share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts
changeset 11756 df92c83375e2
parent 11526 743200547747
child 11833 6c26c66f419e
equal deleted inserted replaced
11755:ae881363fc64 11756:df92c83375e2
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS>
     2 <!DOCTYPE TS>
     3 <TS version="2.0" language="uk">
     3 <TS version="2.1" language="uk">
     4 <context>
     4 <context>
     5     <name>About</name>
     5     <name>About</name>
     6     <message>
     6     <message>
     7         <source>Unknown Compiler</source>
     7         <source>Unknown Compiler</source>
     8         <translation>Невідомий компілятор</translation>
     8         <translation>Невідомий компілятор</translation>
   637     </message>
   637     </message>
   638     <message>
   638     <message>
   639         <source>Style:</source>
   639         <source>Style:</source>
   640         <translation type="unfinished"></translation>
   640         <translation type="unfinished"></translation>
   641     </message>
   641     </message>
       
   642     <message>
       
   643         <source>Forts</source>
       
   644         <translation type="unfinished"></translation>
       
   645     </message>
   642 </context>
   646 </context>
   643 <context>
   647 <context>
   644     <name>HWNetServersModel</name>
   648     <name>HWNetServersModel</name>
   645     <message>
   649     <message>
   646         <source>Title</source>
   650         <source>Title</source>
  1459         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
  1463         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
  1460         <translation>Захисти свій форт та знищ суперників, команди максимум двох кольорів!</translation>
  1464         <translation>Захисти свій форт та знищ суперників, команди максимум двох кольорів!</translation>
  1461     </message>
  1465     </message>
  1462     <message>
  1466     <message>
  1463         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
  1467         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
  1464         <translation>Команди почнуть гру на протилежних кінцях карти, команди максимум двох кольорів!</translation>
  1468         <translation type="vanished">Команди почнуть гру на протилежних кінцях карти, команди максимум двох кольорів!</translation>
  1465     </message>
  1469     </message>
  1466     <message>
  1470     <message>
  1467         <source>Land can not be destroyed!</source>
  1471         <source>Land can not be destroyed!</source>
  1468         <translation>Грунт не може бути знищений!</translation>
  1472         <translation>Грунт не може бути знищений!</translation>
  1469     </message>
  1473     </message>
  1588         <translation>Відбиття (краї пружні)</translation>
  1592         <translation>Відбиття (краї пружні)</translation>
  1589     </message>
  1593     </message>
  1590     <message>
  1594     <message>
  1591         <source>Sea (Edges connect to sea)</source>
  1595         <source>Sea (Edges connect to sea)</source>
  1592         <translation>Море (краї з&apos;єднані з морем)</translation>
  1596         <translation>Море (краї з&apos;єднані з морем)</translation>
       
  1597     </message>
       
  1598     <message>
       
  1599         <source>Each clan starts in its own part of the terrain.</source>
       
  1600         <translation type="unfinished"></translation>
  1593     </message>
  1601     </message>
  1594 </context>
  1602 </context>
  1595 <context>
  1603 <context>
  1596     <name>PageSelectWeapon</name>
  1604     <name>PageSelectWeapon</name>
  1597     <message>
  1605     <message>
  2721     </message>
  2729     </message>
  2722     <message>
  2730     <message>
  2723         <source>Random Perlin</source>
  2731         <source>Random Perlin</source>
  2724         <translation type="unfinished"></translation>
  2732         <translation type="unfinished"></translation>
  2725     </message>
  2733     </message>
       
  2734     <message>
       
  2735         <source>Forts</source>
       
  2736         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2737     </message>
  2726 </context>
  2738 </context>
  2727 <context>
  2739 <context>
  2728     <name>SeedPrompt</name>
  2740     <name>SeedPrompt</name>
  2729     <message>
  2741     <message>
  2730         <source>The map seed is the basis for all random values generated by the game.</source>
  2742         <source>The map seed is the basis for all random values generated by the game.</source>