>
  1061     </message>
  1057     <message>
  1062     <message>
  1058         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/>
  1063         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1045"/>
  1059         <source>Mines</source>
  1064         <source>Mines</source>
  1060         <translation type="unfinished"></translation>
  1065         <translation type="unfinished"></translation>
  1061     </message>
  1066     </message>
  1062 </context>
  1067 </context>
  1063 <context>
  1068 <context>
  1064     <name>QLineEdit</name>
  1069     <name>QLineEdit</name>
  1065     <message>
  1070     <message>
  1066         <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
  1071         <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
  1067         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
  1072         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
  1068         <source>unnamed</source>
  1073         <source>unnamed</source>
  1069         <translation type="unfinished">nienazwany</translation>
  1074         <translation type="unfinished">nienazwany</translation>
  1070     </message>
  1075     </message>
  1071 </context>
  1076 </context>
  1072 <context>
  1077 <context>
  1082     </message>
  1087     </message>
  1083 </context>
  1088 </context>
  1084 <context>
  1089 <context>
  1085     <name>QMessageBox</name>
  1090     <name>QMessageBox</name>
  1086     <message>
  1091     <message>
  1087         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="701"/>
  1092         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="711"/>
  1088         <source>Network</source>
  1093         <source>Network</source>
  1089         <translation>Sieć</translation>
  1094         <translation>Sieć</translation>
  1090     </message>
  1095     </message>
  1091     <message>
  1096     <message>
  1092         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="702"/>
  1097         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="712"/>
  1093         <source>Connection to server is lost</source>
  1098         <source>Connection to server is lost</source>
  1094         <translation>Połączenie z serwerem zostało przerwane</translation>
  1099         <translation>Połączenie z serwerem zostało przerwane</translation>
  1095     </message>
  1100     </message>
  1096     <message>
  1101     <message>
  1097         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
  1102         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
  1153     <message>
  1158     <message>
  1154         <source>Waiting</source>
  1159         <source>Waiting</source>
  1155         <translation type="obsolete">Oczekiwanie</translation>
  1160         <translation type="obsolete">Oczekiwanie</translation>
  1156     </message>
  1161     </message>
  1157     <message>
  1162     <message>
  1158         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/>
  1163         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
  1159         <source>Go!</source>
  1164         <source>Go!</source>
  1160         <translation type="unfinished">Start!</translation>
  1165         <translation type="unfinished">Start!</translation>
  1161     </message>
  1166     </message>
  1162     <message>
  1167     <message>
  1163         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
  1168         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
  1164         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
  1169         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
  1165         <source>default</source>
  1170         <source>default</source>
  1166         <translation>domyślne</translation>
  1171         <translation>domyślne</translation>
  1167     </message>
  1172     </message>
  1168     <message>
  1173     <message>
  1169         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
  1174         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
  1174         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
  1179         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
  1175         <source>Cancel</source>
  1180         <source>Cancel</source>
  1176         <translation>Anuluj</translation>
  1181         <translation>Anuluj</translation>
  1177     </message>
  1182     </message>
  1178     <message>
  1183     <message>
  1179         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="470"/>
  1184         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/>
  1180         <source>Start server</source>
  1185         <source>Start server</source>
  1181         <translation>Utwórz serwer</translation>
  1186         <translation>Utwórz serwer</translation>
  1182     </message>
  1187     </message>
  1183     <message>
  1188     <message>
  1184         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="486"/>
  1189         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/>
  1185         <source>Connect</source>
  1190         <source>Connect</source>
  1186         <translation>Połącz</translation>
  1191         <translation>Połącz</translation>
  1187     </message>
  1192     </message>
  1188     <message>
  1193     <message>
  1189         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/>
  1194         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
  1190         <source>Update</source>
  1195         <source>Update</source>
  1191         <translation>Odśwież</translation>
  1196         <translation>Odśwież</translation>
  1192     </message>
  1197     </message>
  1193     <message>
  1198     <message>
  1194         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
  1199         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
  1195         <source>Specify</source>
  1200         <source>Specify</source>
  1196         <translation>Ustawienia własne</translation>
  1201         <translation>Ustawienia własne</translation>
  1197     </message>
  1202     </message>
  1198     <message>
  1203     <message>
  1199         <source>Back</source>
  1204         <source>Back</source>
  1200         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
  1205         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
  1201     </message>
  1206     </message>
  1202     <message>
  1207     <message>
  1203         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
  1208         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
  1204         <source>Start</source>
  1209         <source>Start</source>
  1205         <translation type="unfinished">Start</translation>
  1210         <translation type="unfinished">Start</translation>
  1206     </message>
  1211     </message>
  1207     <message>
  1212     <message>
  1208         <source>Simple Game</source>
  1213         <source>Simple Game</source>
  1241     <message>
  1246     <message>
  1242         <source>Join official server</source>
  1247         <source>Join official server</source>
  1243         <translation type="obsolete">Dołącz do oficjalnego serwera</translation>
  1248         <translation type="obsolete">Dołącz do oficjalnego serwera</translation>
  1244     </message>
  1249     </message>
  1245     <message>
  1250     <message>
  1246         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
  1251         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
  1247         <source>Ready</source>
  1252         <source>Ready</source>
  1248         <translation>Gotowe</translation>
  1253         <translation>Gotowe</translation>
  1249     </message>
  1254     </message>
  1250 </context>
  1255 </context>
  1251 <context>
  1256 <context>
  1252     <name>QTableWidget</name>
  1257     <name>QTableWidget</name>
  1253     <message>
  1258     <message>
  1254         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="791"/>
  1259         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="796"/>
  1255         <source>Room name</source>
