share/hedgewars/Data/Locale/it.lua
changeset 6533 2cede73aa627
parent 6342 4b8f497a01da
child 6546 265db7d3e085
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/it.lua	Sat Dec 17 13:12:33 2011 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/it.lua	Tue Dec 20 16:13:17 2011 -0500
@@ -13,33 +13,33 @@
     ["Ammo Maniac!"] = "Maniaco delle munizioni!",
     ["Available points remaining: "] = "Punti disponibili rimasti: ",
     ["[Backspace]"] = "[Cancella]",
-    ["Bamboo Thicket"] = "Bosco di Bamboo",
-    ["Barrel Eater!"] = "Mangiatore di Barrili!",
-    ["Barrel Launcher"] = "Lanciatore di Barrili",
-	["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Lancia delle palle ai tuoi nemici|e spingili in acqua!",
+    ["Bamboo Thicket"] = "Macchia Mediterranea",
+    ["Barrel Eater!"] = "Mangiatore di Barili!",
+    ["Barrel Launcher"] = "Lanciatore di Barili",
+	["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Lancia delle palline ai tuoi nemici|e spingili in acqua!",
 	["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Manda (colpendoli) i tuoi nemici|in acqua attraverso i canestri laterali!",
-	["Bazooka Training"] = "Addestramento con il Bazooka",
+	["Bazooka Training"] = "Addestramento sull'utilizzo del Bazooka",
 	["Best laps per team: "] = "Tempo migliore per squadra: ",
     ["Best Team Times: "] = "Tempi della squadra migliore: ",
 	["Bloody Rookies"] = "Reclute Sanguinose", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
-    ["BOOM!"] = "BOOM!",
-    ["Boom!"] = "Boom!",
+    ["BOOM!"] = "KABOOM!",
+    ["Boom!"] = "Kaboom!",
     ["Boss defeated!"] = "Boss sconfitto!",
-    ["Boss Slayer!"] = "Boss Slayer!",
+    ["Boss Slayer!"] = "Boss Uccisore!",
     ["Build a track and race."] = "Costruisci una pista e corri.",
 	["CAPTURE THE FLAG"] = "Cattura la Bandiera",
     ["Careless"] = "Incauto",
     ["Change Weapon"] = "Cambia Arma",
     ["Clumsy"] = "Goffo",
-	["Codename: Teamwork"] = "Nome in codice: Lavoro di Squadra",
+	["Codename: Teamwork"] = "Nome in Codice: Lavoro di Squadra",
     ["Complete the track as fast as you can!"] = "Completa la pista più veloce che puoi!",
 	["Congratulations!"] = "Complimenti!",
 	["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Complimenti! Hai distrutto tutti gli obiettivi|entro il tempo previsto.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
-	["Control pillars to score points."] = "Controlla i pilastri per guadagnare punti.",
+	["Control pillars to score points."] = "Ottieni il controllo dei pilastri per guadagnare punti.",
 	["Cybernetic Empire"] = "Impero Cibernetico",
 	["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "MALEDIZIONE, RECLUTA! VIA DALLA MIA TESTA!",
-	["DAMMIT, ROOKIE!"] = "MALEDIZIONE, RECLUTA!",
-	["Dangerous Ducklings"] = "Papere Pericolose",
+	["DAMMIT, ROOKIE!"] = "ACCIDENTI, RECLUTA!",
+	["Dangerous Ducklings"] = "Anatroccoli Pericolosi",
     ["Deadweight"] = "Peso morto",
     ["Demolition is fun!"] = "Demolire è divertente!",
     ["Depleted Kamikaze!"] = "Kamikaze Esaurito!",
@@ -47,8 +47,8 @@
     ["Double Kill!"] = "Doppia Uccisione!",
     ["Drone Hunter!"] = "Cacciatore di Droni!",
     ["Drowner"] = "Affogato",
-    ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Ad ogni turno hai da 1 a 3 armi casuali",
-    ["Each turn you get one random weapon"] = "Ad ogno turno hai una sola arma casuale",
+    ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "In ogni turno hai da 1 a 3 armi casuali",
+    ["Each turn you get one random weapon"] = "In ogno turno hai una sola arma casuale",
