diff -r 07ade56c3b4a -r 31c744824dab share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts Tue Jan 06 17:07:34 2015 +0100 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts Tue Jan 06 19:26:25 2015 +0100 @@ -4,6 +4,7 @@ About + Unknown Compiler Невідомий компілятор @@ -11,6 +12,7 @@ AbstractPage + Go back Назад @@ -18,6 +20,7 @@ AmmoSchemeModel + new нова @@ -26,6 +29,7 @@ копія + copy of %1 @@ -33,50 +37,63 @@ BanDialog + + IP IP + Nick Нік + IP/Nick IP/Нік + Reason Причина + Duration Тривалість + Ok Гаразд + Cancel Скасувати + you know why ви знаєте чому + Warning Увага + Please, specify %1 Будь ласка, вкажіть %1 + nickname ім'я + permanent постійний @@ -84,6 +101,7 @@ DataManager + Use Default Використати типове @@ -91,30 +109,37 @@ FeedbackDialog + View Вигляд + Cancel Скасувати + Send Feedback Надіслати відгук + We are always happy about suggestions, ideas, or bug reports. Ми завжди раді пропозиціям, ідеям, або повідомленням про помилки. + Send us feedback! Надішліть нам відгук! + If you found a bug, you can see if it's already been reported here: Якщо ви знайшли помилку, ви можете побачити, чи про неї вже повідомлялося, тут: + Your email address is optional, but necessary if you want us to get back at you. Ваша електронна адреса не є обов'язковою, але потрібною, якщо ви хочете, щоб ми з вами зв'язались. @@ -122,10 +147,12 @@ FreqSpinBox + Never Ніколи + Every %1 turn Кожного ходу @@ -137,10 +164,12 @@ GameCFGWidget + Edit weapons Редагувати зброю + Edit schemes Редагувати схеми @@ -149,14 +178,17 @@ Параметри гри + Game scheme will auto-select a weapon Схема гри вибере зброю + Map Карта + Game options Параметри гри @@ -164,6 +196,7 @@ GameUIConfig + Guest Гість @@ -171,6 +204,8 @@ HWApplication + + %1 minutes %1 хвилин @@ -179,6 +214,7 @@ + %1 hour %1 година @@ -187,6 +223,9 @@ + + + %1 hours %1 годин @@ -195,6 +234,7 @@ + %1 day %1 день @@ -203,6 +243,9 @@ + + + %1 days %1 днів @@ -211,14 +254,17 @@ + Scheme '%1' not supported Схема '%1' не підтримується + Cannot create directory %1 Не можу створити директорію %1 + Failed to open data directory: %1 @@ -229,51 +275,62 @@ Перевірте інсталяцію! + Usage command-line + OPTION command-line + + CONNECTSTRING command-line + Options command-line + Display this help command-line + Custom path for configuration data and user data command-line + Custom path to the game data folder command-line + Hedgewars can use a %1 (e.g. "%2") to connect on start. command-line + Malformed option argument: %1 command-line + Unknown option argument: %1 command-line @@ -282,6 +339,7 @@ HWAskQuitDialog + Do you really want to quit? Дійсно бажаєте вийти? @@ -289,54 +347,67 @@ HWChatWidget + %1 has been removed from your ignore list %1 був видалений зі списку ігнорування + %1 has been added to your ignore list %1 був доданий до списку ігнорування + %1 has been removed from your friends list %1 був видалений зі списку друзів + %1 has been added to your friends list %1 був доданий до списку друзів + Stylesheet imported from %1 Стиль імпортовано з %1 + Enter %1 if you want to use the current StyleSheet in future, enter %2 to reset! Введіть %1 щоб використовувати поточний стиль, введіть %2 щоб скинути параметри! + Couldn't read %1 Неможливо прочитати %1 + StyleSheet discarded Стиль відхилено + StyleSheet saved to %1 Стиль збережено до %1 + Failed to save StyleSheet to %1 Не вдалось зберегти стиль %1 + %1 has joined %1 приєднався + %1 has left %1 пішов + %1 has left (%2) %1 пішов (%2) @@ -344,58 +415,73 @@ HWForm + + Cannot save record to file %1 Не можу зберегти запис до файлу %1 + DefaultTeam Команда за замовчуванням + Hedgewars Demo File File Types Демо Файл Hedgewars + Hedgewars Save File File Types Файл Збереження Hedgewars + Demo name Назва демонстрації + Demo name: Назва демонстрації: + Game aborted Гра перервана + Nickname Ім'я + + No nickname supplied. Нікнейм не вказаний. + Someone already uses your nickname %1 on the server. Please pick another nickname: Хтось вже використовує ім'я %1 на сервері. Виберіть інше ім'я: + %1's Team Команда %1 + Hedgewars - Nick registered Hedgewars - Ім'я зареєстроване + This nick is registered, and you haven't specified a password. If this nick isn't yours, please register your own nick at www.hedgewars.org @@ -408,6 +494,7 @@ Пароль: + Your nickname is not registered. To prevent someone else from using