changeset 14498 | df86be1bdbeb |
parent 13874 | b74274d6ee6a |
child 14635 | 1bf3efd9d85d |
14497:34fd1f32f440 | 14498:df86be1bdbeb |
---|---|
74 <source><a href="https://libav.org">libavutil</a>: %1.%2.%3</source> |
74 <source><a href="https://libav.org">libavutil</a>: %1.%2.%3</source> |
75 <translation type="unfinished"></translation> |
75 <translation type="unfinished"></translation> |
76 </message> |
76 </message> |
77 <message> |
77 <message> |
78 <source><a href="https://icculus.org/physfs/">PhysFS</a>: %1.%2.%3</source> |
78 <source><a href="https://icculus.org/physfs/">PhysFS</a>: %1.%2.%3</source> |
79 <translation type="unfinished"></translation> |
|
80 </message> |
|
81 <message> |
|
82 <source>Credits</source> |
|
83 <translation type="unfinished"></translation> |
|
84 </message> |
|
85 <message> |
|
86 <source>Other people</source> |
|
87 <translation type="unfinished"></translation> |
|
88 </message> |
|
89 <message> |
|
90 <source>%1 (alias %2)</source> |
|
91 <translation type="unfinished"></translation> |
|
92 </message> |
|
93 <message> |
|
94 <source>%1 &lt;%2&gt;</source> |
|
95 <extracomment>Part of credits. %1: Contributor name. %2: E-mail address</extracomment> |
|
96 <translation type="unfinished"></translation> |
|
97 </message> |
|
98 <message> |
|
99 <source>%1: %2</source> |
|
100 <extracomment>Part of credits. %1: Description of contribution. %2: Contributor name</extracomment> |
|
101 <translation type="unfinished"></translation> |
|
102 </message> |
|
103 <message> |
|
104 <source>%1: %2 &lt;%3&gt;</source> |
|
105 <extracomment>Part of credits. %1: Description of contribution. %2: Contributor name. %3: E-mail address</extracomment> |
|
106 <translation type="unfinished"></translation> |
|
107 </message> |
|
108 <message> |
|
109 <source>Extended Credits</source> |
|
110 <translation type="unfinished"></translation> |
|
111 </message> |
|
112 <message> |
|
113 <source>An extended credits list can be found in the CREDITS text file.</source> |
|
114 <translation type="unfinished"></translation> |
|
115 </message> |
|
116 <message> |
|
117 <source><a href="https://visualstudio.microsoft.com">VC++</a>: %1</source> |
|
118 <translation type="unfinished"></translation> |
|
119 </message> |
|
120 <message> |
|
121 <source>Unknown Compiler: %1</source> |
|
79 <translation type="unfinished"></translation> |
122 <translation type="unfinished"></translation> |
80 </message> |
123 </message> |
81 </context> |
124 </context> |
82 <context> |
125 <context> |
83 <name>AbstractPage</name> |
126 <name>AbstractPage</name> |
322 Por favor, confira sua instalação!</translation> |
365 Por favor, confira sua instalação!</translation> |
323 </message> |
366 </message> |
324 <message> |
367 <message> |
325 <source>Usage</source> |
368 <source>Usage</source> |
326 <comment>command-line</comment> |
369 <comment>command-line</comment> |
370 <extracomment>“Usage” as in “how the command-line syntax works”. Shown when running “hedgewars --help” in command-line</extracomment> |
|
327 <translation type="unfinished"></translation> |
371 <translation type="unfinished"></translation> |
328 </message> |
372 </message> |
329 <message> |
373 <message> |
330 <source>OPTION</source> |
374 <source>OPTION</source> |
331 <comment>command-line</comment> |
375 <comment>command-line</comment> |
376 <extracomment>Name of a command-line argument, shown when running “hedgewars --help” in command-line. “OPTION” as in “command-line option”</extracomment> |
|
332 <translation type="unfinished"></translation> |
377 <translation type="unfinished"></translation> |
333 </message> |
378 </message> |
334 <message> |
379 <message> |
335 <source>CONNECTSTRING</source> |
380 <source>CONNECTSTRING</source> |
336 <comment>command-line</comment> |
381 <comment>command-line</comment> |
382 <extracomment>Name of a command-line argument, shown when running “hedgewars --help” in command-line</extracomment> |
|
337 <translation type="unfinished"></translation> |
383 <translation type="unfinished"></translation> |
338 </message> |
384 </message> |
339 <message> |
385 <message> |
340 <source>Options</source> |
386 <source>Options</source> |
341 <comment>command-line</comment> |
387 <comment>command-line</comment> |