 	["Eliminate all enemies"] = "Elimina tutti i nemici",
 	["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Distruggi tutti gli obiettivi entro il tempo previsto.|Hai armi illimitate per questa missione.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
 	["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Elimina Veleno prima che il tempo finisca",
@@ -58,7 +58,7 @@
     ["Eliminate the enemy specialists."] = "Elimina tutti i nemici specialisti.",
 	["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Elimina l'Unità 3378 |- La Resistenza Finale deve sopravvivere",
     ["Energetic Engineer"] = "Ingegnere Energetico",
-	["Enjoy the swim..."] = "Nuota con piacere...",
+	["Enjoy the swim..."] = "Spero che tu gradisca una nuotata...",
     ["[Enter]"] = "[Enter]",
 	["Fastest lap: "] = "Giro migliore: ",
 	["Feeble Resistance"] = "Resistenza Finale",
@@ -66,11 +66,11 @@
 	["Flag captured!"] = "Bandiera catturata!",
 	["Flag respawned!"] = "Bandiera restituita!",
 	["Flag returned!"] = "Bandiera recuperata!",
-    ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "Le bandiere saranno piazzate nel luogo in cui le squadre finiscono il loro primo turno",
+    ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "Le bandiere saranno piazzate nel luogo in cui le squadre finiscono il loro primo turno.",
     ["Flamer"] = "Incendiario",
     ["Friendly Fire!"] = "Fuoco Amico!",
-    ["fuel extended!"] = "carburante aggiuntivo",
-    ["GAME BEGUN!!!"] = "IL GIOCO INIZIA!!!",
+    ["fuel extended!"] = "carburante aggiuntivo!",
+    ["GAME BEGUN!!!"] = "IL GIOCO E' INIZIATO!!!",
     ["Game Modifiers: "] = "Modificatori di Gioco: ",
 	["GAME OVER!"] = "GAME OVER!",
 	["Game Started!"] = "Gioco Iniziato!",
@@ -84,10 +84,10 @@
     ["GOTCHA!"] = "COLPITO!!",
     ["Grab Mines/Explosives"] = "Afferra Mine/Esplosivi",
     ["Hahahaha!"] = "Hahahaha!",
-    ["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, allora questa pioggia ha davvero qualcosa di strano!",
+    ["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, allora questa pioggia ha DAVVERO qualcosa di strano!",
     ["Hapless Hogs"] = "Ricci Sfortunati",
-    ["Hapless Hogs left!"] = "Ricci Sfortunati eliminati!",
-    ["Health crates extend your time."] = "La cassa della salute ha aumentato il tuo tempo",
+    ["Hapless Hogs left!"] = "Ricci Sfortunati rimanenti!",
+    ["Health crates extend your time."] = "Le casse salute estendono il tuo tempo",
     ["Heavy"] = "Pesante",
 	["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Pallacanestro",
 	["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
@@ -114,17 +114,17 @@
 	["MISSION FAILED"] = "MISSIONE FALLITA", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
 	["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISSIONE COMPLETATA CON SUCCESSO", -- User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
 	["MISSION SUCCESS"] = "MISSIONE COMPLETATA", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
-    ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Movimenti: [Sù], [Giù], [Sinistra], [Destra]",
+    ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Movimenti: [Su], [Giù], [Sinistra], [Destra]",
     ["Multi-shot!"] = "Colpi multipli!",
-    ["Nameless Heroes"] = "Eroi senza nome",
-    ["New Barrels Per Turn"] = "Nuovi Barrili ad Ogni Turno",
-    ["NEW CLAN RECORD: "] = "NUOVO CLAN RECORD: ",
+    ["Nameless Heroes"] = "Eroi Senza Nome",
+    ["New Barrels Per Turn"] = "Nuovi Barili ad Ogni Turno",