it, please register it at www.hedgewars.org @@ -416,6 +503,7 @@ зареєструйте його на www.hedgewars.org + Your password wasn't saved either. @@ -424,44 +512,58 @@ Ваш пароль не був збережений. + + Hedgewars - Empty nickname Hedgewars - Порожнє ім'я + Hedgewars - Wrong password Hedgewars - Невірний пароль + You entered a wrong password. Ви вказали невірний пароль. + Try Again Спробуйте знову + Hedgewars - Connection error Hedgewars - Помилка з'єднання + You reconnected too fast. Please wait a few seconds and try again. Ви перепід'єднались надто швидко. Зачекайте кілька секунд і спробуйте знов. + This page requires an internet connection. Сторінка потребує з'єднання з інтернетом. + + + + Guest Гість + Room password Пароль кімнати + The room is protected with password. Please, enter the password: Кімната захищена паролем. @@ -471,14 +573,18 @@ HWGame + + en.txt uk.txt + Cannot open demofile %1 Не можу відкрити демо %1 + A Fatal ERROR occured! - The game engine had to stop. We are very sorry for the inconvenience :( @@ -493,134 +599,168 @@ HWMapContainer + All Всі + Small Малі + Medium Середні + Large Великі + Cavern Печери + Wacky Безглузді + Small tunnels Малі тунелі + Medium tunnels Середні тунелі + Seed Висів + Map type: Тип карти: + Image map Картинка + Mission map Карта місії + Hand-drawn Намальована вручну + Randomly generated Згенерована + Random maze Випадковий лабіринт + Random Випадкова + Map preview: Огляд карти: + Load map drawing Завантажити карту + Edit map drawing Редагувати карту + Small islands Малі острови + Medium islands Середні острови + Large islands Великі острови + Map size: Розмір карти: + Maze style: Стиль лабіринту: + Mission: Місія: + Map: Карта: + Load drawn map Завантажити намальовану карту + Drawn Maps Намальовані карти + All files Всі файли + Large tunnels Великі тунелі: + + Theme: %1 Тема: %1 + Random perlin + Style: @@ -628,14 +768,17 @@ HWNetServersModel + Title Назва + IP IP + Port Порт @@ -643,26 +786,33 @@ HWNewNet + The host was not found. Please check the host name and port settings. Помилка підключення. Перевірте ім'я серверу та номер порту. + Connection refused Відмовленно в з'єднанні + Room destroyed Кімнату закрито + Quit reason: Причина виходу: + You got kicked Вас вигнали + + %1 *** %2 has joined the room %1 *** %2 увійшов до кімнати @@ -671,26 +821,32 @@ %1 *** %2 приєднався + %1 *** %2 has left (%3) %1 *** %2 від'єднаний (%3) + %1 *** %2 has left %1 *** %2 від'єднаний + User quit Користувач вийшов + Remote host has closed connection Віддалений комп'ютер закрив з'єднання + The server is too old. Disconnecting now. Сервер застарів. Від'єднуюсь. + Server authentication error @@ -698,10 +854,12 @@ HWPasswordDialog + Login Логін + To connect to the server, please log in. If you don't have an account on www.hedgewars.org, @@ -712,21 +870,30 @@ просто вкажіть ваше ім'я. + Nickname: Ім'я: + Password: Пароль: + + + New Account + + HWUploadVideoDialog + Upload video Надіслати відео + Upload Надсилання @@ -734,6 +901,7 @@ HatButton + Change hat (%1) Змінити капелюх (%1) @@ -741,14 +909,17 @@ HatPrompt + Cancel Скасувати + Use selected hat Використати вибраний капелюх + Search for a hat: Шукати капелюх: @@ -763,6 +934,7 @@ KeyBinder + Category Категорія @@ -770,22 +942,27 @@ LibavInteraction + Audio: Аудіо: + unknown невідомо + Duration: %1m %2s Тривалість: %1хв %2с + Video: %1x%2 Відео: %1x%2 + %1 fps %1 fps @@ -793,6 +970,7 @@ MapModel + No description available. Опис відсутній. @@ -800,62 +978,77 @@ PageAdmin + Clear Accounts Cache Очистити Кеш Профілів + Fetch data Отримати дані + Server message for latest version: Повідомлення сервера для останньої версії клієнту + Server message for previous versions: Повідомлення сервера для попередніх версій клієнту + Latest version protocol number: Номер протоколу останньої версії: + MOTD preview: Попередній перегляд повідомлення сервера: + Set data Встановити дані + General Основні + Bans Бани + IP/Nick IP/Нік + Expiration Закінчення + Reason Причина + Refresh Оновити + Add Додати + Remove Видалити @@ -863,6 +1056,7 @@ PageConnecting + Connecting... Під'єднання... @@ -870,14 +1064,17 @@ PageDataDownload + Loading, please wait. Завантажується, зачекайте. + This page requires an internet connection. Ця сторінка потребує з'єднання з інтернетом. + Open packages directory @@ -885,54 +1082,69 @@ PageDrawMap + Undo