388 <extracomment>“Options” as in “command-line options”</extracomment> |
|
342 <translation type="unfinished"></translation> |
389 <translation type="unfinished"></translation> |
343 </message> |
390 </message> |
344 <message> |
391 <message> |
345 <source>Display this help</source> |
392 <source>Display this help</source> |
346 <comment>command-line</comment> |
393 <comment>command-line</comment> |
810 </message> |
857 </message> |
811 <message> |
858 <message> |
812 <source>Click to edit</source> |
859 <source>Click to edit</source> |
813 <translation type="unfinished"></translation> |
860 <translation type="unfinished"></translation> |
814 </message> |
861 </message> |
862 <message> |
|
863 <source>Scale size of the drawn map</source> |
|
864 <translation type="unfinished"></translation> |
|
865 </message> |
|
815 </context> |
866 </context> |
816 <context> |
867 <context> |
817 <name>HWNetServersModel</name> |
868 <name>HWNetServersModel</name> |
818 <message> |
869 <message> |
819 <source>Title</source> |
870 <source>Title</source> |
1512 <source>Start fighting (requires at least 2 teams)</source> |
1563 <source>Start fighting (requires at least 2 teams)</source> |
1513 <translation type="unfinished"></translation> |
1564 <translation type="unfinished"></translation> |
1514 </message> |
1565 </message> |
1515 </context> |
1566 </context> |
1516 <context> |
1567 <context> |
1568 <name>PageNet</name> |
|
1569 <message> |
|
1570 <source>Connect to the selected server</source> |
|
1571 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1572 </message> |
|
1573 <message> |
|
1574 <source>Update the list of servers</source> |
|
1575 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1576 </message> |
|
1577 <message> |
|
1578 <source>Specify the address and port number of a known server and connect to it directly</source> |
|
1579 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1580 </message> |
|
1581 <message> |
|
1582 <source>Start private server</source> |
|
1583 <translation type="unfinished">Iniciar servidor privado</translation> |
|
1584 </message> |
|
1585 </context> |
|
1586 <context> |
|
1517 <name>PageNetGame</name> |
1587 <name>PageNetGame</name> |
1518 <message> |
1588 <message> |
1519 <source>Control</source> |
1589 <source>Control</source> |
1520 <translation type="obsolete">Controle</translation> |
1590 <translation type="obsolete">Controle</translation> |
1521 </message> |
1591 </message> |
1738 <extracomment>Multiplication sign, to be used between two numbers. Note the “x” is only a dummy character, we recommend to use “×” if your language permits it</extracomment> |
1808 <extracomment>Multiplication sign, to be used between two numbers. Note the “x” is only a dummy character, we recommend to use “×” if your language permits it</extracomment> |
1739 <translation type="unfinished"></translation> |
1809 <translation type="unfinished"></translation> |
1740 </message> |
1810 </message> |
1741 <message> |
1811 <message> |
1742 <source>MISSING LANGUAGE NAME [%1]</source> |
1812 <source>MISSING LANGUAGE NAME [%1]</source> |
1813 <extracomment>In the case of an error, this is shown in the language selection for a language with unknown name. %1 = language code</extracomment> |
|
1743 <translation type="unfinished"></translation> |
1814 <translation type="unfinished"></translation> |
1744 </message> |
1815 </message> |
1745 <message> |
1816 <message> |
1746 <source>Check now</source> |
1817 <source>Check now</source> |
1747 <translation type="unfinished"></translation> |
1818 <translation type="unfinished"></translation> |
1986 <source>Each clan starts in its own part of the terrain.</source> |
2057 <source>Each clan starts in its own part of the terrain.</source> |
1987 <translation type="unfinished"></translation> |
2058 <translation type="unfinished"></translation> |
1988 </message> |
2059 </message> |
1989 <message> |
2060 <message> |
1990 <source>Overall damage and knockback in percent</source> |
2061 <source>Overall damage and knockback in percent</source> |
2062 <extracomment>Description of the game scheme setting “Damage Modifier”. “Knockback” means how much hedgehogs and objects get pushed by explosions and other forces</extracomment> |
|