+    ["NEW CLAN RECORD: "] = "NUOVO RECORD DEL CLAN: ",
 	["NEW fastest lap: "] = "Nuovo giro migliore: ",
-    ["New Mines Per Turn"] = "Nuove Mine ad ogni Turno",
+    ["New Mines Per Turn"] = "Nuove Mine ad Ogni Turno",
     ["NEW RACE RECORD: "] = "NUOVO RACE RECORD: ",
-    ["Newton's Hammock"] = "L'Amaca di Newton",
-    ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "NON CI SONO ABBASTANZA PUNTI DA PIAZZARE",
-	["Not So Friendly Match"] = "Partita non molto amichevole", -- Basketball, Knockball
+    ["Newton's Hammock"] = "Newton e l'Amaca",
+    ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "NON CI SONO ABBASTANZA PUNTI!",
+	["Not So Friendly Match"] = "Partita (quasi) amichevole", -- Basketball, Knockball
 	["Oh no! Just try again!"] = "Oh no! Prova ancora!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
 	["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Oh no! Tempo scaduto! Prova ancora!", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
 	["Operation Diver"] = "Operazione Sub",
@@ -133,13 +133,13 @@
     ["Pathetic Resistance"] = "Resistenza Patetica", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
     ["Per-Hog Ammo"] = "Munizioni per Riccio",
     ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Piazza più punti usando [ENTER]",
-    ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "Piazza più punti usando l' 'Attacco Aereo'",
+    ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "Piazza più punti usando l'Attacco Aereo",
     ["points"] = "punti", -- Control, Space_Invasion
 	["Poison"] = "Veleno",
 	["Power Remaining"] = "Potenza Rimasta",
     ["Prepare yourself"] = "Preparati",
     ["Press [Precise] to skip intro"] = "Premi [Mirino di Precisione] per saltare l'intro",
-    ["Race complexity limit reached."] = "Raggiunto il limite complessivo della corsa.",
+    ["Race complexity limit reached."] = "Raggiunto il limite di complessità della corsa.",
     ["RACER"] = "RACER",
 	[" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Riporta la bandiera nemica alla tua base per guadagnare un punto| - La prima squadra a catturarne 3 vince! | - Puoi guadagnare punti solo quando la tua bandiera si trova nella tua base! | - I ricci lasceranno cadere la bandiera se uccisi o caduti in acqua! | - Le bandiere cadute possono essere restituite o ricatturate! | - I ricci risorgono dalla morte!",
     ["Round Limit:"] = "Limite del Round: ",
@@ -157,66 +157,66 @@
     ["s"] = "s", -- GaudyRacer, Space_Invasion
     ["Shield boosted! +30 power"] = "Scudo ricaricato! Potenza +30",
     ["Shield Depleted"] = "Scudo Esaurito",
-    ["Shield is fully recharged!"] = "Lo scudo è completamente ricaricato!",
-    ["Shield Master!"] = "Maestro dello Scudo!",
-    ["Shield Miser!"] = "Scudo Breve",
+    ["Shield is fully recharged!"] = "Lo scudo è stato completamente ricaricato!",
+    ["Shield Master!"] = "Shield Master!",
+    ["Shield Miser!"] = "Scudo Piccolo",
     ["Shield OFF:"] = "Scudo OFF",
     ["Shield ON:"] = "Scudo ON",
     ["Shield Seeker!"] = "Cercatore di Scudi",
 	["Shotgun Team"] = "Squadra Shotgun",
-	["Shotgun Training"] = "Allenamento con il Fucile a Pompa",
+	["Shotgun Training"] = "Addestramento sull'utilizzo del Fucile a Pompa",
     ["shots remaining."] = "colpi rimasti.",
     ["Silly"] = "Stupido",
     ["Sinky"] = "Affondato",
 	["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s è fuori dal campo e la squadra %d|prende una penalità!| |Punteggio:", -- Basketball, Knockball