Повернути + Clear Очистити + Load Завантажити + Save Зберегти + Load drawn map Завантажити намальовану карту + Save drawn map Зберегти намальовану карту + + Drawn Maps Намальовані карти + + All files Всі файли + Eraser Гумка + Polyline Ламана лінія + Rectangle Прямокутник + Ellipse Еліпс + Optimize @@ -940,42 +1152,52 @@ PageEditTeam + General Основні + Select an action to choose a custom key bind for this team Виберіть дію для зміни гарячої кнопки для цієї команди + Use my default Використати типове + Reset all binds Скинути всі прив'язки + Custom Controls Власне керування + Hat Капелюх + Name Назва + This hedgehog's name Ім'я цього їжака + Randomize this hedgehog's name Згенерувати випадкове ім'я їжака + Random Team Випадкова Команда @@ -983,18 +1205,23 @@ PageGameStats + Details Деталі + + Health graph Графа здоров'я + Ranking Позиції + The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts. Нагороду за кращий постріл отримує <b>%1</b> з <b>%2</b> пунктами нанесених втрат. @@ -1003,6 +1230,7 @@ + The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn. Кращим вбивцею є <b>%1</b> з <b>%2</b> вбивством за хід. @@ -1011,6 +1239,7 @@ + A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round. Загалом протягом цього раунду було вбито <b>%1</b> їжака. @@ -1019,6 +1248,7 @@ + (%1 kill) (%1 вбивство) @@ -1027,6 +1257,7 @@ + <b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts. <b>%1</b> обстріляв напарників на <b>%2</b> пункт нанесених втрат. @@ -1035,6 +1266,7 @@ + <b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs. <b>%1</b> вбив <b>%2</b> їжака зі своєї команди. @@ -1043,6 +1275,7 @@ + <b>%1</b> was scared and skipped turn <b>%2</b> times. <b>%1</b> злякався і пропустив хід <b>%2</b> разів. @@ -1051,14 +1284,17 @@ + Play again Зіграти знову + Save Зберегти + (%1 %2) (%1 %2) @@ -1070,6 +1306,7 @@ PageInGame + In game... В грі... @@ -1077,6 +1314,7 @@ PageInfo + Open the snapshot folder Відкрити теку зі знімками @@ -1084,58 +1322,72 @@ PageMain + Downloadable Content Завантажуваний контент + Play a game on a single computer Грати гру на одному комп'ютері + Play a game across a network Грати гру по мережі + Read about who is behind the Hedgewars Project Дізнатись хто стоїть за проектом Hedgewars + Leave a feedback here reporting issues, suggesting features or just saying how you like Hedgewars Залиште тут відгук, пропозицію, повідомте про помилку, або просто поділіться враженнями про Hedgewars + Access the user created content downloadable from our website Отримати контент, створений користувачами + Exit game Вийти з гри + Manage videos recorded from game Керувати відеозаписами ігор + Edit game preferences Змінити параметри гри + Play a game across a local area network Грати гру по локальній мережі + Play a game on an official server Грати гру на офіційному сайті + Feedback Відгук + Play local network game Грати локальну мережну гру + Play official network game Грати офіційну мережну гру @@ -1143,10 +1395,12 @@ PageMultiplayer + Start Старт + Edit game preferences Змінити параметри гри @@ -1158,18 +1412,22 @@ Керування + Edit game preferences Змінити параметри гри + Start Старт + Update Оновити + Room controls Керування кімнатою @@ -1177,10 +1435,12 @@ PageNetServer + Click here for details Клацніть тут за деталями + Insert your address here Вкажіть вашу адресу тут @@ -1188,170 +1448,213 @@ PageOptions + New team Нова команда + Edit team Редагувати команду + Delete team Видалити команду + You can't edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams. Не можна редагувати команду з меню вибору. Перейдіть в головне меню щоб додати, редагувати чи видалити команду. + New scheme Нова схема + Edit scheme Редагувати схему + Delete scheme Видалити схему + New weapon set Новий набір зброї + Edit weapon set Редагувати набір зброї + Delete weapon set Видалити набір зброї + Advanced Розширені + Reset to default colors Скинути кольори до типових + Proxy host Хост проксі + Proxy port Порт проксі + Proxy login Логін проксі + Proxy password Пароль проксі + No proxy Без проксі + Socks5 proxy Socks5 проксі + HTTP proxy HTTP проксі + System proxy settings Системні параметри проксі + Select an action to change what key controls it Виберіть дію для зміни кнопки, що контролює дію + Reset to default Скинути до типового + Reset all binds Скинути всі прив'язки + + Game Гра + Graphics