1991 <translation type="unfinished"></translation> |
2063 <translation type="unfinished"></translation> |
1992 </message> |
2064 </message> |
1993 <message> |
2065 <message> |
1994 <source>Turn time in seconds</source> |
2066 <source>Turn time in seconds</source> |
1995 <translation type="unfinished"></translation> |
2067 <translation type="unfinished"></translation> |
2108 <source>Campaign Mode</source> |
2180 <source>Campaign Mode</source> |
2109 <translation>Modo de campanha</translation> |
2181 <translation>Modo de campanha</translation> |
2110 </message> |
2182 </message> |
2111 <message> |
2183 <message> |
2112 <source>Practice your skills in a range of training missions</source> |
2184 <source>Practice your skills in a range of training missions</source> |
2113 <translation>Pratique suas perícias em missões de treinamento</translation> |
2185 <translation type="vanished">Pratique suas perícias em missões de treinamento</translation> |
2114 </message> |
2186 </message> |
2115 <message> |
2187 <message> |
2116 <source>Watch recorded demos</source> |
2188 <source>Watch recorded demos</source> |
2117 <translation>Assista a demonstrações gravadas</translation> |
2189 <translation>Assista a demonstrações gravadas</translation> |
2118 </message> |
2190 </message> |
2119 <message> |
2191 <message> |
2120 <source>Load a previously saved game</source> |
2192 <source>Load a previously saved game</source> |
2121 <translation>Carregue um jogo salvo</translation> |
2193 <translation>Carregue um jogo salvo</translation> |
2122 </message> |
2194 </message> |
2195 <message> |
|
2196 <source>Singleplayer missions: Learn how to play in the training, practice your skills in challenges or try to complete goals in scenarios.</source> |
|
2197 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2198 </message> |
|
2123 </context> |
2199 </context> |
2124 <context> |
2200 <context> |
2125 <name>PageTraining</name> |
2201 <name>PageTraining</name> |
2126 <message> |
2202 <message> |
2127 <source>No description available</source> |
2203 <source>No description available</source> |
2159 <source>Challenges</source> |
2235 <source>Challenges</source> |
2160 <translation type="unfinished"></translation> |
2236 <translation type="unfinished"></translation> |
2161 </message> |
2237 </message> |
2162 <message> |
2238 <message> |
2163 <source>Scenarios</source> |
2239 <source>Scenarios</source> |
2240 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2241 </message> |
|
2242 <message> |
|
2243 <source>Team</source> |
|
2164 <translation type="unfinished"></translation> |
2244 <translation type="unfinished"></translation> |
2165 </message> |
2245 </message> |
2166 </context> |
2246 </context> |
2167 <context> |
2247 <context> |
2168 <name>PageVideos</name> |
2248 <name>PageVideos</name> |
2853 <source>Barrels</source> |
2933 <source>Barrels</source> |
2854 <translation type="unfinished"></translation> |
2934 <translation type="unfinished"></translation> |
2855 </message> |
2935 </message> |
2856 <message> |
2936 <message> |
2857 <source>% Retreat Time</source> |
2937 <source>% Retreat Time</source> |
2938 <extracomment>Label of game scheme setting for the time you get after an attack</extracomment> |
|
2858 <translation type="unfinished"></translation> |
2939 <translation type="unfinished"></translation> |
2859 </message> |
2940 </message> |
2860 <message> |
2941 <message> |
2861 <source>Stereoscopy</source> |
2942 <source>Stereoscopy</source> |
2862 <translation type="unfinished"></translation> |
2943 <translation type="unfinished"></translation> |
3216 <source>Update</source> |
3297 <source>Update</source> |
3217 <translation>Atualizar</translation> |
3298 <translation>Atualizar</translation> |
3218 </message> |
3299 </message> |
3219 <message> |
3300 <message> |
3220 <source>Specify</source> |
3301 <source>Specify</source> |
3221 <translation>Especificar</translation> |
3302 <translation type="vanished">Especificar</translation> |
3222 </message> |
3303 </message> |
3223 <message> |
3304 <message> |
3224 <source>Start</source> |
3305 <source>Start</source> |
3225 <translation>Iniciar</translation> |
3306 <translation>Iniciar</translation> |
3226 </message> |
3307 </message> |
