share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts
changeset 2030 8eaf3d7c54b2
parent 1980 431c4322add5
child 2032 29ee410071b9
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts	Wed May 06 16:56:01 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts	Wed May 06 22:35:31 2009 +0000
@@ -1,5 +1,14 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pl">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="pl">
+<context>
+    <name>AmmoSchemeModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="221"/>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">nowy</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>FreqSpinBox</name>
     <message>
@@ -8,12 +17,10 @@
         <translation>Nigdy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="49"/>
         <source>Every turn</source>
         <translation type="obsolete">Co turę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="50"/>
         <source>Each %1 turn</source>
         <translation type="obsolete">Co %1 tur(y)</translation>
     </message>
@@ -30,12 +37,17 @@
 <context>
     <name>GameCFGWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/>
+        <source>Edit weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/>
         <source>Illegal ammo scheme</source>
         <translation>Niepoprawny schemat broni</translation>
     </message>
@@ -48,32 +60,33 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="639"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="483"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/>
         <source>Please, select record from the list above</source>
         <translation>Wybierz nagranie z listy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="656"/>
         <source>Unable to start the server</source>
         <translation>Nie można uruchomić serwera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="813"/>
         <source>Cannot save record to file %1</source>
         <translation>Nie można zapisać nagrania do pliku %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="265"/>
         <source>new</source>
         <translation>nowy</translation>
     </message>
@@ -165,7 +178,6 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Błąd</translation>
     </message>
@@ -180,16 +192,19 @@
         <translation>Połączenie odrzucone</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 dołączył</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 wyszedł</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 wyszedł (%2)</translation>
@@ -223,7 +238,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf zwrócił błąd podczas przetwarzania tekstu, najprawdopodobniej jest to związane z błędem w freetype2. Zaleca się zaktualizowanie biblioteki freetype.</translation>
     </message>
@@ -231,12 +246,12 @@
 <context>
     <name>PageAdmin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1063"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1128"/>
         <source>Server message:</source>
         <translation type="unfinished">Wiadomość od serwera:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1134"/>
         <source>Set message</source>
         <translation type="unfinished">Ustaw wiadomość</translation>
     </message>
@@ -252,12 +267,10 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Zaniechaj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
     </message>
@@ -275,7 +288,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zadał on &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; punktów obrażeń.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -301,42 +314,34 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Gra jednoosobowa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Gra sieciowa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Zapisane gry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Dema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Ustawienia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">O programie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Wyjście</translation>
     </message>
@@ -354,7 +359,6 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
     </message>
@@ -367,12 +371,10 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Sieć lokalna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Internet</translation>
     </message>
@@ -398,12 +400,12 @@
 <context>
     <name>PageNetType</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1162"/>
         <source>LAN game</source>
         <translation>Sieć lokalna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1163"/>
         <source>Official server</source>
         <translation>Oficjalny serwer</translation>
     </message>
@@ -421,12 +423,10 @@
         <translation>Edycja drużyny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
     </message>
@@ -444,16 +444,21 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Wybierz nagranie z listy</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -497,6 +502,7 @@
         <translation>Odśwież</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
@@ -507,6 +513,7 @@
         <translation>Wprowadź nazwę pokoju</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -525,20 +532,84 @@
 <context>
     <name>PageScheme</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1008"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="924"/>
+        <source>Enable random mines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/>
+        <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="934"/>
+        <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="939"/>
+        <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1031"/>
+        <source>Random</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1032"/>
+        <source>Seconds</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1060"/>
         <source>New</source>
         <translation>Nowy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1009"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1061"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Usuń</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
+        <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="894"/>
+        <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="899"/>
+        <source>Land can not be destroyed!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/>
+        <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="909"/>
+        <source>Lower gravity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="914"/>
+        <source>Assisted aiming with laser sight</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="919"/>
+        <source>All hogs have a personal forcefield</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
     </message>
@@ -553,7 +624,6 @@
         <translation>Usuń</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
     </message>
@@ -561,27 +631,22 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="599"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Szybka gra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="600"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Trening</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Zapisane gry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Dema</translation>
     </message>
@@ -647,7 +712,6 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Tryb fortów</translation>
     </message>
@@ -682,7 +746,6 @@
         <translation>Pełnoekranowe menu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Podziel drużyny</translation>
     </message>
@@ -692,12 +755,10 @@
         <translation>Dodaj czas i datę do nazwy pliku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Niezniszczalny teren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="873"/>
         <source>Add Border</source>
         <translation type="obsolete">Dodaj ramkę</translation>
     </message>
@@ -720,27 +781,22 @@
         <translation>Człowiek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Poziom 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Poziom 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Poziom 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Poziom 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Poziom 1</translation>