  1260         <source>Room name</source>
  1256         <translation>Nazwa pokoju</translation>
  1261         <translation>Nazwa pokoju</translation>
  1257     </message>
  1262     </message>
  1258     <message>
  1263     <message>
  1259         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
  1264         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
  1260         <source>Players number</source>
  1265         <source>Players number</source>
  1261         <translation>Liczba graczy</translation>
  1266         <translation>Liczba graczy</translation>
  1262     </message>
  1267     </message>
  1263     <message>
  1268     <message>
  1264         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
  1269         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
  1265         <source>Round in progress</source>
  1270         <source>Round in progress</source>
  1266         <translation type="unfinished">Gra w toku</translation>
  1271         <translation type="unfinished">Gra w toku</translation>
  1267     </message>
  1272     </message>
  1268 </context>
  1273 </context>
  1269 <context>
  1274 <context>
  1270     <name>QToolBox</name>
  1275     <name>QToolBox</name>
  1271     <message>
  1276     <message>
  1272         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/>
  1277         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/>
  1273         <source>Actions</source>
  1278         <source>Actions</source>
  1274         <translation>Ruchy</translation>
  1279         <translation>Ruchy</translation>
  1275     </message>
  1280     </message>
  1276     <message>
  1281     <message>
  1277         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/>
  1282         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/>
  1278         <source>Weapons</source>
  1283         <source>Weapons</source>
  1279         <translation>Uzbrojenie</translation>
  1284         <translation>Uzbrojenie</translation>
  1280     </message>
  1285     </message>
  1281     <message>
  1286     <message>
  1282         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/>
  1287         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="250"/>
  1283         <source>Weapon properties</source>
  1288         <source>Weapon properties</source>
  1284         <translation type="unfinished">Ustawienia uzbrojenia</translation>
  1289         <translation type="unfinished">Ustawienia uzbrojenia</translation>
  1285     </message>
  1290     </message>
  1286     <message>
  1291     <message>
  1287         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/>
  1292         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
  1288         <source>Other</source>
  1293         <source>Other</source>
  1289         <translation>Inne</translation>
  1294         <translation>Inne</translation>
  1290     </message>
  1295     </message>
  1291 </context>
  1296 </context>
  1292 <context>
  1297 <context>
  1309     </message>
  1314     </message>
  1310 </context>
  1315 </context>
  1311 <context>
  1316 <context>
  1312     <name>ToggleButtonWidget</name>
  1317     <name>ToggleButtonWidget</name>
  1313     <message>
  1318     <message>
  1314         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
  1319         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
  1315         <source>Vampirism</source>
  1320         <source>Vampirism</source>
  1316         <translation type="unfinished">Wampiryzm</translation>
  1321         <translation type="unfinished">Wampiryzm</translation>
  1317     </message>
  1322     </message>
  1318     <message>
  1323     <message>
  1319         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
  1324         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
  1320         <source>Karma</source>
  1325         <source>Karma</source>
  1321         <translation type="unfinished">Karma</translation>
  1326         <translation type="unfinished">Karma</translation>
  1322     </message>
  1327     </message>
  1323     <message>
  1328     <message>
  1324         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
  1329         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/>
  1325         <source>Artillery</source>
  1330         <source>Artillery</source>
  1326         <translation type="unfinished">Artyleria</translation>
  1331         <translation type="unfinished">Artyleria</translation>
  1327     </message>
  1332     </message>
  1328     <message>
  1333     <message>
  1329         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/>
  1334         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/>
  1330         <source>Fort Mode</source>
  1335         <source>Fort Mode</source>
  1331         <translation>Tryb fortów</translation>
  1336         <translation>Tryb fortów</translation>
  1332     </message>
  1337     </message>
  1333     <message>
  1338     <message>
  1334         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/>
  1339         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/>
  1335         <source>Divide Teams</source>
  1340         <source>Divide Teams</source>
  1336         <translation>Rozdziel drużyny</translation>
  1341         <translation>Rozdziel drużyny</translation>
  1337     </message>
  1342     </message>
  1338     <message>
  1343     <message>
  1339         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/>
  1344         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/>
  1340         <source>Solid Land</source>
  1345         <source>Solid Land</source>
  1341         <translation>Niezniszczalny teren</translation>
  1346         <translation>Niezniszczalny teren</translation>
  1342     </message>
  1347     </message>
  1343     <message>
  1348     <message>
  1344         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/>
  1349         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
  1345         <source>Add Border</source>
  1350         <source>Add Border</source>
  1346         <translation>Dodaj ramkę</translation>
  1351         <translation>Dodaj ramkę</translation>
  1347     </message>
  1352     </message>
  1348     <message>
  1353     <message>
  1349         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
  1354         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
  1350         <source>Low Gravity</source>
  1355         <source>Low Gravity</source>
  1351         <translation>Niska grawitacja</translation>
  1356         <translation>Niska grawitacja</translation>
  1352     </message>
  1357     </message>
  1353     <message>
  1358     <message>
  1354         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
  1359         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
  1355         <source>Laser Sight</source>
  1360         <source>Laser Sight</source>
  1356         <translation>Celownik laserowy</translation>
  1361         <translation>Celownik laserowy</translation>
  1357     </message>
  1362     </message>
  1358     <message>
  1363     <message>
  1359         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
  1364         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
  1360         <source>Invulnerable</source>
  1365         <source>Invulnerable</source>
  1361         <translation>Nieśmiertelność</translation>
  1366         <translation>Nieśmiertelność</translation>
  1362     </message>
  1367     </message>
  1363     <message>
  1368     <message>
  1364         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
  1369         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
  1365         <source>Add Mines</source>
  1370         <source>Add Mines</source>
  1366         <translation>Dodaj miny</translation>
  1371         <translation>Dodaj miny</translation>
  1367     </message>
  1372     </message>
  1368 </context>
  1373 </context>
  1369 <context>
  1374 <context>