3305 <translation>Clique para copiar seu URL único de servidor para sua área de transferência. Envie este link para seus amigos, e eles poderão participar com você. </translation> |
3386 <translation>Clique para copiar seu URL único de servidor para sua área de transferência. Envie este link para seus amigos, e eles poderão participar com você. </translation> |
3306 </message> |
3387 </message> |
3307 <message> |
3388 <message> |
3308 <source>Start private server</source> |
3389 <source>Start private server</source> |
3309 <translation>Iniciar servidor privado</translation> |
3390 <translation>Iniciar servidor privado</translation> |
3391 </message> |
|
3392 <message> |
|
3393 <source>Specify address</source> |
|
3394 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3310 </message> |
3395 </message> |
3311 </context> |
3396 </context> |
3312 <context> |
3397 <context> |
3313 <name>QSpinBox</name> |
3398 <name>QSpinBox</name> |
3314 <message> |
3399 <message> |
4167 <extracomment>Game controller D-pad button. %1 = D-pad number, %2 = direction</extracomment> |
4252 <extracomment>Game controller D-pad button. %1 = D-pad number, %2 = direction</extracomment> |
4168 <translation type="unfinished"></translation> |
4253 <translation type="unfinished"></translation> |
4169 </message> |
4254 </message> |
4170 </context> |
4255 </context> |
4171 <context> |
4256 <context> |
4257 <name>credits</name> |
|
4258 <message> |
|
4259 <source>Programming</source> |
|
4260 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4261 </message> |
|
4262 <message> |
|
4263 <source>Game engine</source> |
|
4264 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4265 </message> |
|
4266 <message> |
|
4267 <source>Creator</source> |
|
4268 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4269 </message> |
|
4270 <message> |
|
4271 <source>Many engine improvements</source> |
|
4272 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4273 </message> |
|
4274 <message> |
|
4275 <source>Gamepad and Lua integration</source> |
|
4276 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4277 </message> |
|
4278 <message> |
|
4279 <source>Campaign support</source> |
|
4280 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4281 </message> |
|
4282 <message> |
|
4283 <source>Theme customization improvements</source> |
|
4284 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4285 </message> |
|
4286 <message> |
|
4287 <source>Some Pas2C and GLES2 work</source> |
|
4288 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4289 </message> |
|
4290 <message> |
|
4291 <source>Video recording</source> |
|
4292 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4293 </message> |
|
4294 <message> |
|
4295 <source>Other improvements</source> |
|
4296 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4297 </message> |
|
4298 <message> |
|
4299 <source>Map generation</source> |
|
4300 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4301 </message> |
|
4302 <message> |
|
4303 <source>Core map generators</source> |
|
4304 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4305 </message> |
|
4306 <message> |
|
4307 <source>Perlin maps and other improvements</source> |
|
4308 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4309 </message> |
|
4310 <message> |
|
4311 <source>Maze maps</source> |
|
4312 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4313 </message> |
|
4314 <message> |
|
4315 <source>Weapons</source> |
|
4316 <translation type="unfinished">Armas</translation> |
|
4317 </message> |
|
4318 <message> |
|
4319 <source>Most core weapons</source> |
|
4320 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4321 </message> |
|
4322 <message> |
|
4323 <source>Air mine, rubber, others</source> |
|
4324 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4325 </message> |
|
4326 <message> |
|
4327 <source>Drill rocket, ballgun, RC plane</source> |
|
4328 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4329 </message> |
|
4330 <message> |
|
4331 <source>Freezer</source> |
|
4332 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4333 </message> |
|
4334 <message> |
|
4335 <source>Mine number and time game settings</source> |
|
4336 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4337 </message> |
|
4338 <message> |