Графіка + Audio Аудіо + Controls Керування + Video Recording Запис відео + Network Мережа + Teams Команди + Schemes Схеми + Weapons Зброя + Frontend Фронтенд + Custom colors Власні кольори + Game audio Аудіо гри + Frontend audio Аудіо фронтенду + Account Акаунт + Proxy settings Параметри проксі + Miscellaneous Різне + Updates Оновлення + Check for updates Перевірити на оновлення + Video recording options Параметри запису відео @@ -1359,10 +1662,12 @@ PagePlayDemo + Rename dialog Перейменування + Enter new file name: Введіть нове ім'я файлу: @@ -1378,6 +1683,7 @@ Приєднатися + Admin features Адміністрування @@ -1402,6 +1708,7 @@ Очистити + %1 players online %1 гравець в мережі @@ -1410,22 +1717,27 @@ + Search for a room: Шукати кімнату: + Create room Створити кімнату + Join room Приєднатись до кімнати + Room state Стан кімнати + Open server administration page Відкрити сторінку адміністрування сервера @@ -1433,138 +1745,172 @@ PageScheme + Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max! Захисти свій форт та знищ суперників, команди максимум двох кольорів! + Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max! Команди почнуть гру на протилежних кінцях карти, команди максимум двох кольорів! + Land can not be destroyed! Грунт не може бути знищений! + Lower gravity Слабка гравітація + Assisted aiming with laser sight Прицілюватись допомагає лазерний приціл + All hogs have a personal forcefield Всі їжаки мають особисте силове поле + Gain 80% of the damage you do back in health Отримання 80% здоров'я, яке втратив противник + Share your opponents pain, share their damage Нанесення вашим їжакам пошкодження, коли вони наносять удар іншим + Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test Ваші їжаки не взмозі рухатися, використайте навички артилериста + Random Випадково + Seconds Секунд(и) + New Нова + Delete Видалити + Order of play is random instead of in room order. Порядок ходів не такий, як в кімнаті, а випадковий. + Play with a King. If he dies, your side dies. Гра з Королем. Якщо король помре, помре ваша сторона. + Take turns placing your hedgehogs before the start of play. По черзі розмістіть ваших їжаків перед початком гри. + Ammo is shared between all teams that share a colour. Боєприпаси спільні для команд одного кольору. + Disable girders when generating random maps. Вимкнути балки при генеруванні випадкових карт. + Disable land objects when generating random maps. Вимкнути декорації при генеруванні випадкової карти + AI respawns on death. AI відроджуються після смерті + All (living) hedgehogs are fully restored at the end of turn Всі (живі) їжаки повністю відновлюються на кінці ходу + Attacking does not end your turn. Атака не завершує ваш хід + Weapons are reset to starting values each turn. Зброя скидається до початкової після кожного ходу. + Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team. Кожен їжак має свої боєприпаси. Він не ділить їх з командою. + You will not have to worry about wind anymore. Більше не треба хвилюватись через вітер. + Wind will affect almost everything. Вітер вплине майже на все. + Copy Копіювати + Teams in each clan take successive turns sharing their turn time. Команди в кожному клані здійснюють послідовні ходи, поділяючи час ходу. + Add an indestructible border around the terrain Додати невразливу рамку навколо місцевості + Add an indestructible border along the bottom Додати невразливу межу знизу + None (Default) Немає (Типово) + Wrap (World wraps) Перенос (на інший край) + Bounce (Edges reflect) Відбиття (краї пружні) + Sea (Edges connect to sea) Море (краї з'єднані з морем) @@ -1572,18 +1918,22 @@ PageSelectWeapon + Default За замовчуванням + Delete Видалити + New Нова + Copy Копіювати @@ -1591,26 +1941,32 @@ PageSinglePlayer + Play a quick game against the computer with random settings Грати швидку гру проти комп'ютера з випадковими параметрами + Play a hotseat game against your friends, or AI teams Грати гарячу гру проти друзів, або комп'ютера + Campaign Mode Режим кампанії + Practice your skills in a range of training missions Відточіть навики в тренувальних місіях + Watch recorded demos Переглянути записані демо + Load a previously saved game Завантажити збережену гру @@ -1618,18 +1974,22 @@ PageTraining + No description available Опис відсутній + Select a mission! Виберіть місію! + Pick the mission or training