share/hedgewars/Data/Locale/pt_PT.lua
changeset 5844 fdf22a4843f7
parent 5685 f5518fbcd019
child 5867 a04f25c4209f
equal deleted inserted replaced
5843:8c5168e3194c 5844:fdf22a4843f7
     1 locale = {
     1 locale = {
     2 	["..."] = "...",
       
     3 	[":("] = ":(",
     2 	[":("] = ":(",
     4 	["!!!"] = "!!!",
     3 	["!!!"] = "!!!",
       
     4 	["..."] = "...",
     5 --      ["Accuracy Bonus!"] = "",
     5 --      ["Accuracy Bonus!"] = "",
       
     6 --      ["Achievement Unlocked"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, Tumbler
     6 	["a Hedgewars mini-game"] = "um mini-jogo Hedgewars", -- Space_Invasion, The_Specialists
     7 	["a Hedgewars mini-game"] = "um mini-jogo Hedgewars", -- Space_Invasion, The_Specialists
     7 	["Aiming Practice"] = "Pratica a tua pontaria", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
     8 	["Aiming Practice"] = "Pratica a tua pontaria", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
       
     9 --      ["Ammo Depleted!"] = "",
       
    10 --      ["ammo extended!"] = "",
       
    11 --      ["Ammo is reset at the end of your turn."] = "",
       
    12 --      ["Ammo Maniac!"] = "",
     8       ["Ammo"] = "Munições",
    13       ["Ammo"] = "Munições",
     9 --      ["Ammo Depleted!"] = "",
       
    10 --      ["Ammo Maniac!"] = "",
       
    11 --      ["Available points remaining: "] = "",
    14 --      ["Available points remaining: "] = "",
       
    15 --      ["[Backspace]"] = "",
       
    16 --      ["Bamboo Thicket"] = "",
       
    17 --      ["Barrel Eater!"] = "",
       
    18 --      ["Barrel Launcher"] = "",
    12 	["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Bate bolas contra os teus|enimigos e empurra-os ao mar!",
    19 	["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Bate bolas contra os teus|enimigos e empurra-os ao mar!",
    13 	["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Bate os teus adversarios|fora do mapa acertando com eles no cesto!",
    20 	["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Bate os teus adversarios|fora do mapa acertando com eles no cesto!",
    14 	["Bazooka Training"] = "Treino com Bazuca",
    21 	["Bazooka Training"] = "Treino com Bazuca",
    15 	["Best laps per team: "] = "Melhores voltas por equipa: ",
    22 	["Best laps per team: "] = "Melhores voltas por equipa: ",
    16 --      ["Best Team Times: "] = "",
    23 --      ["Best Team Times: "] = "",
    17 --      ["Bloody Rookies"] = "", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
    24 --      ["Bloody Rookies"] = "", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
       
    25 	["Boom!"] = "Boom!",
    18 	["BOOM!"] = "BOOM!",
    26 	["BOOM!"] = "BOOM!",
    19 	["Boom!"] = "Boom!",
       
    20 	["Boss defeated!"] = "Boss derrotado!",
    27 	["Boss defeated!"] = "Boss derrotado!",
    21 --      ["Boss Slayer!"] = "",
    28 --      ["Boss Slayer!"] = "",
    22 	["CAPTURE THE FLAG"] = "CAPTURAR A BANDEIRA",
    29 	["CAPTURE THE FLAG"] = "CAPTURAR A BANDEIRA",
    23       ["Careless"] = "Descuidado",
    30       ["Careless"] = "Descuidado",
       
    31 --      ["Change Weapon"] = "",
    24 --      ["Clumsy"] = "",
    32 --      ["Clumsy"] = "",
    25 --      ["Codename: Teamwork"] = "",
    33 --      ["Codename: Teamwork"] = "",
    26 	["Complete the track as fast as you can!"] = "Completa a pista o mais rápido que conseguires!",
    34 	["Complete the track as fast as you can!"] = "Completa a pista o mais rápido que conseguires!",
    27 	["Congratulations!"] = "Parabéns!",
    35 	["Congratulations!"] = "Parabéns!",
    28 	["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Parabéns! Eliminaste todos os alvos|dentro do tempo limite.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
    36 	["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Parabéns! Eliminaste todos os alvos|dentro do tempo limite.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
    30 --      ["Cybernetic Empire"] = "",
    38 --      ["Cybernetic Empire"] = "",
    31 --      ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "",
    39 --      ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "",
    32 --      ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "",
    40 --      ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "",
    33 	["Dangerous Ducklings"] = "Patinhos perigosos",
    41 	["Dangerous Ducklings"] = "Patinhos perigosos",
    34 --      ["Deadweight"] = "",
    42 --      ["Deadweight"] = "",
       
