diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts Wed Jan 14 16:51:55 2009 +0000 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts Wed Jan 14 19:27:23 2009 +0000 @@ -16,27 +16,27 @@ HWForm - + Error Error - + Please, select record from the list above Por favor, seleccione una entrada de la lista - + OK OK - + Unable to start the server No se pudo iniciar el servidor - + Cannot save record to file %1 No se pudo guardar entrada en el fichero %1 @@ -98,42 +98,42 @@ HWNewNet - + Error Error - + The host was not found. Please check the host name and port settings. No se pudo establecer una conexión con el servidor. Por favor, compruebe que el nombre del servidor y el puerto son correctos. - + Connection refused La conexión fue rechazada - + *** %1 joined *** %1 ha entrado - + *** %1 left *** %1 ha salido - + *** %1 left (%2) *** %1 ha salido (%2) - + Quit reason: Motivo: - + Room destroyed Sala eliminada @@ -170,6 +170,30 @@ + PageGameStats + + + <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p> + <p>El premio al mejor disparo es para <b>%1</b> , con <b>%2</b> puntos.</p> + + + + <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p> + + + + + + + + <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p> + + + + + + + PageMain @@ -230,7 +254,7 @@ Volver - + Start Empezar @@ -248,12 +272,12 @@ Internet - + Error Error - + Please, select server from the list above Por favor, seleccione un servidor de la lista @@ -261,7 +285,7 @@ PageNetGame - + Control Controlar @@ -269,12 +293,12 @@ PageOptions - + New team Nuevo equipo - + Edit team Editar equipo @@ -289,12 +313,12 @@ Volver - + Weapons set Nuevo set - + Edit Editar set @@ -340,37 +364,37 @@ PageRoomsList - + Create Crear - + Join Unirse - + Refresh Actualizar - + Error Error - + Please, enter room name Por favor, introduzca un nombre para la sala - + OK OK - + Please, select room from the list Por favor, seleccione una sala de la lista @@ -383,12 +407,12 @@ Volver - + Default Predeterminado - + Delete Eliminar @@ -426,27 +450,27 @@ Demo - + Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you) Partida sencilla (Una partida rápida contra la computadora, los ajustes se eligen automáticamente) - + Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams) Multijugador (Juega compartiendo el ordenador contra tus amigos o la computadora) - + Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT Entrenamiento (Practica tus habilidades en diversas misiones de entrenamiento). EN DESARROLLO - + Demos (Watch recorded demos) Demos (Visualiza demos previamente grabadas) - + Load (Load a previously saved game) Cargar (Cargar un juego previamente guardado) @@ -454,27 +478,27 @@ QAction - + Kick Expulsar - + Start Empezar - + Restrict Joins Restringir la entrada - + Restrict Team Additions Restringir el añadido de equipos - + Info Información @@ -487,32 +511,32 @@ Modo Fuertes - + Fullscreen Pantalla completa - + Enable sound Habilitar sonido - + Show FPS Mostrar FPS - + Alternative damage show Mostrar daño de manera alternativa - + Enable music Habilitar música - + Frontend fullscreen Interfaz a pantalla completa @@ -527,7 +551,7 @@ Terreno firme - + Append date and time to record file name Anexar fecha y hora al nombre de fichero @@ -598,7 +622,7 @@ Miembros del equipo - + Key binds Asociaciones de teclas @@ -613,22 +637,22 @@ Nivel del equipo - + Fort Fuerte - + Teams Equipos - + Audio/Graphic options Opciones de Audio y Gráficos - + Weapons Armas @@ -643,12 +667,12 @@ Lista de servidores - + Net game Juego en red - + Playing teams Equipos participantes @@ -676,12 +700,12 @@ Gráficos: - + Translations: Traducciones: - + Special thanks: Agradecimientos: @@ -721,27 +745,27 @@ Puerto: - + Resolution Resolución - + FPS limit Límite de FPS - + Net nick Apodo de red - + Server name: Nombre del servidor: - + Server port: Puerto del servidor: @@ -756,7 +780,7 @@ <p>El premio al mejor disparo es para <b>%1</b> con <b>%2</b> erizos muertos.</p> - + Sounds: Sonidos: @@ -764,7 +788,7 @@ QLineEdit - + unnamed sin nombre @@ -785,12 +809,12 @@ QMessageBox - + Network Red - + Connection to server is lost Se perdió la conexión con el servidor @@ -855,12 +879,12 @@ Esperando - + Go! Adelante! - + default predeterminado @@ -875,22 +899,22 @@ Cancelar - + Start server Iniciar servidor - + Connect Conectar - + Update Actualizar - + Specify Especificar @@ -900,7 +924,7 @@ Volver - + Start Empezar @@ -935,35 +959,35 @@ Cargar - + Setup Configuración - + Join official server Unirse al servidor oficial Ready - Preparado + Preparado QTableWidget - + Room name Nombre de la sala - + Players number Número de jugadores - + Round in progress Ronda en progreso @@ -971,22 +995,22 @@ QToolBox - + Actions Acciones - + Weapons Armas - + Weapon properties Propiedades del arma - + Other Otros