|
4339 <source>Frontend / main menu</source> |
|
4340 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4341 </message> |
|
4342 <message> |
|
4343 <source>Many frontend improvements</source> |
|
4344 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4345 </message> |
|
4346 <message> |
|
4347 <source>Keybinds, feedback, maps and hats interfaces</source> |
|
4348 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4349 </message> |
|
4350 <message> |
|
4351 <source>Login dialogs, other improvements</source> |
|
4352 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4353 </message> |
|
4354 <message> |
|
4355 <source>Missions and styles</source> |
|
4356 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4357 </message> |
|
4358 <message> |
|
4359 <source>A Classic Fairytale</source> |
|
4360 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4361 </message> |
|
4362 <message> |
|
4363 <source>A Space Adventure</source> |
|
4364 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4365 </message> |
|
4366 <message> |
|
4367 <source>Created Capture the Flag, Construction Mode, Control, HedgeEditor, Highlander, Racer, TechRacer, The Specialists, WxW</source> |
|
4368 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4369 </message> |
|
4370 <message> |
|
4371 <source>Training, time-trial and target practice challenges, Bazooka Battlefield, Tentacle Terror, Big Armory, bugfixes and maintenance</source> |
|
4372 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4373 </message> |
|
4374 <message> |
|
4375 <source>Some styles and missions</source> |
|
4376 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4377 </message> |
|
4378 <message> |
|
4379 <source>Battalion</source> |
|
4380 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4381 </message> |
|
4382 <message> |
|
4383 <source>Continental supplies</source> |
|
4384 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4385 </message> |
|
4386 <message> |
|
4387 <source>Teamwork 2</source> |
|
4388 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4389 </message> |
|
4390 <message> |
|
4391 <source>Climb Home</source> |
|
4392 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4393 </message> |
|
4394 <message> |
|
4395 <source>Portal Mind Challenge</source> |
|
4396 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4397 </message> |
|
4398 <message> |
|
4399 <source>Game server</source> |
|
4400 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4401 </message> |
|
4402 <message> |
|
4403 <source>Ports</source> |
|
4404 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4405 </message> |
|
4406 <message> |
|
4407 <source>macOS/iPhone port, OpenGL-ES conversion</source> |
|
4408 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4409 </message> |
|
4410 <message> |
|
4411 <source>Android port</source> |
|
4412 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4413 </message> |
|
4414 <message> |
|
4415 <source>Android netplay, portability abstraction</source> |
|
4416 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4417 </message> |
|
4418 <message> |
|
4419 <source>WebGL port</source> |
|
4420 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4421 </message> |
|
4422 <message> |
|
4423 <source>iPhone/iPad ports</source> |
|
4424 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4425 </message> |
|
4426 <message> |
|
4427 <source>Graphics</source> |
|
4428 <translation type="unfinished">Gráficos</translation> |
|
4429 </message> |
|
4430 <message> |
|
4431 <source>General</source> |
|
4432 <translation type="unfinished">Geral</translation> |
|
4433 </message> |
|
4434 <message> |
|
4435 <source>Themes</source> |
|
4436 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4437 </message> |
|
4438 <message> |
|
4439 <source>Nature, Snow, City, Castle, Halloween, Island</source> |
|
4440 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4441 </message> |
|
4442 <message> |
|
4443 <source>Bamboo, EarthRise, BambooPlinko</source> |
|
4444 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4445 </message> |
|
4446 <message> |
|
4447 <source>Golf, Hoggywood, Stage</source> |
|
4448 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4449 </message> |
|
4450 <message> |
|