    43 --      ["Demolition is fun!"] = "",
    35 --      ["Depleted Kamikaze!"] = "",
    44 --      ["Depleted Kamikaze!"] = "",
    36 --      ["Destroy invaders to score points."] = "",
    45 --      ["Destroy invaders to score points."] = "",
       
    46 --      ["Double Kill!"] = "",
    37 --      ["Drone Hunter!"] = "",
    47 --      ["Drone Hunter!"] = "",
    38 --      ["Drowner"] = "",
    48 --      ["Drowner"] = "",
    39 --      ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "",
    49 --      ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "",
    40 --      ["Each turn you get one random weapon"] = "",
    50 --      ["Each turn you get one random weapon"] = "",
    41 	["Eliminate all enemies"] = "Elimina todos os inimigos",
    51 	["Eliminate all enemies"] = "Elimina todos os inimigos",
    42 	["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Destrói todos os alvos antes do tempo terminar.|Tens munições infinitas para esta missão.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
    52 	["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Destrói todos os alvos antes do tempo terminar.|Tens munições infinitas para esta missão.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
    43 	["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Elimina o Poison antes do tempo terminar.",
    53 	["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Elimina o Poison antes do tempo terminar.",
    44 	["Eliminate the Blue Team"] = "Elimina a equipa azul",
    54 	["Eliminate the Blue Team"] = "Elimina a equipa azul",
       
    55 --      ["Eliminate the enemy before the time runs out"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
       
    56 --      ["Eliminate the enemy hogs to win."] = "",
    45 --      ["Eliminate the enemy specialists."] = "",
    57 --      ["Eliminate the enemy specialists."] = "",
    46 --      ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "",
    58 --      ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "",
       
    59 --      ["Energetic Engineer"] = "",
    47 	["Enjoy the swim..."] = "Aproveita o mergulho",
    60 	["Enjoy the swim..."] = "Aproveita o mergulho",
    48       ["[Enter]"] = "[Enter]",
    61       ["[Enter]"] = "[Enter]",
    49 	["Fastest lap: "] = "Volta mais rápida: ",
    62 	["Fastest lap: "] = "Volta mais rápida: ",
    50 --      ["Feeble Resistance"] = "",
    63 --      ["Feeble Resistance"] = "",
    51 --      ["Fire"] = "",
    64 --      ["Fire"] = "",
    52 	["Flag captured!"] = "Bandeira capturada!",
    65 	["Flag captured!"] = "Bandeira capturada!",
    53 	["Flag respawned!"] = "Bandeira reiniciada!",
    66 	["Flag respawned!"] = "Bandeira reiniciada!",
    54 	["Flag returned!"] = "Bandeira devolvida!",
    67 	["Flag returned!"] = "Bandeira devolvida!",
    55 --      ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "",
    68 --      ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "",
       
    69 --      ["Flamer"] = "",
       
    70 --      ["Friendly Fire!"] = "",
       
    71 --      ["fuel extended!"] = "",
    56 --      ["GAME BEGUN!!!"] = "",
    72 --      ["GAME BEGUN!!!"] = "",
    57 --      ["Game Modifiers: "] = "",
    73 --      ["Game Modifiers: "] = "",
    58 --      ["GAME OVER!"] = "",
    74 --      ["GAME OVER!"] = "",
    59 --      ["Game Started!"] = "",
    75 --      ["Game Started!"] = "",
    60       ["Get on over there and take him out!"] = "Chega-te aqui e acaba com ele!",
    76       ["Get on over there and take him out!"] = "Chega-te aqui e acaba com ele!",
    61 --      ["Goal"] = "",
    77 --      ["Goal"] = "",
    62 	["GO! GO! GO!"] = "GO! GO! GO!",
    78 	["GO! GO! GO!"] = "GO! GO! GO!",
    63 	["Good birdy......"] = "Bom passarito......",
    79 	["Good birdy......"] = "Bom passarito......",
    64 	["Good luck out there!"] = "Boa sorte aí fora!",
    80 	["Good luck out there!"] = "Boa sorte aí fora!",
       
    81 --      ["Good so far!"] = "",
       
    82 --      ["Good to go!"] = "",
    65 --      ["GOTCHA!"] = "",
    83 --      ["GOTCHA!"] = "",
       
