share/hedgewars/Data/Locale/de.lua
changeset 15101 f772013867e7
parent 15100 3acd4a20c414
child 15496 89c3b6db9605
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/de.lua	Sun Jun 02 22:13:37 2019 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/de.lua	Sun Jun 02 22:16:38 2019 +0200
@@ -372,11 +372,11 @@
 ["Cluster Bomb Training"] = "Splittergranatentraining", -- Target_Practice_-_Cluster_Bomb
 ["Collateral Damage II"]="Kollateralschaden II",
 ["Collateral Damage"]="Kollateralschaden",
---      ["- Collect all the blue crates"] = "", -- HedgeEditor
+["- Collect all the blue crates"] = "- Sammel alle blaue Kisten auf", -- HedgeEditor
 ["Collect all the crates, but remember, our time in this life is limited!"]="Sammle all die Kisten ein, aber denk dran, unsere Zeit in diesem Leben ist begrenzt!",
 ["Collect or destroy all the health crates."]="Sammle oder zerstöre alle Gesundheitskisten.",
 ["Collect or destroy the final crate to finish the training."] = "Schnapp dir oder zerstöre die letzte Kiste, um die Übung abzuschließen.", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
---      ["- Collect the blue crate"] = "", -- HedgeEditor
+["- Collect the blue crate"] = "- Sammel die blaue Kiste auf", -- HedgeEditor
 ["Collect the crate and attack!"] = "Sammle die Kiste auf und greif an!", -- WxW
 ["Collect the crate on the right."] = "Sammle die Kiste rechts ein.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
 ["Collect the crates within the time limit!|If you fail, you'll have to try again."]="Sammle die Kisten innerhalb der Zeitbegrenzung ein!|Wenn du versagst, musst es erneut versuchen.",
@@ -477,7 +477,7 @@
 ["Deals 15 damage to all enemies in the circle."] = "Richte 15 Schaden auf alle Gegner im Kreis an.", -- Continental_supplies
 ["Deer"] = "Hirsch", -- 
 ["Defeat all enemies!"] = "Besiege alle Feinde!", -- portal
---      ["Defeat!"] = "", -- HedgeEditor
+["Defeat!"] = "Niederlage!", -- HedgeEditor
 ["Defeat Professor Hogevil!"]="Besiege Professor Bösigel!",
 ["Defeat the cannibals!"] = "Besiege die Kannibalen!", -- A_Classic_Fairytale:shadow
 ["Defeat the cyborgs!"]="Besiege die Cyborgs!",
@@ -498,9 +498,9 @@
 ["Destroyer of planes"]="Flugzeug-Zerstörer",
 ["Destroy him, Leaks A Lot! He is responsible for the deaths of many of us!"]="Zerstöre ihn, Undichte Stelle! Er ist verantwortlich für viele Tote auf unserer Seite!",
 ["Destroy invaders and collect bonuses to score points."] = "Zerstöre Invasoren und sammle Boni auf, um zu punkten.", -- Space_Invasion
---      ["- Destroy the enemy"] = "", -- HedgeEditor
---      ["- Destroy the red target"] = "", -- HedgeEditor
---      ["- Destroy the red targets"] = "", -- HedgeEditor
+["- Destroy the enemy"] = "- Vernichte den Feind", -- HedgeEditor
+["- Destroy the red target"] = "- Zerstöre das rote Ziel", -- HedgeEditor
+["- Destroy the red targets"] = "- Zerstöre die roten Ziele", -- HedgeEditor
 ["Destroy the targets!"] = "Zerstöre die Zielscheiben!", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade
 ["+%d flamer fuel!"] = "+%d Flammenwerfertreibstoff", -- Tumbler
 ["%d-Hit Combo! +%d points!"] = "%d-Treffer-Kombi! +%d Punkte!", -- Space_Invasion
@@ -1391,11 +1391,11 @@
 ["Mines time: %ds"] = "Minenzeitzünder: %ds", -- SimpleMission
 ["Minion"]="Lakai",
 ["Minions"]="Lakaien",
---      ["Mission failed!"] = "", -- portal, User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork_2, User_Mission_-_Teamwork, SimpleMission, HedgeEditor
---      ["Mission"] = "", -- HedgeEditor
+["Mission failed!"] = "Mission fehlgeschlagen!", -- portal, User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork_2, User_Mission_-_Teamwork, SimpleMission, HedgeEditor
+["Mission"] = "Mission", -- HedgeEditor
 ["Mission Panel"] = "Missionsanzeige", -- Basic_Training_-_Movement
 ["Mission panel: [M]"] = "Missionsanzeige: [M]", -- Basic_Training_-_Movement
---      ["Mission succeeded!"] = "", -- portal, User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork_2, User_Mission_-_Teamwork, SimpleMission, HedgeEditor
+["Mission succeeded!"] = "Mission erfolgreich!", -- portal, User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork_2, User_Mission_-_Teamwork, SimpleMission, HedgeEditor
 ["Mister Pear"]="Herr Birne",
 ["Mixed %d"] = "Gemischt %d", -- WxW
 ["Mixed"] = "Gemischt", -- WxW
@@ -2220,8 +2220,8 @@
 ["the Fruit Planet"]="der Obstplanet",
 ["The giant umbrella from the last crate should help break the fall."]="Der Riesenschirm aus der letzten Kiste sollte helfen, den Sturz abzubremsen.",
 ["The Great Escape"]="Gesprengte Ketten",
---      ["- The green target must survive"] = "", -- HedgeEditor
---      ["- The green targets must survive"] = "", -- HedgeEditor
+["- The green target must survive"] = "- Das grüne Ziel muss überleben", -- HedgeEditor
+["- The green targets must survive"] = "- Die grünen Ziele müssen überleben", -- HedgeEditor
 ["The guardian"]="Der Wächter",
 ["The hardships of the war turned %s (%s) into a killing machine: %d invaders destroyed in one round!"] = "Die Grauen des Krieges verwandelten %s (%s) in eine Tötungsmaschine: %d Invasoren in einer Runde getötet!", -- Space_Invasion
 ["The health of your current hedgehog|is shown at the top right corner."] = "Die Gesundheit deines aktiven Igels|wird oben rechts angezeigt.", -- Basic_Training_-_Movement
@@ -2486,7 +2486,7 @@
 ["Use it with precaution!"]="Benutze sie weise.",
 ["User Challenge"]="Benutzerherausforderung",
 ["!"] = "!", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
---      ["User Mission"] = "", -- HedgeEditor
+["User Mission"] = "Benutzermission", -- HedgeEditor
 ["Use space button twice to change flying saucer while being in air."]="Drücke die Angriffstaste 2 mal, um die fliegende Untertasse im Flug zu wechseln",
 ["Use space button twice to change flying saucer while floating in mid-air."]="Drücke die Angriffstaste 2 mal, um die fliegende Untertasse im Flug zu wechseln.",
 ["Use the attack key twice to change the flying saucer while being in air."] = "Benutze die Angriffstaste 2 mal, um die fliegende Untertasse in der Luft zu wechseln.", -- A_Space_Adventure:ice02