to play Виберіть місію або навчання для гри + Start fighting Розпочати бій @@ -1637,14 +1997,17 @@ PageVideos + Name Назва + Size Розмір + %1 bytes %1 байт @@ -1653,22 +2016,27 @@ + (in progress...) (в процесі...) + encoding кодування + uploading надсилання + Date: %1 Дата: %1 + Size: %1 Розмір: %1 @@ -1676,42 +2044,54 @@ QAction + Kick Копнути з гри + Info Інфо + Restrict Joins Обмежити Приєднання + Restrict Team Additions Обмежити Додавання Команд + Ban Забанити + Follow Слідувати + + Ignore Ігнорувати + + Add friend Додати друга + Unignore Не ігнорувати + Remove friend Видалити друга @@ -1720,121 +2100,163 @@ Оновити + Restrict Unregistered Players Join Заборонити вхід незареєстрованих гравців + Show games in lobby Показувати ігри в вестибюлі + Show games in-progress Показувати триваючі ігри + + + Show password protected + + + + + Show join restricted + + QCheckBox + Check for updates at startup Перевірити наявність оновлень при старті + Fullscreen Повний екран + Show FPS Показувати значення FPS + Alternative damage show Альтернативний показ пошкоджень + Append date and time to record file name Додавати дату і час в назву записаного файлу + Show ammo menu tooltips Показувати підказки в меню зброї + + Save password Зберегти пароль + Save account name and password Зберегти ім'я і пароль + Video is private Відео є приватним + Record audio Звук + Use game resolution Як у грі + Visual effects Візуальні ефекти + + Sound Звук + In-game sound effects Звукові ефекти в грі + + Music Музика + In-game music Музика в грі + Frontend sound effects Звукові ефети фронтенду + Frontend music Музика фронтенду + Team Команда + Enable team tags by default Ввімкнути теги команд + Hog Іжак + Enable hedgehog tags by default Ввімкнути теги їжаків + Health Здоров'я + Enable health tags by default Ввімкнути теги здоров'я + Translucent Напівпрозорість + Enable translucent tags by default Ввімкнути напівпрозорі теги @@ -1842,18 +2264,22 @@ QComboBox + Human Людина + Level Рівень + (System default) (Системні замовчування) + Community Спільнота @@ -1870,62 +2296,77 @@ В процесі + Disabled Вимкнено + Red/Cyan Червоний/Блакитний + Cyan/Red Блакитний/Червоний + Red/Blue Червоний/Синій + Blue/Red Синій/Червоний + Red/Green Червоний/Зелений + Green/Red Зелений/Червоний + Side-by-side Пліч-о-пліч + Top-Bottom Верх-низ + Red/Cyan grayscale Черв./Блак. сіра гама + Cyan/Red grayscale Блак./Черв. сіра гама + Red/Blue grayscale Черв./Синій сіра гама + Blue/Red grayscale Синій/Черв. сіра гама + Red/Green grayscale Черв./Зел. сіра гама + Green/Red grayscale Зел./Черв. сіра гама @@ -1933,38 +2374,47 @@ QGroupBox + Team Members Склад Команди + Fort Форт + Net game Мережна гра + Playing teams Команди в грі + Game Modifiers Модифікатори Гри + Basic Settings Основні Параметри + Team Settings Налаштування Команди + Videos Відео + Description Опис @@ -1972,10 +2422,12 @@ QLabel + Mines Time Таймер Мін + Mines Кількість Мін @@ -1984,90 +2436,112 @@ Версія + Weapons Зброя + Host: Сервер: + Port: Порт: + Resolution Роздільна здатність + FPS limit Обмеження FPS + Server name: Назва сервера: + Server port: Порт сервера: + Initial sound volume Початкова гучність звуку + Damage Modifier Модифікатор Пошкодженнь + Turn Time Час Ходу + Initial Health Початкове Здоров'я + Sudden Death Timeout Час до Раптової Смерті + Scheme Name: Назва Схеми: + Crate Drops Кількість Подарунків + % Dud Mines % Бракованих Мін + Name Назва + Type Тип + Grave Надгробок + Flag Прапор + Voice Голос + Locale Мова + Explosives Вибухівка @@ -2076,46 +2550,57 @@ Порада: + Quality Якість + % Health Crates % Ящиків Здоров'я + Health in Crates Здоров'я в Ящиках + Sudden Death Water Rise Підйом Води Раптової Смерті + Sudden Death Health Decrease Зменшення Здоров'я Раптової Смерті + % Rope Length % Довжина Мотузки + Stereo rendering Стерео рендеринг + Style Стиль + Scheme Схема + % Get Away Time % Час Тікати + There are videos that are currently being processed. Exiting now will abort them. Do you really want to quit? @@ -2124,114 +2609,143 @@ Дійсно вийти? + Please provide either the YouTube account name or the email address associated with the Google Account. Вкажіть ім'я акаунта на YouTube або електронну адресу акаунта на Google. + Account name (or email): Ім'я акаунта (або е-мейл): + Password: Пароль: + Video title: Заголовок відео: + Video description: Опис відео: + Tags (comma separated): Теги (через кому): + Description Опис + Nickname Ім'я + Format Формат + Audio codec Кодек звуку + Video codec Кодек відео + Framerate Частота кадрів + Bitrate (Kbps) Бітрейт (Kbps) + This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game, while some features might be broken or incomplete! Ця збірка знаходиться в розробці і може бути несумісна з іншими версіями гри. Також певні функції можуть бути зламані або недороблені. + Fullscreen Повний екран + Fullscreen Resolution Повноекранне розширення + Windowed Resolution Розширення вікна + Your Email Ваша пошта + Summary Звіт + Send system information Відіслати системні дані + Type the security code: Введіть код безпеки: + Revision Ревізія + This program is distributed under the %1 Ця програма поширюється згідно з %1 + This setting will be effective at next restart. Цей параметр застосується після перезапуску. + + Tip: %1 Порада: %1 + Displayed tags above hogs and translucent tags Показувати теги над їжаками і напівпрозорі теги + World Edge Край світу + Script parameter @@ -2239,14 +2753,18 @@ QLineEdit + unnamed без_назви + + hedgehog %1 їжак %1 + anonymous анонімус @@ -2254,6 +2772,7 @@ QMainWindow + Hedgewars %1 Hedgewars %1 @@ -2261,62 +2780,79 @@ QMessageBox + Connection to server is lost З'єднання з сервером втрачено + Error Помилка + File association failed. Файлове асоціювання не вдалось + Error while authenticating at google.com: Помилка авторизації на google.com: + Login or password is incorrect Логін або пароль невірні + Error while sending metadata to youtube.com: Помилка відсилання метаданих на youtube.com: + Teams - Are you sure? Команди - Ви впевнені? + Do you really want to delete the team '%1'? Ви дійсно хочете видалити команду '%1'? + + Cannot delete default scheme '%1'! Неможливо видалити типову схему '%1'! + Please select a record from the list Виберіть запис зі списку + Unable to start server Помилка запуску сервера + + Hedgewars - Error Hedgewars - Помилка + + Hedgewars - Success Hedgewars - Успіх + All file associations have been set Файлові асоціації встановлено @@ -2329,76 +2865,102 @@ Помилка запуску сервера: %1. + + Video upload - Error Надсилання відео - Помилка + + Netgame - Error Мережна гра - Помилка + Please select a server from the list Виберіть сервер зі списку + Please enter room name Введіть назву кімнати + + + + Record Play - Error Відтворення запису - Помилка + + Please select record from the list Виберіть запис зі списку + Cannot rename to Неможливо перейменувати на + Cannot delete file Неможливо видалити файл + Room Name - Error Назва кімнати - Помилка + Please select room from the list Виберіть кімнату зі списку + Room Name - Are you sure? Назва кімнати - Ви впевнені? + The game you are trying to join has started. Do you still want to join the room? Гра, до якої ви хочети при'єднатись вже почалась. Ви все ще хочете ввійти в кімнату? + Schemes - Warning Схеми - Увага + Schemes - Are you sure? Схеми - Ви впевнені? + Do you really want to delete the game scheme '%1'? Ви дійсно хочете видалити схему гри '%1'? + + + Videos - Are you sure? Відео - Ви впевнені? + Do you really want to delete the video '%1'? Ви дійсно хочете видалити відео '%1'? + Do you really want to remove %1 file(s)? Ви дійсно хочете видалити '%1' файл? @@ -2407,78 +2969,102 @@ + Do you really want to cancel uploading %1? Ви дійсно хочете скасувати відсилання %1? + + + File error Помилка файлу + Cannot open '%1' for writing Неможливо відкрити '%1' для запису + + Cannot open '%1' for reading Неможливо відкрити '%1' для читання + Cannot use the ammo '%1'! Не можу використати боєприпаси '%1'! + + Weapons - Warning Зброя - Увага + Cannot overwrite default weapon set '%1'! Неможливо перевизначити типовий набір зброї '%1'! + Cannot delete default weapon set '%1'! Неможливо видалити типовий набір зброї '%1'! + Weapons - Are you sure? Зброя - Ви впевнені? + Do you really want to delete the weapon set '%1'? Ви дійсно хочете видалити набір зброї '%1'? + Hedgewars - Nick not registered Hedgewars - Ім'я не зареєстроване + System Information Preview Перегляд системної інформації + + Failed to generate captcha Не вдалось згенерувати капчу + Failed to download captcha Не вдалось завантажити капчу + Please fill out all fields. Email is optional. Заповніть всі поля, е-мейл не обов'язковий. + Hedgewars - Warning Hedgewars - Увага + Hedgewars - Information Hedgewars - Інформація + Not all players are ready Не всі гравці готові + Are you sure you want to start this game? Not all players are ready. Ви дійсно хочете розпочати цю гру? @@ -2488,6 +3074,8 @@ QObject + + No description available Опис відсутній @@ -2495,122 +3083,159 @@ QPushButton + default за замовчуванням + OK Так + + Cancel Скасувати + Start server Запустити сервер + Connect З'єднати + Update Оновити + Specify Вказати + Start Старт + + Go! Вперед! + + Play demo Грати демо + Rename Перейменувати + + + Delete Видалити + Load Завантажити + Associate file extensions Асоціювати файлові розширення + More info Більше інформації + Set default options Задати типові налаштування + Open videos directory Відкрити теку з відео + Play Відтворити + + + Upload to YouTube Надіслати на YouTube + Cancel uploading Скасувати надсилання + Restore default coding parameters Відновити типові параметри кодування + Open the video directory in your system Відкрити теку з відеозаписами у вашій системі + Play this video Відтворити це відео + Delete this video Видалити це відео + Upload this video to your Youtube account Відіслати це відео на ваш акаунт Youtube + Reset Скинути + Set the default server port for Hedgewars Задати типовий порт сервера для Hedgewars + Invite your friends to your server in just 1 click! Запросіть друзів на ваш сервер одним кліком! + Click to copy your unique server URL to your clipboard. Send this link to your friends and they will be able to join you. Клацніть щоб скопіювати унікальний URL сервера в буфер. Надішліть це посилання друзям, і вони зможуть приєднатися до вас. + Start private server Запутити приватний сервер @@ -2618,18 +3243,22 @@ RoomNamePrompt + Enter a name for your room. Вкажіть назву вашої кімнати. + Cancel Скасувати + Create room Створити кімнату + set password задати пароль @@ -2637,54 +3266,67 @@ RoomsListModel + In progress В процесі + Room Name Назва Кімнати + C Кл + T Км + Owner Власник + Map Карта + Rules Правила + Weapons Зброя + Random Map Випадкова Карта + Random Maze Випадковий лабіринт + Hand-drawn Намальована вручну + Script Скрипт + Random Perlin @@ -2692,18 +3334,22 @@ SeedPrompt + The map seed is the basis for all random values generated by the game. Висів карти є основою для всіх випадкових величин, згенерованих грою. + Cancel Скасувати + Set seed Вказати висів + Close Закрити @@ -2711,22 +3357,28 @@ SelWeaponWidget + Weapon set Набір зброї + Probabilities Ймовірність + Ammo in boxes Боєприпаси в коробках + Delays Затримки + + new нова @@ -2735,6 +3387,8 @@ копія + + copy of %1 @@ -2742,16 +3396,19 @@ TCPBase + Unable to start server at %1. Неможливо запустити сервер на %1. + Unable to run engine at %1 Error code: %2 Неможливо запустити двигун на %1 Код помилки: %2 + The game engine died unexpectedly! (exit code %1) @@ -2764,6 +3421,7 @@ TeamSelWidget + At least two teams are required to play! Щоб грати потрібно хоча б дві команди! @@ -2771,14 +3429,17 @@ ThemePrompt + Cancel Скасувати + Search for a theme: Шукати тему: + Use selected theme Використати вибрану тему @@ -2786,34 +3447,46 @@ binds + + up вверх + + left вліво + + right вправо + + down вниз + attack атака + precise aim точна ціль + put вказати + switch переключити @@ -2822,142 +3495,177 @@ знайти їжачка + ammo menu меню боєприпасів + slot 1 слот 1 + slot 2 слот 2 + slot 3 слот 3 + slot 4 слот 4 + slot 5 слот 5 + slot 6 слот 6 + slot 7 слот 7 + slot 8 слот 8 + slot 9 слот 9 + timer 1 sec таймер на 1 сек + timer 2 sec таймер на 2 сек + timer 3 sec таймер на 3 сек + timer 4 sec таймер на 4 сек + timer 5 sec таймер на 5 сек + chat чат + chat history історія чату + pause пауза + confirmation підтвердження + volume down тихіше + volume up гучніше + change mode змінити режим + capture знімок + quit вихід + zoom in збільшити + zoom out зменшити + reset zoom скидання зуму + long jump стрибок у довжину + high jump стрибок у висоту + slot 10 слот 10 + mute audio вимкнути звук + record запис + hedgehog info про їжака + autocam / find hedgehog + speed up replay @@ -2965,18 +3673,22 @@ binds (categories) + Movement Переміщення + Weapons Зброя + Camera Камера + Miscellaneous Різне @@ -2984,26 +3696,32 @@ binds (descriptions) + Traverse gaps and obstacles by jumping: Подолання прогалин і перешкод стрибками: + Fire your selected weapon or trigger an utility