    84 --      ["Grab Mines/Explosives"] = "",
    66 	["Hahahaha!"] = "Hahahaha!",
    85 	["Hahahaha!"] = "Hahahaha!",
    67 --      ["Haha, now THAT would be something!"] = "",
    86 --      ["Haha, now THAT would be something!"] = "",
    68 --      ["Hapless Hogs"] = "",
    87 --      ["Hapless Hogs"] = "",
    69 --      [" Hapless Hogs left!"] = "",
    88 --      [" Hapless Hogs left!"] = "",
       
    89 --      ["Health crates extend your time."] = "",
    70 --      ["Heavy"] = "",
    90 --      ["Heavy"] = "",
    71 	["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basketball",
    91 	["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basketball",
    72 	["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
    92 	["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
    73 --      ["Heh, it's not that bad."] = "",
    93 --      ["Heh, it's not that bad."] = "",
    74 --      ["Hit Combo!"] = "",
    94 --      ["Hit Combo!"] = "",
    78 	["Instructor"] = "Instrutor", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
    98 	["Instructor"] = "Instrutor", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
    79 --      ["invaders destroyed"] = "",
    99 --      ["invaders destroyed"] = "",
    80 --      ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "",
   100 --      ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "",
    81 --      ["Jumping is disabled"] = "",
   101 --      ["Jumping is disabled"] = "",
    82 	["Kamikaze Expert!"] = "Kamikaze profissional!",
   102 	["Kamikaze Expert!"] = "Kamikaze profissional!",
       
   103 --      ["Keep it up!"] = "",
       
   104 --      ["Killing spree!"] = "",
    83 --      ["KILLS"] = "",
   105 --      ["KILLS"] = "",
       
   106 --      ["Last Target!"] = "",
    84 	["[Left Shift]"] = "[Shift Esquerdo]",
   107 	["[Left Shift]"] = "[Shift Esquerdo]",
    85 	["Listen up, maggot!!"] = "Oiçam bem suas larvas!!",
   108 	["Listen up, maggot!!"] = "Oiçam bem suas larvas!!",
       
   109 --      ["Lively Lifeguard"] = "",
       
   110 --      ["Mine Deployer"] = "",
       
   111 --      ["Mine Eater!"] = "",
    86 	["|- Mines Time:"] = "|- Tempo das minas:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   112 	["|- Mines Time:"] = "|- Tempo das minas:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
    87 	["MISSION FAILED"] = "MISSÃO FALHADA", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   113 	["MISSION FAILED"] = "MISSÃO FALHADA", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
    88 	["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISSÃO COMPLETA", -- User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   114 	["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISSÃO COMPLETA", -- User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
    89 	["MISSION SUCCESS"] = "MISSÃO COMPLETA", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   115 	["MISSION SUCCESS"] = "MISSÃO COMPLETA", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
    90 	["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Movimento: [Cima], [Baixo], [Esquerda], [Direita]",
   116 	["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Movimento: [Cima], [Baixo], [Esquerda], [Direita]",
    91 --      ["Multi-shot!"] = "",
   117 --      ["Multi-shot!"] = "",
    92 --      ["Nameless Heroes"] = "",
   118 --      ["Nameless Heroes"] = "",
       
   119 --      ["New Barrels Per Turn"] = "",
    93 --      ["NEW CLAN RECORD: "] = "",
   120 --      ["NEW CLAN RECORD: "] = "",
    94 	["NEW fastest lap: "] = "NOVA volta recorde: ",
   121 	["NEW fastest lap: "] = "NOVA volta recorde: ",
       
   122 --      ["New Mines Per Turn"] = "",
    95 --      ["NEW RACE RECORD: "] = "",
   123 --      ["NEW RACE RECORD: "] = "",
       
   124 --      ["Newton's Hammock"] = "",
    96 --      ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "",
   125 --      ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "",
    97 	["Not So Friendly Match"] = "Partida não muito amigável", -- Basketball, Knockball
   126 	["Not So Friendly Match"] = "Partida não muito amigável", -- Basketball, Knockball
    98 	["Oh no! Just try again!"] = "Oh não! Tenta novamente!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   127 	["Oh no! Just try again!"] = "Oh não! Tenta novamente!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
    99 	["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Oh não! Acabou o tempo! Tenta novamente.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
   128 	["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Oh não! Acabou o tempo! Tenta novamente.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
   100 	["Operation Diver"] = "Operação Mergulho",
   129 	["Operation Diver"] = "Operação Mergulho",
   101 	["Opposing Team: "] = "Equipa adversária",
   130 	["Opposing Team: "] = "Equipa adversária",
   102 	["Pathetic Hog #%d"] = "Ouriço patético #%d",
   131 	["Pathetic Hog #%d"] = "Ouriço patético #%d",
       