4451 <source>Hoggywood</source> |
|
4452 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4453 </message> |
|
4454 <message> |
|
4455 <source>Cave, Olympics</source> |
|
4456 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4457 </message> |
|
4458 <message> |
|
4459 <source>Fruit, Cake</source> |
|
4460 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4461 </message> |
|
4462 <message> |
|
4463 <source>Art</source> |
|
4464 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4465 </message> |
|
4466 <message> |
|
4467 <source>Beach</source> |
|
4468 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4469 </message> |
|
4470 <message> |
|
4471 <source>Brick</source> |
|
4472 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4473 </message> |
|
4474 <message> |
|
4475 <source>Hell</source> |
|
4476 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4477 </message> |
|
4478 <message> |
|
4479 <source>Jungle</source> |
|
4480 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4481 </message> |
|
4482 <message> |
|
4483 <source>Sheep</source> |
|
4484 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4485 </message> |
|
4486 <message> |
|
4487 <source>Maps</source> |
|
4488 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4489 </message> |
|
4490 <message> |
|
4491 <source>Basketball, BasketballField, Bath, Bubbleflow, Hammock, Hedgelove, Hedgewars, Hydrant, Mushrooms, Plane, Ropes, Tree</source> |
|
4492 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4493 </message> |
|
4494 <message> |
|
4495 <source>SB_Bones, SB_Crystal, SB_Grassy, SB_Grove, SB_Haunty, SB_Oaks, SB_Shrooms, SB_Tentacle</source> |
|
4496 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4497 </message> |
|
4498 <message> |
|
4499 <source>Bamboo, Blox, Cake, Cogs, EarthRise, Freeway</source> |
|
4500 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4501 </message> |
|
4502 <message> |
|
4503 <source>Castle, PirateFlag</source> |
|
4504 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4505 </message> |
|
4506 <message> |
|
4507 <source>ShoppaKing, TrophyRace</source> |
|
4508 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4509 </message> |
|
4510 <message> |
|
4511 <source>Battlefield</source> |
|
4512 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4513 </message> |
|
4514 <message> |
|
4515 <source>CTF_Blizzard</source> |
|
4516 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4517 </message> |
|
4518 <message> |
|
4519 <source>Cheese</source> |
|
4520 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4521 </message> |
|
4522 <message> |
|
4523 <source>ClimbHome</source> |
|
4524 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4525 </message> |
|
4526 <message> |
|
4527 <source>Lonely_Island</source> |
|
4528 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4529 </message> |
|
4530 <message> |
|
4531 <source>Octorama</source> |
|
4532 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4533 </message> |
|
4534 <message> |
|
4535 <source>portal</source> |
|
4536 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4537 </message> |
|
4538 <message> |
|
4539 <source>Ruler</source> |
|
4540 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4541 </message> |
|
4542 <message> |
|
4543 <source>Sticks</source> |
|
4544 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4545 </message> |
|
4546 <message> |
|
4547 <source>Forts</source> |
|
4548 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4549 </message> |
|
4550 <message> |
|
4551 <source>EvilChicken</source> |
|
4552 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4553 </message> |
|
4554 <message> |
|
4555 <source>Olympic</source> |
|
4556 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4557 </message> |
|
4558 <message> |
|
4559 <source>Tank</source> |
|
4560 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4561 </message> |
|
4562 <message> |
|
4563 <source>Snail</source> |
|
4564 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4565 </message> |
|
4566 <message> |
|
4567 <source>SteelTower</source> |
|
4568 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4569 </message> |
|
4570 <message> |
|
4571 <source>Hats, graves, other</source> |
|