item: Вогонь з обраної вами зброї або запуск пристрою: + Pick a weapon or a target location under the cursor: Вибір зброї або об'єкту, що знаходиться під курсором: + Switch your currently active hog (if possible): Зміна активного їжака (якщо можливо): + Pick a weapon or utility item: Вибір зброї або пристрою: + Set the timer on bombs and timed weapons: Встановлення таймеру на бомбі чи зброї з таймером: @@ -3012,50 +3730,62 @@ Перемістити камеру до активного їжака: + Move the cursor or camera without using the mouse: Переміщення курсора або камери без використання миші: + Modify the camera's zoom level: Приближення або віддалення камери: + Talk to your team or all participants: Розмова з вашою командою або всіма учасниками: + Pause, continue or leave your game: Пауза, продовження або вихід з гри: + Modify the game's volume while playing: Зміна гучності звуку під час гри: + Toggle fullscreen mode: Перехід в повноекранний режим: + Take a screenshot: Створення знімку гри: + Toggle labels above hedgehogs: Перемикання надписів над їжаками: + Record video: Записати відео: + Hedgehog movement Рух їжака + Toggle automatic camera / refocus on active hedgehog: + Demo replay: @@ -3063,318 +3793,399 @@ binds (keys) + Axis + + (Up) (Вверх) + + (Down) (Вниз) + Hat Капелюх + (Left) (Вліво) + (Right) (Вправо) + Button Кнопка + Keyboard Клавіатура + Delete Видалити + Mouse: Left button Мишка: Ліва кнопка + Mouse: Middle button Мишка: Середня кнопка + Mouse: Right button Мишка: Права кнопка + Mouse: Wheel up Мишка: Колесо вверх + Mouse: Wheel down Мишка: Колесо вниз + Backspace Backspace + Tab Tab + Clear Очистити + Return + Pause + Escape + Space Пробіл + Numpad 0 Numpad 0 + Numpad 1 Numpad 1 + Numpad 2 Numpad 2 + Numpad 3 Numpad 3 + Numpad 4 Numpad 4 + Numpad 5 Numpad 5 + Numpad 6 Numpad 6 + Numpad 7 Numpad 7 + Numpad 8 Numpad 8 + Numpad 9 Numpad 9 + Numpad . Numpad . + Numpad / Numpad / + Numpad * Numpad * + Numpad - Numpad - + Numpad + Numpad + + Enter + Equals + Up Вверх + Down Вниз + Right Вправо + Left Вліво + Insert + Home + End + Page up + Page down + Num lock Num lock + Caps lock + Scroll lock + Right shift Правий shift + Left shift Лівий shift + Right ctrl Правий ctrl + Left ctrl Лівий ctrl + Right alt Правий alt + Left alt Лівий alt + Right meta + Left meta + A button + B button + X button + Y button + LB button + RB button + Back button + Start button + Left stick + Right stick + Left stick (Right) + Left stick (Left) + Left stick (Down) + Left stick (Up) + Left trigger Лівий перемикач + Right trigger Правий перемикач + Right stick (Down) + Right stick (Up) + Right stick (Right) + Right stick (Left) + DPad @@ -3382,178 +4193,222 @@ server + Restricted Обмежено + Not room master Не власник кімнати + Corrupted hedgehogs info Пошкоджені дані їжака + too many teams забагато команд + too many hedgehogs забагато їжаків + There's already a team with same name in the list Команда з такою назвою вже є у списку + round in progress раунд триває + restricted обмежено + REMOVE_TEAM: no such team REMOVE_TEAM: немає такої команди + Not team owner! Не власник команди! + Less than two clans! Менше двох кланів! + Illegal room name неприпустима назва кімнати + Room with such name already exists Кімната з такою назвою вже існує + Nickname already chosen Нікнейм вже вибрано + Illegal nickname недопустимий нікнейм + Protocol already known Протокол вже відомий + Bad number Погане число + Nickname is already in use Нікнейм вже використовується + No checker rights Немає прав контролера + Authentication failed Помилка авторизації + 60 seconds cooldown after kick 60 секунд очікування після копняка + kicked копнутий + Ping timeout Час відклику + bye бувай + No such room Немає такої кімнати + Room version incompatible to your hedgewars version Версія кімнати несумісна з версією вашої гри + Joining restricted Вхід обмежено + Registered users only Лише для зареєстрованих користувачів + You are banned in this room Ви заблоковані в цій кімнаті + Empty config entry Порожній конфігураційний запис + You already have voted + Voting closed + New voting started + Voting expired + kick + map + pause пауза + Reconnected too fast + Warning! Chat flood protection activated + Excess flood + Game messages flood detected - 1 + Game messages flood detected - 2 + Warning! Joins flood protection activated + There's no voting going on