   132 --      ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
   103 --      ["Per-Hog Ammo"] = "",
   133 --      ["Per-Hog Ammo"] = "",
   104 --      ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "",
   134 --      ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "",
   105 --      ["points"] = "", -- Control, Space_Invasion
   135 --      ["points"] = "", -- Control, Space_Invasion
   106 	["Poison"] = "Poison",
   136 	["Poison"] = "Poison",
   107 --      ["Power Remaining"] = "",
   137 --      ["Power Remaining"] = "",
       
   138 --      ["Prepare yourself"] = "",
   108 --      ["Press [Precise] to skip intro"] = "",
   139 --      ["Press [Precise] to skip intro"] = "",
   109 --      ["Race complexity limit reached."] = "",
   140 --      ["Race complexity limit reached."] = "",
   110 	[" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Traz a bandeira inimiga para tua base | - A primeira equipa a captura-la 3 vezes ganha | - Apenas podes marcar quando a tua bandeira está na tua base | - Os ouriços largam a bandeira se morrerem ou se afogarem | - As bandeiras abandonadas podem ser devolvidas ou recapturadas | - Os ouriços mortos ressuscitam",
   141 	[" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Traz a bandeira inimiga para tua base | - A primeira equipa a captura-la 3 vezes ganha | - Apenas podes marcar quando a tua bandeira está na tua base | - Os ouriços largam a bandeira se morrerem ou se afogarem | - As bandeiras abandonadas podem ser devolvidas ou recapturadas | - Os ouriços mortos ressuscitam",
   111 --      ["Round Limit"] = "",
   142 --      ["Round Limit"] = "",
   112 --      ["Rounds Complete"] = "",
   143 --      ["Rounds Complete"] = "",
   115 --      ["s|"] = "",
   146 --      ["s|"] = "",
   116 --      ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "",
   147 --      ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "",
   117 --      ["SCORE"] = "",
   148 --      ["SCORE"] = "",
   118 	["sec"] = "seg", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
   149 	["sec"] = "seg", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
   119 	["See ya!"] = "Chau!",
   150 	["See ya!"] = "Chau!",
   120 	["s"] = "s", -- GaudyRacer, Space_Invasion
   151 --      ["selected!"] = "",
   121 --      ["Shield boosted! +30 power"] = "",
   152 --      ["Shield boosted! +30 power"] = "",
   122 	["Shield Depleted"] = "Escudo Esgotado",
   153 	["Shield Depleted"] = "Escudo Esgotado",
   123 	["Shield is fully recharged!"] = "Escudo completamente recarregado!",
   154 	["Shield is fully recharged!"] = "Escudo completamente recarregado!",
   124 --      ["Shield Master!"] = "",
   155 --      ["Shield Master!"] = "",
   125 --      ["Shield Miser!"] = "",
   156 --      ["Shield Miser!"] = "",
   127 	["Shield ON:"] = "Escudo LIGADO:",
   158 	["Shield ON:"] = "Escudo LIGADO:",
   128 --      ["Shield Seeker!"] = "",
   159 --      ["Shield Seeker!"] = "",
   129 	["Shotgun Team"] = "Caçadores",
   160 	["Shotgun Team"] = "Caçadores",
   130 	["Shotgun Training"] = "Treino com Caçadeira",
   161 	["Shotgun Training"] = "Treino com Caçadeira",
   131 --      ["Shots Left: "] = "", -- GaudyRacer, Tumbler
   162 --      ["Shots Left: "] = "", -- GaudyRacer, Tumbler
       
   163 --      ["shots remaining."] = "",
   132 --      ["Silly"] = "",
   164 --      ["Silly"] = "",
   133 --      ["Sinky"] = "",
   165 --      ["Sinky"] = "",
   134 	["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s está fora e a equipa %d|perde um ponto!| |Pontuação:", -- Basketball, Knockball
   166 	["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s está fora e a equipa %d|perde um ponto!| |Pontuação:", -- Basketball, Knockball
   135 	["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s está fora e a equipa %d|soma um ponto!| |Pontuação:", -- Basketball, Knockball
   167 	["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s está fora e a equipa %d|soma um ponto!| |Pontuação:", -- Basketball, Knockball
   136 	["Sniper Training"] = "Treino com Sniper",
   168 	["Sniper Training"] = "Treino com Sniper",
   137 	["Sniperz"] = "Sniperz",
   169 	["Sniperz"] = "Sniperz",
   138 --      ["Sponge"] = "",
   170 --      ["Sponge"] = "",
   139 --      ["Spooky Tree"] = "",
   171 --      ["Spooky Tree"] = "",
       