 	["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s è fuori dal campo e la squadra %d|guadagna un punto!| |Puntuación:", -- Basketball, Knockball
-	["Sniper Training"] = "Addestramento con il Fucile di Precisione",
+	["Sniper Training"] = "Addestramento sull'utilizzo del Fucile di Precisione",
 	["Sniperz"] = "Cecchini",
     ["Sponge"] = "Spugna",
-	["Spooky Tree"] = "Albero stregato",
+	["Spooky Tree"] = "Albero Stregato",
     ["STATUS UPDATE"] = "STATUS AGGIORNATO", -- GaudyRacer, Space_Invasion
     ["Switched to "] = "Cambiato in",
 	["Team %d: "] = "Squadra %d: ",
     ["Team Scores"] = "Punteggi della Squadra", -- Control, Space_Invasion
-    ["That Sinking Feeling"] = "Quella Sensazione d'Affondamento",
+    ["That Sinking Feeling"] = "Quella Sensazione di Affogare...",
     ["That was pointless."] = "Era senza senso.",
 	["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Il nemico si sta nascondendo dietro a quella papera!",
     ["The flag will respawn next round."] = "La bandiera verrà restituita alla fine del turno.",
-    ["The Nameless One"] = "Il SenzaNome",
+    ["The Nameless One"] = "Il Senzanome",
     ["THE SPECIALISTS"] = "GLI SPECIALISTI",
-    ["This one's tricky."] = "Molto difficile",
+    ["This one's tricky."] = "Questo è molto complesso.",
     ["This rain is really something..."] = "Questa pioggia ha qualcosa di strano...",
     ["TIME: "] = "TEMPO: ",
-    ["Timed Kamikaze!"] = "Kamikaze Cronometrato!",
+    ["Timed Kamikaze!"] = "Kamikaze a Tempo!",
     ["Time Extended!"] = "Tempo Prolungato!",
     ["Time Extension"] = "Prolungamento di Tempo",
     ["Toggle Shield"] = "Scudo Manuale",
 	["Toxic Team"] = "Team Velenoso", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
     ["TRACK COMPLETED"] = "PISTA COMPLETATA",
     ["TRACK FAILED!"] = "PISTA FALLITA!",
-	["TrophyRace"] = "Trofeo Race",
+	["TrophyRace"] = "TrophyRace",
 	["T_T"] = "T_T",
     ["Tumbling Time Extended!"] = "Tempo di Caduta Prolungato!",
-    ["Turn Time"] = "Tempo di Turno",
+    ["Turn Time"] = "Tempo del Turno",
     ["Unit"] = "Unità",
 	["Unit 3378"] = "Unità 3378",
     ["Unit 835"] = "Unità 835",
-    ["Unlimited Attacks"] = "Attacchi illimitati",
+    ["Unlimited Attacks"] = "Attacchi Illimitati",
     ["Unstoppable!"] = "Inarrestabile!",
     ["User Challenge"] = "Sfida Utente",
 	["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Usa la tua corda per raggiungere il traguardo il più velocemente possibile!",
-    ["Victory for the "] = "La vittoria è di", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
+    ["Victory for the "] = "La vittoria è di ", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
 	["Victory for the"] = "La vittoria è di",
     ["Waypoint placed."] = "Punto piazzato.",
-    ["Way-Points Remaining"] = "Punti Da Piazzare Rimasti.",
+    ["Way-Points Remaining"] = "Punti Da Piazzare Rimasti",
     ["Weapons Reset"] = "Armi Azzerate",
     ["Well done."] = "Ben fatto.",
     ["Will this ever end?"] = "Finirà mai?",
     ["WINNING TIME: "] = "TEMPO VINCENTE: ",
-    ["You'd almost swear the water was rising!"] = "Guarda, l'acqua si sta alzando lentamente!",
+    ["You'd almost swear the water was rising!"] = "Guarda, l'acqua si sta alzando rapidamente!",
 	["You have SCORED!!"] = "Hai guadagnato un PUNTO!!",
     ["You saved"] = "Hai salvato",
 	["You've failed. Try again."] = "Hai fallito. Prova di nuovo.",
 	["You've reached the goal!| |Time: "] = "Hai raggiunto il traguardo!| |Tempo: ",
-	["'Zooka Team"] = "'Squadra Zooka",
+	["'Zooka Team"] = "Squadra 'Zooka",
     }