4572 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4573 </message> |
|
4574 <message> |
|
4575 <source>See CREDITS text file</source> |
|
4576 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4577 </message> |
|
4578 <message> |
|
4579 <source>Sounds</source> |
|
4580 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4581 </message> |
|
4582 <message> |
|
4583 <source>Hedgehogs voice</source> |
|
4584 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4585 </message> |
|
4586 <message> |
|
4587 <source>Default_pl, Russian_pl voices</source> |
|
4588 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4589 </message> |
|
4590 <message> |
|
4591 <source>Various authors from www.freesound.org (see CREDITS text file)</source> |
|
4592 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4593 </message> |
|
4594 <message> |
|
4595 <source>Music</source> |
|
4596 <translation type="unfinished">Música</translation> |
|
4597 </message> |
|
4598 <message> |
|
4599 <source>City, Rock, others</source> |
|
4600 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4601 </message> |
|
4602 <message> |
|
4603 <source>Compost</source> |
|
4604 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4605 </message> |
|
4606 <message> |
|
4607 <source>EarthRise, oriental, Pirate, snow</source> |
|
4608 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4609 </message> |
|
4610 <message> |
|
4611 <source>Fruit, Jungle</source> |
|
4612 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4613 </message> |
|
4614 <message> |
|
4615 <source>Nature</source> |
|
4616 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4617 </message> |
|
4618 <message> |
|
4619 <source>olympics_sd</source> |
|
4620 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4621 </message> |
|
4622 <message> |
|
4623 <source>sdmusic (Hitman [sheepluva edit])</source> |
|
4624 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4625 </message> |
|
4626 <message> |
|
4627 <source>Translations</source> |
|
4628 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4629 </message> |
|
4630 <message> |
|
4631 <source>Brazilian Portuguese</source> |
|
4632 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4633 </message> |
|
4634 <message> |
|
4635 <source>Bulgarian</source> |
|
4636 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4637 </message> |
|
4638 <message> |
|
4639 <source>Czech</source> |
|
4640 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4641 </message> |
|
4642 <message> |
|
4643 <source>Chinese</source> |
|
4644 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4645 </message> |
|
4646 <message> |
|
4647 <source>Finnish</source> |
|
4648 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4649 </message> |
|
4650 <message> |
|
4651 <source>French</source> |
|
4652 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4653 </message> |
|
4654 <message> |
|
4655 <source>German</source> |
|
4656 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4657 </message> |
|
4658 <message> |
|
4659 <source>Greek</source> |
|
4660 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4661 </message> |
|
4662 <message> |
|
4663 <source>Italian</source> |
|
4664 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4665 </message> |
|
4666 <message> |
|
4667 <source>Japanese</source> |
|
4668 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4669 </message> |
|
4670 <message> |
|
4671 <source>Korean</source> |
|
4672 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4673 </message> |
|
4674 <message> |
|
4675 <source>Lithuanian</source> |
|
4676 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4677 </message> |
|
4678 <message> |
|
4679 <source>Polish</source> |
|
4680 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4681 </message> |
|
4682 <message> |
|
4683 <source>Portuguese</source> |
|
4684 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4685 </message> |
|
4686 <message> |
|
4687 <source>Russian</source> |
|
4688 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4689 </message> |
|
4690 <message> |
|
4691 <source>Scottish Gaelic</source> |
|
4692 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4693 </message> |
|
4694 <message> |
|
4695 <source>Slovak</source> |
|