     </message>
@@ -753,12 +809,10 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Pejzaż</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Ustawienia gry</translation>
     </message>
@@ -778,12 +832,10 @@
         <translation>Ustawienia klawiszy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Nagrobek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Poziom drużyny</translation>
     </message>
@@ -808,12 +860,10 @@
         <translation>Bronie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Ustawienia sieciowe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Lista serwerów</translation>
     </message>
@@ -828,7 +878,6 @@
         <translation>Grające drużyny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="862"/>
         <source>Scheme options</source>
         <translation type="obsolete">Opcje schematów</translation>
     </message>
@@ -846,17 +895,26 @@
 <context>
     <name>QLabel</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1020"/>
+        <source>Mines Time</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/>
+        <source>Mines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Ten program jest rozprowadzany na zasadach powszechnej licencji publicznej GNU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Twórcy:</translation>
     </message>
@@ -866,22 +924,20 @@
         <translation>Grafika:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="95"/>
         <source>Translations:</source>
         <translation>Tłumaczenia:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="115"/>
         <source>Special thanks:</source>
         <translation>Szczególne podziękowania:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Czas trwania tury</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Punkty życia</translation>
     </message>
@@ -891,12 +947,10 @@
         <translation>Uzbrojenie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="686"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zadał on &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; punktów obrażeń.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="698"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Łącznie, &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; jeży zostało zabitych w czasie tej walki.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -936,12 +990,10 @@
         <translation>Port serwera:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="693"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Odznaczenie za najlepszy strzał otrzymuje &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabijając nim &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; przeciwników.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -951,17 +1003,15 @@
         <translation>Wersja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="85"/>
         <source>Sounds:</source>
         <translation>Dźwięki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="64"/>
         <source>Turns before SD</source>
         <translation type="obsolete">Tury przed NŚ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="65"/>
         <source>Crate drops</source>
         <translation type="obsolete">Zrzuty skrzynek</translation>
     </message>
@@ -971,37 +1021,36 @@
         <translation>Początkowa głośność</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/>
         <source>Damage Modifier</source>
         <translation>Współczynnik zniszczeń</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/>
         <source>Turn Time</source>
         <translation>Czas trwania tury</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="953"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="976"/>
         <source>Initial Health</source>
         <translation>Ilość życia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="968"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="991"/>
         <source>Sudden Death Timeout</source>
         <translation>Ilość tur przed NŚ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/>
         <source>Case Probability</source>
         <translation type="obsolete">Zrzut skrzyni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="998"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1050"/>
         <source>Scheme Name:</source>
         <translation>Nazwa schematu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1006"/>
         <source>Crate Drops</source>
         <translation>Zrzut skrzyń</translation>
     </message>
@@ -1014,6 +1063,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>bez nazwy</translation>
@@ -1022,7 +1072,6 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -1035,12 +1084,12 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="685"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="701"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Sieć</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="702"/>
         <source>Connection to server is lost</source>
         <translation>Połączenie z serwerem zostało przerwane</translation>
     </message>
@@ -1050,7 +1099,7 @@
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1059,6 +1108,8 @@
 Sprawdź poprawność instalacji</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Bronie</translation>
@@ -1100,7 +1151,6 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Oczekiwanie</translation>
     </message>
@@ -1110,6 +1160,7 @@
         <translation>Dalej!</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
         <source>default</source>
         <translation>domyślne</translation>
@@ -1145,7 +1196,6 @@
         <translation>Ustawienia własne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
     </message>
@@ -1155,16 +1205,15 @@
         <translation>Rozpoczęcie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Szybka gra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Trening</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Odtwarzaj demo</translation>
@@ -1190,7 +1239,6 @@
         <translation>Ustawienia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="501"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Dołącz do oficjalnego serwera</translation>
     </message>
@@ -1213,7 +1261,7 @@
         <translation>Liczba graczy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Gra w toku</translation>
     </message>
@@ -1244,17 +1292,18 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Nie można uruchomić serwera: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Nie można uruchomić silnika: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1262,42 +1311,57 @@
 <context>
     <name>ToggleButtonWidget</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
+        <source>Vampirism</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/>
+        <source>Karma</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
+        <source>Artillery</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="888"/>
         <source>Fort Mode</source>
         <translation>Tryb Fortów</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/>
         <source>Divide Teams</source>
         <translation>Rozdziel Drużyny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="896"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
         <source>Solid Land</source>
         <translation>Niezniszczalny Teren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="900"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
         <source>Add Border</source>
         <translation>Dodaj ramkę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
         <source>Low Gravity</source>
         <translation>Niska Grawitacja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
         <source>Laser Sight</source>
         <translation>Celownik Laserowy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/>
         <source>Invulnerable</source>
         <translation>Nieśmiertelność</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
         <source>Add Mines</source>
         <translation>Dodaj Miny</translation>
     </message>
@@ -1325,6 +1389,7 @@
         <translation>dół</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>skok</translation>