   172 	["s"] = "s", -- GaudyRacer, Space_Invasion
   140 --      ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
   173 --      ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
   141 --      ["Switched to "] = "",
   174 --      ["Switched to "] = "",
   142 	["Team %d: "] = "Equipa %d: ",
   175 	["Team %d: "] = "Equipa %d: ",
   143 --      ["Team Scores"] = "", -- Control, Space_Invasion
   176 --      ["Team Scores"] = "", -- Control, Space_Invasion
   144 --      ["That Sinking Feeling"] = "",
   177 --      ["That Sinking Feeling"] = "",
   145 	["That was pointless."] = "Isso foi completamente desnecessario.",
   178 	["That was pointless."] = "Isso foi completamente desnecessario.",
   146 	["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "O inimigo está escondido ali a diante ao pé do patinho!",
   179 	["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "O inimigo está escondido ali a diante ao pé do patinho!",
   147 	["The flag will respawn next round."] = "A bandeira ira reaparecer no próximo turno.",
   180 	["The flag will respawn next round."] = "A bandeira ira reaparecer no próximo turno.",
   148 --      ["The Nameless One"] = "",
   181 --      ["The Nameless One"] = "",
   149 --      ["THE SPECIALISTS"] = "",
   182 --      ["THE SPECIALISTS"] = "",
       
   183 --      ["This one's tricky."] = "",
   150 --      ["This rain is really something..."] = "",
   184 --      ["This rain is really something..."] = "",
   151       ["TIME: "] = "TEMPO: ",
       
   152 --      ["Timed Kamikaze!"] = "",
   185 --      ["Timed Kamikaze!"] = "",
   153 --      ["Time Extended!"] = "",
   186 --      ["Time Extended!"] = "",
   154       ["Time Left: "] = "Tempo Restante: ",
   187 --      ["Time Extension"] = "",
       
   188       ["TIME: "] = "TEMPO: ",
   155 --      ["Toggle Shield"] = "",
   189 --      ["Toggle Shield"] = "",
   156 --      ["Toxic Team"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   190 --      ["Toxic Team"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   157 --      ["TRACK COMPLETED"] = "",
   191 --      ["TRACK COMPLETED"] = "",
   158 --      ["Track Time: "] = "",
   192 --      ["Track Time: "] = "",
   159 	["TrophyRace"] = "TrophyRace",
   193 	["TrophyRace"] = "TrophyRace",
   160 	["T_T"] = "T_T",
   194 	["T_T"] = "T_T",
       
   195 --      ["Tumbling Time Extended!"] = "",
   161 --      ["Turn Time"] = "",
   196 --      ["Turn Time"] = "",
       
   197 --      ["Unit"] = "",
   162 	["Unit 3378"] = "Unidade 3378",
   198 	["Unit 3378"] = "Unidade 3378",
       
   199 --      ["Unit 835"] = "",
   163 	["Unlimited Attacks"] = "Ataques Ilimitados",
   200 	["Unlimited Attacks"] = "Ataques Ilimitados",
       
   201 --      ["Unstoppable!"] = "",
   164 --      ["User Challenge"] = "",
   202 --      ["User Challenge"] = "",
   165 	["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Utilizando a corda, percorre o percurso do inicio ao fim o mais rápido que conseguires!",
   203 	["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Utilizando a corda, percorre o percurso do inicio ao fim o mais rápido que conseguires!",
   166 --      ["v.06"] = "",
   204 --      ["v.06"] = "",
   167 --      ["Victory for the "] = "", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
   205 --      ["Victory for the "] = "", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
   168 	["Victory for the"] = "Vitória para a",
   206 	["Victory for the"] = "Vitória para a",
   169 --      ["Waypoint placed."] = "",
   207 --      ["Waypoint placed."] = "",
   170 --      ["Weapons Reset"] = "",
   208 --      ["Weapons Reset"] = "",
       
   209 --      ["Well done."] = "",
       
   210 --      ["Will this ever end?"] = "",
   171 --      ["WINNING TIME: "] = "",
   211 --      ["WINNING TIME: "] = "",
   172 --      ["You'd almost swear the water was rising!"] = "",
   212 --      ["You'd almost swear the water was rising!"] = "",
   173 	["You have SCORED!!"] = "Marcaste!!",
   213 	["You have SCORED!!"] = "Marcaste!!",
   174 --      ["You saved"] = "",
   214 --      ["You saved"] = "",
   175 	["You've failed. Try again."] = "Falhaste. Tenta novamente.",
   215 	["You've failed. Try again."] = "Falhaste. Tenta novamente.",