4696 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4697 </message> |
|
4698 <message> |
|
4699 <source>Spanish</source> |
|
4700 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4701 </message> |
|
4702 <message> |
|
4703 <source>Swedish</source> |
|
4704 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4705 </message> |
|
4706 <message> |
|
4707 <source>Ukrainian</source> |
|
4708 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4709 </message> |
|
4710 <message> |
|
4711 <source>Special thanks</source> |
|
4712 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4713 </message> |
|
4714 <message> |
|
4715 <source>Project founder</source> |
|
4716 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4717 </message> |
|
4718 </context> |
|
4719 <context> |
|
4172 <name>server</name> |
4720 <name>server</name> |
4173 <message> |
4721 <message> |
4174 <source>Nickname is already in use</source> |
4722 <source>Nickname is already in use</source> |
4175 <translation type="unfinished"></translation> |
4723 <translation type="unfinished"></translation> |
4176 </message> |
4724 </message> |
4237 <message> |
4785 <message> |
4238 <source>/maxteams: specify number from 2 to 8</source> |
4786 <source>/maxteams: specify number from 2 to 8</source> |
4239 <translation type="unfinished"></translation> |
4787 <translation type="unfinished"></translation> |
4240 </message> |
4788 </message> |
4241 <message> |
4789 <message> |
4242 <source>Available callvote commands: kick <nickname>, map <name>, pause, newseed, hedgehogs</source> |
|
4243 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4244 </message> |
|
4245 <message> |
|
4246 <source>The game can't be started with less than two clans!</source> |
4790 <source>The game can't be started with less than two clans!</source> |
4247 <translation type="unfinished"></translation> |
4791 <translation type="unfinished"></translation> |
4248 </message> |
4792 </message> |
4249 <message> |
4793 <message> |
4250 <source>Empty config entry.</source> |
4794 <source>Empty config entry.</source> |
4533 <message> |
5077 <message> |
4534 <source>/loadroom <file name>: Load votable room configurations (and greeting) from a file</source> |
5078 <source>/loadroom <file name>: Load votable room configurations (and greeting) from a file</source> |
4535 <translation type="unfinished"></translation> |
5079 <translation type="unfinished"></translation> |
4536 </message> |
5080 </message> |
4537 <message> |
5081 <message> |
4538 <source>'Registered only' state toggled.</source> |
|
4539 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4540 </message> |
|
4541 <message> |
|
4542 <source>Super power activated.</source> |
5082 <source>Super power activated.</source> |
4543 <translation type="unfinished"></translation> |
5083 <translation type="unfinished"></translation> |
4544 </message> |
5084 </message> |
4545 <message> |
5085 <message> |
4546 <source>Unknown command or invalid parameters. Say '/help' in chat for a list of commands.</source> |
5086 <source>Unknown command or invalid parameters. Say '/help' in chat for a list of commands.</source> |
4600 </message> |
5140 </message> |
4601 <message> |
5141 <message> |
4602 <source>This command is only available in rooms.</source> |
5142 <source>This command is only available in rooms.</source> |
4603 <translation type="unfinished"></translation> |
5143 <translation type="unfinished"></translation> |
4604 </message> |
5144 </message> |
5145 <message> |
|
5146 <source>This server no longer allows unregistered players to join.</source> |
|
5147 <translation type="unfinished"></translation> |
|
5148 </message> |
|
5149 <message> |
|
5150 <source>This server now allows unregistered players to join.</source> |
|
5151 <translation type="unfinished"></translation> |
|
5152 </message> |
|
5153 <message> |
|
5154 <source>Available callvote commands: hedgehogs <number>, pause, newseed, map <name>, kick <player></source> |
|
5155 <translation type="unfinished"></translation> |
|
5156 </message> |
|
5157 <message> |
|
5158 <source>Please confirm server restart with '/restart_server yes'.</source> |
|
5159 <translation type="unfinished"></translation> |
|
5160 </message> |
|
4605 </context> |
5161 </context> |
4606 </TS> |
5162 </TS> |